NIEUWE ^)üqBIüó voor cflooró uió'éCollanè. T Valsche verdraagzaamheid. MEVROUWVAN SERGY f i n So 5045 Dinsdag 18 Maart 1902 26ste Jaargang De Erfenis eener Moeder BUiTEjVLAJPi U T* nieuwe HAARLEMSCHE courant. Toch Opwaarts! fevillbtojn. Engeland. 1 r ABOWitfüJMESTTSPBIJS. Per 3 maanden toot Haarlem Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. Voor het buitenland Aixomderlgke nummers. I Dit blad verschijnt iagdijk», behalve Zon- en Feestdagen; B TJ B E TT Stj Janstraat Haarlemi /1,10 «1,40 «2,80 0.03 PBIJS DER ADVEBTBWTIESj Van 1—6 regels 50 Geus Elke regel meer7*/i» Groots letters worden berekend naar plaatsruimte Dienstaanbiedingen 25 Gents per adverten'ie k Gontant AGITE MA BOW AGITATE. Redacteur-Uitgever, W. KAPPERS. Premie-uitgaven VAN DB Sociale Roman DOOR H. J. B. KÜPPERS. Prjjs f 0,30. Franco per post f 0.37°. DOOR JULIUS. Prjjs f 0.30. Frauco per post f 0.35. Sommige menschen houden er een zon derling begrip van plichtsvervulling op na. Er zijn er die meenen, dat door toegaven aan de modderaars in het samenzjjn der meh- schen, de verdraagzaamheid beoefend wordt zelfs daar waar de belangen van den gpds- dienst met voeten worden getreden. Zij worden dan ook verdraagzamen genoemd en voelen zich daar door gevleid. Waartoe zulke Jan Saliemannen het volk voeren, kunnen wij thans in Frankrijk zien. Dat ongelukkig land is met zgn apen liefde door altijd maar toe te geven, diep gezonken, men sprak er altijd van vrede lievendheid, van gelijkheid en vrijheid, van de rechten van andersdenkenden, en de slotsom is geweest, dat de Katholieken niets meer te zeggen hebben en dat de joden en vrijmetselaars er den baas spelen. Mannen, die waarschuwden en hun stem verhieven tegen het komend gevaar, wer den onverdraagzamen genoemd, zg werden verdacht gemaakt met al den treurigen na sleep van dien. Onverschillig is het Fransche volk ge maakt en onder voorwendsel van bet recht van vereeniging te regelen, kwam de Kloos terwet tot stand. De vorige week konden 65. Vervolg Neen, neen! wees maar bedaard! sprak Balda op levendigen toon het is moeielijk, maar het is niet onmogelijk. Neen, nu nog nietO, als ik er aan denk, dat gij mij haten zoudt, als het onmogelijk was, want, gij, kleine ondeugd, hebt mij willen zeggen dat gij mij niet meer be minnen zoudt. Ja, zeide Angelina op den toon van een kind. Ik zou u niet meer beminnen, waarom juist omdat ik u zoo lief heb, en zoo als ik nu van u houd Zoo zeer zoudt ge mij dan haten, zeide Balda met een glimlach. Gij behoeft niet lan ger verdriet meer te hebben. Bedaar mnar Alles zal nog wel terecht komen. Dit duel, neen het mag niet meer plaats hebben. Ik beloof het u, ik zweer het u. Zijt gij er wel zeker van? vroeg Ange lina. Kunt gij er voor in staan? Ja, ik sta er voor in. Ik weet nog niet, hoe ik het aanleggen zal; het zal mij moeite kosten; de mannen zijn niet gemakkelijk tot de verdraagzamen de uitwerkselen van die wet in al haar schoonheid bewonderen. Te St. Etienne zaten elf zusters Assompti- onnisten,beschuldigd van misdaden gepleegd te hebben, op de bank der beschuldigden, op de bank waar vóór hen een dief ge zeten was. Voor welk verschrikkelijk mis drijf stonden die Zusters terecht? In 1892 werd hun klooster gesticht. De Zusters houden zich bezig kmet het verplegen van arme zieken aan hois, zg zoeken den arme zieke op in zijne scha mele woning, verzorgen hem, bezorgen hem geneesmiddelen, verzorgen zelfs, zoo 't noodig is, het geheele gezin 'en vertrek ken zóodra hunne diensten niet meer noo dig zgn. En als belooning nemen zij niets, geen glas water, geen korst brood, want hun regel verbiedt zich door het geringste te laten beloonen. De Zasters der Assomptionnisten, thans voor den Rechter gesleurd, verplegen al leen de armen, bg de rijken komen ze niet. In jnegen jaar tgd hebben deze en gelen der aarde een elf-tal slechts 1671 volwassen personen en 1709 kin deren liefdevol verzorgd. In de kosten voorziet de Katholieke liefdadigheid. Zij zetten dan ook ondanks de verfoeilgke kloosterwet in het belang der armen