No. 5165 Maandag 11 Augustus 1902, 27 ste Jaargang, HbagBlaó voor c Woord*on 3£uid'<JCollanó. ti o i t m n~L a a i). Jacht naar genot. ©e gevolgen van een misóaai. Per 8 maanden voor Haarlemf 1,10 Voor de overige plaatsen in Nederland franco per post1,40 Voor het buitenland Afzonderlijke nummers Dit blad verschjjnt dagelijksbehalve Zon- en Feestdagen. Redacteur-Uitgever, W. KÜPPERS. BUREAU: St. Jansstraat. Haarlem 2,80 0,03 Van 16 regels Elke regel meer Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie h Contant. 50 Cents. 7% Hoofdagenten voor het BuitenlandCompagnie Génerale Publieité Etranqlre, G.L. DA ÜBF4 Co JOHN., E. JONES Succ. Paris 81 bis Faubourg Montmartre. Het is een groote d waling bg den mensch, wanneer hg meent, dat het doelzjjns le vens van al zjjne zorgen van al zgn arbeid en streven bestaat, om zich genot te verschaffen,of zoo men 't noemt, zich een recht vroolgken dag te bezorgen. Het is eene dwaasheid hen hoogst ge lukkig te beschouwen, die rjjk genoeg zgn om zich alle genoegens te verschaffen, die het hart slechts kan begeeren. De valsche voorstelling van wat genot is, vindt men niet alleen bjj den zooge- naamden geringen man die slooft en werkt de geheele week in het zweet zjjns aanschjjns, om zich des Zondags eens te goed te doen, neen, zjj heerscht ook bg de meer bemiddelden en aanzienlijken. Zjj weten niet genoeg bjjeen te bren gen, vaak door onedele middelen, om zich toch maar in den zwjjmel van afwisse lende vermaken te kunnen bewegen. Dat is het doel hun levens. De dwazen, ze beelden zich in, dat veel genieten gelukkig maakt. Wel is geluk het doel van ons leven, maar wat maakt gelukkig Niet het na jagen van het pleizier, waarin zooveel teleurstellingen en bitterheden verborgen liggen. Te beklagen is ieder menscb, die geen ander geluk kent dan hetgeen door de genoegens van het leven, meer nog van de genoegens buitenshuis, hem wordt ge schonken. Neen, nit het hart zelf moet het waie leven, het ware gelnk voortkomen. Die geen genoegen vindt in zjjn dage- lgksche bezigheden in zjjn beroepdie zich niet gelukkig vindt in den kring van het huiselgk leven of van zjjn aan de menschheidaan het menschenheil toe- gewgden arbeid, blgft gedurende het grootste deel van zgn leven een ongeluk kig mensch. Wg moeten hier niet alleen arbeiden om ons vermaken en genietingen te ver schaffen daar moet iets hoogersiets edelere bg den mensch vooropstaan. Wg moeten ontspanning en vermaak genieten om ons tot den arbeid te ster ken. Maar die te vael waarde hecht san zulke vermaken des levens, aan zulke ge nietingen, is reeds <Lor hnn gevaren aan getast, is voor het genot van ware vreugde en oprecht levensgeluk verloren. Men vtage dus nietvan waar komt het, dat op aarde zooveel ongenoegen en zoo- veel ontevredene menschen worden gevon den? Bet i', omdat de meesten de kunst om (Pervolg). 8» Hij herinnerde zich de woorden van den dok ter, diens bezorgd gelaat. H et was waar, Claire zon sterven. Hjj had het vergeten. De dokter had er hem op voorbereid, en zjjzjj gevoelde het zelf. Sterven !ri aar niet weerzien 1 En dat door de schuld van dien man. God zou dat niet gedoogen en wanneer Hjj het gedoogde, wilde Hjj dan, dat de geheele aarde zou sid deren van zjjn wraak f Hjj sprak tot Claire: Neen, gjj zult niet sterven, ge kunt niet sterven, ik begrjjp dat, wanneer gij stierft zou dat te vreeselijk zjjn, maar hoe dan ook, ik zal uw kind terugvinden Ge weet niet over welke macht ik beschik, een geduchte macht, zoowel tot het goede als tot het kwade. Laat allen, die u hebber doen ljjdeu, bidden dat gjj gcr ..