NIEUWE voor cföooró' en Een 20ste verjaardag. No. 2929 Donderdag 10 Maart 1898, 22ste Jaargang. B IJ I T E N L A N D. (8 DE TWEE WEEZEN. Amerika. Oostenrijk-Hongarije. China. ABONNEMEN TSPRIJS Per 3 maanden voor Haarlem ƒ1,10 Voor de overige in plaatsen in Nederland fr. p. p. c 1,40 Voor het buitenland2,80 Afzonderlijke nummers0.03 Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen. B U R E A U St. Janstraat Haarlem. PRIJS DHR ADVERTENTIEN. Van 16 regels50 Cent Elke regel meer7J/, Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant AGITE MA NOW AGITATE. Redacteur-TJitgever, W. KüPPERS. De pauskeuze van Z. H. Leo XIII, 20 jaren geleden, is niet alleen in de Katho lieke maar ook in de niet-Katholieke bla den met waardeering besproken. Een der voornaamste prolestantsche bladen de Temps te Parijs, gaf een artikel, dat om de hooge beteekenis er in gelegen bier laten volgen: «Gisteren, zegt het blad, was bet de 20e Terjaardag, waarop kardinaal Joachim Pecci, door het conclave tot paus geko zen, aan den camerlingo der H. Kerk, die hem vroeg, welken naam bij wilde dragen, antwoordde Ego sum Leo Papa XI11, Ik ben Paus Leo XIII. «Twintig jaar! een mooi eindje tijds en Weinig menschen, die op den 20 Februari 1878 den rook door den schoorsteen van bet Vaticaan zagen opstijgen ten teeken dat men de stembriefjes verbrandde, had den den opvolger van P i u s IX zulk eene lange regeering toegedacht. Deze toch be klom den stoel van Petrus in de volle kracht zjjns levens, op vier en vjjftigjarigen leeftijd. Er lag niets wonderbaarszelfs niets buitengewoons in, dat hij de jaren van Petrus overtrof. De kardinaal vanPerouse daarentegen, had reeds bij zjjn keuze den leeftijd bereikt, waarop door een schrijver de normale eindpaal van 's menschen be staan wordt bepaald. «Twintig jaar zijn verloopen. Leo XIII leeft niet alleen nog, maar men zou zeg gen, dat hij werkelijk verjongd is onder den zwaren last van het pausschap. On danks de slechte geruchten, die op gezette tjjden door de berichtgevers in de wereld Worden gezonden, geniet de Heilige Vader oogenschijnlijk eene goede gezondheid. Hij leest de H. Mis, hij draagt de moeieljjk- heden aan de pauselijke bedieningen ver bonden. Hij bezit nog een helderen geest en bestiert de Kerk nog altoos met krach tige hand. «Dat alles heeft men bij eenigen zijner FEUILLETON. Vervolg Hjj gaat een weinig ter zjjde en laat baar gaan, maar opnieuw heeft de blik van het meisje, haar verschrikte beweging, toen hjj zijne lippen op haar voorhoofd drukte, hem pijnlijk aange daan. Peinzend zag hjj haar na, toen zij het vertrek verliet. '/Zonderling,'' mompelde hjj, //somtijds zou ik durven zweren, datjhet meisje mjj niet liefheeft//. Doch zulks komt hem zoo onwaarsckjjnljjk voor, na at wat hij van haar gezien en ondervonden heeft, dat hjj onwillekeurig met een glimlach de schouders ophaalt. Den volgenden dag deelde Lucienne hare zU8ter het gesprek mede, dat zjj met George De Montmayeur gevoerd had. Profiteerende van een oogenblik, dat zij met George alleen was, zeide Claudine "Waarom hebt gij er op tegen, dat uw broe der [met mijne zuster trouwt, en ziet gjj niet gaarne, dat Lucienne hem liefheeft Hjj beefde al vermocht hjj de aanvallen van Lucienne te weerstaan hjj wist, dat zjjne krach- ton tegenover Claudine te kort zouden schieten. Deze ziel trok bem aan en hjj gevoelde een onweerstaanbaren drang in zich, zijn gemoed tegenover haar geheel uit te storten. Slechts de voorgangers gezien. De geschiedenis levert ons voorbeelden van pausen, die op bui tengewoon hoogen leeftijd gekozen waren, onder de drukkende last der tiaar (drie kroon) zich verjongd gevoelden, en vol werkkracht en levenskracht waren. «Maar vooral opmerkenswaardig en zon der voorbeeld is het, dat Leo XIII op een leeftijd, waarop de denkbeelden steeds de zelfde blijven, de diepe rimpels der gewoonte, de beginselen en de vooroordeelen voor góed hebben bevestigd, en een soort an- kylose (gewrichtsstramheid) van den geest, de beweegljjkste hersens versteent, steeds voeling heeft gehouden met de groote stroo ming der meeningen; dat hij al wat in de kerkelijke politiek,voor verandering vat baar is, naar de behoeften der tijden en omstandigheden heeft weten te wijzigen; dat hij aan het schip der Kerk een zoo krachtigen stoot met den stuurboom heeft weten te geven, dat het ver bleef vau al