TWEEDE BLAB De vierduizend duivels. BUITENLAND. BINNENLAND. Letteren en Kunst Uit het gelukkige Portugal. VRIJDAG 5 MEI ISII. De briefschrijver van de „N. Rott. Ct." die nit Portugal een heel anderen kijk geeft op de zaken dan de liberale kranten ons wel willen vertellen, schrijft nu: Onze charmante, genoegelijke en vriendelij ke vriend, Bernardino Machado, houdt geen zittingen meer voor journalistenl Zij werden hem te lastig, hij had er genoeg van. Vooral sinds de laatste zitting met de interpellaties over de telegrammencensuur! Ook enkele journalisten hadden er genoeg van; zij had den zich voorgenomen de zittingen niet meer bij te wonen en waren dan ook de vorige week niet meer verschenen. Zij, van hun Kan beweerden dat de zittingen te langdrad g werden en dat ze volstrekt geen lust hadden langer de „kleine" leugentjes te moeten aan- hooren met gezichten alsof ze het werkelijk geloofden! Bernardino Machado staakt zijner zijds de zittingen omdat de journalisten zijn gulden woord toch niet gelooven en het te gendeel telegrafeeren iets wat hij 's avonds op zijn gemak kan nagaan, wanneer de tele grammen, zelfs de dringende, aan zijn minis terie gedeponeerd werden. Mij spijt het! Die zittingen waren wel ge zellig; een babbeluurtje, waarin het met de feiten zoo nauw niet genomen werd en er ontbraken slechts thee en gebakjes. Bernardino Machado heeft dus eindelijk in gezien dat het niet met de ministeriëele waar digheid strookt aan journalisten voor alle da den en handelingen van het voorloopige be wind verantwoording af te leggen, veront schuldigingen te bieden en tekst en uitleg te geven alsof die zijn voogden waren. Wij gaan vooruit! Jammer dat Zijne Excellentie nu de Portugeesclie gezanten tot journalisten ge promoveerd heeft wat ons niet tot ecre Btrekt en hen zijn voorstelling der zaken laat melden aan de Europeesclie pers, alsof het de zuivere waarheid was. Mogen die kranten het nieuws slikkenonder voor behoud! Verder schrijft hij nog: Affonso Costa is eergisterenavond met veel muziek en herrie van het station gehaald. Wie gisteren zijn blad, „De Mundo" open vouwde, viel om van schrik over de groote letters, die het „Memoravel Apoteose!" uit schreeuwden. Bij ons noemen wij dat „zelf verheerlijking". In ieder geval was het een groote demonstratie (het grootsch zullen wij er maar aflaten), maar ik wi6t niet, dat er in Europa nog ministers gevonden zouden worden, die met zulk een ontvangst „in hun schik" zouden zijn als duidelijk uit de Mun do blijkt. Een tiental aanbidders van den Minister hebben hem, toen hij den trein uitstapte van den grond gelicht en op hun schouders door de saamgepakte menigte gedragen. Hoog op de schouders der aanbidders, in tamelijk on veilige positie, zag hij er aardig benauwd uit. Zijn hoed viel af en stond, toen die hem weer aangereikt was, scheef, en een zijner handen greep krampachtig in den vetten krullebol yan een drager. Met veel muziek, vlaggen en lampions ïs hij naar het ministerie van justitie gevoerd, waar hij, zooals 't behoort, het volk uit het venster toesprak. Een rede, die aanving met „Heldhaftig volk van Lissabon!" Het verslag in de Mundo zegt: „Heroico povo de Lisboa!" riep met trillende stem de groote democraat uit. Bravo! Bravo! juichte de heldhaftigeu. Ik kom u de zekexheid brengen, dat het volk van het noorden evenals dat van net /ay- den de vrijheid van geweten wil! Hat vul de republiek, evenals gij het wilt, en de repu bliek zal