No. 6016 Maandag 5 Juni 4905. 30ste Jaargang. Overmoed. Een gevaarlijke bende. Buitenland. otjtto n«D a nrrupmBW^niH ABOWNBMBWTSFBIJB, Pat 3 maanden roor Haarlem Voor de overig* plaataen in Nederland franeo per poet Voor het buitenland Afzonderlijke nummere [Kt blad versehjjnt dagelj/kt, behalve Zon- en Feeetdagen. H o of d re d a c t e n r-D i r e ct e u r W. KÜPPER8. BUHIAU St, Janiatraat. Haarlem. f 1,20 1,50 2,90 0,03 PHUS DBB ADVBBTStWTMN. Van 1—6 regeleCent» Elke regel meer 7'/, t Oroote lettere worden berekend naar plaateroimte Dienstaanbiedingen 25 Gente per advertentie A Contant. Hoofdagenten voor het Buitenland: Comt "aqitb ha non AlOitTtb. 9L. DAUBER Co JOHNf.JON. ie Génerale PublieitiEtrangère Pari» Slbie Faubourg Montmartre Jedoch der schrecklichste der Schrecken, Das ist der Mensch in seinem Walm. Wp leven in den tjjd der Schiller vereering, en bet Hollandsche volk, dat zjjn eigen groote dichters vergeet, vjja Vondel niet kent en niet leest, die toch vijj wat hooger staat dan de Duitsche zanger, loopt eameo om dan vreemde te eeren en hem kranzen te vlechten. Maar zoo zjjn wg na eens. Wat van over de grenzen komt, dat scbjjnt voor ons het ware 1 Zoo werd dan S c h i 11 e r geëerd en geprezen, zjjne verzen voorgedragen en verheerlgkt,zgne «Maria Staart» gespeeld en toegejoicht, en zoo namen wg ook nog eens onzen Schiller ter hand en bla derden hem nog eens door, en daar viel plotseling ons oog op de twee regels, die boven dit opstel etaan en die voorkomen in: «Das Lied von der Glocke», in de strophe, welke begint mat de woordeq «Freiheit und Gleichheit hört man schal len, Der rnhige Bürger greift zur Wehr»» Het is, helaasl.maar al te waar. De mensch, het heerlijkste schepapl Gods, dat het hoofd opgeheven houdt, als teeken van z|jn goddeljjken oorprong, de mensch, het eenige schepsel, dat mpt rede en verstand begaafd ie en in zjjpe ziel het merkteeken draagt en het beqld der Goddeljjke Drievuldigheid, die raad?* pletgde en samenwerkte om hen te schep pen, de mensch is beBtemd om in eeuwigheid te big ven voortbestaan en te wonen in gezelschap van God en Zgne engelen de menBcb, wiens natuur zpo hoog verheerlgkt is gewo den door de menschwording van Gods Zoon, diezelfde mensch wordt «Der schrecklichste der Schieakeu,» wanneer de waanzin hen aapt- gr|jpt. Maar welke is de waanzin, dien de dichter hier bedoeld? Is het-die ergste van alle kwalen, die den mensch kannen treffan, het verlies van zjjn verstand, h«t wegsterven cjjaer rede, die vreeselijke ziekte, welke thans de krankzinnigenge stichten valt en die in onzen modernen tjjd zoovele slachtoffers telt? Neen, het is niet die waanziD, wel)ke Schiller bedoelt. «Freiheit und Gl«ic|iheit lort man schallen». liet is de waanzin, die den m»nsch bevangt, wanneer hg het besef verliest signer afhankelijkheid van God, wanneer feuilleton 83.) {Vervolg.) Wellicht ook bemoedigde hem de tegen woordigheid van een levend wezen, det hem tot helper was gezonden. tiaar h|j uit Baruoh's woorden iets van een deur meende verstaan te hebben, wilde hjj zich daarheen wenden, maar de ongelukkige trok hem op den grond en wees hem die houten bedsteê, waarin hjj tot nu gelegen bad. WMewski's zoekende handen tastten hier weidra in de ruimte, en daarnit vermoedde hg, dat zich ergens onder het bed een klein valluik bevond, dat door Baruch, die van beneden kwam, geopend was. Hjj voelde de smalle opening, door welke hg zich liet a'aakken, zonder dat zgn voeten den grand vonden. Barneb's stem hoorde hg niet maarhjj