De Luxe BrooMkerjj
Smakelijk Brood
m uitsluitend prima kwaliteit
Mengelwerk.
t Geheim van Ravenscroft
HEfSm C. i. C&HELS,
voorheen Paul üaïsei*
'nis. 'ie halt 3 de plechtige Vespers, waarpörïer
ps. Rozenkrans zal gebeden worden.
ZATERDAG, 's middags van 3 uur af ge
legenheid om fe biechten, 's a,Vo(njds te 7 uur
Bof, waaronder de Rlozenkirajns zial gebeden
Svoirldeln.
N OORD WIJ KERHOUT.
ZONDAG, 7 uur en half 9 stille H.H. Missen
met onderrichting, 10 uur Hoogmis met p-redi
kade; 2 uur Lol met predikatie ter cere vau
Maria-.
DINSDAG, half 10 gez. Trouwmis met Veni
Creator voor Franciscms van der Ploeg en Ma
ria van Duin; 'savonds 7 uur Lof ter eere van
Maria.
WOENSDAG, half 10 gez, Trouwmis met Veni
Creator voor Bernardus Petrus Mense en Jo
anna Koster.
DONDERDAG, 7 uur en half 9 siilLe H.H.
Missen; 10 uur Hoogmis met predikatie; 's nar
middags 2 uur Lof en Rozenhoedje.
VRIJDAG, 's avonds 7 uur Lo-f ter eere
van Maria.
De gebeden worden verzocht voor
Petrus van den Berg,
Laurentia Duivenvoorden, VVed. Boot,
Maltheus van Noort
Commerenten Bunnink hvr. Adrialnus de
Klerk,
Jo-annes van den Berg,
Simon Pennings,
Henricus Oost dam,
lie met de - H. H. Sacr'nm der
stervenden zijn voorzien.
VOORHOUT.
ZONDAG, halt 8 Vroegmis, 10 uur Hoogmis,
half 2 Catechismus, Bijbelles, Qatechismus-
leeren. half 3 Lof.
DINSDAG, CatechLsniuf
WOENSDAG, 's av. van 6—8 uur biechthoorcn.
DONDERDAG, feest van 's He-eren Hemel
vaart. De H.H. Missen en Vespers als op Zon
dag.
ZATERDAG, half 8 Lof ter eere van de
Allerh. Maagd.
In den ondertrouw zijn opgenomen:
Cornells Boere en Cornelia v. d. Lans
HAARLEMMERMEER.
(Aan de Lijnden.)
Kerk \r, d. H Fran i iw van Sales
ZONDAG, 7, uur Vroegmis voor Nicolaas Zo
mer, 10 uur K< is's middags 3 uur Lof
met Rozenhoedje.
MAANDAG, kwar over 8 Sophia Allegonda
Tan R-udiem geb. Mass el ink.
DINSDAG, kwart over 8 gez. II. Mis ter eere
r. d. II. Anlonius; Adriana van Duinhoven geb.
Stolwijk en overledene familie.
WOENSDAG, kwart over 8 Henricus Meijer
<sn Geertrui-da tv. d. Burg.
DONDERDAG, Hemelvaartsdag, te vieren als
Zondag; 7 uur tot zekere intentie, 10 uur Wil
helmus Bon en Alida Blok.
VRIJDAG, kwart over 8 Petrus Meiman en
Cornells Gompier.
ZATERDAG, kwart over 8 Dionysius Ver
vloei.
De gebeden worde.i verzocht \oor:
Gerardus Schonliagen en
Sophia Allegonda v. Buehem geb. Masselink,
die in den Heer is overleden.
In den ondertrouw zijn opgenomen:
Theodoras Joannes Bijman en
Wilhelmina Christina Schoor!.
Petrus Theodoras Gooierd en Evert je de Jong,
Cornelius Rosse en Catli. J. v. Berkel.
HOOFDDORP,
ZONDAG, Hoogfeest van Aanbidding. Den ge-
heel en dag blijft het H. Sacrament ter aanbid
ding uilgesteld; 7 uur de II. Mis voor Cornells
van Lieshout, 10 uur de Hoogmis voor het Gees
telijk en tijdelijk welzijn der Parochie, hall 7
Lof en processie en de Te Denm tot sluiting
van het feest.