niet meer dulden, evenals gxj niet meer duldt.... liet pauselijk juk op 1 ortu- geesche gronden Leve de scheidingswet, leve Affonso Costa, gilden de manifestanten, die op enke le gunstige uitzonderingen na, bestonden uit de laagste klassen der samenleving. De ver dere rede van den minister en de gebeele be tooging hadden uitsluitend een anticlerieaal karakter. Ongeregeldheden vielen gelukkig- niet voor. Van belang is deze „optocht" na tuurlijk niet geweest, ik deel u alleen het ver loop wat uitvoeriger mede, om u een kijk te geven op wat een Portugeesch minister is en waaraan deze zich „met genoegen" bloot etelde. De Tempo (een nieuw republikeinscb blad), zegt over de betooging voor Affonso Costa, een beetje ironisch: „Wij wilden, dat de Ka tholieken eens gebruik maakten van hetzelf de recht als de vrijdenkers, om op straat hun gevoelens te manifesteeren. Een dergelijke poging zou door den stadsgonverneur ver boden worden, als te zijn tegen de publieke orde. Leve de vrijheid, gelijkheid en broeder schap!" De laatste drie zaken bestaan bier alleen nog inaar op papier. Wat de vrijheid betreft iederèn dag hebben er nog gevangenne mingen plaats van anti-republikeinsch ge zinde menschen, terwijl velen, om dit te ont- loopen, naar Spanje vluchten, o. a. nu weer de graaf de Agueda; en te Braganca is het blad „O Concelho do Braganca" weer verbo den te verschijnen. Over de gelijkheid behoef ik wei nig to zeggen, alleen repubikeinen hebben nu burgerrechten, ende broederschap bestaat in feilen haat en nijd tusschen gematigde en radicale elementen, zocdat het te verwonderen is, dat ze elkaar nog niet in de baren vlogen. Alleen de vrees voor een Spaansche of Engelscbe interven tie houdt ben daarvan terug! Dat is nu de Republiek, die het „verdorven" koningschap en het „pauselijke juk" vervangt! 't Zou om te gieren zijn, als het niet zoo droevig was. Voor de auto's. In Amerika gaat men een ideaal-automohielweg tusschen New-York en Washington aanleggen. Dezen zomer begint het werk. De weg zal 144 voet breed worden en nergens door overwegen gekruist worden. De zijwegen gaan langs bruggen boven over of langs tunnels onder-door. De auto-heirweg wordt verdeeld in li naast elkaar liggende strooken. De 2 buitenste zullen open zijn voor iedereen, van de vier binnenste wordt tol geheven. Langs twee der wegen mag men slechts riiden in de richting van New-York, langs de twee andéren in die van Washing ton. Men wenscht, als alles goed gaat met dezen weg, een net van 12.000 mijl lang van dergelijke wegen aan te leggen, en is reeds begonnen aan zulk een gladde effen haan, uitsluitend voor automobielen, tusschen Chi cago en Milwaukee. De heirbaan kost 25 millioen dollar. Een ongelukkige koning. De krankzin nige koning Otto van Beieren is dezer dagen 61 jaar geworden. Sedert 1866 bevindt hij zich in het paleis van Fürstried. Terwijl in Beieren overal de vlaggen wapperden, dwaal de de ongelukkige vorst, zooals hij dit nu x-eeds 35 jaar doet, door de prachtige parken van 't slot, dat geheel door hooge muren is cmgeven. De schildwachten aan de poor ten presenteerden het geweer, toen de ka nonschoten ter eere van den koning weerklon ken, terwijl deze op een bank zat te staren naar eexx oude courant en niets begreep van dat oxigewoxxe gedoe om hexxx heen. Jaarlijks onderzoekt een medische commissie den toe stand van den Koning. Het toen uitgegeven bulletin luidde: „De lichamelijke gezoixdlxeiös- toer.taud vaix