-■■» -n die ziekte u niet ten grave zal slepen. Hjj sprak niet meer. De avond was gevallen en er heerschte .duisternis in het kamertje. Anseline had geen licht ontstoken, opdat zjjn dochter niet zou zich het leven aangenaam te maken niet verstaan, omdat zjj zich geen rekenschap geven van wat past en niet past. Het komt omdat zjj de vreugden van buiten in hun hart willen overbrengen terwjjl toch leven en vreugde uit het hart moe ten voortkomen. Hunne begeerte naar genoegens des levens is hnn tot hartstocht geworden, en voor de bevrediging er van vergeten zij zelfs ban hoogere plichten. In gezelschappen behagen, aardige zet ten doen, fijne spot te steken met iemand of iets, dat is hun leven. Uiterljjke bevalligheid, sierljjkheid in kleeding, innemendheid van uitdrukkin gen en van maniereD, dat is hnn streven. Zjj leren voor anderen, zjj verliezen de hoogere roeping van 't leven uit het oog. Zjj worden aangename gedaanten, speelpoppen zonder gehalte, voor zich zelve niets waard en geljjk aan een mu ziekinstrument, anderen tot genosgen dienend, wanneer men dat verkiest. Door menschen van verstand worden ze medeljjdend aangezien eigenl jjk ge acht worden ze door niemand dan door liedsn van hun soort. De gevolgen van zulk een levensop vatting zgn dikwjjls ontzettend, zgn dik- wjjls het ongeluk van goede menschen. Huisvaders verzuimden hun beroep, dat ze vroeger met allen jjver behartigden, verwaarloosden vrouw en kinderen, hun eens zoo dierbaar, offerden burgerljjke eer en tjjdeljjke welvaart op, alleen om in de genoegens des levens, om in het ge zellig verkeer, om bjj feesteljjkheden de hoofdpersoon te zgn. Achtenswaardige vrouwen zag men dikwjjls, door de begeerte in gezelschap pen te schitteren, ongeluk, brengen over haar geheele huisgezin. Wel brachten ze vreugde en leven in den vriendschappe- ljjken kring, maar niet zelden wrevel en ontevredenheid in een kring, die haar het dierbaarste moest zgn. Om de gaaf van te behagen, verzuimden zjj de kunst van hare huishouding ver standig te besturen aan de onzalige begeerte naar gezellig vermaak, offerden zjj somtjjds de opvoeding harer kinderen, de plichten van het huisbestuur. Eu hoe heeft diezelfde onbeteugelde zucht naar gezellig vermaak langzamer hand jongelui van goeden stand, van goede opvoeding gebracht tot diep verval, tot groote teleurstelling, tot verjjdeling der verwachtingen welke een zorgzame va der, een lieve moeder koesterden. Die jongen cf die jonge dochter, zjj wat en als de appel van hun oog, zjj wa- verschrikken van zjjn doodsbleek gelaat en van woede fonkelende oogen. Sombere stilte omgaf ben. Claire was naar een mime, goed gemeubi leerde kamer overgebracht, Waar flink gestookt werd. Zjj had nu geneesmiddelen, de dok ter kwam twee, driemaal per dag en Anseline bracht dagen en nachten aan het ziekbed van zijn kind door, beschouwde haar met een blik van oneindige liefde en voelde tevens zijn haat en wraakzucht aanwakkeren, wanneer hij zag hoe zij, ondanks al die teedere zoigen, weg- kwijr.de als sneeuw voor de zon en wanneer hij bedacht, dat Maximilien Chateauroux daar van alleen de schuld droeg. Urenlang zat hjj onbewegeljjk aan het ziekbed, met de koorts achtig gloeieude handen der zieke in de zijne. De arme Claire nam van dag tot dag af, bijna van uur tot uur, haar stem was niet meer dan een zuchtje, haar gelaat werd bijna door schijnend en Anseline stierf schier van hart zeer. Hij mompelde handenwringend Ik zal haar verliezen mijn God, ik zal haar verliezen, op het oogenblik dat ik zoo veel moeite heb gedaan haar weer te zien. Toen de dokter kwam, klemde hjj zich aan hem vast, bad en smeekte OI red haar, red haar. Alles wat ik ren hun vreugde en hun kroon, zjj waren hun trotschmaar die kinderen bekroop de onzalige zucht naar onge bonden genot, van