MAANDAG, 8 uur voor den Z. E. H. J.
Steenvoorden, stichter van de-ze Parochie,
half 9 voor Petrus Pol.
DINGDAG, 8 uur voor Margarelha Beemster-
boer—Ou-dejans, half 9 voor Anioon v. Leeuwen
en Agatha van LeeuwenVerdegaalhalf 7 Mei-
maandoefening.
WOENSDAG, 8 uur voor Elisabeth v. Sprun-
del—Pronk; half 9 voor Karei Jansen en Pe
trus Jansen. Van 4—8 uur gelegenheid om te
biechten.
DONDERDAG, Feest van 's Heeren Hemel
vaart; 7 uur voor Antonius Goos.sens als lid der
Haarlemsche processie; 10 uur voor de overle
dene familie Freents; 3 uur Lof en Meimaand-
oefening.
VRIJDAG, 8 uur voor Joann-cs Doeswijk, half
9 voor Theodora DoeswijkMeiman.
ZATERDAG, 8 uur voor Nicolaas Dankelman
en overledene familie; half 9 voor Clasina Groo
teman—Stapel; half 7 Meim aan doelen ing.
De gebeden worden verzocht voor
Comelis van Lieshout,
en Benediclus de Ruijté,
die in den Heer zijn overleden.
In den ondertrouw zijn opgenomen:
Bernardus Molkenboer van Leimuiden en
Adriana Helena Goo ss ens.
NIEUW-VENNEP.
ZONDAG 7 uur Vroegmis^ 10 uur Ilo-o-g-
)nis, 3 uur Lóf ter eere Van de H. Maagd'.
Catech. naar gew. behalve Donderdag.
MAANDAjG, Dinsdag en Woensdag Kruisda
gen, gedispenseerd in de vasten en onthoudings-
wef. Vóór de H. Mis Litanie van Alle Heiligen
voor de vruchten der aarde.
WOENSDAG, na die II. Mis en 's middags
dags van 3 uur af gelegenheid oan te biechten.
DONDERDAG, Hemelvaartsdag, te vieren als
Zondag, 7 uur Vroegmis, 10 uur Hoogmis, 3 uur
bof ter eere van de H. Maagd met Rozen
kransgebed.
NOORD WIJKERHOUT.
Ketraitcn bij genoegzame deelneming te
honden in het St. Clemenshuïs.
13—16 Mei. Voor meisjes uit den burger
stand (ƒ4.Voltallig.
25—28 Mei Mannen en Jongelingen 4—).
30 Mei8 Juni. Retraite voor de E.E Zus
ters.
Zij, die aan een dezer Retraiten wenschen
deel te nemen, worden verzocht dit zoo spoe
dig mogelijk te berichten aan den Weleerw.
Pater A. Philippona, St. Clemenehuis, Noord-
wijkerhout.
Afdeeling HAARLEM.
Bondsgebouw: Smedestraat 23 (St. Bavo).
Maandag 13 Mei. Repetitie Zangveree-
anoring. Ondersteuningsfond»
Dinsdag 14 Mei. Commissie van Bijstand.
Vergadering Timmerlieden en Schilders. Be
stuur Handels- en Kantoorbedienden. Be
stuur Metselaars.
Vrijdag 17 Mei. Hoofdbestuur.
Zaterdag 18 Mei. 8 uur Hulpspaarbank
(Schoterkwartier). Half 9 uur Spaarkas „St.
Nicolaas" (Winterprovisie). Half 9 Spaar
bank. Inschrijving Coöperatieve Bakkerij.
Namens het Bestuur,
F. J. Tee ven, Secr.
Afdeeling SCHOTEN en O.
Bondsgebouw: Kerklaan.
Zondag 19 Mei. Encycliek feest, des mor
gens zal een H. Mis voor Mgr. Konings wor
den opgedragen. Vóór de H. Mis algem. H.
Communie; de leden worden verzocht zich te
tooien met het insigne en 's morgens om 7
uur in de kerk aanwezig te zijn. Na de H.
Communie zal gezamenlijk gezongen worden
„Dat Jesus Leev'."
Des avonds feestvergadering, met mede
werking der Rederijkerskamer „St. Bavo".