den koning is naar omstandig heden goed, xnaar de paralyse neemt gestadig toe." in de kapel van het paleis werd een stille mis gelezen voor den koning. Volgens Beier,-che bladen heeft de Koning thans het idéé fixe, dat zijn voedsel vergiftigd wordt en weigert hij den licm opgedieiidexi disck. Zijne bewakers volgen mx een oude ti-uc, in dergelijke omstandigheden gebruikelijk. Zij zetten ergens selxalen met eten neder en de koning, die nxeent dat dit eten voor anderen bestemd is, stilt dan daaraan zijn honger. Naar xnen ziclx herinneren zal, werd koning Otto in 1886 in naam tot opvolger vaix zijn broeder Otto II benoemd, die in het meer bij het kasteel Berg zelfmoord had gepleegd, eenige dagen xxadat bij wegens krankzinnig heid was afgezet. In zijn jeugd was de thans nog levende koning een zeer ontwikkeld en veelbelovend jongmensch, maar toen hij 30 jaar oud was, werd hij ook door de vreese- lijke familieziekte aangetast. Vreeselijk. In eexx wandelpark bij Hagen in Westfalen schoot een kwajongen van 16 jaar met een zakpistool op musschen. Een voorbijgaand smid maakte den knaap op merkzaam op bet gevaarlijke vaix zijn doen. Zonder een woord te zeggen laadde de jongen snel zijn wapen en vuurde het af op den smid, toen deze zich had omgewend om zijn weg te vervolgen. Doodelijk in 't achterhoofd ge troffen zakte het ongelukkige slachtoffer van deze laaghartige daad, een vader van zeven kinderen, ineen. Hij stierf in het ziekenhuis. De moordenaar kon gevat worden. „Kussen-Ciolleciies" zoo schrijft men aan „Van onzen Tijd" worden, voor zoover ik weet, in Holland nog niet gevonden.; ze zijn op col- lecïipnneursgebied het allernieuwste. Hoe lots zoo vluchtigs en onstoffelijks als een leus in een verzameling te materialiseeren valt? Een Engelsche danxe, zekere miss Evans, heeft het klaargespeeld. Het was op een concert van den beroemden cellist Kubeliok te Londen; de mu sicus wilde, onder daverend applaus, 'liet po dium ver'a'en, toen een jonge dame op hem loeirad met verzoek om een kus voor haar album. Meieen reikte ze den virtuoos een al bum en een kleine, lichtelijk met karmijn be vochtigde lanxpon. Kubel.'ck bracht de tampon aan zijn lippen, drukte ze vervolgens op de blanke pagina, die de dame hem voorhield en waarmerkte de aldus verduurzaamde kus door zijn handleekening ernaast te plaatsen. Man'ver- lelt, dat miss Evaixs op deze manier een aardige verzameling interessante kussen bijeen gekregen heeft, maar dat, tot haar grooten spijt, Sarah Bernardt en Caruso een bijdrage hebben ge weigerd. Dit laatste bewijst dat de verstandige men schen gelukkig de wereld nog niet uit zijn! HET GEBRUIK VAN TABAK. Op het 16e Nedorl. congres voor open bare gezondheidsregeling, dat op 16 en 17 Juni te Rotterdam zal worden gehouden, zal o.m. het gebruik van tabak besproken worden, over welk onderwerp de heer E. M. Mulder-, arts, een praieadvies heeft uitge bracht. Zijn beschouwingen samenvattende, meent de beer Mulder de vraag: Is het noodig, maatregelen te nemen tegen misbruik van tabak, le. tsn opzichte van' kinderen'. 