dat oogenblik af aan, waren zg verloren. Bg deze bespreking over *jacht naar génotzij het verre van ons, om het pleizier de deur te wgzen, want naar waarheid, eene gepaste ontspanning is hoogst noodzakeljjk voor den mensch. De boog mag en kan niet altjjd gespannen bljjven. Wat wij bestrgdeD, is, dat rustelooze najagen van genot, waardoor de ernst des levens verloren gaat, waardoor gods dienst en zaken verwaarloosd worden. Zoo'n genot brengt velen ten val. Wg z en dat te over in het menscheljjk sa menzijn en daarom «Wie zich aan een ander spiegelt, hjj spiegelt zich zacht.» Duitsohland. Te Dresden, waar men zich even als te Venetië beroemen kan op een heirle- ger van duiven te bezitten, gaat m-n zich van deze dieren ontdoen, omdat de ge- zondhei Ikundige politie nu wel zoo op eens den gemeenteraad heeft overtuigd dat de arme duifjes de straten sterk verontrei nigen. Eiken Dinsdag en Zaterdag wordt nu een razzia gebonden. De gevangen die ren worden 48 uren lang bewaard en, als er geen navraag naar gedaan wordt, gedood. De Drtsdeners, die volhouden dat de dieren volstrekt niet overdreven lastig of vies waren, zgn erg verbolgen op hun gemeentebestuur. Door de Dnitsche Regeering is een zeer doelmatig besluit genomen ten be hoeve van den landbouw, door aan de soldaten die zich goed gedragen een oogen- blikkeljjk verlof toe te staan van drie we ken tot het binnenbrengen van den oogst. Koning Victor Emannel van Italië zal den 27 sten Angustus te Pots dam aankomen. Den dag er na gaat kei zer Wilhelm met zgn gast naar Ber lijn, waar een plechtige intocht zal ge houden worden. Prins en Prinses H e i n r i c h zullen na de kroningsfeesten te Londen naar St. Pe tersburg vertrekken om een bezoek te brengen aan het Russische Hof. Engeland Tusschen de Engelsche en Duitsche bladen is een oorlog uitgebroken. Zg voe ren een hevige polemiek, waarvan de Zuid-Afrikaansche oorlog het voornaamste onderwerp uitmaakt en die natuurlgkook een zekeren invloed op de diplomatieke betrekkingen uitoefent. De Engelsche bladen verwgten de Duit- schers, dat deze zich tjjdens den oorlog zeer oneerbiedig gedragen hebben jegens zien sterven. OI God, waarom treft Gjj mij zoo zwaar. Gij weet toch wel, dat ik onschul dig ben. De arme man, half waanzinnig van smart, sloeg zich op de borst en rukte zich de ha ren uit het hoofd. De dokter was er door geroerd en trachtte hem te troosten en een weinig tot kalmte te brengen. A lies is nog niet verloren, zeide hij, uw dochter is jong, wij zullen alles doen wat in onze macht is. Anseline zeide op woes'en toon, zonder dat de dokter begreep wat hij bedoelde: O 1 laat haar niet sterven, laat haar niet sterven, dat zou te vreeselijk zjjn. Dagen gingen voorbij en eindeloooze nach ten, alle aan elkaar gelijk, zonder de minste beterschap te brengen, integendeel. Anseline vermag'rde evenals zgn dochter door smart en woede verteerd. Op zekeren nacht zat hij alleen bjj haar in een fauteuil aan haar bed, met het hoofd in de handen, de oogen strak voor zich uit gericht. De ziekenverpleegster sliep in een zijkamertje. Claire, nog witter dan haar hoofd kussen en haar lakens, sliep zwaar, met half- geopenden mond. De kamer werd slechts zwak verlicht door een rooden kap beschut en aan Het was warm in de kamer, de zware ven stergordijnen eu de gesloten deuren lieten geen enkel tochtje door en toch huilde buiten de wind en sloeg de regen tegen de vensterrni- koning Edward en hem in hunne sati rieke bladen hebben laten beschimpen. In Duitschland schijnt men ook niet zeer ingenomen te zjja met de reis van prins H e i n r i c h en zjjne gemalin naar Londen, waarin men een al te groot bljjk van vriendelijkheid tegenover Engeland