No. 5618
Donderdag 11 Febru.iri i 904.
28sle Jaargang
Hbag6laè voor <&Tooró~ en SCuió-dCollanó.
De Oorlog.
Truitjes Huwelijk,
B R JB A U St, JansBtraat. Haarlem.
Z. H. Leo XIII en koning
Edward VII van Engeland.
BUITENLAND.
Frankrijk.
Rusland.
lira
MRlflT.
ABONNEMENTSPRIJS.
Per 3 maanden voor Haarlemf 1,20
Voor de overige plaateen in Nederland franco per poet 1,50
7oor het buitenland 2,90
Afzonderlijke nnmmere -0,03
Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen.
Hjo of dredacteur-Directeur W. KÜPPERS.
A9ITE MA NON AGITATE
PB.IJS DEB ADVEBTENTIEN.
Van 16 regels 50 Cenls
Elke regel meer 71/»
Groote lettere worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen 25 Gents per advertentie h Contant.
Hoofdagenten voor het Buitenland: Compagnie Génerale Publicite, Etrangère
G.L. DAUBE4' Co JOHN., b. JONES SuceParis 316t* Faubourg Montmartre.
Nu Rusland en Japan tot de tauden
gewapend tegenover elkander staan over
eeu bevoorrecht» positie in Mantsjoerjja
en Korea, die zjj elkaar betwisten, en n i
de diplomatieke betrekkingen tusscheu deze
Mogendheden zjjn afgebroken,staat de oor-
og voor de denr.
Rusland wil niet, dat Japan Koraa
militair zal bezetten, zonder dat de sterkte
van zjj a troepen vooraf wordt vastgesteld
door een overeenkomst tusschen Rusland
en Japan. De Russische Regeering wil
evenmin goedvinden, dat Japaa.de ha
vens aau de zuidkust van Korea ver
sterkt.
Met betrekking tot Mantsjoerjje kent
Rusland in zjjna«Mémorial diplomatique»,
aan Japan dezelfde rechten toe ale aan
de andere Mogendheden; het kan echter
niet toestemmen in eeu bijzondere over
eenkomst mst Japan ten opzichte van
Mantsjoerge.
Japan is ongeluldiggeworden en voor dat
dit rjjk de officieele meening van Roe
land vernam, brak het de diplomatieke
betrekkingen met Rnsland af.
Voorbarig wordt deze stap van Japan
genoemd. Maar Japaas gezant te Londen
Baron H a y a s h i, noemt het verwijt tot
Japan ge richt onjuist en onverdiend. Hg
zegt
«Rusland heeft ons eerst zes weken la
ten wachten op zjjn eerste antwoord, dit
maal heeft het, ondanks ons aandringen,
ons drie weken laten wachten. Wjj zouden
echter daarmede nog genoegen hebben ge
nomen, ware het niet, dat Rusland zjjn
vredelievende verzekeringen gepaard deed
gaan met een militaire activiteit, die met
zjjn verklaringen niet in overeenstemming
was te brengen.
«Het zond duizenden soldaten naar Mants
joerge, vtrsterkte zjjn Btellingen aan de
Yaloe-rivier en zond zjjn oorlogsschepen
uit Europa naar het Verre Oosten.
«Hoe konden wjj, onder deze omstan
digheden maar steeds op Raslanls ant
woord wachten? Hoe kunnen wjj ge
loot slaan aan zjjn vredelievende verkla
ringen
«Japan wil Mantsjoerge niet hebben,
het verlangt geen uitbreiding van zijn
grondgebied. Het wil slechts zjjn econo
mische hulpbronnen ontwikkelen en zjjn
nationale belangen beschermen. Het meent
dat de bezetting van Mantsjoerge door
Rusland een bedreiging is voor zijn be-
staan.Nu trekt Rusland Mantsjoerge bin-
FEUILLETON
12
Vervolg.)
Hjj beschouwde nog eens den schoonen rui-
W, betaalde en ging naar het hotel terug
daar legde hjj de bloemen op tafel, liet zich
door een kellner schrijfgereedschap en een cou
vert brengen, nam een visitekaartje en schreef.
Midden in deze bezigheid hield hjj ophjj
lachte, 't is onzin, sprak hjj op half luiden
t°on, zjj zal al wel lang het groote bouquet
111 de handen hebben. Dan schreef hjj verder
las het nog eens over
Mag de peetoom heden den ruiker nog zen
den dien eigenljjk volgens recht en oude ge
woonte bjj het doopfeest reeds geschonken had
moeten worden?
