N 1 E U W E 2>ag6laó voor OZooró-on Suió-dCollanö. Groote woorden. No. 4054 Woensdag 7 December 1898. 23*te Jaargang. Meisjesdroomen, BUITKJSLAN 1). Rusland. Oostenrijk-Hongarüe. Frankrijk. umiismiciDKiiT. ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Haarlem 1,10 Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,40 Voor het buitenland2,80 Afzonderlijke nummers0.03 Dit blad verschijnt dagelijksbehalve Zon- en Feestdagen. BUREAU: Bt. Janstraat Haarlem; AGITE MLA NO Ti AGITATE. PRIJS DER ADVERTENTIEN. Van 16 regels50 Cem Elke regel meer71/» Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant Redacteur-Uitgever, W. KüPPERS. Hoe wordt er tegenwoordig, te pas of te onpas altjjd en overal bjjnageschermd met de woorden vooruitgang, verlichting, beschavinggeljjkheid vrijheid broeder schap Hoe zijn die woorden steeds aan de orde van den dag Maar ook, van hoevelen brengen diezelfde woorden de hersenen op hol en in de war 't Is waar, wèl klinken ze schoon, die woorden vooruitgang, verlichting, bescha ving Wèl zijn ze aantrekkelijk voor den mensch, die uitdrukkingen gelijkheid, vrij heid, broederschap Maar, och arm, hoe verdacht schjjnen die woorden en uitdruk kingen in den mond van degenen, die er tegenwoordig zoo gaarne mee schermen en tooverenAls bittere ironie, als scherpe spotternij klinken die woorden in den mond van zulke grootsprekers en rumoermakers, wanneer men de woorden met de daden van die personen vergelijkt. Wanneer men een oogslag werpt op de historie, zien we dan niet, hoe die woorden vaak de leuze waren van allen, die tot opstand en oproer aanprikkslden Waren die woorden niet het wachtwoord by den zoogenaamden 30-jarigen en 80-jarigen oorlog? Weerklonken diezelfde woorden niet als wapenkreet bij de rampialige, ver nielende Fransche revolutie? Daverde de wereld niet van het gedruisch dezer groote woorden, toen het liberalisme zich meester maakte van de maatschappij en zijn druk kend dwaDgjuk legde op de schouders der volken Onder stroomen van bloed en tranen, ten koste van de stoffelijke welvaart en zede lijkheid, ten koste van de wetenschap en van den godsdienst, is de hedendaagsche vooruitgang, de verlichting, de beschaving, vaD den tegenwoordigen tjjd, verkregen ge worden. Niet omdat de vooruitgang, de beschaving, de verlichting op zich zelf en per se een ramp, een onheil is; neen, op zich zelf zjjn zij een groot goed, want zij F EP ILL ET 0 H. 31. (Vervolg). Hij had zich nauwelijks in een fraaie sofa nedergevljjdtoenj eene ranke meisjesgestalte hem naderde. Weemoed, diepe weemoed blonk in hare oogende jonge man wilde haar harts tochtelijk in zijne armen drukken, maar zij weerde hem af. vValerie,# klonk het van zijne bevende lippen. irNeen, omhels mjj niet, Charles, want alles zal tusschen ons uit zijn. Heb slechts een oogenblik geduldmaar ach, hoe ik ook zin, de woorden, welke u van rnqn strijd en ljjden op de hoogte moeten brengen, ik vind ze niet.