2e. ten opzichte van volwassenen f bevestigend te moeten beantwoorden, en Sé vraag, welke maatregelen? als volgt: voor kinderen a. rookverbod beneden den 16-jurigen leef tijd; b'. rookverbod. voor liet onderwijzend per soneel bij het lager en middelbaar onder wijs vóór de klasse o. begunstiging en uitbreiding der sport. Voor volwassenen: a. beperking van liet rooken bij de jeugd en bij zich zeiven door ouders, gezondheids- commissiën en onderwijzers; b. een debietreent op den verkoop van tabak; d. het niet-rooxen verplicht te stellen op postkantoren, i regeeriugsbureaax, banken, enz., gedurende de diensturen, met zoo mo gelijk vermindering van deze uren, yooir ont spanning. In de stationswachtkamers, voor zoover een tweede wachtkamer voor nietrookers niet bestaat, het rooken niet toe te staan. Het rooken in gestichten voer krankzinnigen te beperken; e. den werktijd te verkorten'. Het „Huisgezin" teekent hierbij" Zeer te recht het volgende aan: Het streven, bet menselidom zoo langza,- merband geheel onder o vei1 he i d s-cur ateele te stellen, is niet zonder bedenking. Al dat reglementeeren tast de wilsvrijheid aan en sterkt het besef in den mensch da,t hij .een kind is en oaa kind blijft en van hoogerhand jncefc geleid worden. Bovendien lijken wettelijke maatregelen ons thans voorbarig, omdat er op-het ter rein der voorlichting tot dusver nog zoo goed als niets .geschied is. Eerst „wanneer het publiek beter op de hoogte gebracht is en toont bij het misbruik te willen blijven volharden, kan clver het nemen van dwingende maatregelen gedacht worden. Het woord blijve voorloopig a-in de mj> dici en wie verder zijn aangewezen om liet publiek beter op de hoogte te brengen. DE BAN KETBAKKEHIJ'-TENTO ON STELLING TE AMSTERDAM Men meldt ons uit Amsterdam: Nog eenige dagen en de nationale banket bakkerij tentoonstelling zal worden geopend. Na maanden langen arb. is het 't uitvoerend comité gelukt, deze tentoonstelling op tijd gereed te krijgen in -a'ie onderdeden. En of zij zal slagend daaraan valt in het ge heel niet te twijfelen, velen hebben daartoe aan medegewerkt, vooral van patroonszijde heeft men veel steun ondervonden. Steeds heeft het comité gxwerat om een volmaakte banketbakkerij-tentoonstelling. organisee- ren, en de volmaaktheidis nabij gekomen. Toch is alles bijeen gebracht wat de ban ketbakkerij kan voortbrengen, zoowel het fijnste tafelstukje ien puddingen, als de ge wone koekjes en tulbanden zullen geëxpo seerd worden, zoowel het genie, als de ge wone werkman zullen naar de prachtige prij zen dingen, welke pi'ijzen thans ten toon zijn geesteld bij dp Firma .Thonet Kalver- straat. Er zijn ongeveer 260 inzendingen, wat dus een schoon geheel zal worden en een prach tig gezicht zal zijn, ook de bijzondere wed strijden zijn heel goed vertegenwoordigt. Tot zoo ver is dus deze Tentoonstelling geslaagd, dat ze öok finantieel mag slagen. Veel schoons is er te zien en ook voor de gezel ligheid is gezorgd o.a. door het middag- en avondconcert, onder leiding yan den heer Heideweg Amsterdam, tevens voor afwis seling twee gramophonen van den heer Rob bers Leliegracht, wat ook tot het amusante zal meewerken. Een aansporing dus om deze tentoonstelling te bezoeken, zal wel over bodig .zijn, voor vakmenschen is er veel te zien en te loeren, voor buitenstanders, om er oogenschouw te kunnen nemen wat deze tak yan bestaan kan opleveren. BESCHERMING .VAN DEN TREKHOND Naar men verneemt, is naar aanleiding van adressen van belanghebbenden bij de ï-egeering in overweging een bepaling, om de schouderhoogte van trekhonden, welke van 1 September 1911 af, 60 centimeter zou de moeten bedragen, bij wijze van overgangs maatregel terug te brengen tot 50 centi meter, welke laatste hoogte wellicht voor onder de kar gespannen honden definitief zal worden yastgesteld. DE EERSTE OPSTIJGING DER „PAR- SEVALi V", Onze Amsterd. corr. schreef ons gisteren: (Wij zijn ooggetuige gswuest van de eerste opstijging van het luchtschip „Parseval V", dat door de directie van het dagblad „De Echo" volgens overeenkomst met de Luft- schiffahrtsgesellschaft, waartoe het lucht schip behoort, is gehuurd tot het doen van tochten pver de stad. 