Als feestredenaar zal optreden de Weleerw.
lieer Janus, kapelaan te Schoten. De verga
dering wordt geopend precies 8 uur. Toegan
kelijk voor eere-leden, leden en donateurs met
dames.
V r ij d a g 17 Mei, des avond-s half 9 uur,
Bestuursvergadering.
Namens het Bestuur:
M. Burg e r, Voorz.
M. H e ij n i s, le Secr.
Afdeeling VELSEN en O,
Bondsgebouw: Rijksstraatweg L 24c.
Daar de afdeeling het buffet van het Bonds
gebouw zelf gaat exploiteeren, worden als
congierge opgeroepen de leden dezer afdee
ling tegen genot van vrije woning, vrij licht
etc. Hiervoor wordt vereisoht een zakelijke
borgstelling van 200.
Gegadigden kunnen zich schriftelijk ver
voegen bij den secretaris der afdeeling.
Namens bet Bestuur:
P. van 't P a d j e, voorz.
J a c. Zuurbier, Secr.
Afdeeling BENNEBROEK en O.
Zondag 12 Mei zal de Vroegmis worden
opgedragen voor de levende en overledene
leden en donateurs van onze afdeeling. Alle
leden worden verzocht, zooveel mogelijk on
der deze H. Mis, getooid met het insigne,
tot de H. Tafel te naderen.
Namens het Bestuur,
J. v. B ak el, Secr
Afdeeling LISSE
Bondsgebouw: Bondatraat H. 47.
Zaterdag 11 Mei, 'savonds van 8 tot 9
uur Spaarkas. Van 8 tot kwart voor 9 uur
zitting Winterprovisie.
Dinsdag avond geen repetitie.
Bloemistknechtvereen. „St. Isidorus".
Huishoudelijke vergadering Zondag 12 Mei,
's namiddags 4 uur. 1. Ingekomen stukken.
2. Bespreking actie. 3. Prijsvraag.
Huishoudelijke tevens jaarvergadering op
Donderdag 16 Mei (Hemelvaartdag), voor alle
leden der afdeeling, 's avonds te 6 uur.
1. Ingekomen stukken, zoo wanneer er zijn.
2. Jaarverslag door den len secretaris. Jaar
verslag van den penningm. wordt verscho
ven tot de volgende vergadering, daar dit
niet eer mogelijk is met 't afsluiten der boe
ken. 3. Verkiezing van het bestuur, volgens
rooster. 4. Verkiezing afgevaardigde voor de
Centr. Raad, wegens periodieke aftreding
van de heeren P. van Bezu en A. H. Schra
mm 5. Installatie voor al degenen die tot dus
verre nog verzuimd hebben. 6. Bespreking
feestvergadering en rondvraag.
Uitnoodiging.
Het bestuur hoopt te mogen vertrouwen, daar
de vergaderingen niet meer als noodig is ge
houden worden, en den dag nu voor elk gun
stig is, niemand verzuime deze belangrijke
vergadering te komen bijwonen. Na afloop
dezer vergadering onmiddellijk vergadering
Spaarkas van St. Thomas van Villa Nova.
Namens het Bestuur.
C. v. d. Vlugt, 2e Secr.
Afdeeling VOORSCHOTEN.
Zondag 12 Mei, 'savonds te half 8 uur
viering van het Encycliekfeest. De tooneel-
veroeniging „St. Genesins" zal haar mede
werking verleenen. Toegang voor leden en
hunne dames.
Namens het Bestuur,
S. de Groen, Secr.
o
Wat een heerlijke avond, riep Ag nee Nier-
vijiL uit, toen zij met hare vriendin huiswaarts
wandelde.
Dat is !t, stemde Lucy Yor-ke toe, met
een verheugden blik op den wolkloos blauwen
hemel. De volle maan scheen vriendelijk op den
hard bevroren grond en op de boomen en strui
ken, bedekt met een laag rijp. Ze gingen zwij
gend verder totdat ze gekomen waren aan de
ikleine poort, die toegang gaf tot de smalle
strook grond voor het huisje, waar Lucy
woonde.
Kom binnen, Agnes, noodigde zij haar
vriendin uit. Het is nog vroeg, en ik zou gaar
ne willen, dat go mij nog wat gezelschap
hieldt.
