NIEUW ïïagêlaó voor cfëooró- en Sutiió-dCoIlanó. De kunst der opvoeding. 4748. Zaterdag 23 Maart lööl 25ste Jaargang. Haar Zegepraal, BUITENLAND. Frankrijk. Engeland. ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden voor Haarlem Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. Voor het buitenland i Afzonderlijke nummers Dit blad verschjjnt dagelijksbehalve Zon- en Feestdagen. BUREAU: St. Janstraat Haarlems /1,10 <1,40 <2,80 <0.08 PRIJS DBS ADVERTENTIEN. Van 1—6 regels50 Cent Elke regel meer71/t Groots letters worden berekend naar plaatsruimten Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie h Contant ACUTE MA WON AGITATE. Eed a e t e nr-D i t g e v e r, W. KüPPERS. IV. De wil van den mensch, vóór den val van Adam, sterk en krachtig, nu door de zonde verzwakt en vaak beheerscht door allerlei raadgevers, zoo goede als kwade, beslist gewoonlijk niet meer alleen opper machtig over het doen en laten der men- schen. Zjjne overtuiging, zjjne hartstochten, zjjne gevoelens hebben op zjjne beslissin gen een grooten invloed. Van daat dat het van het grootste belang is reeds van de vroegste jaren af aan den jeugdigen mensch eene vaste overtuiging in te pren ten omtrent geloof en godsdienst. Een krachtige geloofsovertuiging, een vurige liefde voor den godsdienst, zjjn de beste steunpilaren voor den verzwakten wil. En het werd reeds gezegd in ons vorig arti kel, de vreeze des Heeren, die zonder ge loof en zonder godsdienst niet denkbaar is, is een der krachtigste middelen om den mensch af te houden van het kwaad en den wil te doen kiezen in de goede richting. Maar van niet minder belang is het be- heerschen der hartstochten. Het spraakge brek, de gewone opvatting heeft aan het woord <haitstocht,» bjjna een kwade be- teekenis gegeven. Men spreekt bjjna altjjd van de boove hartstochten, de gevaarlijke hartstochten enz. Toch is deze opvatting volstrekt niet de juiste. Van de hartstoch ten kan men zeggen, wat Schiller in «die Glocke» zegt van het vuur WohlitiUig iet des Feuers Macht Wenn sie der Mensch bczahmt, bewacht, Doch wehe, wenn sie losgelasseD.enz. Ja, de hartstochten zjjn goed, zjju een gave des hemels, weldadig voor den mensch zoolang hjj ze temt, bewaakt, beheerscht, maar wanneer zjj den teugel ontspringen, dan richten zjj verschrikkelijke verwoes tingen aan, geljjk het vuur, dat door de volkrjjke straten zijn rooden gloed ver spreidt en slechts puinhoopen en ellende achter zich laat. FEUILLETON. >8. V&rvolg.) Onder vele tranen werd de laatste maaltijd genuttigd, en kort daarop zette de treurige processie zich in beweging. Bij twee en drie vertrokken de Zusters, de Abdis het laatst, en het kleine klooster van de H. Maria der Enge len was ledig en verlaten. De dag ging onder het afscheid nemen treu rig doch snel voorbjj. Het huis van. Bride O'Sullivan was opgevuld met personen, die kwamen om dochter, zuster of nicht vaarwel te zeggen, terwjjl vele oude, trouwe vriendin nen elkander ook nog menig woord te zeggen hadden. Zuster Clara van Jezus had het minder druk dan vele der andere Zustersdewjjl niemand harer bloedverwanten in Drogbeda vertoefde. Zjj wandelde in den tuin, die aan de woning der O'Sulliv&ni grensde en kwam daar Kathleen Maguire tegen wier vriendelijk gelaat in tra nen baadde. Lieve Kate,« zeide zuster Clara, ffgjj moet niet zoo bitter bedroefd zijn om ons ver trek. Gjj hebt uw goeden man, Hugh, ea uwe lieve kinderen bjj u, tn in deze wereld moe ten wjj leeren van onze vrienden te kunnen scheiden.