N I B U W E
^jagolao voor cffioorè* en &uió*iXolland.
Gelijkheid
iVo 2864
Dinsdag 21 December 1897,
22ste Jaargang.
BUITEWLAJV a
Per 3 maanden roor Haarlem 1,10
Voor de overige in plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,40
Voor het buitenland2,80
Afzonderlijke nummers0.03
Dit blad verschijnt
dagelijks, behalve Zon- en [Feestdagen.
B U B E A TTSt. Janstraat Haarlem.
jZBHsM&a;
Van 16 regels50 Cent
Elke regel meer7'/j
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant.
Redacteu r-TJ itgever, W. KüPPERS.
Och, wat is het toch een onzin om alle
tnenschen geljjke diensten te willen laten
verrichten voor het lieve vaderland. Groo
te mannen als een Mr. S-vanHouten
die ons eene kieswet heeft bezorgd om zoo
veel mogelijk gelijkheid te brengen van
alle Nederlanders bij de stembus, verzet zich
zelfs hevig, en zeer terecht tegen een in
te voeren persoonlijken dienstplicht.
En wat nu nog het meest onze voorstan
ders van door afschaffing der plaatsvervan
ging te komen tot algemeenen dienstplicht
moet hinderen, is ongetwijfeld wat zekere
P. P. L. a Bostro, schrjjtt in de Tele
graaf.
Die heer zich noemende P. P. L. a B o s-
tro, toont zich een vurig tegenstander van
den Persoonlijken Dienstplicht en acht zich
verplicht de groote bezwaren, die daarte
gen bestaan, ook ouder de oogen der voor
standers te moeten brengen.
En hjj doet dit met wel is waar meer
malen opgeworpen, doch daarom niet min
der steekhoudende argumenten,
De schrijver vindt den persoonlijken
dienstplicht uit een oogpunt van sociale
gelijkheid al geenszins te verdedigen. De
physieke geschiktheid van de miliciens kan
nimmer geljjk zjjn. Daarom zal de physiek
•wakkere in dienst altijd zwaardere lasten
hebben te dragen dan de sterkere.
Aan de physieke geschiktheid van den
plaatsvervanger zjjn in den laatsten tijd steeds
hooger eischen gesteld, zoodat zij thans tot
het uiterste zjjn opgevoerd.
Een plaatsvervanger staat onder controle
van 317 artikelen.
Een milicien kan slechts afgekeurd wor
den op grond van 110 artikelen.
Ergo zal de plaatsvervanging al dadelijk
ten gevolge hebbendat de krachtigste
figuren uit het leger.verdwjjnen.
Dat de remplafanten het leger dernora-
liseeren zouden, niets is minder waar dan
dat, zegt de schrijver, daar het in het
feuilleton.
Een onecht Testament.
25 Vervolg.)
„Even als ik, was hjj, wat menscheljjke b»n-
den betreft, alleen in de wereld, en nam het
besluit het overige van zjjn laven in 't oosten
door te brengen.
„Ik besloot hem te volgenwant toen wij
Voor het laatst een bezoek brachten aan de
kleine begraafplaats, die de stoffelijke overblijf
sels bevatten der twee personen die alles voor
°ns op deze aarde geweest waren, scheen het
d»t hemel en aarde elkander ons tot medege-
ïellen bestemd hadden. Gedurende acht jaren
zwierven wij met elkander in de Oost-lnc'iën
vond. Ik kan mij nu niet ophouden u mede te
deelen, wat wij in die acht jaren hebben ver
acht én ondervonden. Zjjne gezondheid vermin
derde. Hij stierf te Bayreutb, op onzen terugtocht
11 aar het westen, en weder was ik alleen. Nu
begon mijn hart naar Engeland te verlangen.
Moest ik nog langer als een vreemdeling door
dit leven ronddwalen, met metgezellen die het
toeval mij op mijnen weg deed ontmoeten Ik
'cheepte mjj in aan boord van een schip dat
5»ar Alexandrië bestemd was, met het bepaal
de voornemen mij naar mijn eigen vaderland
te begevenmaar een dokter uit Frankfort,
°nze medereiziger door een gedeelte van Syrië
die nu ook mijn reisgezel was, voor wien ik
Veel achting gevoelde, wist mjj over te balen
v&n voornemen te veranderen en met hem mjjn
welbegrepen eigenbelang is van hem, die
een remplagant stelt of door derden (kan
toren) wordt gesteld, ook in hun belang,
daarvoor een solied jongmensch aan te
nemen.
