8t/2
STADSNIEUWS.
Jf*
Amsterdamsche Beurs.
Amsterdamsche Beurs.
Uit onze Oost.
8f/l6
SD/Jê
mu
Efiarkinieuwsi
36486 82089 61761 85786 44571 5.16571 157244
257523 200549 228004 318045 545571 237075 29.1061
39117 187416 417860 392718 188806 119304 110476
387567 181416 565967 377330 313872 423911 560385
366253 175613
Oliemarkt.
Waterstand,
8
ti
d.lö
Uitlotingen,
lüü
iOOU,
JJ'i 6
rüó
74
Who
7
i-n Mr. Dr. N. AfesthumiM, Leora^r aan
«le openbare Ha-ndeilschooi te Amsterdam;
laatstgenoemde voor wait Betreft de gedeel
ten: gewijd aan de kleeding industrie en de
N'.wijd-Biabantsche Schoenmakerij.
In het nu verschenen eerste deel wordt in
hei eerste hoofdstuk een rtverzirlit gegeven
van de vroegere onderzoekingen naar de
!iui--indn.sf.rie, voornamelijk geput uit de
iaarversiagen der inspecteurs van den Ar
beid. Daar sluit aan de geschiedenis van
de i e Amsterdam in 1900 gehouden Tentoojn-
tePinrr van Huisindustrie, van wier werk
de regeeringeenquéte een voortzetting is.
Na eenige beschouwingen over de huisin
dustrie in het algemeen, waaraan het He
Hoofdstuk i.s gewijd, worden achtereenvol
gens de volgende bedrijven behandeld:
Erwlen en bonnen lezen, en moederkoren
toekenkoffie verlezen; rijst en caoaobooinen
uitzoeken het bewerken van groentenhet
uitjes schillen; tabak en sigarenhet ver
pakken van suikerwerk; het verpakken van
sacharine tablettenliet garnalenpellen.
Aan de hand van een grcot.e. hoeveelheid
.cijfermateriaal wordt van bijna ieder bedrijf
aangetoond, dat aan de huis-industrie eigen
zijnlage Iconen, lange werkdagen en kin
derarbeid. in vele gevallen ook Overmatige
arbeid van de huisvrouw met als gevolg:
verwaarloozing van het gezin Speciaal votor
de bereiding van voedingsmiddelen valt bo
vendien het licht op de onsmakelijke en
voor de gezondheid der verbruikers niet al-
lijd onschadelijke werkwijze. Tabak en si
garen. groenten en erwten, suikergoed en
garnalen, worden dikwerf bewerkt in eene
omgeving, .die daarvoor allerminst geschikt
iS.
Het allerheklagenswaardigste lot van
honderden kinderen, die hun jeugd vergald
üen dooT eindeloos erwtenlezen. tabakstrip
pen of garnalenpellen. vult wel de zwartste
bladzijde uit dit toch a.l sombere boek.
Daarnaast verschijnen uitvoerige mededee-
lingen over een groot aantal arme oudjes,
die. hun levensavond in een moeilijken strijd
legen broodgebrek doorbrengen met het le
zen van erwten, het pellen van garnalen of
liet strippen van tabak.
Arbeidsduur en Icon vormen voor ieder
bedrijf but onderwerp van een afzonderlijke
paragraaf, terwijl voor de kennis van de
woningtoestanden van het armste deel dei-
bevolking van ons land een belangrijke bij
drage wordt geleverd door de laatste para
graaf van ieder hoofdstuk.
Hoewel bij het onderzoek in iedere ge
meente van eenige beteekenis arbeid in huis
industrie werd aangetroffen, zijn voor de in
dit eerste deel behandelde bedrijven vooral
van belangde gemeenten Middelburg. Ar-
nemuiden. Vlissiiigen. Goes, Ziarikzee, Gro
ningen, Ilarlingen, Eraneker, Leeuwarden en
Enkhuizen voor het erwten lezenBreda,
Leiden en Alkmaar voor het groen te sch oon
makenDordrecht, Zwijmdrecht en omge
ving voor hei uitjes schillenKampen Am
sterdam, en Noord-Brabant voor liet, sigaren
maken, Druten, AVjageningvu en Harderwijk
voor het tabak strippen Breskens en Deven
ter voor het verpakken van suikergoedHar
derwijk. VoJlenhove. Stellendam en Brou
wershaven voor het .garnalen pellen.
Het, verslag, idat ruim 300 bladzijden groot
Is, bevat eenige photo,grafische afbeeldingen
van de werkplaats der thuiswerkers.
