NIEUWE
uió'éCollanè.
Schending van neutraliteit.
No. 4457.
Zaterdag 7 April 1900
25 ste Jaargang.
De Verloren Zoon,
BUITENLAND,
Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,40
Voor het buitenland l J j 2,80
Afzonderljjke nummers0.03
Dit blad verschijnt
dagelijksbehalve Zon- en Feestdagen.
BUBSAUSt. Janstraat Haarlem.
Van 16 regels50 Cent
Elke regel meer71/,
Groote letters worden berekend naar plaatsruimtej
Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contatt
Redacteur-Uitgever, W. KüPPERS.
Over het toelaten van Portugal om En
geland haar Engelsche troepen over Por-
tugeesch grondgebied te laten trekken ten
nadeele der Boeren in Zuid-Afrika, zijn de
Duitsche bladen zeer terecht ten hoogste
verontwaardigd.
Het Berliner Tageblatt schrijft spottend
Ot de neutraliteit geschonden wordt, hangt
daarvan afof de door Beira trekkende
Engelsche troepen tegen Transvaal gebruikt
worden. Slechts als er uit Rhodesië geen
geweerkogels over de Transvaalsche grens
vliegen, is schending der neutraliteit uit
gesloten. De Lokalameiger schrijft ver
ontwaardigd Het overbodig pathos van
den Portugeeschen Minister betreffende de
vriendschappelijke gezindheid jegens Enge
land moet den hevigsten weerzin wekken.
De conservatieve Reichsbote zegtWat
de zoogenaamde Portugeesche loyauteit be-
teekent, is uit de behandeling, den Portu
geeschen staats-schuldeischers wedervaren,
bekend. Tbans stelt zjj Engeland in staat
de Boeren in den rug te vallen, onder de
bewering daarmede volkomen correct de
neutraliteitsplichten in acht te nemen. Maar
een beroep op God moest Portugal daarbjj
liever nalaten. De toepassing van zulke
schaamtelooze middelen ontbrak nog maar
om Engeland bjj alle beschaafde volken van
het laatste restje sympathie te berooven.
Zjjn eenige vriend is nu het bankroete Por
tugal. De National Zeitung meent, dat
die verdragen met Portugalwaarvan de
Engelschen thans zulk een voorJeelig ge
bruik maken, waarschijnlijk tot geheel an
dere schadelooze doeleinden gesloten ziju.
De Vossische Zeitung zegtOp een ver
toog van de Europeesche Mogendheden
tegen deze Engelsch-Portugeesche handel
wijze mogen de Boeren thans, tien dagen
voor de opening der Parjjsche Wereldten
toonstelling, nog minder rekenen dan ooit
te voren. Zjj zullen zich tevreden moeten
stellen met te protesteeren ta Lissabon.
FEUILLETON.
(V&rvolg)
Toen d« Vorstin doodelijk ontsteld kirtm aan-
geloopen, waren de oogen van Liechtenstein star
op de bewustelooze gericht.
//Laat haar sterven,// zeide hjj somber, toen
de Vorstin begon te weenen, //beter dan dat zp
zich en ons onteert.//
//Gjj hebt haar gedood,// sprak de Vorstin in
wilde smart. Het moederlijk gevoel werd wak
ker, toen zjj het bleeke levenlooze gjzicht van
hare dochter zag.
De Vorst liet het toe, dat tjjne gemalin hulp
ontbood en dat een dokter gehaald werd, hjj
bleef ook bjj de kranke, maar niemand kon op
zjjn trekken lezen, of hij de redding dan wel
het tegendeel wensehte.
Hjj hield zich geheel Ijjdeljjk, hielp niet het ge
ringst* *n scheen zich alleen in de ziekenka
mer op te houden om af te wachten wat ge
beuren zou en hslpende gade te slaan.
Daarom was zjjne tegenwoordigheid voor de
omgeving drukkend voor Elsbeth, die het druk
ste bezig was, voorspelde het niet veel goeds.
Al had niemand de woorden van de Vorstin
gehoord, toeh kon ieder goed begrijpen, wat er
voorgevallen was,
De Vorst had toornig en opgewonden h*t ver
trek van Maria betreden, en men htd dan na
een poosje, dat mooie wezen voor dood op
Nu over iets anders.