ziet. De diplomatie heeft daar eene veront schuldiging voor gevonden en zegt, dat de Prins en Prinses zich naar Engeland begeven, om de kroning van hun oom bg te wonen, dus als een familiezaak. Het is daarom, dat de Prinses haren Ge maal vergezelt. De compagnie Imperial Yoemanry, die door generaal De Wet, bg Roode- val (Z. Afr.) werd ingesloten en gevan gen genomen, heeft het plan opgevat om den onden overwinnaar te inviteeren op een feestmaal te geven op 16 en 17 Augustus a s. De geheele compagnie wil generaal De Wet, dank brengen voor zgn hu mane behandeling tjjdens de krijgsge vangenschap ondervonden. Amerika. In de Vereenigde Staten heeft weereen brutale treinaanval plaats gehad. Gemaskerde bandieten vielen in den nacht op een trein opde 1 jjnChicago-Minnea- polis in de nabjjheid van Savannah aan, zjj stalen 20.000 dollar nit een geldhist die met den trein werd vervoerd. De reizigers werden niet lastig gevallen. Een der bandieten werd door een revol verschot gedood. Uit de gevangenis van Tennessee ontsnapten Di sdag zeventien galeiboeven. Zjj hadden een bres in den muur gemaakt. Een der vluchtelingen werd door de be wakers dood geschoten en twee anderen werden door de speurhonden der politie gevat. De veertien anderen zgn nog niet aan gehouden. Te Philadelphia is het arsenaal «Frankfort» door den bliksem getroffen en totaal verwoest. Er volgde een ont ploffing van 50.000 patronen. Niemand werd gedood. Het gerucht loopt, dat de Amerikaansche anarchisten een aanslag beraamd zou den hebben tegen P i e rp o nt Mor ga n, den grooten financier, de ziel der trusts, bg gelegenheid van zgn terugkeer nit Europa in Amerika. Men weet nog niet of dit gerucht, tengevolge waarvan de politie uitgebreide voorzorgsmaatregelen heeft genomen, waarheid bevat, mear men verzekert, dat het juist is, dat in een ge heime vergadering te Paterson gehouden, de anarchisten besloten hebben, nietC z o 1- go sz, den moordenaar van president M a c K i n 1 e y na te volgen, maar voortaan in Amerika, als de gelegenheid zich voor doet, aanslagen tegen de geldkoningen, de groote organisators der syndicaten, te plegen. In den Amerikaanschen Staat Co lorado, waar vrouwen-stemrecht bestaat, is nu door een aantal vrouwen zeiven ten, hetgeen de gezelligheid en behagelijkheid van dit goed verwarmde vertrek nog duide lijker deed uitkomen. Claire, wie het kort eleden nog aan alles had ontbroken, zou haar leven eindigen door welgesteldheid, bjjna door weelde omgeven, want Anseline had alles wat hjj bezat ten koste gelegd om haar te redden, daarvoor zou hjj zonder te aarzelen naar het bagno teruggekeerd zjjn, tot zijn laatsten droppel bloed had hjj daarvoor wil len geven. Hieraan dacht hjj, aan zjjn mach teloosheid om Claire te doen genezen ondanks de moeite die hjj zich gaf, toen het hem eens klaps was alsof zjjn dochter hem riep. Vader 1 Anseline keek haar aan. Inderdaad had de zieke het hoofd opgehe ven en met haar zwakke stem fluisterde zjj Roept ge mjjn kindf Slaapt ge niet meer? Neen, vader. Hebt ge iets noodig P Ik wilde u spreken. Mij spreken? Ja, maar schuif wat dichter bjj, ik ben zoo zwak. Anseline schoof wat naderbjj, boog zich over het bed, met zijn oor bjjna aaa den mond van zijn dochter. Spreek, mjjn kind spreek. Vooreerst wilde ik u zeggen hoe lief ik u heb. Ge hebt mij innig lief? O ja, ik ben zoo gelukkig, dat ik n gekend heb. Na zal ik gerust sterren. Maar ik hoop wel, dat gij niet zult ster- eene verklaring uitgevaardigd, waarin zg de invoering van dien maatregel ver klaren te betreuren. Immers de politiek is met medewerking der vrouw, nog veel corropter geworden dan vroeger en het soort van «politieke vrouwen,» dat door het