Héél graag, antwoordde het onderwijze
resje, want ze bracht dolgraag een uurtje bij
Lucy door, hoewel deze eenige jaren ouder was
dan zij en bovendien zeer ernstig aangelegd-.
De huisdeur stond wijd open en beiden traden
binnen, waar zij verwelkomd werden door een
oudere vrouw die hen wachtte in de kleine
gang.
De thee staat klaar, mies Lucy, zeide deze.
Intusschen ging Lucy haar gast voor in een
kleine kamer, waar een flink vuur vroo-lijk
brandde. Langs de wanden prijkten een aantal
boeken en ook op de stoelen lagen deze hier en
daar verspreid. Ze staken geen licht aan. Bij
een theetafel, die dicht naast het vuur werd
geschoven, namen de twee vriendinnen plaats.
Ze spraken weinig onder het avondmaal en
nadat afgedekt was, lag Lucy een tijdlang na
te denken in haar stoel, zonder iets te zeggen.
Eensklaps rees ze overeind en sprak, feitelijk
meer tot zichzelf:
Acht jaar geleden was ik een van de ge
lukkigste meisjes uit heel het land; mijn vader
leefde nog en ik was verloofd met Philip Ra-
venscroft, dien hij gaarne mocht lijden. Nu is
mijn vader gestorven, zijn fortuin is verdwenen
en Philip zwerft rond als een balling. Hebt
ge wel eens gehoord van den moord van Ra
venscroft, Agnes
Agnes schudde ontkennend het hoofd.
Nu, dan zal ik ze u eens vertellen, ging
Lucy voort.
Mijn vader wns een gepensionneerd offi
cier en wij bewoonden een kleine villa bij Dale-
wood. Op korten afstand daarvan lag Ravens-
croft, een overoude ridderhuizinge. De bezitter
daarvan was David Ravenscroft, een oud man,
met slechts twee bloedverwanten, twee neven,
Philip Ravenscroft en Seymour Weston. De
oude man leefde in onmin met Philip, wegens
een familiekwestie.
Ik geloof niet, dat Philip er iets om maalde,
of hij eenmaal eigenaar van de bezitting wor
den zou, of niet. Hij bezat van zichzelf een
klein kapitaaltje en bovendien leverden zijn
pennevruebten hem een aardig inkomen op. Hij
was namelijk een erkende specialiteit in zake
jantieke architectuur. Hier staan nog zijn
boeken, zeide ze, terwijl zij met de hand langs
de muren wees.
Philip woonde bijna het geheele jaar door
in Londen en 't was reeds overeengekomen, dat
we, na ons huwelijk, daar ook zouden gaan
wonen. Toch, 't was juist met Kerstmis,
kwam hij vrij plotseling te Dalewood aan en
nam logies in de eenige herberg van het dorp,
omdat toevallig mijn vader en ik op bezoek
waren in eene naburige gemeente.
Kerstmorgen, dus den volgenden dag,
werd de oude Ravenscroft dood in zijn kamer
gevonden. Met een zwaar voorwerp had men
hem den schedel ingeslagen, bevestigde de dok
ter bij de lijkschouwing.
E#n oogenblik zweeg Luey, als aangedaan,
nu haar alle bizonderheden over wat toen ge
beurd was, weer duidelijk voor den geest kwa
men. Toen ging ze verder:
Een met lood gevulde stok werd gevon
den, vlak onder het venster der kamer. Deze
stok werd door den waard uit de herberg en een
aantal andere getuigen herkend als het eigen
dom van Philip. Deee was ook een groot deel
van den nacht uit de herbreg geweest en men
had hem toen gezien, gaande in de richting
van Ravenscroft. Er waren nog een aantal an
dere verzwarende omstandigheden en na een
langdurig onderzoek werd zijn zaak naar de
rechtbank verwezen.... Hij werd schuldig be
vonden aan den gruwzamen moord.
Maar bad hij hem dan niet bedreven?
riep Agnes uit.
Neen, hij was onschuldig. En toen hij mij
dit zeide, zag ik, dat hij de waarheid sprak,
bevestigde Lucy. Hij had een zeer belangrijk
werk onder handen en wilde daarvoor een héél
oud boek raadplegen van groote waarde, waar
van hij wist, dat liet zich in de bibliotheek v,an
Ravenscroft moest bevinden. Deze lag in een
gedeelte van het huis, waar slechts zelden
iemand kwam. Do vensters waren zeer sterk
verzekerd en een stevige, goed gesloten deur
versperde ongewenschte bezoekers den ingang.