„ST. CKISFINUS".
Dinsdagavond hield de scboenmakerspatroons-
vereenigiug „St. Orispinus", onderafd. van den
Ned. R. K. Volksbond, haar eerste vergadering
in het nieuwe jaar.
De Voorzitter opende de vergadering op ge-
DTuikelijke wijze en wenschte in zijn openings
woord den leden, die in flink aantal waren op
gekomen, een zalig nieuwjaar. Spreker sprak
verder de hoop uit dat „St. Crispinus" dit jaar
een flinke stap voorwaarts zou doen en vooral
in ledenaantal zou winnen. Hierna deed de se
cretaris in een keurig gesteld en uitgebreid
jaarverslag de verschillende werkzaamheden der
vereeniging van liet afgeloopeu jaar. den leden
nog eens voor den geest terugtreden.
Vooral herdacht hij met een extra woord de
reorganisatie van den Coöperatieven Verkoop,
die zoo'n uitstekenden maatregel is gebleken te
zijn. Vervolgeus deed de penningmeester op zijn
bekende en accurate wijze verslag van deti stand
Ier kas, welke in een zeer goeden toestand ver
keert. Beiden werd door den voorzitter onder
applaus der leden dank gebracht voor hun uit
nemend werk. Alsnu kwam van zelf aan de orde
bet punt der agenda: Wat kunnen wij doen om
ons ledental zooveel mogelijk uit te breiden?
Hierover ontspon zieh een geanimeerd en uit
gebreid debat, dat tot slot had, dat de vergade*
ring aieh uitsprak om een vergadering uit te
schrijven, toegankelijk voor alle R. K. schoen
makerspatroons, met een vakman als spreker.
Het bestuur zegde toe hiertoe de nnodige stap
pen te zullen doen. Daarna kwam het tweede
belangrijke punt, ter sprake. Herziening van het
reglement van het ondersteuningsfonds. Ge
noemd fonds dat thans ruim vijf jaren bestaat,
verkeert iu een bloeienden toestand. Om echter
de toekomst van het fonds te verzekeren, waren
eenige leden van meening. dat eenige artikelen
van het reglement dringend herzien moesten
wn r<leo. ben commissie van 5 leden werd be
noemd, om dit te onderzoeken en de s'rueht van
dit onderzoek in een verslag aan de vergadering
over te leggen. Nadat vervolgens nog was be
raadslaagd op welke wijze de voorraad overle-
der, fournituren en andere benoodigdheden op
de voordeeligste wijze kon worden aangevuld,
en de voorzitter den leden de lezing van het ge
wijzigde arbeidscontract had aanbevolen, werd
de drukbezochte en hoogst nuttige vergadering
met- gebed gesloten.
VIA BI ND IN E ESCHE fCEB MIS.
Aan een brief van Pastoor v. d. Ivalk uit
Okaba (Nieuw Guinea) is het volgende ont
leend
Terwijl ik dit briefje rit te schrijven op
klaarlichten dag. zijn Okaba en omliggende
dorpen iu diepe rust. De tui maken hun
„haprik nee" (slaap vau den nacht) l
w. z. zij halen door een stevig- dutje den
slaap in, dien zij den vorig1®! nacht ge
nus! hebben. Wat is er dan gebeurd?
Een nachtelijke brand, ecu nachtelijke
overval, een vechtpartij, een overstrooming',
een aardbeving, een komeet, een Tndiscih on
weer tof vain die akeligheden meer? Neen,
niets dan een feest, en een feest is voor de
Marindineezen slechts aantrekkelijk als het
'snachts plaats heeft. Niet alleen bij de Ma
rindineezen tochbeschaafd Eurdpa aapt
wild Aiemv-Guinaa soms al aardig na.
Laat ik eens probeeren U zoo'n Marindi-
neesch feestje te beschrijven, t Is Zonda-gaia-
middag-nou ida-t verandert aan de niet®,
want allle dag-en der week zijn bij de Harin-
deezen Zondagen, als men tenminste de an
dere dagen ais werkel ijke werkdag-en wil be
schouwd hebben. In Okaba heerseht een on
gewone jdrukte. Van de omliggende dorpjes
kernen groepjes mannen, vrouwen en kin
deren afgezakt. Men is vroolijker, opgeruim
der en levendiger dan gewoonlijk. Geen won
der. er ia een en.gei op handen. Wat is dat
Ja, dat kaai ik iu een paar woorden niet zeg
gen. doch kom maar even mee naar 'dien
kant van 't dorpdaar is het te doen.