Er is namelijk een geval aan de orde waar
in Duitschland rechistreeks en onmiddellijk
betrokken is. Te Oost-Londen (Kaapkolo
nie) werd feest gevierd wegens het ontzet
van Kimberley en eenige Engelschen wilden
met geweld de Engelsche vlag op het
Duitsche Consulaat hjjschen. Toen dit mis
lukt was, wierp het gepeupel met steenen
naar het Consulaat en verbrandde later bij
het feest wegens het ontzet van Ladysmitb
op de open markt een pop, die den Duitschen
Consul M a 1 c o m e s moest voorstellen en
tot opschrift droeg: «De Duitsche Consul
ter dood veroordeeld wegens onvoegzaam
heid tegen de Britsche vlag.»
Zal het geheim tractaat van Duitschland
met Engeland ten koste van de Boeren,
ook eischen, dat de overigens fiere Duit
sche Keizer, deze beleediging Duitschland
aangedaan van weinig belang heeft te
beschouwen
België.
Over den moordaanslag op den Prins
van Wales op het station te Brussel
gepleegd, vernemen wij nog, dat dePrins
en de Prinses vergezeld waren van twee
ordonnance-cfficieren waarmede de Prins
voor het vertrek van den trein naar Keu
len op en neer gewandeld had. De heeren
waren in burgerkleeding.
Toen de moordenaar op de treedplank
was gesprongen en zjjn eerste revolverschot
in den waggon op den Prins lo3te, greep
hem de stationschef Cr'ocius en op het
zelfde oogenblik ook de Leuvenscbe stud-nt
Y a n Mol bjj den kraag, de twee heeren
rolden met den moordenaar op den grond.
In den beginne meende de toegeschoten
menigte in Van M o 1, die bjj de worste
ling met den moordenaar aan de hand
werd gekwetst, den dader te zien. De ver
gissing was spoedig opgelost.
De trein stoomde onmiddelljjk het sta
tion uit.
Bjj het onderzoek werden door het par
ket te Brussel den moordenaar de volgende
vragen gesteld
den grond liggend gevonden.
De Vorstin zelfs scheen den moed ni*t te
hebben haar gemaal door vriendelijke beden ot
voorstellingen tot deelneming te bewegen, mis-
eshien voelde zjj zieh nan dit geval schuldig,
door den toorn van haar man opgewekt ta
hebben.
De Vorstin voelde op dit oogenblik wel, dat
zjj zich voor haar kind nooit als een moeder
getoond had. Ia dit uur, nu zjj er voor sidderen
moest. Man» voor altjjd te verliezen, en nu de
plotselinge schrik een diepen indruk op haar
had gemaakt, moest trat zelfverwijt zwaar op haar
drukken, dat zjj het aan haar gemaal had over
gelaten, den ouderljjken wil van Maria bekeud
te maken. Wal zjj in t en gesprek met haar man
over d* aangelegenheid als noodwendig had be
schouwd en wat haar als een onitwjjsbare plicht
was voorgekomen, kwam haar nu voor ah streng
heid. Haar oogen dwaalden stil naar haar ge
maal, om te zien, of hem het medeljjden ook
niet zachter stemde, maar zjj durfde geen vraag
doen, de trots worstelde zoo vast in haar geheel
wezen, dat zij zelfs in dit oogenblik vreesde,
voor een teeken van deelneming dat verkeerd
uitgelegd kon worden, Maria hoop te geves, die
toch onmogeljjk in vervulling kon gaan.
Zoo kwam het, dat het meisja, uit een zware
bewusteloosheid ontwakende, instinctmatig voel
de, dat haar niet de volle liefde van een moe
der te gemoet kwam, dat men alleen zorg voor
haar lichameljjk ljjden had, en geen deelneming
toonde in de smart van haar hart.
//Ik wilde, dat ge mij hadt laten sterven,//
steunde zjj, //dan bereidde ik n geen kommer
i Waarom hebt gij geschoten? Waarop
de moordenaar antwoordde: «Ik ben anar-
i chist.» Wat heeft u tot den aanslag ge
dreven? «Mjjne anarchistische gedachten.