Philip was steeds goede vrienden gebleven met
zijn neef en met dezen had hij 's avonds te vo
ren afgesproken, dat hij hem helpen zou.
Seymour Weston had hem beloofd, dat hij
hem in donker binnen zou laten en toegang ver
schaffen tot de bibliotheek, want zijn oom had
Philip ten strengste d-en toegang tot liet liuis
ontzegd.
Dat begrijp ik, sprak Agues. Doch verder.
Seymour hield zijn woord en liet Philip
binnen, in de bibliotheek, waarvan de deur an
ders steeds ges-loten bleef, om de vele zeldzame
exemplaren, daar aanwezig, te beschermen. Hoe
laat hij weder door zijn neef werd uitgelaten,
kon Philip niet zeggen, want zijn horloge was
blijven stilstaan. Maar 't moet al vér in den
nacht geweest zijn,, want de dag brak aan, toen
hij de herberg weer bereikte. En de geneeshee-
ren kwamen eenparig tot het gevolg, dat zijn
oom reeds vóór middernacht moest zijn ver
moord.
En de getuigenis van zijn neef, vroeg
Agnes verbaasd, heeft die dan niet....
Hij ontkende ten stelligste, dat hij Philip
in de bibliotheek had binnengelaten, antwoord
de Lucy. Hij zwoer er een eed op, dat bij zijn
neef niet anders gezien had dan in de dorps
herberg. En gelijk ik zeg, juist op dat zeer ver
zwarende punt was bij zeer standvastig in zijn
verklaringen.
Maar dan...- Agnes aarzelde, want wat
zjj vermoedde, wilde zy niet uitspreken. Lucy
raadde echter haar gedachten en schudde in
twijfel het lioofd.
Daar weet ik niets van, sprak zc. Ik kan
in 't minst niet nagaan, waarom hij valschelijk
getuigde. Maar Philip ontkwam. Toen er geen
hoop voor hem meer was en het v,as-t stond, dat
hem een veroordeelend vonnis wachtte, hebben,
we voor een groote som een bewaker omge
kocht en deze liet hem ontsnappen. Wat hebben
we hier een angst uitgestaan.Mijn vader
had dadelijk zijn kapitaal beschikbaar gesteld
om hem te laten vluchten; doch ik had hem
in ruil daarvoor moeten beloven, Philip niet te
zullen huwen, vóór Lij gezuiverd was van de
vlek, die hem aankleefde. Als mijn woord me
niet had gebonden, dan zou ik eenvoudig met
hem gehuwd zijn in het buitenland.
En hoe ging het met Weston?
Die erfde, ingevolge den uitersten wil van
zijn oom, het oude huis in eigendom. Wat later
stierf mijn vader, en toen bleek, dat hij al zijn
gij? 17w stem komt mij rao bekend voor. Maar,
wat doet het er ook toe? Als ge slechts be
looft, getrouw te zullen doen, wat ik van u
■vraag.
Lucy aarzelde. Ze had een oogenblik ge
hoopt, dat deze man een geheel andere wilsbe
schikking had gemaakt. Zijn getuigenis had op
Philip de verdenking geworpen, dat hij een
moordenaar wezen zou. Waarom zou ze dien
man dat genoegen doen?
Maai' hij smeekte weer:
Ik sterf. Ach, héb medelijden. Doe het
om Gods wil.
Nu goed, ik zal het doen, beloofde Lucy.
Dank u, murmelde bij. Wat wordt alles
donker.O, ik.
De man hief zich op in zijn bed-, viel weer
terug in de kussens en op hetzelfde oogenblik
trad de dokter binnen.
Haastig stelde deze een onderzoek in, doch
zijn hulp kon niet meer baten. De man was
dood.
Dat was een avond vol ontroering voor Lucy.