Op het- ..voorplein" van die half-in-elkanr-
gezakte vrouwenhui zitten een tiental vrou
wen rond Jagoa, een meisje dat. twaalf of
dertien jaren oud kan zijn. Jagoa is de
feestelinge van den dag. Zij doet namelijk
den groeten stap van de eene levensklasse
in de andere: zij wordt van kivasom (klein
meisje) wahoekoe (gröot meisje). Mocht ze
tot, nog toe overal vrij en frank rondloopen
a lis een echt wilde m an.ski.udv«;n iïu a.f is -zij
gebonden aan een boelen boel strenge re
gels: ze mag geen jongelui meer zien. moet
vluchten als zij hen ontmoet, moet werken,
(dich niet hard), moet een zwaren bos liaar-
verlengsels dragen, plus een aanta.l zeer
g-roote oorringen, halssnoeren, halsschelpen,
gevlochten arm- en beenbanden, enz. Dit is
alles haar plicht, maar ook haiar vojorrecht
en genot. De wahoekoes zijn de glorie van
hei dorp.
De vrouwen daar zijn druk bezig met den
feestelijken opschik vau Jagoa,. die bewust
van het gr note feit, in haar leven met een
hlij-ernstig gezicht stil zit neergehurkt, ge
laten afwachtende wat voor moois men' ha(ai-
zooal aan 't i.i f zal hangen. Waint- dat heeft
heel wat in. net zooveel als het opsieren
van een eei'ste-c umnunieeanfje of een bruid
in Holland
Alles is ongeveer klaar, alleen moet er de
verfkwast nog bij te nas komen, can bet ge
zicht te verven, rood. zwart, en geel als
mede een groote nap kokos-olie en kokos -
kauwsel cm het lange haar verlengsel flink
in te smeren, totdat alles blinkt en druipt
'van veiligheid. Meen niet dat ik overdrijf:
'overal waarde feestelinge heenstapt, vallen
dikke vette droppels olie en smeersel op
jden grond. Er k gelukkig geen wit-marmcren
jvker of mooi-gebloemd karpet vuil te ma
ken. hoogstens een zitmat die niet vuil meer
kan wenden.
Naast de vrouwenhui ligt oen hoop brand
hout ongeveer drie meter lang. twee meter
breed en een halven meter hoog klaar om
in brand gestoken te wo-rden. Daarop liggen
pakjes sago in bladeren gewikkeld. Dat zal
het feestdiner zijn. ,M|aja,r de gerechten z-ijln
neg niet .alle opgediend. Mannen en vrou
wen zijn ndg (druk bezig rondom dien „brainü-
stapel" palen' te zetten, waaraan kolossale
trossen banaan en betel opgehangen worden.
Voorts nog pakjes sago,- steng-els wadi tros
sen aardvruchten, enz., genoeg.om een heel
derp gedurende een paar dagen te voeden.
Dat alles, werd me gezegd, was uit de tui
nen van den ouden vader en van den he
se herin vader van Jagoa, Iedere jongen en
meisje heeft hier n.l. behalve de eigen ouders
nog .een h'esohermvader en een bescherin-
moeder. .totdat zij zelf gaan trouwen en op
hunne beurt van andermans kinderen be-
schermvader of tesehermmoeder worden.
Intusisclien begint het donker t-e worden en
de groote plechtigheid neemt een aanvang.
Jagoa- i» volgens de nieuwste Marindineosohe
mode opgedirkt, waarbij ik ook nog een hand
je geholpen lieb. door haar een extra-fijn
kralensnoer present te doen.
„Roesa!" was de bewonderingtskree.l der
menigte. Jagoa heeft nu genoeg' gepronkt
en is al genoeg bewonderd door tantes en
1 tuurvrouwenverder zal er weinig notitie
meer van de feestelinge genomen worden. Het
diner en het bal, die gaan volgen, wekken
tucer belangstelling. Ook al net als be
schaafd Europa?
Daar begint de „aanval". Een ieder sleept
een pak van het opgestapelde et en mee, soms
zooveel als hij maar dragen kan. .Sommigen
trekken een ontevreden gezicht, omdat zij
niet genoeg van jden uitdeeler krijgen of
zelf niet genoeg machtig kunnen worden. Na
een kwartiertje zijn de ka-rrevrachten van
het feestdiner verdwenende in eesten zijn
er mee naar huis gesjokt, om weer gauw te
rug te komen tegen dat, de dans begint. An
deren kruipen met hun portie hier of daar
neer. .om aanstonds ervan te peuzelen. De
mannen vooraf knauwen al gretig op een
stengel vva 1 idie hen weldra halfdronken
zal maken. Das was ook een behoorlijk deel
toegedacht een ferme, mooie tros bananen-,
waa r we enkele dagen genot van kunnen heb
ben.
