DAGBLAD voor NOORD- en ZUID-HOLLAND.
moederen martelares
ie raad voor de Scheep
vaart en voor de
Visscherij.
BUITENLAND.
Gemengde Buitenlandsche berichten
SUi9tittx*£»sttisw®&t 2S»31-339 HmmpI*
9INSO&Ö I M \ART i®mo.
S4ste Jaargang iMo. 7(80.
bureaux van Redactie en Administratie i
&83t®«*8«»Mffsssa66s&a!i e&ffliaraanmegF' 148®.
Voor adveriöfitiön an reclame» bulten Haarlem en da apniaelsajijisifi wercde men zich iet BICARDÖ'# Advortantio-Bursau, Z. Voorburgwal 242, Amsterdam, int. Telefoon 1020.
FRANKRIJK.
ENGELAND.
OOSTENRIJK.
DE BALKAN.
AZIË
PEUit Lt ION
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT
A IS O M M M M T S P'.lt M S
f«r 8 maso&Mt 'M' JEUuuriera I 1,86
Voor de piMitiea, wsutr eeö i» (xotu der gemeente) 1.86
Voor d» overige plaatse» in Kaóotóund teaco par poet 1.80
Afrocxierigkft nummer.' *0,08
f?SWJS OER AOVBRTERTiER:
Van 16 regels 80 cent (contant 5Ü cent). Iedere regel meer 10 oeci.
Bruten Haarlem en de Agenteohappen 16 cent per regel. (Buitenland 20 eeot^
Reclames dubbel tarief,
Dienstaanbiedingen 25 cent (6 regela), driemaal voor 60 oente contant).
Alle «etetemie «toonnès cip dit biad, die In hes ©s&Jt «eiser verxekttriagapct
uOLDKN bij H §J| GULDEN bij
'•vmuiango rage- ff Èlll Tb li verilee van éen
band of voet.
OSigD'
«nniktfaeid tot
".prkea.
s'Jtt» volgeni de bepalingen op d« potiasco vermeld, tegen ongelukken vetrekerd voor
8% 90i.DK» bij I HULDKÖ b« WW GULDEN «dl
verher «as 1 jg 11 va»
<t«n oc# S ||J| éen Iniw.
verlies van
éér
<rijsvm«et
BULDiSN bt
verlt68 va»
éen anderer
De uiikeerlot; destei nccxga.vo< iff ^«g«randeerd <iuor de Maatschappij Ocean- ttijkantocw voor Haarlem de Nederlandsche Credletbank Nieuwe Oraetw t t
Jta aansluiting! aan een bericht in
<mm Zaterdagavond-nummer meldt
<UU5Q particuliere correspondent tc
SJjnniiden het volgende:
Het Verdient zeker aanbeveling
<*ens te Wijzen op de eigenaardige
■^rjjze waarop de Raad voor de
•cbeepvaart en de Visscheriji
meent zijn taak te moeten vervuliea.
,Uit de verslagen van het voor dien
Raad verhandelde blijkt telkens, da,t
Ufihippers en equipages v;an IJmui-
iesnsehe stoomtrawlers volgens het
oordeel va,n den Raad gere-
jgield blijken geven dat zij niet het
minste begrip (zouden) hebben van
ztee v aartkunde.
P» komen hiertegen op; en wel
tip g'rond van feiten, niet op grond
van bespiegelingen.
Reeds werd dezer dagen in het
„Handelsblad" de aandacht geves
tigd op de herhaaldelijk voorkomen
de reddingen van schipbreukelingen
<foor bemanningen van stoomvis-
«ehe rs v aartnigen
Pij vragenzijn die redders (vis-
•clierlieden) zeelui of niet? Het
gaai, er toch per saldo om of men
jpractisch ervaren izeeman is, a,l
(fatkennen wij ook geenszins de waar
de van de theorie.
Maar wij gaan verder.
