No. 5606 Donderdag 28 Januari J 904. 28ste Jaargang Hbagêlaó voor êttooró- en Suió-éCollanó. Iets over Zelfmoord. De weduwe Wendel en hare kinderen, BIK ME ML AMD, BT7 R E A U St, Jansstraat. Haarlem. BUITEN' L AND Engeland Belgie. Rusland. Duitschland. Rusland en Japan. MME (OÏMÏT. ABONNEMENTSPRIJS) Per 3 maanden voor Haarlem f 1,20 Voor de overige plaatsen in Nederland franco per post >1,50 Voor het buitenland 2,90 Afzonderlijke nummers0,03 Dit blad verschjjnt dagelij kg, behalve Zon- en Feestdagen. Hoof dredacteu r-D i r e c t e n r W. KÜPPERS. ACUTE MA NON AGITATE PRIJS DER ADVERTENTIE». Van 1—6 regels50 Cenfs Elke regel meer71/» Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie h Contant. Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Génerale PublicitéEtrangère G.L. DATJBE 4" Co JOHN., F. J ONES Suae. Parie 316m Faubourg Montmartre Voor de Trappitten-missionaristen in het GongO'gebied, kwam nog in van D. te Zuid Schalkwijk j 1.— Het is niet lang geledeD, dat de Ita- Üaansche minister R o s a n o, de lafhar tigheid beging, een einde aan zjjn leven te maken. Hg was een man van stand, een man van aanzien, een man zonder twjjfel ook van veel invloed, maar ook een voor beeld van zwakheid en voor velen eene ergernis. Hg was een lafaard, die bezweek in den strjjd om het bestaar, die de hand aan zjjn leven sloeg, omdat hg den storm, tegen hem opgestaaD, deels van politie- ken aard, deels nit familietwisten voort gekomen, niet dorst te weerstaan. Het geval zelf moge big ven rusten, zooveel mo- geljjk in de vergetelheid, het feit kan niet worden ontkend, dat een zelfmoorde naar een lafheid begaat tegenover God en de maatschappij. Wg zouden over den zelfmoord van Rosano zwggen,indien niet hetFransche blad Le Soir, en ook een groot aantal andere couranten, vergoelijkende woord jes over hebben voor zelfmoordenaars, ja, die zelfs verdedigen. Wat ons echter dwingt op den zelf moord, door Rosano gepleegd, terug te komen, is, dat Le Soir, den zelfmoordenaar een godvruchtig Katholiek noemt, die nog wel bedevaarten organiseerde nasr «Onze Lieve Vrouw van Pompeji» terwijl het blai dit vergeljjkt met «Onze Lieve Vrouw van Lourdes.» De bedoeling van het blad is al even verdacht a's hetgeen het beweert, want wie was die godvruchtige man Was Rosano niet het troetelkind der socialisten en kwan hg niet de Ita- liaansche Kamer binnen als een lid van de Garibaldisien-partjj Nog erger t De minister Rosano vond zelfmoord een wettig iets. Hjj verdedig de zulk een gruwel laad volgender wgze i «Zelfmoord is een edele lafheid, laf, omdat de zelfmoordenaar in den st gd van 't leven den moed verliest en zich overwonnen verklaart.» «Eu eene edels lafheid, omdat de kracht (l) die een mensch tot het offer van zgn leven brengt, dezelfde is, die de helden en martelaren teelt.» Ejn mooie vergelijking: martelaren en zelfmoordenaars! Waaruit, letten wg er FEUILLETON 86. Vervolg.) Maar gfl weet de waarheid nog niet. De sergeant heelt u niet alle» gezegd, Frits Wen- del i» onschuldig. Gij wilt toch geen onschul dige veroordeelen, mijnheer gij zjjt streng, ■naar toch ook rechtvaardig. Gij veroordeelt niet, omdat gij er genoegen in viDdt, aan den kaard van den aimen boer eene ledige plaats te maken. Als de moeders haar kind komen terugeischen, sntwoordt gjj haar; Ik heb het niet gedood 'Oaar de strenge wet der militaire discipline. Maar deze wet beveelt u niet, een onschul dige te dooden. Ik vraag voor Frits geen ge- Kade, omdat hjj goed en braai en edelmoedig JS- Ik zeg u, laat hem recht wedervaren,[mijn heer de generaal, omdat hij niet in staat is, 'e kort te schieten in zijn