wiet due oak niet, of hjj zgn handen, die hjj tot nog toe krampaohtig had vaetgehouden, moest loslaten ol niet. Tpn slotte dwongen hem de vermoeienis zjjner handen en de kramp in zjjn epieren los te latenhg viel tamelgk diep naar beneden hg zich tegen het goddeljjke en wereldsche gezag verzet, dat verwerpt, en in zgn overmoed de door God gestelde maat schappelijke orde wil veranderen en naar zjja btkrompen oordeel wil inrichten, zich niet stoort aan wat voor anderen hinderljjk en nadeelig ie, wanneer hem gewezen wordt op tekortkomingen en hg zich niet stoort aan wat recht en plicht is. Dan is, wat Schiller zegt, waar Der Schreckliohste der Schrecken, Das ist der Mensoh in seinem Wahn. Die overmoed, die waanzin,heeft thans een groot gedeelte der maatschappij aan gegrepen. Men erkent roch Goideljjk noch wereldsch gezag, en waar men er aan gehoorzaamt, daar doet men dat gedwongen, omdat de maebt ontbreekt, zich er aan te onttrekken of het neer te rakken, maar niet nit overtuiging en vrjjen wil, die den mwsch in zgne volle waarde laat, j», hem verheft en ver edelt. Het is de waaozin, die overmoed,welke het oproer en de revolutie teelde, die de versohrikkelgkste tooneelen schiep nit den tjjd der Hervorming, van den dertigja rigen oorlog, vau de Fransche revela tie; het. is die overmoed, welke den mensch waanzinnig maakt en hem in zgne machtelooss woede God zoude wil len doen aftokken van zgn troon. Die overmoed, welke de heerlgke reds benevelt en waaruit de miskenning van het gezag voortspruit, heeft velen in meerdere of mindere mate aangegrepen en ia. eene der groote kwalen der tegen woordige maatschappij. Hoe die te bestrgden Door den mensch te brengen tot het besef van zgne algeheele afhankelijkheid van God en tot de erkenning van het gezag, zoowel het wereldlijk als het geesteljjk gezag, dat God boven hem ge- et 11 heeft tot zjja eigen heil, zoowel individueel als maatschappelijk, zoowel tgdelgk als eeuwig. Wat toch van de maatechappg, van het heil der menschen terecht komt, wanqeet de overmoed, de waanzin, de meotchen aangrijpt en hen in opstand brengt tegen God en de maatschappg, leeien ons da gewelddadige revolution, beschrjjft Schiller ons, wanneer bij zegt, voorafgaande aan de aangehaalde woorden van ons motto Freiheit and Gleichheit hört man schallen Derrüstige Bürger greift zur Wehr, Die Straszen füllen zich, die Hallen, en kwam met zulk een kracht op den hardan grond neer, dat hg voor eenige oogenblikken het bewustzjja verloor. Toen hg weer geheel tot zich zei ven kwam, voelde hg, dat Barueh zgn handen vasthield en daarvan de vingers telde Hg kwam ook hierbij slechts tot d n ge to nen uitslag, want Walewaki hoorde hem mom pelen Negen, elf,— negen, elf, evenals bjj Ba ruch, waarom is de vreemdeling niet de ladder afgegaan hij heeft zich na»r beneden laten valleD, hihihibihihihi 1 Wlaleirski voelde om zich heen en ondekte een adder, die van boven naar beneden voer de, eH die hg niet had gevondeD, waarsebgn- ljjk, omdat hg op de aanwjjzingen van Baruch niet genoeg acht geslagen had. Baruch greep nu zgne hand en zeide zacht Kom, gauw, gauw Hjj trok hem aan de hand voort, en Wa lewski bemerkte, dat hg zich in een nauwe gang bewoog, wjjl hjj zich nu eens recht dan links aan de muren stiet. Het hoofd drosg hjj voorzichtigheidshalve gebnkt, om althans dit niet te stooten, en ioo vo'gde hjj, zoo goed hg kon, zgn gelei der. Plotseling hield deze stil. Walewski hoorde uit de verte een dof regel matig geluid, als dat van zware hamers tot zich