verleende stem recht ontstaan is, heeft de verkeerde eigenschappen van sommige manneigke tinnegieters nog in veel sterker mate overgenomen. Von Bismarck's woord: dat de politiek het karakter bederft, Bchjjnt das in nog sterker mate van de vrouwen te gelden, niet tot haar oneer- Italië. Te Venetië staat nn ook de klokke- toren van San Stefano op 't instorten. De laatste aardbeving van Dinsdag-avond heeft den toren nog wat nit het lood ge bracht. Elk oogenblik verwacht men zgn instorting. De huizen romdom de campanile zjjn verlaten en dertig gezinnen kampeeren elders De San Giovanni Paolo-kerk is ook in slechten staat, maar levert geen onmiddellijk gevaar op. Men heeft alleen maar tjjdeljjk gesloten. Z. H, Leo XIII, heeft aan de Katholieke Vorstenhuizen medegedeeld, dat hjj voortaan geen dispensatie meer zal verleenen voor hnwelgken tusschen Vorstelijke personen, die elkander na in in den bloede staan. Z. H. raadt den Sonvereinen aan, hanne kinderen te laten hnwen met Vorsten en Vorstinnen, die niet aan hen zgn ver want, ten einde de nadeeiige gevolgen van znlke huwelijken tusschen bloedver wanten te voorkomen. Spanje. De minister Sagasta schijnt vast besloten te hebben op zgn lanweren te gaan leven. Volgens de Imparcial heeft M o r e t, de president van de Kamer, tot Sagasta gezegd, dat zgn aftreden op dit oogen blik onmogelijk was. «Wg zallen zien,» antwoordde de Premier. Het blad denkt nn, dat hg den terugkeer van den Koning zal afwachten. De warme ontvangst, die den Koning overal ten deel valt, zal aan- toonen, dat de hartstochten van het volk zga bedaard en dat alle gevaar voor ver storing der openbare orde afwezig is; maar als zich ernstige gebeortenissen mochten voordoen, zon Sagasta nog aan big ven. OoBtenrUk-Hongartfe. Van een groot schandaal wordt mel ding gemaakt, dat te Maria-Theresiopol, heeft plaats gehad. Het geheele bestaar der gemeente moet zich vergrepen hebben aan de geldkist. Alle ambtenaren bg het beheer der gemeente, van den burgemees ter af, tot dien portier van het stadhuis toe, zgn in hechtenis genomen wegens het verduisteren van gemeentegelden Twee millioen, en dat is toch waarlgk geen kleinigheid, zgn uit de gemeentekas ven, zeide Anseline. Wut zou ei dan van mjj worden Sterven. U verlieten O honderd maal liever wil ik zelfsterven, ik zon te veel ljjdei. Claire trachtte te glimlachen. Juist, zeide Claire gjj moogt niet ster ven. Denk aan mjjn kind, wanneer het leeft moet het teruggevonden worden en dat kan niemand doen dan gjj. Ik zal het terugvinden, dat zal mjjn le venstaak zjjn. Op doffen toon voegde hjj er bjj, terwjjl er een woest vuur in zjjn oogen schitterde En dan is er nog een andere taak, waarin ik evenmin zal wankelen: de wraak. OI ik zal u wreken, ik zal u verschrikkeljjk Wreken, Claire legde haar nitgeteerde hand op zjjn achouder. Juist rader, zeide zjj, daarover wilde ik u spreken. Over mjjn wTaak Zjj zal onverbidde- ljjk zjjn. Ik vermoedde het, vader, maar dat wil ik niet. Hoe dat Ik wil niet dat ge u zult wreken. lit wil niet dat ge om mjjnentwege iemand leed zal berokkenen. Het is zoo goed te vergeven wanneer men sterven gaat. Anseline richtte zich eensklaps op. Maar mjjn dochter? Vader. [Wdtdi vervolgd.) HE! WE dOllRilT. ABONNEMENTSPRIJS. PBLJS DER ADVERTEN? IEN. A O-I'S MA NON AGITATE FEUILLETON. bezit, mjjn bloed, myn leven, alles wil ik U schenken, wanneer ik haar slechts mag be- houden. Het is mijn kind, gjj weet het toch wel, mjjn eenige lieide, het eenige dat mjj aan de aarle bindt Ik heb zoo lang ver van baar geleefd, en ik kom terug om haar te den baard knapte een beider verkwikkend houtvuur.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1902 | | pagina 1