Bescheiden nadert hjjzijne rozen wagen
''echts een stillen groet te fluisteren en de
jede, om ze dezen avond op het feest te
"mgen.
Hjj lachte weer, sloot den brief in eene
eQVeloppe en gaf toen brief en bloemen aan
bode met de aanwjjzing beide aan juf-
'rouw Baumhagen te brengen, En nu kwam
®r eene gedachte in hem opom acht uur
eBon het feest, over tien minuten was het
?°o ver hjj wilde Truitje Baumhagen zien,
nen, daarna zou het al heel spoedig in
Korea rallen (door zjjn actie aan deYa-
loe-iivier laat Rusland zich in de kaart
zien) en wellra start het op ons gebied.
Wjj hebben een verdaag noodig, door
Rusland onderteekend, waarbg erkend
wordt de integriteit van China en de
onafhaukeljjkheid van Chiua in Mants
joerge. Rusland in Mantsjoerge is een
bedreiging voor ons volksbestaan. Wjj zul
len ons tegeu de bezettiag van deze pro
vincie verzetten met alle ons ten dienste
staande middelen en wjj znllen alles in
de waagschaal stellen om deze bedrei
ging te niet te doen.»
Op de opmerking van denTiOndeuschen
correspondent van de Matindat Rusland
beloofd heeft Mantsjoerge te zullen ont
ruimen, antwoordde de Japansche gezant:
«Dat weet ik, maar wjj hebben geen
geloof meer aan beloften van Rusland.
Het verleden heeft ons wantrouwend ge
maakt. Europa begrjjpt niet wat voor Ja
pan beteekent de bezetting van Mants
joerge door eene Mogendheid als Rus
land. Er zjjn precedenten genoeg in de
geschiedenis om ons gedrag te recht
vaardigen. Andere landen zouden in
onze plaafs juist zoo gehandeld hebben.»
Rusland stelt zich natuurljjk op eea ge
heel ander standpunt da i Japaa.
Toen de correspondent van de Matin
zich tot den Russischen gezant wendde,had
deze geen tjjd om hem te woord te staan.
Zijn zaakgelastigde liet zich in zija plaats
ondervragen en wees op Rusttnds vrede
lievende bedoelingen en zjjn ede lmoedig-
heid ten opzichte van Japan.
De Russische Zaakgelastigde zei tot
den Correspondent het volgende
«Het geschil omtrent Korea was reeds
opgelost, slechts de Mautsjoerjjsche qnaes-
tie bleef nog ter bespreking over. Een
oplossing, die beide Mogendheden had be
vredigd, was geenszins omnogeljjk. Voor
de onderhandelingen af te breken heeft
Japan de verantwoordeljjkheid op zich
geladen voor een zeer ernstigen toestand.
«Japan heeft meer dan eene fout be
gaan in den loop der onderhandelingen,
toen prins T sj i n g de diplomatieke ver
tegenwoordigers der Mogendheden te Pe
king bezocht om aan deze hun bemidde
ling te vragen t usschen Rusland en Japan,
deelde die dadeljjk onvsrbloemi, bjjna
ruw, mede, dat het van geea enkele be
middeling iets wille weten. Terwjjl Rus
land zich luide voor den vrede verklaarde,
dreigde Japan met den oorlog. De Regee
ring te Tokio heeft zeer onvoorzichtig ge
handeld.»
zien of zij z§n ruiker ach, onzin 1 Poe
zou dat in haar op komen Maar toch wilde
hjj wachteD. Goed, dat de amhtsrecliter dat
niet mee aanziet, fluisterde hjj voor zich heen.
Het was hem te moede als een kind voor St.
Niklaas, zoo blij, zoo vol verwachting, terwijl
hjj aan de markt-zjjde van het hotel heen en
weer wandelde.
Het sloeg acht uur. Verscheidene heeren te
voet waren reeds lang voor het hotel aange
komen, dan ook dames en nu reed het eerste
rijtuig met balgasten voor, sierljjke voetjes
stapten op de trede en heldere zjjde ruischte.
Het eene rijtuig volgde op het anderenu
eene elegante equipage met prachtige appel
grauwe schimmels, eene lichte, bekoorlijke vrou
wengestalte in een helder klauw kleed met
kant afgezet, boog zieh door het portier en
een zilverhelder lachje kl nk in Linden's oor.
Mevrouw Frederick, hoorde hij mompelen uit
de kijklustige toeschouwers, die uit verschei
dene kinderen, vrouwen en dienstmeisjes be
stonden en zich om de trappen vaa het hotel
verzameld hadden.