't Heeft anders ge duurd Maandagmorgen lag liet eigele omhulsel nog hulpeloos op het voorste gedeelte van het terrein van Óud-Rosenburgh in de [Wa tergraafsmeer te wachten op de gasvulling, waarmede men dien Maandag nog gereed kwam; de weersgesteldheid was echter van dien aard, dat de commandant Dinglinger het niet geraden achtte dien dag op te stij gen. Gisteren echter liet het weer zich be ter aanzien; wel woei er een stevig wind je, waardoor op Rczenoord b'.v. door geen der drie aviateurs gevlogen kon worden, maar het optimisme den Duitschers eigen, liet, ook commandant. Dinglinger niet varen en hij deelde dan ook mede dat hij „bestimt fahren" zou, indien de wind maar kromp. Toen inderdaad in den middag de wind min derde, gaf de ballonmeister Moses order om het schip te gaan monteeren en ijlings togen zijn helpers en de mannetjes der genie on der zijne leiding jen die van den len lui tenant Hissink aan den arbeid. Onderwijl zette een muziekkorps dat aan inderdaad al reeds voor de noodige afwisseling had zorg gedragen, zijne wijsjes vcort en werden door het niet al te talrijk publiek met groote aan dacht de voorbereidende maatregelen ge volgd. Tegen zeven uur was men zoover dat het, trotsche 45 M. lange gevaarte voor de opstijging .gereed was. Behalve de ka pitein Dinglinger en de chauffeur namen in den gondel plaats de kieren A. G. Boisr sevain. jioofdredaoteur van het Alg. handels blad en P. v. d. Steur, kapitein der genie. Nadat het geheel na,ar het buitenterrein was overgebracht, steeg eindelijk te kwart over zevenen de Parseval*V statig en fier omhoog onder de luide toejuichingen van het publiek, Grootsch en indrukwekkend verhief zich thans voor het eerst in ons land een lucht schip boven de hoofden der vei*wonderde toe schouwers, die met groote spanning en be langstelling de bewegingen van het ranke en fraaie luchtschip gadesloegen. Het snox*- ren van den motor was nog duidelijk waar te nemen, toen de Parseval ongeveer tot 50 M. boven den grond gekomen waseigenaar dig was het te zien hoe de runderen ver schrikt wegholden en een schuilplaats trachtten te vinden voor het vreemdsoorti ge zweeftuig. Vijf malen deed coiutn/mdant Dinglinger zijn luchtschip het, gehoede terrein rondcir kelen; bijzonder belangwekkend was het daarbij waar te nemen hoe nauwkeurig de Parseval luisterde naar de bewegingen van het roer, waardoor een rustige zekerheid in den gang van het luchtschip verkregen werd. Na den vijfden keer dat het luchtschip haid rondgezweefd Ier waren toen bijna, twintig minuten na de eerste opstijging verloopen werd het ankertouw uitgaworpen en daal de het luchtvoer tuig zonder een enkel inci dent. Medegedeeld werd dat deze opstijging als een px*be 1tochtje moest worden beschouwd en men niet boven de 50 M. kon stijgen, daar anders het schip door den nog te sterken wind zou worden medegevoerd. Inmiddels vormden de opstijging en het „varen" van het luchtschip .een schouwspel, om nimmer te vergeten. Heden zouden eenige tochten ondernomen worden. Pc Romeinsehe uitspraak van het Lat-jn. In bet „Si Gregoriu Jlad" komt over dit onderwerp een ar tike1 voor. Wij ontleenen er het volgende aan: Le. 6treven >m t er eenheid te '.reegin iw de uitspraak van let Latijn, zoowel oor de letterkunde en de wetenschap als voor de ker kelijke liturgie, dagteekent reeds van 'n veer- t ytal jaren he.