* //Ach, Eveline," zuchtte Kathleen, ffhet is sleohts het begin van het einde. Ik heb een Welke rampen zjj na zich slepen wan neer hun den vrjjen teugel gelaten wordt, dat toont allerduidelijkst de tegenwoordige maatschappijde tegenwoordige wereld maar dat ziet men ook in elk mensch die niet geleerd heeft in zjjn jeugd zjjnen wil te sterkenopdat hp meester bljjve over de neigingen zijns harten. In zijn jeugd, ja, want dan is het mogeljjkdan is het gemakkelijk op rjjperen leeftijd is het vaak te laat ze ker steeds zéér moeieljjk. In zjjn jeugd, o, hoe veel wordt in dit opzicht, het bedwingen der hartstoch ten in de jeugd, in den tegenwooidigen tijd door de opvoeding verwaarloosd, be dorven En dat is niet te verwonde ren Bjj het kind is alles lief, onschul dig, bekoorljjk, vaak zelfs zjjne verkeerd heden. Wat in een jongeling, zelfs in een knaap of meisje leeljjlr, afkeurenswaardig wordt gevonden dat wordt vaak in een kind zoo niet geprezen, dau toch veront schuldigd, ja soms bewonderd en met een zekeren trots aan anderen getoond. Zoo iet) te straffen of tegen te gaan, daaraan denkt men niet. Hoe zou men ook Zoo'n kind is toch zoo lief, het is zoo onschuldig het denkt, het kent nog geen kwaad. Hoe zou men zoo iets kunnen straffen, te gengaan Straffen nietstraf ver onderstelt schuld en schuld is er bjj het kind nog niet, maar tegengaan wel, en zeer zeker en zelfs met gestrengheidals het moetal kost dat wat moeite, al moet gjj het kind daardoor verdriet aandoen. Gij bespaart daardoor het kind voor later veel onheil en veel verdriet en u zeiven bloe dige tranen. Menig kind heeft de toege vende liefde zijner ouders in latere jarea niet alleen diep betreurd, maar vervloekt. Kent gjj de ballade van Bilderdjj k waarin een zoon van zjjn moeder bekent, dat hjj zjjne handen gedoopt heeft in het bloed zijns vaders? De vorm heeft wel eens den lachlust opgewekt, de twee laatste strofen ejehter doen huiveren: treurig voorgevoel, dut wjj elkander nimmer zullen wederzien. Weet gjj wel ach, neen I ik heb Dooit den moed gehad het u te zeggen hoe, op den dag van mjjn huweljjk, toen ik op den arm van mjjn braven Hngh leunde, een oud vrouwtje one voorbjjging, en, mjj aan ziende, mompelde //De schoonsie bloemen ver welken het eneleten een koude rilling be kroop mjj het hart. Wat mjjzelve betreft, Eve line, ben ik bereid te eterven, doch het echeen mjj toe, dat zij meende, dat mjjn Hugh van mjj zou worden weggenomen, en dan, voorzeker, zal ik verwelkeD,// en een vloed van tranen etroomden over Kathleen'e wangen. //Mijne lieve, lieve Kate,// zeide Zatter Clara, //wees toch opgeruimd en niet zoo neer slachtig. Waarom n dergelijke muizennesten in het hoofd gehaald over een los doorheen gewor pen woord van een wellicht half krankzinnig schepsel Dat is werkeljjk niet goed van u en dat moogt gij niet doen. God wil, dat de toe komst voor ons verborgen blijve, Oohl Kate, laat ons niet trachten te vernemeD, wat Zjjne goed heid voor onze oogen bedekt houdt Houdt Zjjne Voorzienigheid dan geen wekend oog over ons, liefste? Is Hij niet slljjd onze goede Vader?