Dus hare zuster 1
Als eene lieflijke fee, zweefde de joDge,
blonde vrouw de trap op, gevolgd door harea
man in een onberispeljjk zwarten rok, die
haar waaier en bouquet nadroeg.
De equipage reed over de markt terug om
na minder dan vijf minuten weer te keeren.
Truitje 1 fluisterde Linden en hjj trok
zich onwillekeurig wat meer in de schaduw
terug. Eene kleine, dikke dame in een licht-
grijs toilet stapte uit dan volgde tij en
De Russische Zaakgelastigde gaf nog
te kennen, zeker te zjjn van den goe
den uitslag van een mogeljjken stijjd, en
liet er op volgeD
«De enorme hulpbronnen en de groote
macht van Rusland zjjn beken 1, wjj wach
ten met kalmte en geduld de toekomst
af. Deze toekomst zal zonder twjjfel voor
mjjn land gunstig zjjn.»
Inmiddels bljjft de Eogelsche pers partjj
kiezen voor Japan. De Times verwjjt Rus
land, dat heT Mantsjoerge niet wil ont
ruimen, niettegenstaande er een geteeken-
de overeenkomst bestaat met China, waar
in de dag der ontruiming was vastge
steld en dat Ruslani deze overeenkomst
heeft verbroken. Het blad vergeet hier
door een verwjjt te hebben gericht tot
zjjn eigen regeering in zake de Eogelsche
bezetting in Egypte.
De Standard schrijft
«De staatslieden te Tokio waren vol
strekt niet verplicht zich te leenen voor
een diplomatieke grap, die zoo lang zou
duren als hun legenstanders beliefde. In
derdaad hadden zjj door al dat uitstel
reeds een aantal krjjgshundige voordee-
len verloren. Rusland was het er slechts
om te doen haar militaire positie in het
Oosten te versterken. Uit was een toe
stand, die de Japanners maar niet voor
Onbepaalde» tjjd konden aanzien.»
De Daily News zegt over de laatste
gebeurtenissen in het Oosten
«In haar mededeeling aan de Mogend
heden beweert Ruslaud, dat Japan ge
heel verantwoordeljjk is voor de gevolgen
die dit verbreken der diplomatieke betrek
kingen tengevolge kan hebben, maar wjj
zjjn niet geneigd het minste gewicht te
hechten aan een beweging, die gegrond
is op een quaes tie van zuivere formali
teit.»
Verder merkt het blad op.
«Voor Engeland en Frankrjjkde on
gelukkige «tweeden» in dit tweegevecht
ij de toekomst vol dreigende mogeljjk-
hedeo. Wjj vertrouwen echter, dat de les
sen van den Zuid-Afiikaanschen Oorlog
voor een Mogeudheid, die te laat geleerd
h eft wat de beteekenis en de kosten van
«bluf» zjjn, niet verloren znllen zjjn.»
De Duitsche pers neemt den toestand
kalm op. Ook het Russisch blad Nowoje
Wremjshoewel overtuigd, dat de jongste
wending van den crisis oorlog beteekent
overziet bedaard het terrein en meent
zich niet aan voorspellingen te moeten
wagen, daar alle gevolgtrekkingen door
de gebeurtenissen wel eens gelogenstraft
kunnen worden.
stond achter hare moeder, slank en licht, ineen
blinkend wit zjjden gewaad, en in de hand
den welbekenden ruiker vau witte rozen
Maar dat was niet meer hetzelfde meisje van
daar straks! Zij hield het hojfd wat in den
hals gebogen alsof de zware, lichtbruine haar-
knot het terughield en eene uitdrukking van
trotsche kilheid lag over het klare gezicht,
die hjj van te voren niet bemerkt had. Twee
heeren kwamen haastig de dames tegemoet
de eerste bood heel galant de moeder de hand,
de andere naderde het jonge meisje; met een
onnavolgbaar trotsch gebaar, dankte zjj, nau-
welijks met de toppen harer vingers
zjjn arm beroerenddan was het beeld, dat
hjj aangestaard had, al3 een schoon spook ver
dwenen.
Maar nu maakte eene bijna overmoedige
stem ming zich van hem meester. Eene be
hoeftig uitziende vrouw, die met eeu verma
gerd kind op den arm juist voor hem stond,
schonk hjj een vijf markstuk, en den ouden
Sommerfeld, zjjn koetsier, liet hjj een beker
schuimenden wijn brengen, zoo groot dat de
oude er bljjkbaar van schrikte als wjj
maar goed thuis- komen, meende hjj beden
kelijk.
Heel dwaas, bekends Lindeu zichzelf.