eed. La Marannclé, ?en arme weduwe, zijne moeder, heeft hem in hare overdreven lie'de voor hare kinderen, verhinderd te vertrekken en op tijd bjj zijn regiment te zjjn. Tien zjj hem den noodlot- 'gen drank te drinken gaf, waardoor hjj twee dagen en twee nachten krachteloos en willoos meende zjj haar zoon voor zich te hou- wel op, Le Soir nog wel 't bewjjs trek*, dat de Kerk het recht niet heeft de zelf moordenaars te veroordeelen. Alsof zgn leven opofferen voor een plicht, voor een hedige zaak, hetzelfde was als uit dit leven wegteloopen oin een gril, om eeni- ge moeilijkheid, of uit lafheid tegenover zgn plicht. Alsof het ook eene veront schuldiging kon zjja by God, dis ons plichten opleggen 1, er ons rekeischap van zal vragen, te zeggen dat men te laf was geweest. Verbeeld u een schildwacht, wien door zgn commandant een post van gevaar is opgedragen, en die op 't oogenblik van hoogsten nood, zich verstopt of beter, de serteert. Als ze hem te pakken krggen, zullen ze wel hem wat anders leeren. Deserteurs nit het leven, dat zgn zelf moordenaars, lafaards zgn zg, iie willens en wetens, tot 't laatste oogenblik gosd bg verstand zjjnde, zich van 't leven be- rooven. Geheel anders is de toestand van de ongelukkigen, die werkelijk krankzinnig van zorg cf verdriet, niet wetend wat te doen, in een onbewaakt oogenblik de hand aan zich zelf slaan. Met deze men- schen, gefolterd tot ia het diepst van hun ziel, met deze msnschen geminacht daar waar zg geacht moesten worden, hebben wg diep medelgdeD. Zg kannen tot waan zin gebracht worden door tyrannen ge weld op hen uitgeoefend. In hoever echter deze te verontschul digen zgn, indien zg zich vergeten, weet de Eeuwige Rechter alleen. De geleerde De Brejjne, zegt over den zelfmoord «Zelfmoord is een aanslag of misdaad jegens God, een inbreuk op Gods rechten; verachting van zgn wettenweigering door den mensch van 't vervullen zjjner heiligste plichten. Wg voegeu er aan toeZelfmoord is 6en misdaad tegen de maatschappg God schiep ons, niet voor ons zelf alleen, maar ook voor de maatschappg, die ons op bracht en voedde, huisvestte en kleedd», die ons alle goeds gaf, ten tjjde, dat wg niets op onze beurt konden doen. Die schuld moet gedelgd door het geheele leven. De zelf moord is ook een misdaad tegen ons zelf, omdat men weet of weten moet, dat men eeuwige belooning of straf zal ontvangen naar mate al of niet de plich ten zgn vervuld, die God ons vraagt. Daar iedere dag nieuwe plichten meebreng', kan men dus redelijker wg se oordeelen, den en begreep zij niet, dat zjj hem ten doode wjjdde Genoeg, Gretly, genoeg, viel de jonge klompenmaker haar in de rede. Beschuldig mijne moeder nietde ongelukkige ljjdt genoeg Zonder echter naar hem te luisteren, ver volgde Margaretha Vraag het maar aan den sergeant Ma- thias, mjjnheer de generaalgjj stelt vertrou wen in hem, hjj is een streng soldaat. Hjj kont de waalheid, evenals ik, hjj kan beves' tigen, dat ik niet lieg en dat ik voor geen schuldige uw medeljjden a'smeek. Vraag all n, die hem kennen en als een enkele u zegt Frits is een lafaard, Frits is schuldig, welnu, dat hij dan sterve. Genade, genade, klonken c enige stemmen uit de menigte. Duizend bommen en granaten, leg mjj niet langer aan de ooren te malen, riep de generaal op ruwen toon uit, terwjjl hjj onge merkt met zjjne hand een traan wegveegde, waarover hjj zich schaamde. Al uw smeeken baat niet en zal mij evenmin verbidden, als de kreteD van deze gapers, die met open mond naar ons staan te luisteren. Er is geen enkele lafaard in het leger, die niet een mooi meisje vindt, om zijne zaak te bepleiten. Gjj weet