- De eexst Krachtige stoot tot deze bewe ging werd gegeven door de Benedictijnen als logiscti gevolg der eenheid der ritus bracht Dom Guéranger ook eenheid van uitspraak in zijn liturgisch stelsel, en bij het Mis-lezen sprak de beroemde abt van Solesiues zelf het Latijn nit, zooals in Italië gebruikelijk is. Zi.in opvolger, Dom Couturier, slaagde er in J8801881 in, de Italiaansehe uitspraak van het Latijn in te voei-en in de kloosters, van de Benedictijner-orde in Frankrijk. Sedert dit tijdstip zijn de Benedictijnen steeds de krachtigst bevorderaars geweest van de hei-- vormde uitspraak, zoo zelfs, dat de Italiaan sehe uitspraak niet zelden de Benedictijner- uitspraak genoemd wordt. Ook de leden der orde van den H. Fran- ciscus hebben in niet geringe mate bijgedra gen om de eenheid in de uitspraak van het Latijn te bevorderen. Op initiatief van den hoogeerw. pater Louis de Parme, minister-generaal der Min derbroeders en van den procureur-genei-aal pater Raplxaël d'Aurillae, alsmede onder de hooge bescherming van kardinaal Parocch), vicaris-generaal van Rome, werd een kleine vei-eeniging, zonder bepaald officieel karak ter, opgericht, om de verspreiding der Ro meinsehe uitspraak te bevorderen. Het voorbeeld der Franciscanen en Bene dictijnen werd allengs gevolgd door verschil lende andere Congregaties, zoodat in vele Fransche en Belgische kloosters, zoowel van mannelijke als van vrouwelijke religieuzen, do Romeinsehe uitspraak op beden de ge bruikelijke is. Ook buiten Fx-ankrijk valt het verschijn sel waar te nemen, dat er gestreefd wordt naar meerdere eenheid in uitspraak van het Latijn. In Engeland volgen de Katholieken over het algemeen de Italiaansehe nitspi-aak. In België voltrekt zich op dit oogenblik een zeer belangrijke hervorming op dit ge bied. Op last van Z.E. kard. Mercier, aarts- bischop van Mechelen, en als het gevolg van het herstel van den Gregoriaansehen zang werd de Fi-anselxe uitspraak in het jaar 1907 in het geheele diocees officiëel vervangen door de Italiaansehe, en ook ingevoerd op alle inrichtingen van lager en middelbaar ouder wijs. Alleen voor de uitspraak van miki en nikil, voor mihi en nihil werd eene uitzon dering gemaakt en de eerste beslist verwor pen. Met groote belangstelling worden deze maatregelen gevolgd in de andere Belgische diocesen, waar de Fransche uitspraak bin nenkort wel geheel afgeschaft zal zijn. In het diocees Metz hebben de diocesane inrichtingen van onderwijs, ingevolge een bisschoppelijk besluit van 30 September 1S05, voor den zang der liturgische gebeden, do Duitsche uitspraak aangenomen, die reeds sinds lang op de scholen gebruikelijk was. Te Straatsburg, waar de Duitsche uitspraak reeds in gebruik was in de kathedraal en in de onderwjjs-inriclxtingen, is zü door een bis schoppelijk schrijven van Mgr. Fritzen, in September 1904, uitgestrekt tot het geheele diocees.. Ook in Zwitserland zal de Fransche uit spraak weldra plaats moeten maken voor d» hervormde Latijnseke. Neem elke gelegenheid waar om iets schoons to zien. Schoonheid is Gods hand schrift; merk het op in elk schoon gelaat, in lederen lachenden hemel, ia elke fris- sche bloem!. Vrijheid wordt een beillos ding, als men haar eischt voor zich, maar niet gunt aan een ander. FEUILLETON. 