En toen een oogenblik later zijn rijtuig voor
kwam en tevens de tonen van eeu wals van
Strauss hem iu de ooren klonk begon hjj de
melodie //Rozen uit het Zuiden" mede te zin
gen. Dan rammelde de wagen over het markt
plein op dea donkeren straatweg, en sneller
dan gewoonlijk was hjj in zjjne stille kamer
Het Fransche blad De Eclair verzekert
dat nog ter elfder ure een poging tot
bemiddeling gedaan zal worden de eerste
stap daartoe zou van Fransche zjjde
uitgaan. Maar daartegenover heeft de
Japansche gezant te Parjjs onomwonden
aan een medewerker van de Figaro ge
zegd, «dat Japan geen bemiddeling zou
aanvaarden, van welken kant die ook ko
men mocht.
«Zoo de Mogendheden een bemiddeling
willen aanbieden, komen zjj daarmede
vrjj laat. Thans is hunne tusschenkomst
moeilijk, daar Frankrjjk de bondgenoot
is van Rnsland en er tusschen Engeland
en Japan ook een verbond gesloten is.
«Duitschland zon nog te St. Petersburg
en te Tokio eeoig gewicht in da schaal
kannen leggen, doch 't is ta vreezen dat
het nutteloos zal zjjo, zoodat geen uit
komst te vinden is dan door een oorlog.»
Wjj achten de vredesverwachtiugen
verdwenen. Uit alles blgkt, dat Japan den
oorlog wil en een conflict met Rusland
gewenscht heeft. Da houding toch, door
Japan sedert het begin dir verwikkelin
gen aangenomen, getuigde weinig van een
goest van tegemoetkoming en van de
zucht om werkeljjk op vredelievends wjjze
de gerezen moailjjkheden te vereffenen.
Uit den toestand in het Verre Oosten
valt opnieuw te coustateeren welke
wrange vruchten de Haugsche Vredes
conferentie heeft opgeleverd, daar toch
ten slotte het kanongebnldar alle d>
plomatiek gehaspel zal verstommen.
Gisteren heeft reeds een treffen plaats
gehad. Do Japansche vloot van 15 pant
serschepen beeft haar kanonnen laten spe
len op Port-Arthar. Het vuur werd door
de Rassen beantwoord. Een zeeslag wordt
in Je Gele Zee verwacht.
Men heeft nooit op juiste wjjze het on
derhoud medegedeeld, dat in de maand
Mei van het jaar 1903 plaats had in het
Vaticaan, tusschen Z. H. Lao XIH en
den Koning van Engeland.
Uit vei trouwbare bron vernemen wij
over dat onderhoud het volgende
Alvorens afscheid te nemen van zjjn
bezoeker, zsi de groote Paus: «Gjj zjjt
wellicht vergeten, dat ik in 1864, vóór
mjjn vertrek naar België, de eer had aan
het Hof van Engeland te verschjjnen,om
van uw betreurde moeder afscheid te ne
men. Ik herinnerde mg dit, als ware het
gisteren gebenrd. De Koningin liet al
haar kinderen komen. Ik zie n nog, ik
nam a in mjja armen. De Koningin zei
mg «Monseigneur, zegen die kinderen».
En ik zegende u allen,gelukkig, denken-
thuis,en duizend aangename gedaehten met'hem.
In het heerenhuis te Riendorf was eene
kamer, waar in volle pracht rozen bloeiden,
niet alleen in de potten tusschen de dubbele
vensterbanken, maar ook op de bloemenplankjes
voor de ruiten, al naarmate het jaargetijde dit
eischte, ook in de kamer zelf aliagerden zich
duizenden der schoonste bloemen om schil-
rjjen en meubelen. Het maakte een wonder-
ljken indruk, vooral, wanneer men in plaats
van het oornroosje, dat men hier sluimerend
meende te vinden, eene zeer oude vrouw in
een leuningstoel bjj het raam zag zitten, on
vermoeid bezig, om gekleurde, zijdeachtige
bladen en blaadjes papier te vouwen en met
elkander te vereenigen, tot eindeljjk eene roos
op een stengel zat, die uit de verte zoo na
tuurlijk geleek, of het eene echte, geplukte
bloem was.
Tante flozalla kon niet leven, zonder rozen
te maken, zjj besteedde de helft van haar be
scheiden inkomen aan bloempapier en wie zjj
goed mocht lijden, die kreeg een krans
van rozen present, roode witte, ge'e en licht-
roode bloemkelken, smaakvol dooreen ge
mengd.