Alleen van IJmuiden uit varen
em ge veer 80 (zegge tachtig) stoom-
wissch er sv aaltu i gen
Zou de Raad voor de Scheepvaart
mi de visscherij wel eens ooit over
wogen hebben hoe groot per
centsgewijze het aantal on
gelukken is dat er voorkomt,
ia het oog gehouden dat ieder schip
bi, ins tens vijf en dertig malen per
jaar in- en uitvaart?
Iemand die erover oordeelen kan,
weide ons onlangs: „wat zoude het
„.er met de IJmuider vloot treurig
„uitzien, als kapiteins Van groote
„schepen (zender loods) waren aan-
.gewezen datgene te doen wat een
„stoomtrawlerschipper verricht;dan
„ware het aantal strandingen enz.
„Zonder twijfel legio."
Dit oordeel onderschrijven wij vol
gaarne. Het is immers van algemee-
«e bekendheid dat stoomtrawlers bij
«tonnweer, mist, enz., uitgaan en
binnenkomen, terwijl kapiteins van
groote schepen in dezelfde gevallen
aan uitgaan of binnenkomen niet
Amken
Wij herhalen onze vraag': wie is
met. het oog op het zoo geringe
aiantal ongelukken vak de
«toointrawler-vloot, de beste zee
man
Maar, Zoo zal men zeggen, in den
aad Voor de Scheepvaart en de Vis
scherij, hebben toch ook zitting de
directeur eener IJmuider stoomtrawr
ier-reederiji en een stoomtrawler-
een ïpper.
Die kunnen toch wel over soort
gelijke gevallen oordeelen!
pij; antwoorden: in den Raad
heeft zitting de directeur eener
stoomtrawier-reederij1, pen algemeen
geacht manmaar pi hij een e r-
v aren [man is op het gaoiod van
de zeev isschpr ij in het alge-
imeen, zuilen wij nu maar in beti
midden laten. Zij, die IJmuiden ken-1
nen, hebben er zich over verbaasd
:dat gepasseerd zijn bij de benoeming
voor den Raad voornoemd mannen,
die tien, twaalf én meer jaren in
het vissqherijhedrijf werkzaam zijn
geweest en dus practisch ervaren
mogen genoemd worden, terwijl ge
kozen werd een voormalig scheeps
kapitein v,an de groot© vaart, die
eenige jaren geleden werd gepromo
veerd tot directeur eener stoomtraw
ier-reederij.
[Wij! wienschen er hier eens nadruk
kelijk op te wijzen dat een kapitein
van de z.g groote vaart nog op
verre na niet -bevoegd is te oordee
len over hetgeen de schipper van
een stoomtrawler in moeilijke geval
len 'had moeten en kunnen doen of
laten.
En wat nu het lid betreft dat vroe
ger een poos stoomtrawlerschipper
is geweest, wenschen wij op te mer
ken, dat, hij! in den Raad van „Hee-
ren" waarvan hij' deel uitmaakt al
bitter weinig te zeggen heeft. O, ja,
in naam natuurlijk wel, maar in
werkelijkheid? Waarbij nog komt_
dat deze man óók eens ter visscherij
heeft gevaren, zoodat van degelijke
ervaring geen sprake kan zijn.
Resume eren de, komen wij tot de
slotsom dat de keuze der deskundi
gen op het gebied van de visscherij
al heel ongelukkig is geweest.
Maar zoo kan men tegenwerpen,
do betrokken visschers die „trecht-
staan" kunnen zich toch verantwoor
den en de bladen melden dat zij1
zelfs de eenvoudigste zaken niet
kennen.
Lezers, kent gij een stoomtrawler
schipper. Niet? Stel u dan voor een
stoeren zeeman, die zich maar opéén
plaats óp zijn gemak bevindt, n.l.
op zijn schip. (Moet [hij wegens re
paratie van zijn schip of om welke
reden dan ook een weekje aan den
wal blijven, dan brandt hem de grond
onder zijn voeten; dat is voor onzen
zeebonk gewoon een marteling.
Maar.... zet hem niet voor een
tafel met een groen kleed erover en
met 'eenige deftig gekleede heoren
er achter, waardoor hij den indruk
krijgt voor een rechtbank te staan.