hun liefdewerk voort; vast overtuigd, dat geen wetten van kracht kunnen zijn, die be letten den arme en door een ieder verlaten zieke troost en lafenis te brengen. Deze heldinnen verklaren, dat zij in hnn dierbaar vaderland vrg willen zgn om voor de armen te zorgen, even vrg als zg die bgeenkomen om zich te vermaken in losbandigheid en erger. Ruimschoots worden de zusters daD ook door de Ka tholieke liefdadigheid voorzien in de be hoefte om hunne armen te verzorgen. En al worden zg bedreigd, voort gaan zg op den weg der Christelijke liefdadigheid. Dat is hunne misdaad en daarvoor moeten zg op de scbandbank zitten. Nog acht dagen en wij zullen het vonnis vernemen, reden te brengen, als, wat zij hunne eer noemen, op het spel staat. Maar gij vergist u niet, ik heb eenigen invloed op mijnheer Van Maugiron. Hij zal wel moeten toegeven. Als het noodig was zou ik Maar door welke middelen ik hem van zijn voornemen afbreng is hetzelfde, wat gij niet wilt, zal ook niet gebeuren, mijn kind. O, lieve, beste moeder! riep Angelina uit, terwijl' zij Balda om den hals viel, wat zijt gij goed, vergeef mij, ik heb u lief! Wel neen, gij moet mij vergeven en ter wijl gij mij vergeeft weer liethebben, antwoordde Balda. Moeder en kind lagen eenige oogenblikken in elkanders armen en kusten en liefkoosden elkander. Dan maakte Angelina zich zachtkens uit de omhelzing los. Moeder, zeide zij, gij denkt er toch wel om, dat het rendez-vous morgen moet plaats hebben, of liever vandaag, want het is nu één uur Ja, dat weet ik, zeide Balda met een glimlach. Weet gij ook al, wat gij doen zult? Ja, ook dat weet ik. Maar het is nu mid den in den nacht, eu op dit oogenblik is er niets te beproeven. Maar gelukkig is het zomer, en vroeg licht. Bij het aanbreken Tan den morgen zal ik handelen, daar kunt ge op reke nen, mijn kind. Ik zeide immers wel, dat gij kunt, wat gij wilt! V Voor u, ja. Maar, opdat ik niet meer dat de rechters van St. Etienne over de zusters hebben uit te spreken. De wet tegen de religieusen is nog niet scherp genoeg. Hatelijk heeft de Fransche Regeering het nog baar dienstig geoor deeld te besluiten dat de klooster.iDgen, Hen men hun t? huis heeft ontnomen, al- een het bisdom waarin zij geboren zgn ge» verblijven. Zoodat hun zelfs de vjgneid is ontnomen om zich met ter woon te vestigen waar zij willen. Wat een vrij heid, gelijkheid en broederschap Tot na toe werd in Frankrijk aan de post-, telegraaf- en telefoonbeambten des Zondags gelegenheid gegeven de H. Mis bij te wonen. De Fransche Rageering heeft er een einde aan gemaaktvan af 1 Mei a. s. zullen de kantoren des Zoudags geopend zgn van des morgens 7 q,ur tot des mid dags. Wie nu met den loop van zaken in de Fransche Republiek op de hoogte is,weet, dat in die bepaling den beambten de tgd niet gegund zal worden om hunne gods dienstige plichten te vervullen. Waaraan is deze ongelukkige toestand te wijten? Nergers anders aan dan aan de onverschilligheid in zake godsdienst ge kweekt door een Jan Saliegeest die het volk heeft bedorven, en waar van de god- deloozen handig hebben gebruik gemaakt om het bewind te veroveren. Dat is hun in Frankrgk volkomen ge lukt, en in de hoogste vervoering jubelen de goddeloozen over hetedelste dat zg het volk hebben ontroofd. In alle rangen en standen vertoont zich eene volslagen on verschilligheid in godsdienstzaken, "ooral in de hoogste, de begaafdste, de ontwik keldste en geenerlei poging wordt aange wend om dien schat te behouden. Men stelt den godsdienst onder bet bereik der heiligschennis, en de vermetelde wordt aangemoedigt om in driesten waanzin, de onteerende hand uit te strekken naar de goe deren der Kerk, En de machtelooze, broze, bekrompen verdraagzamen buigen den nek onder den dwang der moderne beschaving. in moeilijkheden kom, moogt gij geene gehei men meer voor mij hebben. Leg mij altijd uw hart bloot; dan kan ik er duidelijk in lezen. O, als ik geweten had, wat ik nu weet, dan zou ik eenige zaken anders gedaan hebben Maar het is nog niet erg, voegde Balda erbij, als antwoord