Er moest een politieonderzoek worden inge
steld en procesverbaal worden opgemaakt van
het gebeurde. Er kwamen en gingen vreemde
mensehen in haar woning. Daaronder was ook
iemand, die zich Jasper Leunon noemde en be
weerde de zaakgelastigde te wezen van den
doode. Deze man nam de verantwoordelijkheid
op zich van alle maatregelen, die moesten ge
troffen worden. Hij zorgde ook voor de begra
fenis. En toen alles achter den rug was, trok
Lucy naar Londen, om mr. Grey op te zoeken.
Hij was er een met borende oogjes, een echt
zakenmensch, en hij luisterde even verrassend
als voldaan naar het verhaal van zijn bezoek
ster.
Toen zij had uitgesproken, voegde hij haar
toe:
Ik ben hartelijk blij, over hetgeen ge mij
daar verteld hebt, dat er ook nog een andere
wilsbeschikking is, dan waarbij Jasper Leunon
als erfgenaam werd aangewezen en dat dit tes
tament zich onder mijne berusting bevindt.
Deze, die zich aan mij heeft voorgesteld als
Weston's zaakgelastigde, had grooten invloed
op den overledene. Ik heb dikwijls verwonderd
gestaan over de vrijpostigheden die deze man
zich tegenover zijn meester veroorloofde. Kunt
ge morgen op Ravenscroft wezen?
Liever zou ik er in het geheel niet komen,
zei Lucy. Er zijn omstandigheden, die mij nood
zaken
O ja, verschooning, daar had ik niet aan
gedacht, hernam de rechtsgeleerde. Ik heb uw
vader zeer goed gekend. Maar wij, juristen,
hebben zoo weinig tijd om aan het verledene
te denken, daar het tegenwoordige al onze aan
dacht vraagt. Ik begrijp uwe aarzeling en het
is misschien ook veel beter, dat ge Ravenscroft
niet bezoekt.Blijft ge in Londen?
Een paar dagen nog, antwoordde Lucy.
Zij overhandigde mr. Grey een -kaartje, en voeg
de er bijHier is mijn adres. Mocht gij mij noo
dig hebben, dan weet gij, waar gij mij vinden
kunt
Den volgenden dag reeds, des avonds zéér
laat, werd de heer Grey bü haar aangediend.
Even later trad bij, blijkbaar zeer onder den
Indruk van een of ander voorval, dat hem hevig
getroffen had, liet vertrek binnen. Hij veront
schuldigde zich, dat zijn bezoek zoo laat was,
doch hij had haar een zoo vreemde, zoo zon
derlinge en toch belangrijke mededeeling te
doen, dat hij niet langer wachten wilde dan
hoog noodig was, om haar daarmede in kennis
te stelen.
Verwonderd over zulk een gesprek zag zij
den advocaat aan. Zij veronderstelde, dat de
heer Grey er niet in geslaagd was den uiter
sten wil, dien de overledene had aangeduid, te
vinden, en vroeg dus
Hebt gij het testament niet kunnen vin
den?
Het testament? vroeg hij. O ja zeker, dat
is in orde. Maar we hebben bovendien nog iets
anders gevonden. Er was namelijk een beken
tenis van den lieer Seymour Weston.
Lucie rees overeind.
Schrik niet, juffrouw Yor-ke.
Een bekentenis? riep zij uit. Een beken
tenis? Van wat?
Dat hij zijn oom vermoord heeft.
Eindelijkriep Lucy uit. Eindelijk dan zal
hij van den blaam gezuiverd worden, die hem
onschuldig trof.
Ik geloof, dat ik er niet goed aan gedaan
heb, u dit alles te vertellen, ging de advokaat
voort. Ik heb het dokum-ent ter hand gesteld
van ile bevoegde overheden, die het geheim
wenschen te houden. Maar, gij moogt het wel
weten, wat voor belangrijks daar was verbor
gen achter dien houten druiventros.
O, zeker, zeker, ik dank u.
Laat mij eerst wat op mijn verbaal ko
men, om een aaneengeschakeld verhaal te kun
nen geven van wat ik heb gevonden, ging mr.
Grey voort.