doordringen. Blijf hier. Baruch komt terug morgen, overmorgenals alles wegis, zeker hier Und Würgerbanden ziehn umher. Da werden Weiber zu Hyanen Und treiben mit Entsetzen 8oherz Noch zuckend, mit des Panthers Z ahnen Zerreiszen sie des Feindes Here Nichts Heiliges ist mehr, es lösen sich alle Bande frommer Sehen Der Gnte raumt den Flatz dem Bö sen Und alle Laster walten irei. hetgeen, vrjj vertaald, beteekent «De kreten vaa vrjjheid en geljjkbeid weerklinkende rastige barg^r grjjpt naar de wapenen de straten stroomen vol in de groote vergaderzalen, benden van moordenaars trekken rond. Vrou wen worden bloeddorstige hjr.nen en spotten met alle afgijjseljjke tooneelen. Met de klauwen van een panther ver scheuren zjj, trillende van woede, het hart van den vjjand. Niets is meer hei lig; alle hinde van vrome zedigheid en van schaamtegevoel zgn verscheurd. Het goede vlacht weg voor den geest des kwsadB en de ondeugd beeft vrjj spel. Wskea wg derhalve tegen dien over moed zorgen wg er voor dat, onze kin deren later bewaard big ren voor dien waanziD, door hen op te voeden in de erkenning van en den eerbied voor h9t gezag en in de vreeze des Hoeren, die het beginsel is der wgsheid. Rusland. Vrede of oorlog Ziedaar eenevraag, welke op het oogen- blik aller gemoederen bezig houdt. Cz%ar N i k o 1 a a s heeft met zgne mi nisters over den toestand in bet Verre Oosten beraadslaagd. De wenscheljjkhe'd vau vrede-sloiten vond warme verdediger». Men verkeert nog in onzekerheid omtrent de genome- ne beslissing. Maar zon Japan geneigd zjjn tot eene minneljjke schikking, na Rasland's kan een zoo hopeloos mogeljjk staan De beweging in Russisch Polen nremt een steeds verontrustender karakter aan. Er ontstaan t lkens nieuwe botsin gen, welke gevoegd bjj de agitatie der stakende arbeidets, het ergste doe.it vree- zen. Enkele steden zjja reeds in slaat van beleg verklaard. Het heet, dat de minister W i t te en graaf Lamsdorf voor beëindiging van den oorlogin het Verre Oosten zjja. Maar de Cziar gerugsteund door bet Bof en zgne na.gste omgeving, wil van geen vredesverdrag hooren. Czaar Ni co laas gaat diep gedrokt onder de vernederende slagen aan zjjue verder gaan—Baruch Esther zeggen, dat u gered zjjt. Baruch 1 toe maakt Esther het vroeg Walewski g jaagd Esther weent, omdat gjj gevangen zjjt Baruch moet u redden Esther wil het Paruch komt terugt Uit de'verte klonk ee i kort gillend fluiten. Earuch Het plotseling Walewski's hand los en deze hoorde slechts de stappen van den zich verwijderende. Walewski gevoelde.dat h:j weer al'een was. Het scherpe fluitje weerklonk nog eens. Het doffe dreunen verminderde allengs en hield eindeljjk geheel op. Nu hoorde Walews ki nog een zware deur vallen. Doodeljjke stilte omgaf hom nu ojk weer, hoe scherp bjj ook luisterde. Nadat de jonge Pool nog een tjjd lang als ademloos had gewacht, sloop hjj verder met de grootst mogelijke voorzichtigheid door de gang, de maren rechts en links met de han den betastende, tot hjj plotsel ng bjj een draai kwam en zjjn handen in ruimte tastten, waar door hg bemerkte, dat de gang in eene groo- tere ruimte uitliep. Nu knielde hjj neer om te onderzoeken of de gang soma niet naar de diepte voerde en hjj dus met geen val werd bedreigd. Toen hg bespeurde, dat dit niet het geval was, onderzocht hjj de plaats meer nauwkeu rig en bespourde, dat deze naar iinks zacht afhelde. Eenige stappen, met de grootste voorzichtig heid gedaan, overtuigden hem, dat de weg hier vloot in de Chineesche wateren toege bracht. «De «Matio» heeft nit Londen tele grammen ontvangen, waarin gesproken wordt vaa vredesvoorwaarden, die Ja pan eventueel stellen zon. Tot dasver hreft Japan nog niet officieel vredesvoor- den geformuleerd, doch in Japansche kringen zonden de volgende voorwaarden gewenscht worden le, Een oorlogsschadeloosBielling van twee milliarden. 