Hier en daar worden vuurtjes in 't zand
aangelegd, die meer rook dan licht ver
spreiden: goed tegen de muskieten. Groepjes
in feestelijke stemming zitten daarbij neer
gehurkt. Men moet goed uit de oogen kijken
als men door de groepjes heen kuiert, want
't is donker en hier en daar ligt er al
een halfdronken uitgestrekt op den grond:
gevaar voor struikelen.
Eindelijk komt de maan. De trommen ko
men in beroeringboem, hoiemG root en
klein naar het strand, 't Is zi (dans)! Vrou
wen en kinderen in het midden in een lang
werpig vierkant, en de mannen met hun
trommen en zwiepende veeren daaromheen
Boem. boem! Zang en dans beginnen, erg
eentonig, met vreemde intervallen. Ziezoo
nou ga ik slapen zoo goed en zoo kwaad
als ik zal kunnen, walnt terwijl de aar
digheid voor de Marindineezen nu begint,
is ze er voor ons af. Tromgeroffel en zang
en dans. heel den nacht door. totdat de zou
aan den hemel komt, Zonder op
houden zonder afwisseling, immer en
altijd hetzelfde, nog eens en nog eens.
Men behoeft hier waarlijk geen bis te roe
pen1. Zoo'n repeteerende wild,*ma;n-vti-ui, is
voor oen beschaafd menech geen aantrekke
lijkheid.
Toen ik van morgen wakker werd was
men nog altijd diezelfde-deun vau gisteren
avond a,an het herhalen, op dezelfde plek-
een paiaïr honderd passen van ons huis. God
dank dat de eerste heldere zonnestra'cn die
harmonie kwamen verbreken. De lui trok
ken zich «til in de hutten terug, moe, mat,
slaperig, .halfbedwelmdofwel ze bleven
gewoon op bet strand liggen om hun dutje
te doen. En nu slapeu de groote en kleine
kinderen van Okaba hun „dans-slaa.pje".
Dat zij rusten in vrede, 't Zal niet tang-
duren of er is weer zoo'n feest, want alle
jongens en meisjes die tot de jaren van liet
„groot worden" gekomen zijn, beleven zoo'n
feest ter hunner eere. Men kan dus wel
op de vingers uittellen, hoe dikwijls zoo'n
Maridineesche kermis in 't jaar voorkomt,
ongerekend nog de andere feestjes. En toch
wordt men het niet beu. O neen. engei en
zi zijn t ot nog t oe de hoogste leven idealen
en de grootste levensgenoegens van een vol
bloed Marindineés. Arme tobbers!
3313 3380 3510 3595 3758 3829 3955 1165 -4277
4482 4510 4629 4743 4936 3088 5108 5203 5274
5513 5559 5607 5627 5637 5653 5771 5883 5933
5941 6400 Gilt «195 6277 6292 6482 6517 6555
6492 659.3 6860 6878 7139 7297 7324 7312 7367
7402 7470 7463 7667 7699 7924 8025 8053 8079
8109 8329 8342 8397 8515 8560 8706 8880 8919
896-3 9006 9190 9271 9312 9370 9-472 9501 95 40
9719 9863 9903 10215 10250 10123 40712 10791
10796 10827 10982 II052 11064 11101 11119
11613 11633 11705 11792 11911 11981 l'l»'i
12363 12399 12196 12548 42586 12780 I2811
13149 13187 13188 13191 13194 13259 13287
13373 13389 13485 13559 13635 13705 13764
13799 13825 13883 13925 43935 43979 13985
14080 14081 14112 14136 141,47 11210 14178
14510 1-46.48 14770 14771 14781 [796 1 4833
11859 11903 15049 15149 15158 15160 15199
15478 15480 13538 15570 13798 13803 1589°
15998 16012 16097 16405 16116 16288 16477
16578 16582 16619 16948 17010 17446 17134
17250 17391 17473 17658 17674 17842 18093
18308 18310 18 408 18521 18831 18903 18910
18924 19002 19056 19103 19129 19395 19135
19542 19805 19839 19849 19862 19958 20016
20050 20691 20425 20152 20511 20699 20952
'21063 21126 21505 21517 21318 21568 21612
121615 21645 21775 21904 21930 22124 22183
22273 22276 22464 22525 22532 22605 22650
'22795 22796 22811 22812 22896 22932 23046
23079 23457 23303 23742 23762 23835 21050
24191 24360 24381 24160 2455-3 24714
Serie 23835 no. 3 Lire 30.000; Serie 10250
no. 82, Lire 1500; serie 20452 no. 20 Lire 680:
serie 10250 no. 97; serie 10796 no. 61, serie,
14478 no. 75, serie 16918 no. 44, serie 17250 no.