Ik ben met den kantonrechter van de gemeente
naar Ravenscroft gegaan en heb in zijn bijzijn
de bibliotheek geopend. Na eenige moeite von
den wij den geheimen knop van het paneel en
daar achter ook de twee documenten. Het eene
was Weston's niters-ten wil; het andere ziju
bekentenis. Beiden zijn door ons onderteekend
en een procesverbaal is van beiden opgemaakt,
opdat ze rechtsgeldig zouden zijn. In deze be
kentenis deelt Weston mede, dat hij was ge
huwd met een actrice. Op dien ongelukkigen
avond, ongeveer acht jaren geleden, had de on
gelukkige grijsaard die weiten-schap opgediaaa.
H;j was buiten zich zelf van woede over deze
ontdekking en had gedreigd, zijn testament te
doen veranderen. Ge begrijpt, wat dat dreige
ment zeggen wilde, niet waar?
Lucy knikte toestemmend.
Weston wist niet, hoe'hij zich zou redden
uit deze verlegenheid, ging 3e advocaat voort,
llij zat diep in de schulden. Hij had reeds het
plan gevormd, om zooveel geld als hij eenigszins
machtig kon worden, bijeen te garen en dan
met zijn vrouw naar Amerika te vertrekken.
Zijn oom was gewoon een zeer aanzienlijk be
drag aan geld in huis te hebben. Toen dus sloop
bij diens kamer binnen. Maar het geluk diende
hem niet. Zijn oom betnapte hem, juist toen
hij bezig was de brandkast te plunderen. De
man, nu nog meer verontwaardigd op zijn neef,
dreigde do politie te zullen halen. Toen. in de
opwinding van dat oogenblik, Dracht üe Jonge
man hem een slag toe met den stok, dien hij
in zijn hand droeg. De slag was verschrikkelijk
en Ravencroft. viel neer.
Een oogenblik zweeg de verteller. Ontzet zag
zijn toehoorster hem aanzij begreep nog niet
ten volle, hoe de schijn kon geworpen wezen op
haar verloofde.
Weston was hevig verschrikt, toen hij
tot besef kwam, wat hij had gedaan, ging mr.
Grey voort. En dat te meer, wijl hij bemerkte,
dat Jasper alles gezien had. Deze stond op het
balkon dat aan den eenen kant langs de geheele
zijde van het huis liep. Deze man was het, die
hem zelf aanmaande, geen gerucht te maken.
Hij bracht hem met geraffineerde sluwheid
onder het oog, hoe de verdenking kon geworpen
worden op Philip Ravencroft. Weston had nl.
bij toeval diens stok meegenomen uit de biblio
theek en daarmede den noodlottigen 'slag toege
bracht. En zooals zij verwacht hadden, kwam
het uit. Gelijk ge weet, werd Philip Raven
croft schuldig verklaard aan den moord, dien
geld verloren had. Met Rachel ben ik toen hier
gaan wonen. Het plekje is hier stil en rustig
en ik loop geen gevaar oude kennissen te ont
moeten. Ik heb intusschen de studies voortge
zet, waarin Philip zijn grootste genoegen vond
Én ééns per jaar schrijft bij mij een brief.
Lang zaten de beide dames daar nog bijeen.
Eindelijk stond Agnes op. Het was reeds vrij
laat geworden en zij moest den volgenden dag
weer vroeg op. Zij ging dus heen, en Lucie
leidde haar uit tot aan de tuindeur. Daar bleei
ze het jonge figuurtje, dat langzaam verdween
in in het duister, nog langen tijd nastaren.
Daarna sloot ze de deur en nam weer plaats
bij den haard, waar ze zwijgend zat te denken.
Reeds had ze een tijdlang zoo zitten peinzen,
toen ze uit haar gedachtenloop werd opgeschrikt
door een vTeemdsoortig geroep, en een luid ge
rucht in den stillen nacht. Rachel kwam erdoor
uit haar keuken sloffen en samen gingen z«
naar buiten, om te zien, wat er te doen was.
Wat geheu-rt hier? vroeg Lucy, toen ze
aan de tuinpoort gekomen waren.
Er is een ongeluk gebeurd, gaf een man
nenstem ten antwoord. Er ligt hier een paard
en rijtuig te onderst boven. Ik vrees maar, dat
hij, die er inzit, het er slecht heeft afgebracht
Kunt ge misschien wat licht maken?
Toen Rachel aan dit verzoek voldaan bad,
bleek dat het lemoen gebroken was; het paard
was daardoor vrij gekomen en was op hol ge
slagen.