In een minimum van tijd is hij dan
den kluts kwijt en op de eenvoudig
ste vragen al kan hij' die tienmaal
beantwoorden blijft hij het ant
woord schuldig.
Want een redenaar is onze schip
per allerminst; thuis gevoelt hij zich
.op .zijn schip, maar niet voor een
balie.
En als de heeren hem' dan nog een
beetje uit de hoogte toespreken, dan
is het zaakje al heel gauw afgeloo-p
pen, en wordt de meest kranige zee
man gekwalificeerd als iemand die
op zijn zachtst gezegd heelemaal niet
in staat is over een stoomtrawler het
bevel te voeren!
En dat oordeel wordt dan geveld
door menschen die tezamen zoo bit
ter weinig weten van hetgeen noo-
dig is om van een stoomtrawler schip
per te kunnen zijn.
Maar intusschen is onze zeeman,
„afgemaakt." En dat nog wel offi
ciéél
Is het niet meer dan treurig
BE VEROORDEKLING VAN KAR
DINAAL LUgON.
De scha' delxjke veroonleeling vsc
kardinaal Logon wordt door de ka
tb'óliske Frant-cUe bladen scherp aan
den kaak gestt-ld.
Zoo zegt <le „Uniuers":
„De jariflprud-(ütie, die de rFchtbank
té Reims zich heeft aangematigd', zelfs
al werd zij voo» alle burgers gelijkelijk
toegepast, zou reeds onnatuurlijk zijn
De veroordeling uitgesproken «ver
Kardinaal Lug n (loei de rechtvaardig
heid in dubb-ti opzicht geweld aan
Zij onttrekt een categorie van fono
tionaris«en a-n het Hof van Assisen
om beD onder hesrnerming testellen
v_n de hu-gelijke rechtbank zij staat
de reeds zoo bevoorrechte opdsrwijzers
ton zich aau de algemeens wet te
onttrekken, en bun klacoten bij de
regeeriogsambtenaren in te dieren.
Dat is de eerste wetsecbennis.
En zte hier de twrede: dit onbe
i-taan ba re vonnis rondt zei-r ernstig
de vrijheid van crinek aan.
Eeu journalist, een redenaar, een
schrijver zal niet longer het recht
hebben zijn noren mg uit ie spreken
over de denkbeelden van den een of
onderen persoon, zonder dat hij zich
aau vervolgingen >-u veroordeel mg bloot
stelt. Gij beweert, dat de Chontscier
vervelend is;dasidoor verandert gij
de tneening dér toeschouwers en gy
ges ft den auteur en zijn helpers een
krachtig voorwende J ih de hand, dat
in geld kan worden Omgezet
De auteur van het stuk en de di
rretearen van den schouwburg hebben
uit een oogpunt v«n recht dezelfde
rechten orn se h ad e yer 2 osd i n a van u
te verkrijgen als de onderwijzers van
den aartsbisschop van Reims.
Maar laten de Jee ken niet ongerust
worden. Er is op 't oogenblik geen
sprake van, aan <<e vernuftige stellio»
door de rechtbmv Opgezet, zulk ere
dreigende uitbreiding te geven. Dot
dit gevaar eens nietmeer denkt esldi,»
zal zijn, is inderdaad zeer wel rn< g lijk
Bij het zien van den schitterenden
vooruitgang van de vrijheid tegen
woordig, is elke tyrancie te vreezen.
Maar nog eens, de gewone critiek
schijnt op 't oogenbli.k tegen de uit
spraken van Reims beveiligd. Deze
buitengewone jurisprudentie wordt
bewaard voor net episcopaat En in
dit opzicht, wordt zy nog onrecht
vaardiger."
In geeu enkele liberale, ofntuirale,
krant komt een woarit van protest
over dit schandelijke vonnis!...
Ook dat teekeui weer 1
I>E POLITIEKE TOESTAND.
Gisteren was de eerste dag van
de crisis voor de regeering1zon ze
het haten of niet?
Asq.uj.tih stelde voor om alle ver
gaderingen tot 24 Maart te bestem
men voor regeeringswerkzaamheden.