57 elk Lire 100; serie 14147 no jej w> jj
62, 64, 69, 82, 86 en 99 elk Lire 50.
VA PCT. LOTEN VAN PARIJS
(MUNICIPAL) 1892.
Trekking op 22 Januari 1912:
No. 88004 a fr. 100.000; no. 199400 a fr. 50.000;
nos. 156465 en 363393 a fr. 10.000.
Met fr. 1000:
Amsterdam, 24 JAN.
Oli ■-a o teeringen per 100 K.G.
Kaapoiie
Vliegend
Iu de «(ad
Feb.
Jan.April.
Febr.Arrib
Lij no lie
Vliegend
Inde stad
l-'eb.
Mrt.April.
Mei.Aus.
Sept.Dec.
Jan.
24 Jan.
84/4 «47,
83
83
42
42
4l'/?
417,
40
36
35
41*/,
41 4P
40 V. *V,
37
Plaatsen:
<v
te
n
in 24 uur
boog. 1 lm-
Amsterdam
Lobit
11 22
0.—
U 18
Njjmegen
8,92
0.—
j 18
Arnhem
8.82
Vreeswijk
0.-
ll.—
Kampen
0,16
J.—
0.18
Grave
7,88
0,-
0.15
StAndr.Maa*
411
0.-
008
Keulen
88.29
0.—
0.11
Kanaalwater.
8u. 0, 44 MAP.
12u,0.44
Stads wstai
8 u 0.44 MAP.
12 u. 0.42
Zuider/. water
8 u. 0.01 M P.
LOTEN BEVILACQUA LA MASA.
Trekking van 30 December 1911.
Seriën"?
83 152 308 374 406 135 458 175 595 628 639
779 922 999 1009 1302 1351 1556 1582 1653
1690 1802 1967 1980 2060 2127 2221 2232 2329
2334 2579 2683 2809 2877 2990 3007 2102 3128
Opgegeven door F. Th. Everard.
De fondsenmarkt te New-York upende gis
teren in een zwakke stemming. De geringe
omvang ider zaken maakte da t de reactie voor
de meeste soorten van weinig' beteekenis was.
Pref. ,'Deu.ver waren vast op de verwach
ting dat het dividend hierop weer spoedig
zal gedeclareerd .worden.
Aanknopen van Kulensporen deden tegen
het slot de koersen iets opkomen waardoor
het verschil bij den vorigen dag slechts ge
ring ;vva,s.
De handel voor Amerik. fondsen agn onze
beurs was heden gering'. De k-oersen waren al
gemeen .iets lager. Amalgamated. Steels en
Pref. Marine waren de fondsen waarin nog
iets omging
Pctroleumwaarden prijshoudend. De hoofd
soorten «p prijzen als gisteren.
Sum pats vaster.
Tabaksmagkt beter voor de duurdere soor
ten. Van Mijn waarden waren Kotahoens lioo-
ger gevraagd.
Hollandsehe Staatsfondsen verdeeld.
Bussen flauw-
1 pCt. Cert. Ned. W. S.
2(4 pCt. Cert.
5 pCt. Tabaks!. Buig.
Zegell. Buig.
pCt. Goudl. Hong.
Obtig. Kroaenrenle.
pCl. April Cctobetreil te
Jan.—Julirenle.
MeiNovembm-eni
4y3 pCl. Portugal Tabak.
3 Obl. Ie Serie.
41/3 1 wangor Dombrowo
Rusland 1909
Groole Russ.sp. 1898
Nicolai Sp.
Rusland 1880
Zuid-West
h Rusland Hope
n Rusland 1894 6e Ent.
Ruslanjl Binnen!.
•t pCl. Imp. Loan Japan
D/i übll le Serie
5 pCt. Cuba 1904
5 pGL Linneni. Mexico.