niet, mijn kind, hoe streng de tucht in het leger gehandhaafd moet worden, en de ser geant kan u zeggen, dat het mjjn plicht is, om onverbiddelijk te zjjn. Niet waar mijn oude Mathiss 1 Ja, mjjn generaal, stamelde de sergeant, terwijl hij zieh achter het oor krabde. dat da zelfmoordenaar al zgn plich'en nog niet heeft vervuld. De plichten van den mensch drukken soms zwaar op zgn schouders, vooral in onze dagen vaa denkbeeldige verwarring, nu men er van gediend schjjnt te zgn zich op slingerpaden te begeven en hoog moed en eigenwaan den menschen patten spelen. Om met Louis Veuillot te spre ken, vertrapt de wreede wereld maar al te vaak de rechten van den rechtvaar dige,om hem eenellendigen sla if ts maken. Maar betracht de mensch zgn plicht, sta idvastig in zgn geloof, dan raakt 't hem niet, al wordt bg zwaar beproefd, dan ontbreekt het hem niet aan hulp, hg heeft de verzachting van het chiiste- ljjk geduld, hg vindt vertroos'ing in den godsdienst, hg is een krachtige natunr, die bij den eersten aanval niet bazwjjkt. Louis Veuillot en Rosano, de eerste, een gevierd journalist met eene edele natuur, die van geen huigen wist waar het plichtsbetrachting gold in ljjden en verblgden, hg verdedigde zjju zaak met gloed en h.zieling. Hjj gevoelde zich bg vernedering als een koningskind. Zgn borstbeeld prgkt in Le Sacré-Coeur op de heuvelmassa «Montmartre» te Pargs. Rosano, journalist-ad zoc «at, gevierd door zgn wetenschap, hield er geen vast beginsel op na, hg eindigde zgn leven door een laffen zelfmoord. Het bericht als z iu er oneenighsid heer- schen in het Engelsch Kabinet over de fiscale politek van Lord Chamber lain, heeft zich niet bevestigd. Zoo wordt ook bet bericht vau de Dailij b ews, dat Lord Lansdown e, Lord London- derryen lerald Balfour zouden aftreden, door Balfour enLondon- d e r r y, tegengesproken, De ontslagaanvrage der drie Ministers zou als een pre test moeten dienen te gen den Minister-president, die toestond, dat Chamberlain's fisca'e politiek in de plaats van zgn eigen standpunt werd ge steld, en die de aanhangers van Cham ber lain steunde bg de parlements ver kiezingen. Eeniga hooggeplaatste ambtenaren en een delegatie van Kamerleden zullen bin nen enkele dagei eenige Belgische ste den bezoeken, om met verganning van den Belgischen minister vaa justitie V a n ji en Heuvel, ter plaatse een Ik moet toegeven, dat de jongen zich daar straks goed gedragen heeft, maar dat is nog geen reden, om een slecht voorbeeld aan mjjne soldaten te geven en een deserteur ge nade te schenken ter wille van uwe tranen. De sergeant is mjjne meening torgedaan. Gij hebt het gehoord. Margaretha stond op. Doodsbleek en vol verontwaardiging vestigde zij een minachtenden blik op Mathias Werner. Gjj hebt mij zoo even gezegd, generaal, dat men den man, die ons het leven gered heeft, erkentelijk moet zjjn en ten koste van zijn bloed verdedigen, als men niet voor laag en ondankbaar wil doorgaan. Max Binder deed, of hij hem niet hoorde en zich tot het jong meisje wen lend, ver volgde hjj op knorrigen toon Meen niet, dat ik onrechtvaardig ben, mjjn kind. Het vonnis, dat ik uitspreek, zou ieder an der in mjjne plaats ook geveld hebben Ik wil er u het bewjjs van geven j de sergeant Mathias mag zelf als rechter voor zjjn deser teur optreden en hij voorbaat bekrachtig ik het vonnis, dat hjj uitspreken zal, hoe dat ook is. De werver keek den generaal verwonderd aan. Deze vertrok echter geen spier van zijn gelaat. Aller harten klopten van ontroering, en Margaretha kon haar oog niet van den sergeant afwenden. Deze liep naar Frit» toe en riep op vroo- ljjken toon uit, terwjjl