Betreurt gij uw misdaad? «Ik betreur slechts
mjju man gemist te hebben.» Zoudt gij
opnieuw den Prins willen dooden? «Ik
zou dat trachten te doen, orndit da En
gelsche troonopvolger duizenden mannen
in Zuid-Afrika laat dooden.»
De moordenaar sch jjnt niet S p i n i d o maar
Jean Baptiste Sipido te hee'enen
van Italiaansche afkomst te zjjn, hjj spreekt
vloeiend Fransch en had anarchistische
papieren in zjjn bezit. De revolver was
met kogels geladen. De dader had viermaal
geschoten doch tweemaal ging het schot
niet af.
De ouders van Sipido wonen in de
Rue de la Borge. Zjjn vader is een op
passend werkman. De moeder van den moor
denaar vernam het geval in tranen uit
barstend. «Och, riep ze uit, het is zoo'n
goede jongen en hij geen geld om een re
volver te koopen. Zjjn kameraden moeten
hem opgestookt hebben. Hjj sprak nooit
over zooiets, en heeft gewerkt als naar ge
woonte.»
Toen da moeder vernam dat de Prins
geen letsel had bekomen, werd zjj kalm.
Zweden en Noorwegen.
In dit land van Lutheranen, waar langen
tijd de godsdienstige vrjjheid aan banden
heeft gelegen, bekceren zich thans velen
tot het Catholicisme.
Het is opvallend, dat evenals ia Enge
land de bekeeringen zich voordoen onder
de Protestantsche geesteljjken en in de
hoogere klasse der bevolking.
Nog kortelings zwoer ten overstaan van
Mgr. F a 11 i z e, in de katholieke kathe
draal van Christiania, de oud-rector van
het gymnasium, dr.S o e n z e n, een der uit-
nemendste protestnntsche theologen tevens,
de Luthereche dwaling af. Een ander, ook
in Noorwegen zeer befaamd godgeleerde der
Lutheranen, dr. Y a n K r o g g, auteur van
onderscheiden werken, heeft aan zjjn her-
derljjke functie in de Luthersche Kerk
vaarwel gezegd, onder voorgeven, dat zjjne
katholieke overtuiging hem niet langer ge
doogt dit ambt waar te nemen. En dr.
T o n i n g, een ander schrjjver van naam,
geeft sedert eeuigen tjjd op alles, wat van
en zorg meer, dan zou er om mjjnentwille geen
onschuldige vervolgd worden. Waarasn heb ik
verdiend, dat gjj gelooven kondt, dat ik schan
de over n zou Kunnen brengen P lk wilde u
alles bekennen en zoude niet tegen uw wil ge
handeld hebben.//
//Denk op het oogenblik niet aan deze din
gen,// zeide de Vorstin, terwijl de Vorst naar
eik woord opmerkzaam luisterde, //de dokter
zeide, dat u iedere opwinding reoest bespaard
worden. Zorgen wij er dus boven alles voor,
dat gjj herstelt, heb het vertrouwen in uw
ouders, daar zij bet goede voor u wenschen.»
//De zorg kwelt mjj, dat onschnldigen om rnjj
zullen moeten lijden,// herhaalde Maria.
//Had ik den moed maar gehad, u vroeger
te bekennen, wat mjj reeds lang op h;t hart
ligt, maar gjj hebt mij ook nooit gevraagd.
Ik zweer, dat ik er nooit aan gedacht heb,
iets tegen den wil mjjner ouders te doen en
dat ik niets gedaan heb, dat onzen naam
onteert.//
//Gjj moet niet van dezs dingen spreken,''
antwoordde de Vorstin, om een antwoord te
ontwjjken. //liet was veel beter geweest, wanneer
ge meer vertrouwen in uwe moeder had getoond.
Eeue dochter moet nooit geheimen voor haar moe
der hebben, niets zonder haar raad of voorkennis
beginnen."
Maria lachte droevig.
//Dat hebt ge mjj vroeger nooit gezegd, daarin
hebt ge mij niet opgevoed,// sprak zjj, "in dat
geval zoude ik mjj minder eenzamer en verlaten
gevoeld hebben.»