5 Goudt. ui p. St.
5 pGt. bunding Brazilië,
5 Bahia iu p. sl,
5. Para 190Ï.
5 R(o de Janeiro (F. D
5 SSo Paulo 1908
5 pCL Domunca
4 pCL Atgem. tl.B.K,
4 w llaaiL U.B.k.
4 Nauonale H.B.Ü
A'/a pLi.Aoi sn\iest pac. H.B
6 pUU A igent Ji.li.L.
dito Leüula K.
AV» Bi'g- Baaa L.Sp.
Aantl. Amalgama,ed Goppcr
Am. Gar en bounur,
Am. Hide en Leuili,"
ünitea Slates Steel
Barge en Moorm.
w Lult. Mij. Vorsteril,
n llauu, Maatscn.
Uevv. Aano, Pateien
Aaim. li.eujang Lebung.
AancL Lecon^m. Petrm.
w Konui.kiijive petr.
Aanu. Amsteru. Uubüer.
m Deu-Uatav ia
NederL
AauU. Java, Mima, Japan
■A'/a pLt. Ooi. Ma mi e
J'ret. Marine
UMUlii. Marine
Aanu. Amsierctam De li
Arendsburg i abak,
Aanu. ii.au. Spoor
Aauu. Staatsspoor.
pUu Ubi. unuergruuni;
3.Va i'El. Zuid-ltal. Spoor
Aanu. .Uarseuau AVeeueu
41/» pCu Mpsk. Kieusv AVor.
4j/a AVtadikawkas.
Lommen lopeka
4 pCL Alg Uyp. lopeka
i Lonv. B(i, idem
Common Denver
Common Erie
4 pCL general iürie
Common Kitasas C. bouth.
Prei. kansas C. South.
3 pCt. Obl. klem.
Common Missouri k. 1,
4 p.Ct, lfi bjp. idem.
4)/, pCuNat. Uailw o t Mexk,
Common New-York Ontai i
Common Noriolk
Common Rock island
Common Souih l'aciïie
4 pCu Couvert idem
4 le Rel. Hyp. idem
Comm. Southern Railw.
Common Union l'aciiic
4 pCL goud Obl. idem
4 h Convert Obl. idem
Common .Wabash Sh.
4y» pCl. Brazil Railw.
5 pCt. Yucatan,
pCt. Autw eruen 1887.
Turkije 1870.
Vorigs
Icotr*.
16
83
69«/,
96 »/s
915/ie
98i/i e
98f/s
87
883/lc
90
1021/;,
831/8
70
978/16
971/,
92i U
90
9313/
91° l6
903/.
951/,
655II
981/4
971,7
881 j
SU/s
901
945/3
973/4
102
H5/s
1015
104 7V
98-/3
ay/,
991/2
1011/8
102ö/ie
943/4
981U
96
2B/8
66 °/1P
119
172
'871/-2
60
670
-35
462
221
iU41/2
73 7,
931/..
671/"
4J 7 ttj
7201/4
715
951/,
10us/
04°,4
1831/2 i
9» 5/jts I STi/g
100°/ 4
105 J/18
983/4
105
Wit
3VJ;J6
•^hf,
64'/.,
733/j
201/;
y^/w
1018/8
381/j
109
24
110
969/16
947/g
278/4
1661/2
1U07/B
102
89
97i/g
873/4
48l/2
34 Januari
83»/ta
697/»
101
957/.
99'/,
64|/j
031/2
211/,,
66f/J6
1181/2
1681/2
384
455
211/2
93
673/3
|730
82»/,
I 9&7/s
RiOi/j
I 043.4
1057/,l-
983/4
105
2d
6H/10
77 Wk
27' ji>
64
28i/2
M*/ic
383U
1091/,
961,1e
95
973/4
1671/4
IO21/4
77/i0
887/g
971/j,
643/4
6«7/tó
172
'851/2
1241/2
675/8
213/,
5
231/4
311/4
641/2
2811/44
277/,
891/4
LEIDEN, 23 Jan. Vette varkensmarkt. -
Aangevoerd 238 stuks. Vette varkens 57—58
cent, licht soort 52—54 et. per kilo. Handel
vlug.
SCHIEDAM, 24 Jan. Moutwiju 13, Jene
ver 17, Commissie 12.75. Stemming wil
lig. Spoeling 1.80. Graan,spiritus 23.50 to?
24. Melasse f 20.25—20.50. Buwe spiritus
11.50. -)
zonsopgangen ver achter de Tors, van de
vogels en dieren, bun nesten en gewoonten,
van den reiger op den moerasgrond, de lieve
roodborstjes op de ranken der bramen, de
hagedissen, en kikvorscheu en padden; heel
die verrukkelijke wereld, die de heide be
volkte en die haar tot een tehnis voor hem
gemaakt had.