En nu wordt juist in den milicien ver
geven, wat hjj op zijn kerfstok heeft, nl.
kleine overtredingen, in zijn jeugd wellicht
uit armoede bedreven, terwijl de plaats
vervanger daarom onverbiddelijk voor den
dienst wordt afgewezen. Evenzoo wordt de
plaatsvervanger afgewezen, wanneer hij eene
enkele veroordeeling wegens dronkenschap
op zijn kerfstok heeft, terwijl de milicien
en de vrjjwilliger daarom toch wordt toe
gelaten.
Op deze en meer andere gronden bewjjst
de schrjjver, dat demoralisatie, als die be
staat, niet uitgaat van de remplajanten,
maar wel vau de miliciens en de vrijwil
ligers.
Wordt de plaatsvervanging afgeschaft,
dan zullen ook de jongelui uit de mindere
standen geen gelegenheid meer hebben om
zich in dienst intellectueel te ontwikkelen
en den graad van korporaal of sergeant
te verkrijgen. Immers de meer ontwikkel
den zullen hiervoor al aanstonds en uit
sluitend in aanmerking komen.
En dan met de zoons van officieren
Welk onderofficier zal het wagen, bijv. van
den zoon van den bataljons-commt. rap
port te maken, als, wat toch mogelijk is,
die bat.-commt. de vader is van den mili
cien Niet dat de schrijver de officieren
wantrouwt, maar hij vertrouwt het vader
hart niet, want ook voor hen geldt het
spreekwoord«Het bloed kruipt waar het
niet gaan dan,» en «het hemd is nader dan
de rok.»
De persoonlijke dienstplicht kan nooit
persoonlek worden, als men niet begint met
hem persoonlek te maken tot in de uiterste
consequentie.
Dat is eerlek.
En dan moeten allen, rijk of arm, over
een kam geschoren worden. De zoon van den
geluk in de Westersche wereld te beproeven.
Zeven lange jaren bracht ik in de beide
Amerika's door, totdat ik de wijde, wjjde wereld
moede, nogmaals besloot een te huis te zoeken
in de harten van hen, die, hoewel zij mij vreemd
waren, mij uit de verte schenen tot zich te
roepen. Hieronder waart in de eerste plaats gjj,
mjjn oom.//
//Ja mijn jongen, indien ik geweten had, waar
gij waart, zou ik meer gedaan hebben, dan u
toeroepen, dat verzeker ik u
//Door een zonderling toeval werden de Erank-
forter dokter en ik weder reisgenooten op het
zelfde schip. Hij had eene Amerikaansche dame
gehuwd, en ging met haar naar zijn vaderland,
daar hij de kleine verdiensten die hjj in Dus-
seldorf, waar hjj betrekkingen had, hoopte te
verwerven, verre verkoos boven groote winsten
elders.//
//Hjj had wel gelijk,// zeide de Squire. //Ik
zou liever van enkel brood en kaas in Engeland
willen leven, dan al de schatten van den groe
ten Mogol in een vreemd land bezitten.,/
//Gjj hebt nooit van kaas en brood geleefd,
Squire,// zeide de dokter spottend.
//Op nieuw wist hij mjj over te halen, ging
Eustace voort,// en ik stelde mjjne reis naar
Engeland weder voor eenigen tjjd uit, en ging
in plaats daarvan naar een land, waar mjj zeer
veel bekend was, daar ik mijne eerste opvoeding
in Dnitschland ontvangen had. Geboeid door
oude herinneringen, zwierf ik van plaats tot
plaats, waar mjjn geheugen mij heen leidde,
terwjjl ik mjj hier dichter bjj mijnen vader
gevoelde, dan wanneer ik naast zjjn graf stond.
Minister of oud-Minister, of welken hoog-
waardigkeidsbekleeder ook, moet gelijk staan
met den armsten milicien.