6.) Kroniek uit de zestiend^ gguffij door F. Hi o—i 1 't Is Jean Gautier die dit gerucht ver spreid heeft. Hij is beeds geheel in het har- ïias gestoken en ik geloof wel dat zijn vrien den, hem tot kapitein zulten uitroepenwant elke troep heeft een aanvoerder noodig. Bij den hemel, liij had wiel anders^kunnen doen, dan om die aardigheid te verzinnen van oins in soldaatjes te veranderen. „Ja, ja," zeide de oude Nicola,as al; lachen de, „je houdt meer van pret maken. „(Waarlijk, na den zwaren arbeid Van dien dag, wanneer ik met het houwen van exken- én beukenboomen aan den arbeid hen gé~ weest, beken ik volgaarne, dat des avonds uw woning en de aangename tijdkorting van het gesprek mij zeer welkom zijn. Ik zal dus Verplicht zijn n te verlaten." „Om eveneens te vechten," riep D'ésirée Stoet bewogen stem uit. „Zeker, mijn vriendin," antwoordde de houthakker. Maar zoo zijn' antwoord was Voor de Jongste zuster, zoo gold zijn blik de oudste. .'■Komaan," sprak Nicolaas, „jij mag? hier niet vandaan, zonder een glas wijn gedron ken tehebbbn."- De oom had nog nimmer 'iets dergelijks aan Jean Gautier aangeboden. Na liet vertrek van den jonkman heerschte er in de hut een diepe en som bere stilte. De kaars, in een nxuurholtte geplaatst, wierp een vaag schijnsel van zich af, onvoldoende de donkere hoeken te verlichten. Geen van de drie bewoners had den moed een woord te uiten. Hun geest zoowel als hun oor was geheel en al bij de dingen daar huiten. Van tijd tot tijd drongen er geluiden van stemmen tot lxen dooi*, het geroiep van schildwachten, heeseho len geheimzinnige kreten. Men zou gezegd hebben dat het dorp was veranderd in een kamp. „Dat alles," mompelde Nicolaas. „omdat het aan' die kwade meid behaagd lieeft eens een wandelingtje naar Saint-Junien te ma ken. [Wee, zooi ge er ooit weer henen gaat en ik er in toestem', mag de grond onder mijn voeten wegzakken. Die lafaard van 'n Jean. Gautier. (Waaïom heeft hij zich de vrijheid veroorloofd je over die dorre vlakten te ge leiden? Voorzeker was dit om' den kranige uit to hangen." „Ach oom," riepen dé m'eisjes luid. „Ik hen onbillijk ik weet 't, jegens hem, en ik behandel kern ten onrechte als een onbeduidend, wezén. Maar innerlijk gevoel ik Vriendschap voor hem en heb zoo wat hij' mii zelf een plannetje gevormd mijn kleine D'ésirée aan hem uit te huwelijken. De twee lieftallige meisjes maakten een zeer duidelijke beweging van ontsteltenis. Doch op hetzelfde oogenblik, toen hét ge luid yan een vuurwapen weerklonk werd de 'aandacht yan 'den grijsaard afgeleid. „Genadige God," riepen de twee meisjes uit terwijl zij zich op de knieën wierpen. Agnèle voegde er heel zacht aan toe: „Heer, God, bescherm den goeden Jean." En Désirée. „Heilige Maagd gewaardig u mijn voor spraak te zijn voor Mare Guiilot, voor wien ik uw hulp inroep, alhoewel hij geen a-cht op mij slaat." Nicolaas was intussc.mn opgestaan en had de deur evien geopend terwijl hij' ze id? „IW.at i3 dat voor een wapengorucht En na het hoofd naar "buit-en gestoken en geluisterd te hiehhén, vervolgde hij: ,,'tls niemendale^n gewoon schot uit een klein vuurwapen, t (Wijste is, mijn kin deren, om rust te gaan zoeken in den slaap." Het duurde evenwel niet lang- dat men tot de overtuiging kwam, dat liet een valsch al- arm was geweest en in lachen uitbarstte j over de ontsteltenis daardoor veroorzaakt, Het landschap was rustiger dan ooit. De