Hij zette uiteen dat de geheele tijd
tusschen nu en .dien datum ingeno
men zal worden door de begrooting
en andere finaneieele aangelegenhe
den, welke voor het einde van het
finaneieele jaar op 31 Maart moeten
zijn -afgedaan.
Vier dagen zullen worden toege
staan voor het bespreken der ma
rine-begrooting.
Het Huis zal dan uiteengaan van
24 tot 29 Maart, w;aarna de regee-
ring onmiddellijk hare voorstellen
betreffende de verhoudingen tus-
c.elien de beide Huizen zal indienen;
de voorstellen zullen in eersten aan
leg in den vorm van besluiten wor
den ingediend, die in algemeene ter
men de noodzakelijkheid zullen ver
klaren, om het Hoogerhuis volkomen
van het gebied der financiën uit te
sluiten en die het Lagerhuis zullen
vragen te verklaren, dat in de sfeer
der wetgeving de macht van het veto
der Lords in hare uitoefening in die
mate zal worden beperkt, dat de
overheexsching van den wil van het
Lagerhuis, binnen den zittingsduur
van één Parlement, verzekerd is.
Ziedaar dus de plannen tot breide
ling van de Lords.
Zouden de uiterste partijen, radi
calen en Ieren, er mee instemmen
In het eerst ging het niet vlot.
De Hpionisten echter die geen
crisis willen zeiden zich te zullen
onthouden, dat was al een goed tee-
ken.
En Lloyd George, het radicale ele
ment in de regeering, gaf toen aan
Redmond en de Ieren volkomen ge
noegdoening:
„Zoo het Hoogerhuis niet wil mee
werken om in de wet de door As-
quith aangekondigde besluiten (hier
boven medegedeeld) te verwezenlij
ken, dan kan ik al onzen vrienden
in en buiten bet Huis verzekeren,
dat wij niet voorstellen, zand te be
ploegen, Tenzij we ons in een positie
bevinden, die ons de zekerheid geeft,
dat onze voorstellen, niet alleen door
het Lagerhuis worden aangenomen,
maar ook Wet kunnen worden,
zullen wij niet langer aan het be
wind blijven! De regeering gml ge
heel haar bestaan afhankelijk stellen
van den raad, dien zij den soeverein
geeft, zoo het ooit noodzakelijk
wordt, dit te doen."
Deze verklaring was duidelijk.
De regeering zal van den koning
do „waarborgen" (dat wil zeggen:
benoeming van zooveel peers als noo-
dig is), ei se hen, en anders gaat
zo heen.
De radicalen hebben dus gewon
nen, en Asquith's voorstel werd met
algemeene stemmen aangenomen.
Het gevaar van een crisis is dus
vooreerst weer voorbij, en de Iersche
partij heeft dan ook gisterenavond
nog de volgende motie aangenomen
Met het oog op de verklaringen van
Lloyd George zal de partij zich er
van onthouden in eenig opzicht par
tij! te kiezen voor of tegen de regee
ring.
BR. LU EG ER\S OPVOLGER.
Volgens den wensch van denster-
Venden dr. Lueger is prins Alois
Liechtenstein tot leider van de Gliris-
telijk-sociaie partij benoemd en wordt
de vroegere minister dr. Geszmann
voor burgemeester ,van [Wieenen in
aanmerking genomen.
BULGARIJE EN TURKIJE.
Aan de „New-York Herald" wordt
uit Konstantinopel geseind:
De Jong-Turken verklaren, dat er
geen vrede en rust mogelijk is, voor
dat. Bulgarije ten onder gebracht is.
Elk oogenblik is Turkije genood
zaakt zijn troepen te inobiliseeren.
Daarom kou hot veel beter zijn de
zaak maa.r in eens in orde te maken.
Bovendien hopen de Turken, dat
door een oorlog de binnenlandsehe
toestand in het Ottomaansehe rijk
verbeterd zal worden en een gemeen
schappelijke vijandschap een einde
zal maken aan alle onderlinge vij
andschappen.
DE DALAI LAMA.