Dan zullen al die zoontjes zelf hun ge
weer moeten poetsen, zelf hun sokken stop
pen, zelf op wacht staan, zelj plaatscor-
vée verrichten, zelf kamerwacht hebben,
zelf aardappels schillen, zelf inkoopen doen,
zelf steenkolen halen voor de wacht, zelf
ransels en ander leerwerk ter reparatie
brengen en halen, en meer dergelijke dien
sten en algemeene corveeën zelj verrichten.
En als die gelijkheid wordt toegepast,
strikt eerlijk, zonder afkooperij, dus geheel
persoonlek want zoo behoort het im
mers dan zullen er nog heel wat
meer ouders dan thans hun domicilie zoo
lang naar het buitenland verleggen, om
hun zonen vrij te doen zijn van de militie.
En vooral de grensbewoners zullen van dit
middel een ruim gebruik maken, waarvan
de slotsom zal zijn, dat de «thuisblijvers»
het gelag zullen betalen, want, het con
tingent moet toch compleet zijn
Gelijk men uit dit beknopt relaas van
het uitgebreid artikel ziet, is ook deze schrij
ver mordicus tegen de afschaffing van de
plaatsvervanging.
Frankrijk.
De knoeiboel van de Panama-zaak is nog
niet uit elkaar gerukt. Vrijdag-avond zijn
te Parijs de oud-afgevaardigden Plan-
teau, Laisant, Gaillard en Boyer
gearresteerd als betrokken in deze vuile
zaak. Even daarna werden nog gevangen
genomen de afgevaardigde M a r e t en de
oud-afgevaardigde Saint Martin.
Spanje.
De Regeering te Madrid heeft aan al
hare Vertegenwoordigers in het Buitenland
eene circulaire gezonden, waarin mede-
deeling wordt gedaan, dat uit de Philip-
pjjrsche eilanden het gelukkig nieuws is
ontvangen der onderwerping van de hoof
den der opstandelingen aan de Spaansche
autoriteiten, waardoor kan worden te ge-
Voor korten tijd in Dusseldorf teruggekeerd,
was ik tegenwoordig bij het instorten van een
oud huis, en was met vele omstanders behulp
zaam in het onderzoeken der puinhoopen, of er
misschien eenige ongelukkigen onder bedolven
mochten zjjn. Hier overkwam mij een ODgeluk,
en ik werd zoodanig gekwetst dat ik niet kon
spreken.
Daar ik een vreemdeling was, droeg men mjj
naar-het naastbijgelegen hotel, indien ik dit ten
minste dien naam mag geven. Zoodra ik weder
tot bewustzijn was gekomen, zor.d ik om mjjn
vriend, den dokter, en mocht volgens zjjn raad
niet vervoerd worden, maar bleef aldaar ouder
zijne verzorging. Vernemende dat eene oude zieke
Engelsche vrouw door een vroom Luthersch pre
dikant werd bezocht, verzocht ik hem te mogen
spreken. In den loop van het gesprek zeide hij
mjj dat hjj wel wenschte het Engelsch goed te
kunnen spreken en verstaan, want dat de arme
vrouw die hjj bezocht zeer werd teruggehouden
door het gevoel dat hjj een vreemdeling was, en
zijne woorden maakten minder indruk dan zij
anders wel volgens zijne meening z-ude gehad
hebben. „Haar gemoed is zeer bezwaard,//zeide
hij, //en ik wenschte zeer gaarne haar eenige ver
lichting te kunnen geven.
//Ik bood onmiddelljjk aan, om, zoodra ik we
der genoegzaam hersteld zoude zijn, haar voor
hem te bezoeken; en ik deed zulks.
//Ik zag dat zjj niet lang meer zoude leven,
en dat zjj een bezwaard geweten had, maar ik
had volstrekt geen denkbeeld van hetgeen ik
door haar zou te weten komen. Zjj was kinder
meid geweest in de familie van Sir Valany, en
moet gezien de volledige pacificatie van
den Spaanschen Archipel.
Duitschland.