- Ik kwam hier toevallig voorbij, verklaarde
de man, die om een lantaarn gevmaagd had. De
koetsier is er zoo erg niet aan toe, die schijnt
alleen maar wat geschrokken. Of ik geloof, dat
de man te veel gedronken heeft. Doch hij zal
me wel kunnen helpen om den heer, die in het'
rijtuig zat, en er heel slecht aan toe is, naar
binnen te dragen, 't Zal wel niet veel meei
helpen, maar, het is toch beter daar.
Luey ging voor en achter haar volgen do
mannen, die den gewonde droegen. Binnen
werd hij gelegd op een inderhaast gereed ge
maakt bed en de koetsier ging spoedig weei
heen, om te trachten zijn paard op de vangen
De andere man, die zoo toevallig voorbij was
gekomen, snelde heen om een dokter te halen
en Lucy bleef alleen met den verongelukte. Ze
had reeds etrstond gemeend, iets bekends in zijn
gelaat te herkennen, doch nu ze hem goed aan
zag, deinsde ze met een kreet van ontzetting
terug.
Seymour Weston....
De man schrikte blijkbaar en opende de
oogen.
Wat is er gebeurd? vroeg hij. O ja, ik werd
uit het rijtuig geworpen en#moet sterven. Luis
ter, wie ge ook zijt. Als ik gestorven zal zijn
ga dan naar mr. Grey, 27 Hendon Square, t«
Londenschrijf vooral het adres op.
Lucy gehoorzaamde werktuigelijk.
Kom nu hier dicht bij mij, verzocht de
zieke. Vraag hem, om u naar mijn huis te
brengen, op Ravenscroft. Naast den schoor
steen in de boekerij zult ge een stiik beeldhouw
werk in hout vinden, dat een tros druiven voor
stelt. Neem do kleinste druif en druk die naar
binnen. Daardoor zal een paneel achteruit ge
drongen worden en de holte daarachter kan
Grey mijn uitersten wil vinden. Er is iemand
die mij in zijn macht had en mij gedwongen
heeft, al wat ik bezit aan hem te vermaken.
Doch in dit stuk noem ik mijn zoon als eenigen
erfgenaam.
Uw zoon? riep Lucy verbaasd uit, want
ze had nooit gehoord, dat hij getrouwd waf
geweest.
Ja zeker, mijn zoon. Voor eenige jaren
ben ik in stilte gehuwd en er is niemand die
daarvan ooit iets heeft geweten. Doch wie zij"
•hij thans blijkt niet bedreven te hebben.
Verder, toe verder, smeekte Lucy, toen d(
spreker een oogenblik rustte.
Toen werd Leunon feitelijk meester oj
Ravenscroft. Hij drong aan, dat Weston hem,
bij testament, met het goed begiftigen zou, en
aldus geschiedde. Het schijnt, dat de man nooit
geweten heeft van het huwelijk zijns meester,
wat des te waarschijnlijker is, wijl Weston se
dert nimmer meer sprak over haar.
En Philip Ravenscroft? vroeg ze.
Die mag als vrij man terugkeeren in En
gel-and, zei mr. Grey.
Doch er vielen heel wat formaliteiten te ver
vullen, ee-r het zoover was. Doch ten slotU
werd dan toch deze onschuldige openlijk vrij
verklaard van een misdaad, welke hij nitnmei
had bedreven. En reeds vóór deze uitspraak was
verkregen, had men ontdekt, waar het zoontje
van den overledene zich bevond. De arme jon
gen was zwak van geest en lichaam en overleed
spoedig. Ravenscroft was toen zijn wettige erf
genaam en nam dus bezit van het landgoed,
dat hij reeds lang had moeten bezitten, over
eenkomstig den wil van zijn overleden oom.
Noch hij, noch Lucy, met wie hij onmiddel
lijk na zijn eerherstel gehuwd was, gevoelde
echter lust om in het oude huis te hlijven. Zi
betrokken eene ruime woning in Londen, waai
Philip zijn oude werk weer had opgevat. Maai
ieder jaar, op den dag van het ongeval, dat
S-eymoer Weston het leven kostte, en Philip
zijn geschonden eer teruggaf, gaan zij er eem
ge dagen doorbrengen. En diat is telkens wee.'
als een vernieuwing van hun leven