//Het schijnt, dat ge mjj nog een verwjjt
hen in druk verschjjnt, het motto te lezen:
Ut omnes unum sint (o, mochten toch allen
het eens zjjn (daardoor zjjn verlangen tot
vestiging der godsdienstige eenheid uit
drukkende.) Wel mag hier nog aan worden
toegevoegd dat, door zjjn overgang tot het
Catholicisme, dr. T o n n i g, zonder eigen
fondsen als hij is, den een of anderen dag
zjjn middel van bestaan dreigt te verliezen.
Engeland.
Heel veel pleizier heeft koningin Vic
toria in Ierland niet. Het God save the
Queen, wordt overstemd door een gewel
dig God save Ireland.
De aanplakbiljetten, die aankondigden,
dat de nationalisten Woensdag-avond een
fakkeloptocht zouden houien, zjjn door de
politie te Dublin afgescheurd. De samen
stellers van den optocht werden gewaar
schuwd als zjj hun plan volvoerden gear
resteerd te zullen worden.
De nationalistische afgevaardigden wonen
geen enkele officieele receptie bij. Van de
60 gemeenteraadsleden waren slechts een
26-tal bjj de ontvangst der Koningin tegen
woordig. Het volk is volkomen onverschillig.
Italië.
Een verschrikkeljjk drama is te Ver-
monte afgespeeld. Een jonge Graaf was met
een schoon en rjjk meisje verloofd. Hjj ver
raste zjjn verloofde in een slecht huis en
zich bedrogen gevoelende, stiet hjj haar een
dolk in het hart en trof in een gevecht,
dat volgde, met zjjn dolk al de personen
in 't salon vereenigd. Daarna bracht hjj
zich een steek in het hart toe en viel dood
neer. Men heeft 17 ljjken gevonden.
Frankrijk.
In de Fransche Kamer heeft men zich
erg bezorgd gemaakt, dat de Tentoonstel
ling niet op tjjd gereed zal zjjn. Daaromtrent
stelde de minister M i 11 e r a n d de vrees-
achtigen gerust met te verklaren dat er
nooit eene Tentoonstelling geweest zal zjjn
zoover gereed bjj de opening als die van
1900.
Een vrjj onverkwikkeljjk debat werd ge
voerd over het tjjdstip en den aard der be
looningen in eereteekenen, die ter gelegen
heid van de opening der Tentoonstelling
zullen worden uitgereikt aan architecten,
wilt maken,» riep de Vore tin vertoornd, maar
een blik van haar gemaal deed haar verder
zwjjgen.
„Maria," zeide de Voret tot zjjne dochter,
aan haar bed komende, en zjja stem klonk zacht
en beefde van innige ontroering, »ik dank den
barmhsttigen God en alle Heiligen, dat ge mjj
voor den vloek bewaard hebt, mjjn kind gedood
te hebben, maar indien ik tusschen dezen vloek
en de schande moest kiezen, ik zag n liever
dood, dan mjjn naam onteerd. Ik geloof, dat
alles, wat gij aan uw moeder gezegd hebt, u
uit het hart is gekomen. Gjj maakt nw moeder
en mjj het verwjjt, dat uwe ouders u geen ver
trouwen ingeboezemd hebben, niet hebben op
gevoed, om in hun uwe beste vriendin te zieo,
en dat verwjjt is waar, wonneer ge er werkeljjk
naar verlangd hebt, hun uwe geheimste wen;
schen en gedachten te opeabaren. Maar ik twjjfel
er aan. Ik twjjfel niet aan uw willen, maar
aan uw kunnen. Men heeft het a met too-
vermiddelen of andere duivelskrachten aangek
daan, want anders "kon een prinses zieh niet
tot een knecht verlagen en met hem door een
ellendig wijf omgang trachten te krjjgen. Het
vergift knaagt u aan lichaam en ziel, gjj
hebt den bloei der gezondheid verloren en weet
niet wat ge doet.»
Maria greep de hand haars vaders en bedekt*
die met kussen tranen stroomden uit haar oogen.
Wordt vervolgd.)
Ja
MiRlSMS
HfragËlaó voor
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Haarlem 1,10
PBIJS OS» ADV SETS NTIBN.
AGITE MA NON AGITATE
89