2e. Het slechten van de vesting Wla- diwostock, die een handelshaven worden zal. 3e. Verbod voor Rusland in de Cbi- neesche en Japansche Zee gedurende een lange reeks van jaren, oorlogsschepen te zenden. 4e. Afstand van het eiiang Sachalin aan Japan. 5e. Atstand van Port-Arthnr en Leao- toeng aan Japan. 6». Afstand van een groot gedeelte van den Transsiberischen spoorweg in Mandsjoerjje aan Japan. 7e. Erkenning van het Japansche pro tectoraat over Korea. Amerika. We meldden gisteren in onze rnbriek laatste berichten de benoeming van Charles Joseph Bonaparte tot minister van qaarine in de Republiek der Vereenjgde Staten. Deze Bonap&rte ie de kleinzoon van Jerome Bonaparte, den ko ning van Westfalen, en bIzoo eep achter neef van Napoleon I. België. Er loopen geruchten, zooals wg onder «Frankrjjk» mededeelen, dat een der medeplichtigen atn den aanslag op ko ning Alfonso van Spanje, een Belg zonde zjjo. Dit gerucht heeft in België hevige sensatie verwekt. De Regeering heeft, langs telegra- fhchen weg hare deelneming betuigd aan het Spaansche Hof. Minister Faverean begaf zich bovendien naar het Spaansche Gezantscbapsgeboaw. Uit Gent wordt gemeldt, dat deze stad het onafhankeljjkheidsfeest van Bel gië zal vieren met eeq waterstoet, die 18 Jnni zal worden gehoudeq,« De op tocht», zoo laidt het in de aankondiging van het feest, «zal uit een-on-twintig vaartuigen samengesteld zgn, voorstellend de kunsten, de wetsusohappeu, de fraaie letteren, handel en njjverheid, den land bouw, de hofbouwkunde, enz- Er zullen daarenboven tien versierde en bevlagde sleepers zjjn, en zes booten voir mu ziekkorpsen, insgeljjks versierd met vaan dels, bloemen en wimpels. Het vaartnig «Gent en de vier arrondissementihoofd- plaatsen» zal den stoet slaiten». inderdaad bergaf voerde. Terwijl hg zich zoo goed mogeljjk in de rechte ljjn hield, deed hjj eerst eenige tchre- den naar rechts, doch stiet hier op een zjj- muur, die met aaneengeheohte balken bekleed was. Weinige tohreden naar links brachten hem aan een soortgelijke plaats, en hierdoor werd het Walewski duidelijk, da', hjj z eh in een of ander bergwerk bevond. Walewski hield zich aan de rechterzjj en kwam sne'. vooruit, daar het uitsteken van de hand voldoende was om hem zjjn weg aan te wjjzen. Zjjn eerste vrees, dat zich ouiten hem nog iemand in de bergwerken kon bevinden, wa» geweken, na •lat hem eea herhaald, buiten gewoon nauwkeurig luisteren hal overtuigd, dat geen ander geluid dan het eentonig, me lancholisch neervallen van waterdroppels de stilte onderbrak. Naar water verlangde hjj in de eerste plaats, want zjjn dorst was werkeljjk onuitstaanbaar geworden. Hjj wilde echter eerst weten, waar hjjjsich bevond en toen hjj plotseling ontdekte, dat de balken aan zjjn rechterzijde ophielden, en hjj dus waarsohjjnljjk een hoek moest omgaan, hield bjj voorzichtig stand. Zjjue oogen trachtten de duisternis te door- baren, en eindeljjk meende hjj dan ook een donkerrood, vurig voorwerp te ontdekken, dat zich aan Walewski's rechterzjj in de diepte bevond en wel eeu uitgebluzcht haardvuur scheen te zjjn. Spanje. De brief, door de Koningin-Moeder tot president L o a b e t gericht, is als een