de klippen en zandbanken waarop het gevaar liep te verbrijzelen en weg te zinken. «Het opmerkelijkste van dit pontificaat is, dat, zonder aan het heiligdom der dog ma's te roeren, de betrekkingen van het catholicisme met de moderne wereld zoo ingrijpend gewijzigd zijn. Zonder de minste waardeeriDg van den grond der zaken, moet erkend worden, dat er eene groote zielskracht, een verheven geest en buiten gewone wilskracht noodig waren, om deze beweging in het leven te roepen, maar meer nog om ze te doen uitvoeren. «Ouder al de staatsmannen en souverei- nen, grijs geworden in hun beroep, zoude geen zoo'n plan aangedurfd hebben. En hadden zij het gedaan, hoe weinigen zou den er geweest zijn die al de moeielijkhe- den hadden overwonnen en hoe weinigen, die alles zoo ten goede hadden kunnen doen gedijen, en nog wel op een leeftijd, waarop de raenschelijke natuur naar rust haakt en den strijd vlucht.» vrees voor zjjn broeder weerhield hem, zoodat bij ontwjjkende antwoorden gaf. //Hunne karakters komen volstrekt niet over een," zeide hjj. //Is dat de eenige reden sJa,// antwoordde hjj, Claudine's blik ontwij kende, „de eenige te zamen met deze, dat ik, terwille van u, veel van Lucienne houd en mij uw beider geluk evenzeer ter harte gaat.// //Zou zij dan niet het toppunt van geluk be reikt hebben, wanneer zjj met Jan in het huwe lijk trad George zweeg, want hjj vreesde te veel te zullen zeggen. Hij merkte, dat Claudine achter docht koesterde. //Laat mij met rust,// zei le hij eindeljjk. //Jaagt gij mij weg ?a „O, neen 1 ik leef slechts, wanneer gjj in mjjne nabijheid zjjt.// //Waarom zegt gjj dan dat ik u met rust moet laten //Vraag mij niet meer doch wanneer gij uwe zuster werkeljjk liefhebt, tracht dan dit huwe lijk te verhinderen En plotseling met beide armen in de lucht zwaaiende, riep hjj als waanzinnig //Vervloekt is het geslacht der Montmayeurs, vervloektvervloekt 1// Daarop viel hjj wederom op zijn stoel nederen weende. Zij ging naar hem toe, nam zjjne hand inde hare zonder dat hjj haar afweerde en zeide //Zjjt gjj ongelukkig //Ja, meer dan eens heb ik gewenscht, dat ;k dood was." Gisteren daalden de prijzen geducht op de New-Yorksche Beurs. De handelaren ver kochten sterk uit vrees voor verwikkelin gen tusschen de Vereenigde Staten en Spanje, alsook tusgchen Engeland, Frankrijk en Rusland. De beurs herstelde zich scherp na de eerste vijftien minuten maar bleef koorts achtig en geagiteerd voor alle fondsen, en sloot, na verscheiden reprises en reacties, lusteloos en onbestemd. De grootste en kostbaarste klomp goud, tot dusverre gevonden, werd ontdekt in Australië, in 1852. Hij woog 223,4 pond en was ongeveer f 242,000 waard. De grootste en fraaiste goudklomp in Amerika werd gevonden in Calitornië, 1854, te Camp Corona, in het district Tuolumne. Die was 151.6 pond zwaar. Hij bestoud bijna geheel uit zuiver goud, met wat wit kwarts. Toen hij in staven werd verdeeld, na geruimen tijd tentoongesteld te zijn ge weest, bracht het goud f 87,048 op. Laatstgenoemde klomp werd gevonden door den goudzoeker Oliver Martin, onder een boom, waar hij bezig was een graf te graven voor zijn metgezel F1 o w e r, die weken laDg met hem gebrek had ge leden en die in een hevigen storm om het leven was gekomen. Martin was zelf doodziek en uitge put maar hij trachtte toch zijn vriend een fatsoenlijke begrafenis te verschaffen, toen hij opeens den schat ontdekte. Zondag-avond hebben te Praag weder ernstige rustverstoringen plaats gehad. De Czechen begonnen reeds in den voormiddag het den Duitschen studenten lastig te maken. De Czechen hadden zich getooid met de nationale driekleur, schreeuwden en schol den op de Duitschers en op de agenten van politie. In het Celakowskypark werden twee Buitsche studenten, die door een agent naar huis werden geleid, door het gepeupel aan gevallen. Een hunner werd door een stok slag, de tweede door een steenworp aan het hoofd gewond. Tegen het vallen van den avond werd het onrustiger. De Czechen hieven nationale liederen aan en wierpen in tal van Duit- sche gebouwen de ruiten in. Het werd Claudine droevig te moede en met tranen in de oogen vroeg zjj //Ik meende, dat gij u gelukkig gevocldet, wanneer ik in uwe nabjjheid was.