op hare inwendige gedachten, er is nog niets bedorven en alles kan nog her steld worden. Mijn plan en mijn doel zijn ge wijzigd, dat is alles. Angelina keek hare moeder vol onrust aan. Lieve moeder, zeide zij dan op zachten toon, denk hier aan: Ik vraag u dit duel te verhinderen, maar ik vraag u niets anders. Als deze crisis voorbij zal zijn, gelukkig voor bij, dan geloof ik, dat het beter is, u niet in de gebeurtenissen te mengen, ze niet te leiden of tegen te houden, dat brengt ongeluk. Laat mij maar begaan, mijn kind, ant woordde Balda met e n glimlach, hoe wilt gij iets van het leven weten, gij, die niet eens uw eigen hart kent? Ik heb de fout begaan er niet in te lezen, in uwe plaats Men blijft voor zijne moeder a'tijd een kind. Ik dacht er niet aan, dat gij eene Braziliaansche zijt, net als ik, en dat ik nog jonger was, dan g toen ik uw vader liefhad. Ik heb nooit gelukkig mogen zijn, maar ik wil, dat gij het zijt. Gij zult het zijn. Moeder, hernam Angelina op ernstigen toon, daar straks is mij een woord ontsnapt, waarvan ik nu spijt zou hebben, en dat ik nu zou terugnemen, indien dit woord u werkelijk iets had kunnen zeggenmaar gij hebt mij laten merken, dat gij de waarheid vermoeddet, Laten wij oppassen, dat wij dien ver- derfelijken weg niet cpgaaD, de gemak- znchtigen mogen^ons euvel duiden er op ie wijzeD, wg znllen niet nalaten te waar schuwen om toch in alles en voor alles, niet alleen de vrgheid van godsdienst, maar ook de rechten der Kerk te blijven verdedigen, want buiten de Kerk bestaat geen vrgheid, noch heil voor elk in het bijzonder leven, noch voor de samenleving in 't algemeen. Frankrijk. De Figaro verneemt uit Londen van be voegde zjjde dat de Engelsche Regeering niet voornemens is eenige Boerenkrijgsge- vangene van gewicht in vrijheid te stellen in ruil voor Lord M e t h u e n. T'rnh is het bijna zeker dat binnenkort de Engelsche Regeering door eep gerucht makende daad de edelmoedigheid van D e la R e y zal erkennen. De beruchte CecilR hodes had eeu zeer slechten nacht; zgn toestand was ernstig. Herhaaldelijk werd hem oxygeen toegediend. Naar wij vernemen is Lord W o 1 sel y, de oud-opperbevelhebber van het Engelsche leger, die in 1900 door lord Roberts werd opgevolgd, van Southampton naar Zuid-Afrika Vertrokken. Waarom vraagt men zich af. De Westm. Gaz.» zegtvoor zijn gezondheid en zgn genoegen. De tPetit Bleu» laat zoo iets doorschemeren van een geheime opdracht namens de regeering. Dat een oud-Engelsch opperbevelhebber «voor zijn pleizier» Daar Zaid-Afrika zou gaan, komt ons alleszins twijfelachtig voor. Er gaan weer nieuwe versterkingen nit Engeland naar Zaid-Afrika, in het geheel tusschen de 5000 en 6000 man. Teekeneod is de opmerking van de Daily Mail» die nadrukkelijk verklaart, dat onder deze ba taljons geen kreupelen gevonden worden. Verder maakt het blad er veel ophef van, dat de officieren van deze troepen groo- tendeels heusche officieren zgn, en geen geïmproviseerden. Wanneer men derge lijke opmerkingen bg het uitzenden van en ik weet zeker, dat gij er nog meer van weet, dan gij zegt. Laten wij dus niets voor elkan der verbergen. De waarheid is, dat Eobert Lucie lief heeft en Lucie hem. Maar, zeide Balda, al» zij nu met mijn heer Van Maugi'on huwt? Zij zal nooit mijnheer Van Maugiron huwen. Daar weet gij nog niets van, gij kunt er eok niets van weten, riep Ba'da uit. Ik zeg u op mijne beurtMeng u niet in de ge beurtenissen I Het schijnt mij toe, dat dokter Robert heel vriendelijk voor u is O, ja 1 zeide Angelina vol verrukking. Zij voegde er bij met tranen in de oogen Denk eens aan, straka bij het weggaan zeide hij nog tegen 'mij Vaaiwel, mijne kleine vriendin t...Hij is zeer goed voor mij. Hij acht mij hoog Hij vertrouwt op mij O, daarin heeft hij gel ij y' Op een anderen dag heeft hij tegen mij gezi Gij zijt een lief, klein meisjegij vereen' de onschuld van een kind, he hart eener vrouw. Heeft hij dat tegerJ vol vreugde nit, pelijk met u! CL

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1902 | | pagina 1