hjj hem de hand drukte onderzoek in te stellen naar de werking der weldadigheids-genootschappen. Japan. Te Tokio is de tolk van den RusBi- schen m litairen attsché, genaamd T a ka- s c hi m a, onder verdenking van spionnage gevangen genomen. Hg zal in Yokohama moeten terecht staan, tegelgk met een aantal andere personen, die onder ver denking van medeplichtigheid staan. De oud-minister van financiën, de heer Witte, is naar«Oaily Telegraph» be weert, weer aangezocht de portefeuille van financiën over te nemen, omdat in de tegenwoordige moeilijke omstandig heden zgn bekwaamheid en ervaring on ontbeerlijk zgn. Uit St. Petersburg wordt gemeld, dat de Russische reservisten le klasse aldaar bevel hebben ontvangen zich ge reed te houden om opgeroepen te wor den. Uit Warschau verneemt «Daily Mail» weer een oorlogszuchtig baricht n.l. dat 86.000 man van de reserve in de militaire districten Cha^ko', Kijf en Odessa bevel ontvingen hunne districten n"et te verlaten. Het Poolsche blad, Dzienmk Berlimki is onder de bjjzondere waakzaamheid der politie gesteld, door dat er een adver tentie in was opgenomen, waarbjj de goudsmid L i s k o w i a k, dasspelden eu broches aanbiedt, voorzien van het Pool sche wapen, de witte adelaar en het op- schrilt «God verlosse Po'en!» Dit uu was «grobsr Unfug», de goud smid werd gestraft met een boete vau dertig mark en verbood de dasspelden te verkoopen. De verantwoordelijke redac teur Gozdziewitz, kreeg ook een boete vau dertig mark, omdat een onge paste annonce in zgn blad was opge nomen. Volgens den berichtgever van de«Dai!y Mail» te Kaapstad is de toestand in Duitsch Zuid west-Afrika zeer onrustwek kend. Al de stammen tusschen de Oraoje- rivier en de Portugeesche grens zjju in opstand. De rebellen tellen zeker 15,000 man, maar zgn grootendeels zeer slecht gewapend. De Witbooi's zgn de Djitschers trouw gebleven. Te Swakopmond zgn 400 verdachten ia hechtenis genomenhun werd de keus gelaten, ge rangen gehouden te worden aan boord van de ter reeds liegende schepen, of naar Johannesburg gezonden te worden om op den Rai.d in de mjjnen te werken, 200 verkozen dit laatste. De Eogelsche bladen geren in de laatste paar dagen minder alarmeerende Mjjn jongen, de generaal schenkt u ver giffenis, volkomen vergiffenis, begrijpt gij bet goed Ik verzeker het u uit zjjn naam. Gij kunt dus naar Nordstetten terugkeeren en ruin uwe vrienden zeggen, dat gg er goed afgeko men zjjt, maar dat gjj uwe vergiffenis niet gestolen hebt. Alle toeschouwers waren ontroerd en de edelmoedigheid van den generaal en den ser geant werd met luid hoera geroep beantwoord. Frits en Margaretha konden den ouden Max Binder echter niet meer bedanken, want hjj was in galop weggereden. Den volgenden morgen was, dank zjj de beide gendarmen, die vooruitgegaan wareu, het nieuws van den onverwachten terugkeer der beide verloofden door het heele dorp ver breid, en toen zjj aan den ingang kwamen, zagen zjj zich omringd door eene menigte buren en vrienden, die hun tegemoet gesneld waren. Vooraan zag men den goeden mjjnheerStauf- fer en den braven vader Kurthil. Maar Christly was de eerste, die Frits in de armen sprong en Margaretha omhelsde. De arme kleine, wiens oogen nog rood waren van het weenen,! had, voor een kort oogenblik zjjne smart vergetend, zjjne lamme moeder verlaten, bjj wie de goede Ursula Erath nu waakte, om zgn broeder te komen omhel zen Door al dit leven aangetrokken, had de oude Melzer zjjn toren verlaten, en vroeg nu met de pet in de hand aan de voorbjjgangers eene aalmoes, hoeveel moeite juffrouw Catbarina berichten over den toestand in Oost- Azie. Het