Eu zij luisterde naar dat alles, want hij had
een diepe, teedere, strcelende stem, die men
altijd met genot boorde en zij was gelukkig,
want zij was jong. en de wereld waarin zij
leefde, was zoo schoon.
Zij begreep haar gevoel van geluk niet; ja,
zij verweet zich dit gevoel zelfs, want de
uiterlijke omstandigheden waren nog dezelf
den en haar broeder was nog iu gevaar.
Barthurst alleen wist wat hij najaagde; hij
wist dat hij haar liefhad met iedere vezel
van zijn bestaan en dat zij zoover van hem
af was als de sterren.
Hij wist hoe broos dat geluk was en dat het
maar een dag, een uur kon duren. Daarom
schonk hij den beker boordevol, genietende
van elk deeltje van een seeoude van dit heer-
Hik urn-, huar aanstarend als zij lachte, als zij
haar thee dronk, als zij bloosde, wauneer zij
zijn blik ontmoette. Soms, want hij had zijn
arut altijd nog in den band, soms als zij hein
hielp in al die kleine dingen, waarvan vrou
wen alleen liet bekoorlijk geheim bezitten,
raakte hare hand hem even aan, als 'u vogel
met de vleugelen, eii dan zag hij, de arme,
huiten de wet geslotene den hemel voor zieh
geopend en gevoelde hij zich gelukkig.
De vroege Septenfberzon bestraalde de
kleine dorpsstraat met haar gulden licht. Zij
durfden zich niet ami het raam vertonnen.
uit
ie worden, daarom hadden
zij het dunne netekloekselie gordijn voor het
I raam uitgespannen en dit hun eigen klein
/koninkrijk van de buitenwereld afgesloten.
Slechts het geblaat van een kudde schapen
of bet somber geloei der koeien of de zoete
'geur van een pot met reseda kwam van uit
de verte tot hen.
XXIII.
EEN STOUT PLAN.
Het was dicht hij tien uur, toen zij, door
een kloppen aan deur, uit hunne drooiuen
tot de werkelijkheid terug werden gebracht.
Bathurst stond op om open te maken, en
zag Jolin Stieh en juffrouw Betty voor zich
staan, die er beiden wat verontrust en schul
dig uitzagen, en die beiden klaarblijkelijk
wat nieuws op de lippen brandde.
„Mylady! My lady!" riep Betty opgewon
den, zoodra zij haar meesteres zag, „ik heb
daareven Sir Humphrey Ohalloner gezien
aan het raam van don „Koning George."
„Geef mij verlof, kapitein," voegde John
er bij, terwijl hij zijn mouwen opstroopte over
zijn gespierde armen, en ik zal den schurk
in een oogwenk de brieven afhandig maken."
„Het zou niet lukken, waarde vriend, en
je zou jezelf in een moeilijke positie kunuen
brengen, bovendien."
„Neen, kapitein," verzekerde John geest
driftig, het is nu geen tijd 0111 te wikken en
te wegen. Ik was een paar minuten geleden
op de markt en zag dien dui'veléchea vogel
verschrikker Miltachip in gesprek met den
bode van het raadhuis, waar mijnheer West
zitting houdt."
-Wat verder?"
„Toen de bode weg was, ging Mittachip
regelrecht naar den „Koning George." Nu, J
wat denkt ge dat dit be teek ent?"
„O, lachte Jack vrool ijk over den ijver j
van Stieh, dat beteekent dat Sir Humphrey
Challouev een aanklacht zal indienen tegen]
zekeren Breau Brocade, een berucht roover,
dien hij zou willen zien hangen met een touw
om den hals, zes voet boven den grond."
Een onwillekeurige gil ya 11 Lady Patience,
deed echter den lach op zijn lippen besterven.
„Stil kerel!" zei hjj ernstig," we doen daar
wat moois, met de Lady schrik aan te ja-
'gen!...."
j Maar John Stieh keek norscher dan ooit
te voren.
Ale de fielt dat durfdemompelde hij,
zijn groote vuisten ballend.
Zijn houding was zoo dreigend, en de uit
drukking van zijn gezicht zoo strijdlustig,
dat Lady Patience, zelfs te midden van haar
nieuwe vrees, een glimlach niet kon weer
houden.
Beau Brocade lachte hartelijk.