Reuter brengt het op .het eerste
gezicht malle bericht, dat, de Dalai
Lama, die zooals men weet uit Thi
bet vlucht naar Engelsch-Indië, ei
genlijk gaat naarGaina, en daar
toe den koristen weg over Indië
neemt.
Doch dat bericht heeft inderdaad
dieper grond.
Do Dalai Lama, zal werkelijk nu
naai' Peking gaan, en wel op aan
dringen van Engeland, dat hem deze
uilredding zal hebben aangegeven.
Engeland, dat zich tegenover Rus
land en China verbonden heeft, zich
niet. anet Tibet te bemoeien, is door
de vlucht van den Dalai Lama op
Engelseh gebied in een moeilijk par
ket geraakt. Het heeft er, vooral
tegenwoordig met den ontworpen
aanleg van spoorwegen in Ohina en
in 't algemeen met de verdere ope
ning van dat land voor allerlei on
dernemingen, groot belang bij, China
to vriend te houden.
Trok het nu partij voor den Da
lai Lama dan zou Ohina dat stellig
euvel opnemen.
Daarom schijnt het aannemelijk,
dat de Engelsche regeering den Da
lai Lama heeft beduid, dat hij 't
best deed zich rechtstreeks tot de
Ohineesche regeering te wenden en
't voor te stellen alsof hij" alleen ia
Indië is gekomen omdat daarover de
kortste reis naar Peking gaat!
De Chineesche regeering heeft ove
rigens al laten weten, dat de Dalai
Lama is afgezet.
OVERSTROOMINGEN IN BELGIË.
Na Parijs en Frankrijk, komt nu
België aan de beurt.
De Schelde, de Sambre en de Maas
stijgen onrustbarend, heel de Maas
streek van Namen tot' Luik en verder
is ééne zee, in West-Vlaanderan staat
eveneens alles onder water, en in de
buurt van Charleroi is het óók al schrik
kelijk.
De dijken bezwijken en de waters
nood maakt slachtoffers.
De beschrijvingen der Belgische bla
den zijn van. een schrikkelijke eento
nigheid: water, water, water huizen
ingestort, bewoners allen verloren, vee
verdronken, huisraad weggespoeld, wa
ter
De bezoeking is wel vreeselijk dit
jaar!
Een curieuze diefstal. Een onge
wone diefstal wordt uit Chaions-sur-
Saóne gemeld. Dieven zijn de kerk
van La Loyère binnengedrongen en
hebben een groote bronzen klok van
250 kilo weten los te maken en op
een wagen meegenomen!
Rampen in 'Amerika. Het is de
'tijd van rampen: ,ze vólgen elkaar op
als de hagelsteen en van een buil In
Amerika komen overal sneeuwslorting
en ijs-lawines voor. De sneeuw s'tort
van de bergen in het dal en versmelt
de dorpen, de ijsmassa's der rivieren
storten zich door het zwellen der slroo-
men buiten de oevers en verwoesten
heele landstreken. De stad Mace is ver
woest, en men denkt dat er een 300
menschen daarbij zijn omgekomen, bo
vendien heeft een sneeuwstorting te
Burko ook nog een 100 menschen go
dipod.
Amerikaansche zwendel. Te New-
York is een groote zwendelarij aan het
licht gekomen. Een nieuwe stoomvaart
lijn van New-York naar Bordeaux had
goedkoope reizen aangekondigd, ver
kocht duizenden passage-biljetten in het
heele land en bestond in het jjeheel
niet. Do bedriegers zijn naar Europa
gevlucht en het kantoor van de sloom-
vaartlijn is gesloten. Zij moeten hon
derdduizenden guldens buit gemaakt
hebben.