werd ook hoog tjjd, want het werd den lezer duidelgk, dat de Engel- sche dagbladen er op uit waren en po gingen in het werk stelden om de Oost- Aziatische qna9stie hopeloos te verwar ren. Dit erkent de «Saturdag Review» waar het blad zegt «Er is een bedroevende afwezigheid van gezond verstand en goeden smaak waar te nemen in de houding die de Engel- sche pers aanneemt in het Russisch-Ja- pansch geschil. De meeningen der pers zullen, naar wg hopen, geen invloed hebben op het resultaat. Maar zoo dat wel het geval ware, zou de verantwoor delijkheid van de «Times» zwaar zgn. Men zou bgna tot de conclusie komen dat dit blad den oorlog wenscht.» De «Speaker» «In do manier waarop de Oost-Aziatische qnaestie wordt behan deld door een deel der Engelsohe pers is alle terughouding over boord geworpen. Pbantastische en ongegronde geruchten worden als feiten vermeld. Verzinsels van correspondenten worden opgediend met al de aantrekkelijke elegance, die maar mogelgk is. Do eenvoud, die voor dertig jaren in de Engelsche pers heerschte op het gebied van buitenlaudsche berichten, was meer in overeenstemming met het karakter der natie.» De «Spectator» «Bgna alle berichten die uit Oost-Azië komen dragen het ka rakter van praatjes. Maar die praatjes ■taan sterk onder verdenking een voor opgezette bedoeling te hebben. Rusland heeft doodeljjke vijanden in de EngeUche peis.» De «Westm. Gazette» zegt thans, dat het niet goed is Japin in zgn stijfhoof digheid te steunen. Indien deCzaar con cessies doet die het dreigend gevaar kannen verminderen, toont Z. M. geen zwakheid, maar geeft hg ean bewonde renswaardig bewgs van moed. Zga te genstanders in de Engelsche pers maken het hem niet gemakkelijk. Hojberichten. H, M, de Koningin-Moe der vereenigt heden aan een diner in haar paleis het uitvoerend comité vau de hoofd-commissie voor de bjjzondere hulde aan H. M., zoomede de presidenten van de sub-commissiëa der Residentie. Na af loop daarvan is er een thé, waarop ge- noodigd zgn alle leden van de hoofdcom missie in de Residentie wonende en de comités van de Bub-commissiëu, die de ovatiss en uitvperjpgen van verschillen den aard ten bate van Oranje Nassau's Oord hebben voorbereid en geregeld. H. M. de Koningin heeft ia audiëntie ontvangen de 15 leden vin het algemeen college van toezicht, bjjstand en advies voor het rgkstucht- en opvoedingswezen. Voorzitter van dit college is jbr. mr. A. J. Rethaan Macaré, advocaat- ook deed, om hem dit te beletten, Margaretha bloosde, toen zjj zag, tot welken treurlgen rol haar vader zich verlaagde. Zg naderde den burgemeester en ham ter zjjde nemend, sprak zij Mijnheer Stauffer, gij weet. dat ik Frits 1 efheb, en alle dorpsbewoners weten het even eens; en doordat gij ham gearresteard hebt, ondanks mijn smeekend verzoak en ondanks de mij gegeven beloften, hebt gjj mjj' zeer leed gedaan. Te vergeefs trachtte mjjnheer Jozef Stauffer zjjne onschuld aan te toonen. Margaretha legde hem met een wenk het zwjjgen op en ver volgde Wilt gjj het ongaljjk dat gg mij tegen uw wil aangedaan hebt, herstellen Tracht dan mgn vader aan het verstand te brengen, dat ik gee i anderen man kan hebben, dan Frits Wendel. Mgnheer Melchior Stauffer knikte toestem mend en ging naar den ouden Melzer toe. De grjjsaard hield ook hem de pet voor. Heb medeljjden met een armen man die tot den bedelstaf gebracht is.' sprak hg op smeekenden toon. Omdat gjj geruïneerd zijt, mjjn beste Gaspard, an t voordele de burgemeester, kunt gjj niet beter doen, dan uwe dochter aan Frits Wendel uit te huwen. (.Slot volgt.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1904 | | pagina 1