Al de sehoone meisjes uit het dorp droe
gen, wanneer zij ten dans gingen, rozen van
de oude juftrouw Kruze, in het met pommade
bestreken haarde graven op het kerkhof
toonden een groot aantal door de zon en
den wind verflenste rozen van hetzelfde maak
sel de kleine kerk werd elk jaar ter eere
van den heiligen Johannes kwistig met deze
rozen versierd, waarbij zjj bijzonder veel zorg
de aan nw hooge bestemming. Ik was
toen nog jong Thans, een grjjsaard
staande op den drempel der eeuwigheid,
ontvang ik n hier, u, den man, die heerscht
over verscheidene honderden millioenen
menschen. Ik stel mg voor, dat, indieu
nw Moeder hier was, zg mg nogmaals
zou vragen, n te zegenen, en ik zegen
u, Koning, zooals ik n als kind gezegend
heb.
E d u a r d VII boog diep ontroerd, en
met zjjn souverein gebaar zegende de
verhevenste priester der Christenheid,
Leo XIII, den Koning vaa Engeland
den Keizer van In dië.
Men maakt zich in de Fransche Re
publiek zeer ongerust over de houding
die ds Regeering inzake het Verre Oosten
ten voordeele van Rusland zal aannemen
De openbare meeoing in de Fransche Re
publiek is bevreesd, dat een geheime zin
snede van bet Fransch-Rnssisch verdrag,
Frankrjjk zal dwingen om de onzjjddig-
heid op te geven. Met spanning wordt
dan ook een verklaring der Regeering
afgewacht.
China.
Russische troepen hebben Kalgan bezet.
Te Peking heerscht groote opwinding. Daar
komen in groote menigte Chineesche
troepen aan en wordt drnk in de straten
gepatrouilleerd. Het Hof bereidt zich
voor op de vluchten het overbrengen der
keizerlgke schatten, vreezende voor een
bezetting der Rassen. De Japansche ge-
zantschapswacht rekent op versterking,
De Russische Regeering onderhandelt
over een leeniog van veertig millioen pond
sterling met een Nederlandsoh-Fransch-
Belgisch Syndicaat.
De Russische Regeeringsbode maakt
een communiqué openbaar, waarin de
volgende uiteenzetting wordt gegeven
Gedurende de onderhandelingen in het
afgeloopen jaar rustte zich Japan ten
oorlog, hetgeen Rusland tot soortelgke
maatregelen dwong ondanks zjjn oprech
ten wensch om vrede te houden. Niette
min verklaarde Rusland zich bereid een
bevoorrechte handels- en economische po-
sitie van Japan inKorea te erkennen, met
de concessie om bjj onlasten deze positie
militair te helpen beschermen. Tegelgker-
tgd drong Rasland, met inachtneming van
het grondbeginsel zjjner politiek met be
trekking tot Korea, welks onaantastbaar
heid door verdragen gewaarborgd was,
aan op: lo. Wederkeerige en onvoorwaar-
peljjke garantie van dat grondbeginsel 2o.
Verplichting geen deel van Korea te
gebrniken voor de strategische doeleinden,
3o. Handhaving van de volle vrjjheid der
scheepvaart door de zeeëengte van Korea.
Een in dien zin uitgewerkt ontwerp-ver-
aan deu krans besteedde, die bestemd was,
om de doornenkroon van den Heiland te ver
sieren.
Geen Kersthoom was er in het dorp, waar
aan niet hare rozen tusschen de kaarsen schit
terden, en geene bruiloft werd er gehouden,
waar niet boven de kamerdeur van het jonge
paar een bloemengroet prjjkte van tante Ro-
zalie.
Zjj was in het dorp bij jong en oud dan
ook slechts bekend als -.Rozentante of Rozen-
juffrouw, en niet zeidon werd zjj op hare wan
delingen door eene schaar kinderen, vooral
meisjes, vervolgd met het verzoek: krjjg ik
ook eene roos, krijg ik ook eene bloem En
de Rozentante was er steeds op bedachtde
minder good gelukte exemplaren werden tot
dit doel met milde hand uit den rensachti-
gen pompadour te voorschjjn gehaald en uit
gedeeld.
Frans Linden was er reeds lang aan ge
wend, soms esn uurtje ia gezelschap der oude
dame door te brengen. By haar aanblik kwam
onwillekeurig het gevoel van vrede, dat-haar
omgaf, ook op hem, en dat deed hem goed.
Zij zat dan stil en rustig achter haar tafeltje,
gerimpelde handen vormden vlgtig de schoon
ste kunststukken.
Wordt vervolgd)