// //O Claudine, lieve Claudine, hoezeer zegen ik u //Wanneer gjj geheimen hebt, waarom deelt gjj ze mij dan niet mede f// //Ik heb geen geheimen," zeide hjj heftig. //Waarom zegt gjj dan, dat de Montmayeurs vervloekt zjjn Doch hij bleef hardnekkig stilzwjjgen en zij drong niet verder bjj hem aan. Eenige oogenblikken later zag zij Lucienne. "Ik ben het met u eens," zeide zij. „George kent de misdaad zijns broeders, doch Jan boe zemt hem vrees ingij zult niets uit hem krijgen.// Dien zelfden avond ging Lucienne, toen zij uit haar kamer kwam, langs het vertrek, waar in Jan zich opsloot, om te werken. De deur stond aan. Lucienne bleef staan en gluurde door de reet naar binnen. Zjj werd daartoe niet uit ijdele nieuwsgierigheid eedreven, doch zij zeide tot zichzelf, dat op die plaats de dood van Bou- reille besloten en voorbereid was. Ha wanneer die wanden eens konden spreken 1 Van hieruit was de moordenaar vertrokken. Hier was hij te ruggekeerd nadat hjj de misdaad gepleegd had hier had hjj de eerste dagen na den moord van atgst zitten beven, en had hjj wederom gehoopt, toen Doriat was gevangen genomen. Al de voor werpen, die schrijftafel, die teekeningen, die schilderjjen hadden zijne triomfkreten gehoord De opgewondeubeil was zeer groot. De troepen werden geconsigneerd. Des avonds werden de straten door politie te paard en te voet ontruimd. Het nieuwe Oostenrijksche ministerie is aldus samengesteldgraaf T h u n, voor zitter en Binnenlandsche Zaken; Wei sers hei mb, Landsverdediging; W i t- t e c k, Spoorwegen; graaf B y 1 a n t-R h e i d, Onderwijs en Eeredienst. Deze vier maakten allen deel uit van het vorige Kabinet. Voorts zijn in het Ministerie opgenomen de heer Kaste als Minister van Land bouw, K a i z 1 als Minister van Financiën, Baernreither als Minister vau Koop handel, en Jenduzoivicz als Minister zonder portefeuille. Engeland. In Ierland heerscht groote ellende on der den landbouwersstand. Op vele plaat sen hebben ds boeren geen kleèren meer aan hun lijf. Reeds zjjn verscheidene on- gelukkigen van honger omgekomen. Koningin Victoria \an Engeland is, volgens een bericht uit Windsor, onge steld. H. M zal de reis naar Nice, die op heden was bepaald, niet ondernemen. Zij heeft gisteren haar gewonen rijtoer niet gemaakt en bleef op haar kamer, waar zjj ook het middagmaal gebruikte. Des avonds kwam zij geheel tegen haar gewoonte, ook niet in den kring van haar gasten. Men gelooft, dat de ongesteldheid niet van ernstigen aard is; doch de officieele bevestiging van dit bericht ontbreekt. Het Chineesche rijk wordt van alle kan ten uit elkaar gerukt. De Europeesche Mogendheden nemen naar welgevallen hier en daar een gedeelte aan de kust gelegen, en dringen van daar al verder het binnen land in, terwijl de Onderkoningen van Nankin, Ha Kuang en de Gouverneur van Huuan een verbond hebben gesloten, om te samen de geheele vallei van den Yang- Tse-Kiang als onafhankelijk vorstendom te beheerschen. Deze heeren weigeren dus langer het gezag van den Keizer, ^en zoon des Bemels, le erkennen. Volgens een telegram, te Berlijn ontvangen, heeft de Chineesche Regeering voldoening gegeven wegens den aanslag op en de zuchten van verlichting, toen hjj geen vrees meer behoefde te koesteren. Ha wanneer dit alles eens zjjn stem kon ver- beffen om hem te beschuldigen, in het verderf te storten. Zjj ging verder. Reeds had zij de trap bereikt en d3 leuning gegrepen om naar beneden te gaan toen zjj plotseling stil bleef staan. Zjj meende,' dat zjj achter zich haar naam had hooren noe men. Zij luisterde. Netn, zij had zich niet be drogen Van uit de kamer van Montmayeur klonk duideljjk een stem, die op den eigenaardigen toon van iemand die droomt, zeide: //Lucienne Lucienne Zij bleef luisteren. Eerst hoorde zij niets meer, doch spoedig vernam zij eenige driftige onsa menhangende woorden. //Hij droomt," mompelde zjj. Lucienne ging naar de deur en maakte haar een weinig verder open. Des nachts kan Mont mayeur niet meer slapen de duisternis maakt hem krankzinnig. Tusschenbeide krijgt dan over dag, niettegenstaande zjjn jjzersterk gestel, ver moeidheid de overhand. Hij vecht staande tegen den slaap, die zjjn oogleden zwaar maakt, be proeft te lezen, te werken, tevergeefs. Uitgeput laat bjj het hoofd op de borst zinken en sluimert in Doch het is geen verkwikkende slaap, want, evenals des nachts, benauwen hem angstige droomen, waarin hjj altjjd Boureille ziet. Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1898 | | pagina 1