// wja> dat weet ik wel,// antwoordde Kath leen, iets kalmer wordende; //doch wees niet ontevreden op mjj, Evaik voel dat ik Hugh niet kan opgeven ik kan zonder hem niet leven. Zeg, Eva, doe ik zonde met dit te zeggen „Ik wil u eene gedachte mededeelen,// zeide zuster Clara, *die mij bjj een scheidings- uur dikwerf getroost heeften ofschoon ik bid en hoop, liefste, dat gjj nooit van Hugh zult En wat laat ge aan uw moeder dan O, Edaard mjjn zoon En wat laat ge aan uw moeder dan Dat haar vertroosten kan Haar knens mjjn helsche vloek den kop Die, moeder, moeder, ach, Haar kneus mjjn helsche vloek den kop Zóó voedde zjj mij op 1 De toegevendheid in de jeugd, het niet beheerschen der kleine hartstochten in de kinderjaren, het aardig vinden van die kleine verkeerdheden, ze niet tegengaan, ze niet straffenomdat ze door die kinderen in hunne onschuld bedreven geen eigenlijk kwaad zijn, heeft dikwijls de schromeljjkste gevolgen in den lateren leeftijd. Vroeg, zéér vroeg, moet de opvoeding beginnen wil zij goede vruchten geven en wil zij in lateren leeftijd niet zéér moeieljjk, zoo niet onmogelijk worden. De verontschuldiging«het kind is nog zoo jong,» heeft maar al te dikwijls tot refrein <En nu is het te laat.» Eene andere verontschuldiging om niet met alle kracht van den beginne at aan de hartstochten te leeren beheerschen, vin den velen vaak in de meening, die helaas, al te zeer veld wint, dat de mensch zjjne kwade neigingen, zijne verkeerdheden heeft geërfd van zijne ouders, zjjne voorouders. Zekerveel misschien neemt het kind van zjjne ouders over, al wordt dat in onzen tjjd wel wat overdreven, maar is dat eene rede om het kwaad maar ongestoord te laten voortwoekeren Neen neen hoe erger het kwaad, hoe spoediger de geneesheer bjj de hand moet zjjn en hoe krachtiger hjj moet ingrjjpen. De opvoeding moet het ge luk, het heil van den mensch beoogen voor bier en hiernamaals daartoe moet afles tot de hoogst mogeljjke ontwikkeling ge bracht wordeD, wat goed in hem is en tot zjjn geluk kan dienen, maar daartoe moet ook van den beginne af aan, alles worden bestreden, wat dat geluk schaden kan. De hartstochten moeten beheerscht worden, zjj moeten scheiden, weet ik ook dat uw vrees daarvoor uw ljjden slechts kan vermeerderen.// //Och 1 Dat is bet juist, Eva, Hoe goed hebt gjj geraden wat er in mijn hart omgaa; Ach, Kate,// zeide zuster Clara met een glim lach, //het menscheljjk hart is meestal hetzelfde: wanneer wjj in ous eigen hart trachten te lezen, leeren wij het leed van anderen gevoelen Eu die gedachte, lieve Eva, die u zoo veel troost gaf, welke is zjj 1" //Het was dit, KathleeD, dat hoe groot onze liefde voor elkander ook moge zijn, en hoe groot de reine liefde eener vrouw voor haren man, en van eene moeder voor haar kind is, ik weet het, zij is oneindig groot dat nog niets is in vergelijking met de liefde van God voor de ziel, die Hg heeft geschapen. God bemint uw Hugh oneindig meer dan gjj hem kunt be minnen, Kate zou Hij hem dan leed aan doen Zelfs gij waakt niet o»er ieder haar van zjja hoofd, doch God doet dit wel.// //Ach, Eveline, dat is een hemelsche ge dachte ik wilde,wel, dat ik er mij mede kon ver eenzelvigen, evenals gijdoch gjj hebt u van de dingen der aaide los gemaskt.// Zusier Clara glimlachte, en wilde op dit laatste gezegde een uitvoerig antwoord geven toen zjj eensklaps zeide //Luister 1 Kathleen, ik hoor stemmen die ons roepen. Wjj moeten gaan.