voorgevoel geweest van het groote gevaar, dat koning Alfonso tegemoet 8inB\. Wjj hebben den inhoud van dezen brief reeds aan onze lezers medegedeeld. De verontwaardiging over de aau- slagen op den jengdigen Koning is alge meen, en het wordt diep betreurd, dat juist een eigen onderdaan het satanische plsn uitvoerde. Een troost, tamidden van de diep ge voelde deelneming, is de bovenmatige hartelijkheid, welke Koning Alfonso in Frankrgk ondervindt. Te Baroelena, vanwaar de noodlottige bommen afkomstig waren, zgn vgf an archisten gevangen genomen. De overheid gaat met de oiterste om zichtigheid te werk. Frankrijk. Men spreekt van twee schuldigen aan den aanslag op Koning Alfonso, de eea zon een Belg zgn, de ander eon Cor- sicaandus geen Spanjaard. Onmiddellijk na bet ontploffen van den bom wendde Alfonso zich tot kspitein Schneider met de vraag «ls u gewond, kapitein «Neeo, sire 1» antwoordde deze. «Gave God, dat gjj de waarheidspraakt, sprak koniug A 1 f o n a o geroerd. Z. M. was bleek en in ernstige gepeinzen ver diept. Het aantal gewonden is vjjieen bri gadier, twee agenten, eene vrouw en een kindje. De koning zond een gezantsobaps-atta- ché naar de misdadige plek. om hem ven alles op de hoogte te kannen stellen. Z. M. woonde op Hemelvaartsdag de H. Mis bg in de Kerk van de H. Clo- thilde, waar eveneens de leden van zgn gevolg en het Spaansche gezantsohap ta- genwoordig waren. Daarna reden de Koning en president Lonbet naar Ccfflons tot bjj woning van de groote revue, die ter eere van den koniokljjkeD gast gehonden werd. Alfonso droeg d e uniform van veldmaarschalk. De Oorlog. Het oorlogsnieuws bepaalt zich tot het herkauwen van de gebeurtenissen in de jongsta dagen. Nieuwe onthullingen die een helderder licht werpen op Ja- pansch overwinning en Rasland's ne derlaag zien we steeds reikhalzender te gemoet. Hoewel eene keuze uit de overvloedige telegrafische berichten groote moeilijk heden oplevert, willen we nochtans trach ten een geregeld verhaal van de jongste gebenrtenissen op te stellen. Wanneer het hem mocht gelukken daarbij te komen, kon hjj zich mogeljjk lioht ver schaffen en de ruimte verlichten, waarin hjj zich bevond. Voor eea oogea,blikkelijk en ook later te rugvinden van dg plaats kon dit van groot wicht zjjn. Maar er was groo'.e voorzichtigheid noodig, indien Walewski niet in de diepte, waarin zioh thans het sohjjnsel bevond, wilde neerstorten. Hjj legde zich weer op den grond en voelde om zioh heen, tot sjjn hand een ladder aanraakte, die naar de diepte scheen te leiden. Met de grootste voorsiqhtifheid trok Walewski de tydder naar zich toe eq liet er zich langs ne$r, tot hjj weer vasteq grand onder zjjn voeten voelde. Thans bespeurd* hjj, dat het meer wegstervende vuur zich op geljjke hoogte met hem bevond^ maar legde zioh toch weer op den grond, om al voort- kruipende het vuur te bereiken. Eindeljjk voelden zjjne handen stukjes hout en spanen,' die hjj zorgvuldig in zjjn borstzak verborg. De toene nende warmte overtuigde hem, dat hjj hef haardvuur allengs naderde. Hjj stond op en bad spoedig een houtspaan der tot een vlam aangeblazen. Dezo bran dende spaander hield hjj boven zjjn hoofd en zag om üch heen. Hg bevond zioh in een groote onderasrd- sche saai, die in steen was uitgehouwen en waaruit iwee bevestigde ladder» nog ongeveer twaalf tot veertien voet lager voerden. Wordt vertolgd) HM WE IMI1MIE tOt Hbagèlaó voor <3looró- en a&uió-dfcollanó. t ■■'III

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1905 | | pagina 1