// Hjj staarde haar weienloos aan alle kleur was van zjjn gelaat geweken, en de stem stokte in zjjne keel. Valerie echter ging voort op een tooD, dien alleen de wanhoop haar geven kon. //Reeds van den beginne af heb ik mjj zelve bedrogen. Maar was het mjjne schold Ik was immers nog maar een jong, onervaren kind. Ik beminde n destjjds, gelijk ik u heden nog be min als een vriend. Liefde voor u was mjj immer vreemd. O, Charles, beoordeel mjj niet te hard maar ik kan u niet huwen//. vNu is 't genoeg,// riep de jonge man op springend. „Uwe opvoeders hebben u niet alleen geleerd hebzuchtig en listig te wezen, zjj zjjn gaven Gods. Maar juist, omdat zjj zoo vaak worden misbruikt, daarom zjjn zij vaak groote rampen, ontzaglijke onheilen voor den mensch en voor de menschheid. Nemen wij eens het onderwijs. Wie zal durven beweren, dat de vooruitgang in zake van het onderwijs op zich zelf en per se afkeuring verdient Ongetwijfeld niemand. Maar de hedendaagsche toepassing van dien vooruitgang in zake onderwjjs, het mis bruik wat gemaakt wordt vaD dien voor uitgang, voorwaarzij verdienen met alle recht afkeuring en blaam. Of zien wjj niet met onze eigene oogen, hoe de menschen tegenwoordig door het hedendaagsche stel sel van onderwijs met den dag dommer en verwaander en krankzinniger worden gemaakt Ondervinden wjj het niet, hoe het onderwjjs in liberale handen gebruikt wordt als een stormram tegen den godsdienst Zeker, een hooge vlucht neemt in onzen tjjd de natuurkunde. Maar terwijl deken nis van de natuur met rassche schreden vooruitgaat, zinken de kenners al dieper en dieper in het stof, omdat zjj den blik af wenden van Hem, die de Heer der natuur, de Heer van alle wetenschap is. Zjj heb ben alleen oog voor de gevolgen maar voor de eerste oorzaak van die gevolgen sluiten zij hun oogbjjgevolg kunnen zjj zich niet beroemen op vooruitgang en ver lichting, maar wèl op achteruitgang, op vervaarlijken, beklagenswaardigen achter uitgang. Om te bewjjzen, hoezeer de stoffeljjke welvaart hedendaags in de wereld toeneemt en vooruitgaat, wjjzen de «hoogverlichten» onzer dagen op de stralende pracht van de tegenwoordige kleederdrachten, op de goed koopte van goud en zilver, op de goedkoope wijze van het vervoer, op de duizenden koffiehuizen en sociè'teiten, en wat al niet meer. Maar dezulken vergeten daarbij, dat hiermee de handelen duizenden handen stil staan, dat de kleinhandel schier met onder gang en vernietiging wordt bedreigd, dat daarom de faillissementen, de bankroeten vormden u ook nog tot eene lage huichelaar ster. Ik weet, dat gjj Lawford bemint, niet om zjjn persoon, maar om zjjn geldkist. Zeker, hjj is een millionnair, ea ik etn arme drommel hjj zal u met juweelen tooien, u sieren, u een schitterend salon doen inrichten, waar alles, wat groot en schoon heet, samenstreomt, maar ik, ach ik ik had u slechts op mjjne handen kunnen dragen. Een ander zal u rjjkdommen aanbieden, maar u liefhebben geljjk ik, dat zal, dat kan hij niet.// Valerie antwoordde niet, en geen enkel maal beproefde zjj hem te onderbreken. Hjj deed haar onrecht aan, maar zij moeat het Ijjdeljjk verdragen. Zóó was 't immers beter, dan wanneer hij de volle waarheid had geweten, en haar toegeroe pen //Max Beaufort is 't, die mjj uwe liefde ontroofd heeft.// //Hoe, ben ik geen antwoord waard riep hjj weder op heftigen toon. "Is 't niet waar, dat gjj slechts te huichelen weet? Is 't niet waar, dat ge alleen st-eeft naar eer en genot? dat uw eenige t/cgeerte is gehuldigd te wor den als aller harten koningin te midden der weel de, waarmede u Lawford zal omgeven Is 't niet waar Het bloed steeg Valerie naar 't hoofd. Ang stig drukte zjj hare handen tegen haar jagend hart. De armen over de borst gekruist, de lippen saamgeknepen en iets uitdagends in zjjne oogen, stond Charles Sartoris voor haar. Als verpletterd liet Valerie