„Durven?zei hij luchtig. Wel, natuur
lijk durft hjj. Hij is ijverig genoeg in het
vervolgen van het kwaad, en zal den duivel
de moeite hesparen hem den weg te moeten
wijzen. Maar zeg mij kind. vervolgde hu
meer ernstig tegen Bet.ty, hebt ge Sir Hum
phrey duidelijk gezien?"
„Zeker, zoo duidelijk als de dag," antwoord
de zij» »><jat oude heest
„Hoe was hij gekleed?"
„Precies eender als gisteren, mjjnhoer. Een
bruine rok, geborduurd vest, zeemleeren
broek, rijlaarzen, driekanten hoed, in de hand
een rijzweep met gouden knop."
.Kind' kind!" ri°o Bathu«et verheugd.
„als je mooie oogen je niet bedrogen hebben,]
zullen we daaraan ons aller reckling te dan
ken hebben."
„Wat wilt ge doen?" vroeg Patience nieuws
gierig.
„Heb medelijden met ajüu armzalig ver
stand, tegen dat van Sn- Humphrey Ohallo
ner," ant woordde hij vrool uk.
„Ik begrijp U niet.
„Maar vertrouwt, ge mij?"
„On voor wa a r del ij k."
„Moge de hemel 11 voor dat woord zege
nen," zei hjj ernstig. „Wilt ge dus alles doen
wat ik u zal zeggen?"
.Alles."
„Goed, terwijl vriend Stieh uiyn hoed
haalt, zult gij een formeele aanklacht opstel
len, met uw naam onderteekend, waarin ge
constateerd wordt dat gil in den algeloopen
nacht op de heide werd aangehouden en be
stolen door een man, dien ik, uw koerier,
duidelijk gezien heb, en dien gij wenscht door
mij te laten beschuldigen."
„Maar...."
„Ik smeek u, er is geen oogen0lik te ver
liezen," drong hjj aan, terwijl hjj pen. inkt
en papier van den ouderwetsclien lessenaar
nam en dat voor haar neerzette.
„Ik zal natuurlijk doen zooals gij wenscht,
zeide zij, maar wat is uw voornemen?"
„Allereerst uwe aanklacht indienen hij den
heer West op het raadhuis."
„Men 7,al u zien en herkennen, en
„Dat zal niet gebeuren; mogelijk dat een
paar heibewonera gissen wie ik ben, doch zij
zouden mij geen kwaad willen doen. Ik
smeek u, doe wat ik n zeg. Elke verloren mi
nuut kan onze veiligheid in gevaar brengen.
Zijn toon was zoo roetig en gebiedend, da*
zij hem instinctmatig gehoorzaamde en d«
aanklacht opstelde zooals hij had aaugege
ven, en ze hem daarna overhandigde. Hij
scheen opgeruimd en vol mood, eu ofschoon
haar hart angstig klopte, trachtte zij vroo-
Hjk te glimlachen, toen hjj afscheid nam.
„Ik smeek u onderdanig," zei hij 11a haaf
vingertoppen te hebben gekust, en zich ge
reed makend heen te gaan, „hier te blijven
tot mijn terugkomst, en in het naaste half
uur geen notitie te nemen van wat gij mocht
hooren of zien." „Als ik mij niet vergis,"
voegde hij er bij, met een guitige flikkering
zijner grijze oogen, „zullen er dezen middag
rare dingen in Brassiugton gebeuren."
„Maar gij?.... riep ze angstig.
„Ik hid u, wees niet bezorgd voor mij. Voor
uwe dierbare zaak zou ik de gansche wereld
willen trotseei-en. eu zoo^ gij het wonschteti
zou ik ongedeerd blijven."
Toen hjj weg was, zuchtte zij, gehoorzaam
aan zijn wensch bleef zjj geduldig wachten
in het donkere kamertje, dat kort geleden
door zijn tegenwoordigheid zoo licht had ge
schenen.
In den „Koning George" zaten op dit «ogen
blik Mittachip, na zijn onderhoud met den
bode. eu Sir Humphrey Challoner, in druk
gesprek.
Buiten de herberg gekomen, vroeg Bathurst
aan John Stieh, die hem gevolgd was:
„Hoe staat bet met mijn Jack o'Lantern?"
„Zoo friscli als een hoen, kapitein," ant
woordde de smid. „Ik heb hem zelf goed
afgewreven, en hij heeft een flink maal £a-
had."
„Dat is best! Is mijn zadel ook hier?
(Wordt »erralgd.t