// XVI Da nacht daalde over Drogheda neder, en de stad was uitwendig iustig. moeten dienaren zjjn, geen heerschers, en heerschers worden zjjindien de mensch niet leert van zjjne jeugd af aan, ze te onderwerpen aan zjjn wil 1 In de Fransche Earner van Afgevaar digden trok de heer P r a c h e, bjj de be raadslagingen over de wet tegen de kloos ters, los tegen het drjjven der vrijmetse laars. Hjj zette de leerstellingen der vrij metselaars uiteen en beweerde dat hare strekking socialistisch was. Hij legde uit, op welke wjj ze zij optraden en hoe zjj van het fanatisme onder het volk wisten ge bruik te maken. Zjj nemen hun toevlucht tot symbolistische en belacheljjke ceremo niën. De vrjjmetselarjj was een godsdienst, zei hjj, van vrjjdenkers. De afgevaardigde E i b o t gal er een zalfje overheen. Men moet, zeide hjj, niet onverdraagzaam zjjn tegenover de Con gregaties, maar evenmin tegenover de vrjj- De toestand te Marseille wordt zeer ernstig. Er worden uitgebreide maatregelen ge nomen. Het 14de en 16de legercorps van Lyon en Montpellier, moeten verschillende escadrons cavalerie aan Marseille afstaan. Uit Valencia wordt een escadron huzaren naar Marseille gezonden, nit Béziers een escadron jagers en uit Lyon nog een es cadron kurassiersdan worden er nog twaalf brigades gendarmerie gereed gehou den, terwjjl er reeds 500 man versterking te Marseille was. Een groot aantal mili taire bakkers zjja te Marseille ingekwar tierd voor het geval de staking onder de bakkers beginnen mocht. Openlijk wordt te Marseille de sociale revolutie uitgeroepen. Er wordt gevochten door gendarmen en huzaren tegen de sta kers in de straten waar de winkels zjjn ge sloten. Cavalerie-patrouilles kruisen door de stad. Men vreest voor uitbreiding van het oproer. De Engelsche minister Chamberlain en zjjn aanhang hebben een gevoelige neder laag geleden, nu Louis Botha gewei, gerd heeft de aangeboden Vredesvoorwaar. Sir Arthur Aston en zjjn krjjgaraad waren wel is waar op hun hoede, officieren met pa trouilles doorkruisten de stad, onderzochten de poorten en wallen om te zien of er ook een zwakke plek war, waar de vjjand in eene nach telijke verrassing door kon binnen slnipen, doch de drukte en de beweging der bezigheden van den dag waren voorbjj, de lichten waren uitge doofd, het leven en geraas aan de rivieTzjjde werd niet mser gehoord, en de maan, die in al haar glorie opkwam, wierp een vloed van zilveren lichtstralen over de gladde wateren van de Bojjne. In de woning van Bride O'Sullivan had een treurig en aangrjjpend tooneel plaats. De nonnen waren alle voor de reis gereed, menige traan werd vergoten, en menig zegenend woord baande zich een uitweg uit de liefheb bende harten van degenen, die de goede Zus iers a's hun dierbaarsten schat beschouwden. "Het is nog geen tjjd,// zeide vader Taaffe, terwjjl bjj bet vertrek binnentradffhet ge tij is nog niet dienstigwjj moeten nog een poor ja wachteD, en als gjj er niets tegen hebt, kinderen, wenschte ik, voordat gjj vertrekt, nog wel een enkel woord tot afscheid tegen u te sprekeD.* //Och Yader,// zeide Moeder Abdis, //wees zoo goed dat te doenonze harten zjjn vol van het pjjnljjke denkbeeld, dat wjj uwe vaderljjke zorgen voortaan zullen moeten missen.* Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1901 | | pagina 1