het hoofd hangen, maar toch dwong hare schoonheid bewondering af, zelfs van den jongen man, die op het punt stond zjjne bruid aan de orde van den dag, als 't ware mode zijn, dat het pauperisme schier een alge meen verschijnsel wordt en dat het socia lisme als een helsche draak rondwaart over de wereld van vooruitgang. Derhalve kan op den hedendaagschen toestand der wereld met volle recht het spreekwoord worden toegepastc't Is alles geen goud, wat er blinkt.» Voorwaar, veel klater goud blinkt u tegsn maar om het echte goud van het valsche te onderscheiden, daarvoor wordt vereischt een goed geoe fend oog. En juist diteen goed geoefend oog, helaasdit ontbreekt den meesten menschen en daarom gaan zij met den stroom mede en stemmen in met het alge- meene koor: «hier regeert de vooruitgang, hier straalt de verlichting, hier zwaait de beschaving haren machtigen schepter, hier verspreiden de geljjkheid, de vrjjheid en broederschap hunne gansten ten toon De staatkundige meeningen door den Franechen minister-president Dupuy ont wikkeld omtrent de interpellatie over de anarchisten-conferentie, heeft te St. Peters- burg bij de Regeering en in de Hofkrin gen een zeer ongunztigen indruk gemaakt. De woorden van Frankrjjk's eersten minis ter moedigen de revolutionnaire elementen aan. Zjjn houding wekt algemeene afkeu ring en wantrouwen. De Hongaarsche afgevaardige Frans Kossuth keeft den Hongaarschen Minis- ter-president geïnterpelleerd over de rede j van graaf T h u n, den Oostenrijkschen pre mier, betrefiende het verdrijven van Oosten- rjjksche onderdanen uit Duitschland. Kos suth verklaarde, dat hij niet voornemens was, zich te mengen in de binnenlandsche aangelegenheden van Oostenrjjk, doch de buitenlandsche aangelegenheden zijn ge- meenschappeljjk en daarom raakt het ook den Hongaren, wanneer de verhouding der monarchie tot een vreemde mogendheid ver andering ondergaat. Graaf T h u n heeft te verliezen//Waarom echter zoo vroeg Charles zich in stilte af waarom moest zjj hare schoonheid veikoopen voor een luttel gouds?" Dis gedachte maakte hem razend. //Nog immer zwjjgt geriep hij buiten zich zei ven van woede. »Gjj bekent dus dat ge uw hart verkocht hebt voor den snooden Mammon- dienst. Gjj schenkt uw hart aan iemand, die verre met u verschilt in stand, en leeftjjd, alleen om in het bezit te komen van zjjn geld. En gjj vergeet, dat ge mjj het jawoord geschonken hebt, dat ik u altoos trouw heb liefgehad en nog liefheb, dat ik dag en nacht mjjmer over u, over u Maar ik ben arm en Asthon Lawford is rjjk. Dat had ik reeds lang moeten begrijpen doch liohtgeloovig als ik was, en vertrouwend op het alvermogen der liefde, hoopte ik tegen alle hoop in, en toen reeds alle hoop vervlogen was. Uw hart stierf allengskens voor mjj, uw brieven lieten dit telkens doorstralen uw gedrag werd immer zonderlinger en nu, nu verneem ik de kille, naakte waarheid. En gij lacht, gjj spot nog met mjjn ljjden!" //Charles, Charles!