heeren Do Maltours. De Franoigny en De Bourals hadden zich verwaardigd de angsten van de buitenlui in overweging te nemen en drijfjachten to doen houden door hun wapen- knechten. Gaan enkel onheilspellend Ge- ken was gegeven geworden; zelfs de harten herleefden van vroolijkheid; peer dan één zoon van een goede moeder bracht zich in gereedheid om een tocht, het zij te paard, het zij te voet, naar Limoges ta ondernemen tot bijwoning yan het mysterie yan bat Lij den, 'dat onder het geboomte in den omtrek van Saint-Martial zou uitgevoerd worden, bij gelegenheid van het aanstaande en ge lukkige bezoek van Hianri d'Albert, koning yan Navarre,. Dén koning yan NatYayre gfen, de voorstelling van 't mjmierte van het Dij den hijwonen, welk leen blijdschap. Het was bekend dat da werklieden al be zig waf en om het koor van de kathedraal van Saint Etienne aismeda dat van Saint- Michel des Lions de fraaie kerk met haar fraaicn klokketoren, die, evenals de gebe den der uitverkorenen, zich recht hemel waarts verheft, met heerlijke ta.pxeseriën te drapesren. Het college van Saint Martial 1) had voor die gelegenheid wonderlijk schoon e gedichten in het, Griieksch en in het Latijn, opgesteld. De wijn zou hij stroomlen vloeien uit de fontein van Angculême: en al de kei'kba,nieren dier heeren nit 'de provincie zéuden do brug van Da R.i ehc-ien-Guéde-G oth versieren. •Ondanks zijn beginselen van spaarzaam heid, had meester Nicolaas dien tocht moe ten beloven om aan de koortsachtige nieuws gierigheid van zijn twee aangenomen kinde ren te voldoen. „Die wandeling,althans zal heel wat an ders zijn," sprak hij met een overblijfsel van wrok, „dan die naar Saint-Junien. Da moed intussehen waarvan Jiean Gautier had blijk gegeven, was niet zonder uitwer king- gebleven op de achting des grijsaards, welke hij den jongeman toedroeg. Op zekeren dag althans, dat zij twee' aan elkaar grenzende akkers aan het bearbei den waren, gipg Nicolaas, onder bet rust uur, onder een olm plaats nemen en verzoekt ixij den jonkman bij hem te komen. „Kom," sprak hij zonder eenige inleiding, „het .oogenblik is thans daar, .om elkaar goed te begrijpen." JWaaromtrent ?"- „Wol, mijn jongen, denkt gij' mij be mis leiden Ik heb goede oogen en 't hoofd is bovendien ook nog in orde.... Heb ik niet gemerkt, dat ge reeds lang mijn woning be zoekt uit vriendschap voor Agnèle?" „Genadige goedheid, zoudt ge er achter gekomen zijn.—" „Daartoe was juist niet veel kundigheid noodig. Jij wilt trouwen; dat is een natuur lijk jets bij een jongeling die daartoe den leeftijd heeft bereikt. Doch ik begeer dat er tusschen ons een duidelijke afspraak zii, en opdat gij mij later niet van misleiding zult '.betichten, verklaar ik je dat ik de zaken volgender wijze heb geregeld: Mare Guiilot zal met Agnèle trouwen en Désirée zal voor jon zijn." Hierop uitte Jean Gautier kreten van leed wezen trok aan zijn werkbuis en zwoer dat hij niet de minste neiging voor Desirée ge voelde. Doch hij verzette zich tegen een koppige wiens eenige redeneering was „Zoo is mijn wil. Als je niet tevreden bent, zoek jo geluk dan elders." Jean beproefde alles om den ouden schra per to bewijzen, dat er een soort van belof te tusschen hem len Agnèle bestond. 't[Wa9 evenveel moeite te vergeefs, Nicolas telde die beloften niet. Toen kreeg Jean op eens een ingeving. (JW(ordt vervolgd.) NIEUWE HARRLEMSCHE COURANT

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1911 | | pagina 5