1001
„Opdat ik niet geoordeeld, worde,
sie.l wa.ajr," ging do jonge geneesheer
«leeds onstuimiger voort. „Maar het
•oheelt dan toch weinig of ik was
weeds geoordeeld, profaneerde hij
„ja, ik weet waaraan zij sterft. Zij
ijs op het oogenblik een hinderpaal
voor de nieuwe plannen van haar
•chtgenoot, dien fraaien hertog voor
wion ze haar broeder en weldoener
vergiftigd heeft. Welnu, Philippe de
Roquebnme kent hinderpalen alleen
ze uit den weg te ruimen en
d.at zonder dat meneer veel last heeft
van gewetens,bezwaren
Terwijl Raymond, bij de gedachte
aan 'wiat bil en Madeleine door de
hertogin hadden .moeten lijden, nog
kookte van wraakzucht en heenging
zonder dat Charles hem tot andere
ted. achten bad kunnen brengen,
«kortte de jonge priester een vurig
gebed 'voor haar, die ziju geheele
familie bijna diep ongelukkig ge
maakt had.
Op haar chaise-longue uitgestrekt,
Aowikkckl in ean fluweelen ochtend
japon nog rillend van de koude on
dank* kei flink brandende vuur in
den haard, moest Clara wel het me
delijden opwekken van ieder ander
dan Raymond de Sintély. Eu de ar
me zieke w:as geheel alleen. Men zou
zeggen dat hier in het hotel de Cy-
pières de dood Ireeds heerschte, zóó
stil en eenzaam was het in de groote
kamers, zoo verlaten lag Clara daar,
vergeten idoor iedereen
De concierge, die dokter de Sintély
opendeed, drukte op een knop, Men
j hoorde in de verte het scherpe ge
duid van een electrisehe schel: ter-
j stond verscheen boven aau de breede
trap een der kamervrouwen van de
I hertogin. Zonder een wooid te spre-
I ken, ging jzij den geneesheer voor
Idoor een aantal groote kamers, die
hij! zoo goed kende, en in den kleinen
salon gekomen waar de hertogin lag,
maakte zij: een lichte buiging en
ging heen.
Clara sloeg een weinig beschaamd
I en verlogen de oogen op. Hard en
ongevoelig keek de Sintély haar aan.
„Mien heeft mij verzekerd," zoo
begon de hertogin, „da.t de echte ge
neesheer "is als de priester, die aan
de roepstem van iedere zieke, zij het
vriend of vijand, terstond gevolg
geeft."
Het gelaat van den jongen man
bleef onveranderd.
j „Dan heeft men u de waarheid ge
zegd," sprak hij kortaf. „Het bewijs
is dat. ik, Raymond de Sintély, hier
voor u sta Wat wenscht ge van mij,
hertogin
„Dat ge mij doet herstellen. Gij
verricht iederen dag wonderen op het
gebied der geneeskunst: doe er ook
een voor mij- Mijn krachten vermin
deren snel, en ik verbeeld me dat
gjj alleen mij kunt doen herstellen."
„Wat scheelt u dan
Ze verklaarde hem uitvoerig al de
verschijnselen van haar ziekte, voor
zoover ze zich die herinnerde, terwijl
haar oog scherp op het gelaat van
den dokter gevestigd bleef om daar
te bespieden welken indruk haar me-
dedeelingen op hem maakten.
Dat was volstrekt niet moeielijk,
want Raymond gai zich niet de min
ste moeite om te verbergen hoe ern
stig de ziekteverschijnselen der her
togin hem toeschenen.
Nadat ze alles gezegd had, begon
Raymond haar langdurig te onder
zoeken, h aar te ausculteeren en de
kloppingen van haar hagt zorgvul
dig te beluisteren.
Eindelijk daar begon hij te spre
ken, een voor een noemde bij alles op
wat de zieke ondervinden moest, alle
verschijnselen die sinds het begin
der kwaal ziob moesten hebben voor
gedaan.
De oogen der hertogin schitterden,
en zij kon zich niet weerhouden uit
te roepen: „Ja ja,, dat is alles heel
juist. Ik heb heel wat, vergeten te
zeggen, maar het is inderdaad alles
gebeurd zooals gij daar zegt. Heeft
iemand u misschien over mijn lijden
gesproken
„Neen," klonk het kortaf. „Nie
mand Maar gij moét alles ondervon
den hebben wat ik zooeven opnoemde.