// //Ja, gjj pjjnigt mjj en hoont me daarenboven. Eene diepe wonde hebt gjj geslagen hier, in mijn hart, en toch moet ik zwjjgen. O, ik wenschte, dat ik nooit uw huichelachtig wezen gekend Doch bemind had." Hij stiet de hand terug, welke zij hem aan bood, en stormde naar de deur. Eene bezwjj- ming nabjj greep Valerie zich vast aan de leu ning van een stoel. //Charles, moeten wjj zóo seheiden stamelde zij, hare tranen bedwingend. medegedeeld, dat de Oostenrijksch-Hon- gaarsche Minister van Buitenlandsche Zaken in deze aangelegenheid herhaaldelijk stap pen bjj de Duitsche Regeering heeft ge daan en zeer geruststellende verklaringen heeft verkregen. Niettemin heeft hjj aan zijn mededeelingen de verklaring toege voegd, dat Oostenrijk zijn belangen zal we ten te verdedigen en desnoods tot repre saille-maatregelen zou overgaan, wanneer geen voldoening werd gegeven. Dat is eene bedreiging en bedreigingen pleegt men in de diplomatieke taal slechts in het uiterste geval te gebruiken. Men mag niet dulden, dat de Oostenrijksche Re geering den Europeeschen vrede op het spal zet, alleen ter wille van de Slavische be volking en daarom vroeg de heer Kos suth der Regeering, of zij wist, of het antwoord van graaf T h u n was gedaan met toestemming van graaf Gol uch ows k i, den gemeenschappeljjken minister van Bui tenlandsche Zaken. En of zjj in de bedrei ging van graaf T b u n geen gevaar ziet voor de hechtheid van het Drievoudig Ver bond Op deze vragen is de Hongaarsche pre mier Zaterdag het antwoord schuldig ge bleven. «Laten wjj hopen,» merkt de Vossischs Zeitung op, «dat baron Bauffy in staat zal zjjn openlijk te verklaren, dat hjj door de rede vau graat T h u n evenzeer verrast is als K o s s o t h, bjj wien hjj zeker in op rechte vriendschap tegenover het Drievou dig Verhoud niet achter staat.» De oneenigheid die jaren lang bestaan heelt tusschen de Fransche Republiek en Italië is voor een groot deel uit den weg geruimd door de gunstige bepalingen van het gesloten handelsverdrag tusschen deze landen. Voortaan zullen Italiaansche wijnen wederinnoemenswaardige hoeveelheden kun nen worden ingevoerd. De invoer daarvan was in 1897 tot 7083 hectoliter vermin derd, terwjjl de import van Spaansche wjj- nen in de laatste jaren tot 3 000.000 of 4.000.000 hectoliter 's jaars was toegeno men. Ook op financieel gebied is de toestand verbeterd, daar een groot deel der Italiaan sche schuld in Frankrijk is geplaatst. Fran- schen zjjn eigenaars van een aanzienljjk be drag aan aandeden in allerlei Italiaansche Maar hjj lette uirt op hare woorden, hjj les op haar gelaat enkel het bewustzjjn van schuld, zware schuld. Zjj had hem liefgehad, zjj beminde hem misschien nog maar om den Mammon verliet zjj hem. Dat was vreeseljjk Hjj wierp de deur achter zich dicht, en snelde de straat op, half zinneloos van smart Plotseling greep hem eene sterke hand bjj de schouders, en sleurde hem weg voor de raderen van een rjjtuig, dat in vollen galop door de atraat rende. Teljjkertjid riep eene forsche man nenstem hem toe //Om den drommel, Sartoris, wilt gjj n zei ven een ongeluk aandoen Charles sloeg zjjne blikken opwaarts, en staarde in het gelaat van Max Beaufort. XVII. //Wat is er toch gebeurd stotterde Charles, bleek van schrik. //Waar ben ik dan «igenljjk //Wjj bevinden ons op straat,// haastte zich Beaufort hem te antwoorden. „Gjj schjjnt u on wel te gevoelen, beste vriend, kom, wjj zullen een rjjtuig nemen.# Hjj wenkte een koetsier naderbjj. Charles gaf zjjn adres op, steeg met Max Beaufort in en voort ratelde het huur- rjjtuig. „Overste Beaufort, gjj hebt me het leven ge red,# bracht Charles met moeite uit, en frukte zjjn gezel de hand. #Och watIk heb u op een gunstig oogen blik bjj den schouder gegrepen, dat is alles.# (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1898 | | pagina 1