De woorden van den Duitscheu Keizer,
«mocht iemand het wagen ons in ons goed
recht te krenken of te schaden, vare dan
daarheen met gepantserde vuist en, zoo
God wil, vlecht daar den lauwerkrans om
je jonge voorhoofd, welke niemand in het
Duitsche rijk je zal benijden,» tegen zijn
broeder prins Heinrich gesproken, tegen
wiens oorlogsschip Deulschland de golven
der zee hoog opgaan om naar China te
stoomen met een krijgsmacht die de Chi-
neezen moet doen sidderen en beven van
angst, zijn niet overal in goeden zin op
genomen.
In de Engelsche bladen, vooral in de
Standard, is iets spottends over 's Keizers
woorden te vinden en in Saksen en Beieren,
zelfs in Pruisen, bestaat er weinig gene
genheid om keizer Wilhelm te beschou
wen als Divus Caesar, of hem te klee-
den in den mantel der godsdienstige hei
ligheid.
Engeland.
Onder de machinisten, behoorende tot
het personeel der stoomvaartlijn Allan te
Glasgow, is eene werkstaking uitgebroken.
Zij zijn ontevreden over het korte verblijf
dat zij hebben aan den vasten wal.
De commissie der conferentie van pa
troons en werklieden in het machinevak beeft
ter kennis vau de vergadering gebracht
de voorloopige overeenkomst op alle pun
ten van geschil, behalve omtrent den eisch
der werklieden voor een arbeidstijd van 48
uur per week, die door de fabrikanten
verworpen is.
De vergadering is uitgesteld zoolang de
nieuwe stemming der werklieden duurt.
Het eiland Kreta.
De ongelukkige toestand op het eiland Kreta
blijft ten schande van de Groote Europeesche
Mogendheden voortduren. Onder de christenen
op het eiland heerscht dan ook de grootste op-
gevondenheid wegens den moord dezer dagen,
midden in de stad Cbania door Mahomedanen,
op twee Christenen gepleegd.
Een der vermoorden was een achtenswaardig
k oopman en bjj zjjne begrafenis waren alle win
kels en magazijnen der stad gesloten, terwjjl
Internationale troepenafdeelingen patrouilleerden
had vroeger verscheid-ne jaren bij Sir Eustace
gewoond. Zij openbaarde mij Blootworth's ge-
heele schelmerij, waarin zij insgeljjks zeer betrok
ken was geweest en verhaalde mjj de geheele
geschiedenis zjjner pogingen om haar uit de*
weg te krijgen wat zjj geleden had in hare
ballingschap, en toen zij Lady de la Mark en
haar kind moest verlaten kortom zjj bekende
mjj alles wat haar op het hart lag, daar haar
angst hierin bestond, of er wel vergiffenis was
voor zonde als de hare. Zjj scheen zich weinig
om haar eigen gevaarljjken toestand te bekom
meren, en verklaarde dat, indien zjj bleef leven,
zij gewillig iedere straf zoude ondergaan, mits
er slechts hoop op genade voor haar was hier
namaals. Hare dankbaarheid, toen ik haar be
kend maakte, wie ik was, kende geene grenzen.
Zij zeide mij te gelooven, dat, daar het haar ver
gund was geworden mjj op zulk eene zonderlinge
wjjze in mijne rechten te herstellen, zjj dit als
een genadig bewjjs beschouwde dat er vergiffenis
voor baar bestond.//
//Arme oude Bet!// zeide de Squire//ik weet
niet wat zij gedaan heeft, maar ik ben er zeker
van dat Bloolworth er haar toe gebracht heeft.//
//Eu wat was het?// zeide de dokter, met de
meest gespannen belangstelling.
//Dat k»t ik u nog niet mededeelen, en even
noodzakelijk is het dat Blootworth niets van mjj
te weten komt totdatikhemzjjneschuld bewijs.//
//Laat ons nog heden avond gaan,// zeide de
Squire.
//Het is nu te laat geworden zei de dokter, ter
wijl hjj zijn hoofd schudde. //'Wilt gij mjj vergunnen
mr. de la Mark te vragen Wordt vervolgd.)
URLEHSIIIEIOI
ABONNEMENTSPRIJS
PRIJS DER ADVERTENTIEN.
AGHTE MA NOW AGITATE.