De wetenschap kent al die verschijn
selen zeer nauwkeurig"
„Dus kunt ge mij zeggen, aan wel
ke ziekte ik lijd
„Zeer zeker
„Hoe gelukkig toch dat ik u heb
laten roepen. Gij', die mijn ziekte
kent, zult mij' zeker ook weten te ge
nezen."
Nu eindelijk veranderde de uit
drukking van [Raymond's gelaat.
Zijn boog voorhoofd scheen nog hoo-
ger te worden, en in plechtigen ernst
sprak .hij1:
„God heeft gezegd: Die met het
zwaard slaat, zal door het zwaard
vergaan."
Het klonk plechtig maar ook
onverzoenlijk.
„Gij hebt u.w broeder gedood, me
vrouw," ging hij voort, „en het wa
pen waarvan ge u bij die misdaad
bediend hebt. jdatzelfde vreese-
lijke wapen keert zich thans tegen
u
Doodsbleek, met starenden angis-
stigen blik, alsof de woorden van
den geneesheer den geest van Ho-1
;ra,ce de Cypières voor haar hadden j
opgeroepen, richtte de hertogin zich
I op in haar stoel. niet in staat
een woord te spreken.,
j Eindelijk toch slaagde zij er in, I
i eenige klanken uit tc brengen. Maar;
'wal vreesdijke. bekentenis bevatten
die woorden, die baars ondanks haar
ontsnapten.
„Vergiftigd," stamelde ze, „dus
toch vergiftigd!"j
Een ontzettende schrik kwam over
haar, nu aan haar helder verstand
zich opoens in groot getal de kleine
voorvallen der laatste da.gen kwa
men v-ertooneu, die de verklai ingj van
den dokter met onmeedoogende ze
kerheid bevestigden.
jMaar even snel begreep Clara, hoe
dwaas en onvoorzichtig de enkele
woorden waren, die gij' gesproken
had. en dat tegenover Raymond
do Sintély, die bijna veroordeeld was
voor de door haar bedreven misdaad.
Het doodsgevaar, de naam van
dengene die haar vergiftigde dat
alles verdween Voor een oogenblik
uit haar geest,, door haar on tem baren
hoogmoed daaruit verdreven.
En ten slotte, was het dan abso
luut onmogelijk dat Sintély zich
vergiste. iWelk belang kon Philippe
de Roquebrune want aan een an
der dach t de ongelukkige vrouw niet
eens er bij hebben, zich van haar
te ontdoen
En langzaam-aian trachtte ze haar
zelfvertrouwen en haar moed terug
te krijgen. [Was het niet dwaas yam
haar geweest Raymond de Sintély
te laten roepen?
iW.ie Weet of hij geen komedie
speelde teneinde haar bekentenissen
te ontlokken 1 In dat geval was hij
maar al te goed geslaagd, de her
togin was het zich thans bewust.
(Misschien ook dat hij thans op
schrikkelijke wijze wraak nam over
hetgeen zij hem vroeger had laten
lijden. Zou zij, de hertogin de Roque
brune, de dochter der markiezin de
Cypières, zich door een Sintély laten
verontrusten en in verlegenheid
trengen 1
Al haar wilskracht te hulp roe
pende, slaagde zij er in een ruwen
lach uit te stooten. „Ge hebt inder
daad veel verbeeldingskracht, dok
ter," sprak ze. „Ge zijt niet voor niets
onder de warme zon van Indië ge
boren. Jammer maar dat uw po
gingen bij mij nooit zullen slagen....
Ik dank u voor uw bezoek. Mjn in
tendant zal u dezer dagen komen
bezoeken teneinde u .uwe schade
loosstelling ,te voldoen. Intusschen
nogmaals dank."
Raymond stond op.
Zijn stem klonk plechtiger en
kouder dan ooit, terwijl hij ant
woordde: „Aam hen die gaan sterven
vergeeft men alles, mevrouw. Uw
on besch aamdlieid beleedigt. mij niet,
uw komediespel evenmin. Redrigen
kunt ge mij niet meer. De misdaad
die ge bedreven hebt ken ik even
goed ala gijzelf. Wat mij betreft, ik
heb nog nooit gelogen.
W r-if mraolgd