V
De millioenen-Prins.
Nouveauté
S1'16
Cróndcaiann
étalages
BUITENLAND.
BINNENLAND.
ïl5l*
Mu Bon üa^olié
„N oyons.
Speciaal adres vaar Prima schosissl
J. HUIZING
Groote Houtstraat No. 44.
Telef. ni> 3©§»
Steeds nieuwe modellen.
HET EILAND RHODOS.
pgjjP
Hasieisslisiesien.
UaapienfiKBrasseL
laatste
iv'} jlis
Opgegeven door F. Th. Everêrd.
mu
oo4
101
102
91/4
21 Va
F EU1LLETON
Groote roman, naar het Fransch
van P. d'Aigremont.
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT D«®=*L*D
0
De Italiaansche krijgsmacht heeft het
eiland Rhodos bezet en daarmee is de ge
wichtigste gebeurtenis volbracht sedert het
Dntstaan van den oorlog tusschen Italië en
Turkije.
Het eiland vormt met andere eilanden een
sandsjak van liet eilandenwilajet. Het is 18
kilometer verwijderd van de kust van Klein-
Azië (Karië) eu 1460 kilometer groot, is hier
en daar woest en steenachtig, doch over het
geheel zeer vruchtbaar, hoewel slechts ge
deeltelijk, voor ongeveer een derde, bebouwd
eu draagt een bergketen met den 1240 meter
hoogen Atabyrios.
Rhodos telt ongeveer 26,000 inwoners, waar
van 16700 Grieken, 5000 Jóden, 4000 Turken
en 300 West-Europeanen zijn. Het heeft een
heerlijk klimaat. De hoofdstad is de schilder
achtig aan den Noordelijken uithoek van het
eiland gelegeu, aan historische bouwwerken
en herinneringen rijke stad Rhodos, de plaats
van oorsprong van het oudste, nog algemeen
geldende handels- en zeerecht, van 1309 tot
1522, liet bolwerk der Johanniters. De haven
is klein, maar een goede reede veroorlooft
het ankeren van de grootste schepen.
Ook het kleine havenplaatsje Lindos aan
de Westkust heeft een vrij groote beteckonis.
Het eiland zou zich door zijn grootte en lig
ging goed tot verpandingsobject leenen.
Rhodos heeft een zeer groote strategische
waarde. Van dit eiland uit beheerscht men
Jen Oostelijken toegang tot de Egeïsche Zee;
het wordt slechts door een 18 kilometer bree-
de straat van Klein-Azië geseheiden en is
ongeveer 600 kilometer van Cyprus verwij-
Vau Rhodos uit zullen de Italianen veel he
ter dan tot dusverre den wapeninvoer binnen
Tripolis kunnen keeren. Echter is nog een
opfcu vraag, of andere mogendheden, wier be
langen in de Middellandscke Zee door deze
daad van Italië geraakt woren, de bezetting
van Rhodos zonder meer zullen goedkeuren.
De gustigo aardrijkskundige ligging van
Rhodos, zijn uitstekend klimaat, de vrucht
baarheid van zijn grond, maakten van het
eiland, in de Oudheid, een machtig centrum
van handel en scheepvaart, terwijl de letter
kunde en andere kunsten er groote uitbrei
ding namen.
De middeleeuwen ook waren voor Rhodos,
onder het beheer der hospitaalridders, een
tijdstip van welvaart en roem.
Volgens geloofwaardige getuigen, telde het
eiland, in de Oudheid, omtrent 200,000 inwo
ners, terwijl er, als gezegd, tegenwoordig niet
meer dan 26,000 inwoners er nog hunne ver
blijfplaats hebben.
Van de vier havens van Rhodos, welke aan
elkander door kanalen verbonden waren, wor
den er nog enkel twee gebruikt door schepen
van kleine tonnemaat en door zeilschepen. De
groote schepen zijn verplicht op de reede te
ankeren.
Gedurende twee jaren is er reeds kwestie
een dezer havens uit te breiden, zoodanig dat
de groote schepen aan de kaaien zonden kun
nen aanleggen. Een ingenieur van den Staat
schat de kosten dezer werken op VA millioen
francs. Aan het uitvoeren van het ontwerp is
nog geen gevolg gegeven.
In het jaar 1910 werd uit Rhodos voor de
waarde van 1.786.000 fr. uitgevoerd, terwijl
HET EILAND RHODOS.
het tooneel van den strijd tusschen Italia
nen en Turken. Alléén de stad Rhodes is
op dit oogenblik door de Italianen bezet,
terwijl de Turken in de bergen zjjn gewe
ken en daar achtervolgd worden.
voor 5.700.600 fr. ingevoerd werd.
Voor 30 a 40 jaren was Rhodos alleen het
centrum waarméde de naburige lauden han
del dreven, daar alleen dit eiland door scheep
vaartlijnen verbonden was met Europa en
met de grootste markten van Turkije. Sinds
verschillende kleine scheepvaartmaatschap
pijen hunne schepen doen aanleggen in de
Sporaden en aan den oever van Anatolië, heb
ben de handelaren dezer plaatsen gedacht, dat
het voordeeliger was de waren aan te schaf
fen op de markten van Konstantinopel en
van Smyrna. Doch zij zijn eindelijk gaan in
zien, dat zij een dwaling begingen, daar zij el
ders meer op kosten hadden, zoodat zij nu
weer terug naar Rhodos komen, waar de han
del zijn belangrijkheid van voorheen herwint,
Na Turkije bekleeden Engeland, Duitschland
en Oostenrijk de eerste plaatsen in den in
voer van het eiland. Ook België levert han
delswaren aan Rhodos, te weten ijzer, staal,
zink, huiden, waskaarsen, glaswerk, opge
legde waren, touwwerk, wapens, verwen, enz.
Evenals in alle andere deelen van Turkije,
is de nijverheid in Rhodos nog ver ten achter.
Sinds eenige jaren evenwel heeft men daar
verschillende leerlooierijen ingericht, welke
goede uitslagen opleverden. Er bestaat ook
reeds een© instelling waar de olijfpellen een
groote hoeveelheid olie inhouden, zoodat door
die bewerking groote winsten zouden ge
maakt worden.
Men is ook van zin er eene belangrijke
steenbakkerij op te richten daar de grond
stoffen, tot het vervaardigen der steenen, er
in groote hoeveelheid te vinden zijn. De stee
nen van Rhodos zijn sterk en zeer licht; zij
dienden onder andere tot het vervaardigen
van den koepel der Aya Sofia, in Konstan
tinopel.
Deze nijverheid schijnt geroepen, om goede
uitslagen op te leveren.
Door de -vruchtbaarheid van zijn grond en
zijn uitnemend klimaat leent Rhodos zich bij
zonder voor den landbouw. Ook zijn de land-
bouwvoortbrengselen de bijzondere uitvoer
artikelen van het eiland.
In het algemeen zijn de vruchten en groen
ten van Rhodos bekend voor hunne goede
hoedanigheid. Het kweeken van olljfboomen
zou aan het eiland eenen grooten rijkdom
bezorgen, doch deze boomen groeien zeer lang
zaam en het is pas na vijftien jaar dat zij
vruchten beginnen voort te brengen. Daar
de plaatselijke landman zoolang niet kan
wachten, wordt de teelt dezer hoornen ver
waarloosd.
Gedurende eenige jaren reeds beginnen
velen uit te wijken en alle jaren neemt de
hoeveelheid emigranten toe. Vele Grieken en
Israëlieten vertrekken naar Amerika om zich
aan den krijgspllcht te onttrekken. Dit is
de oorzaak dat de landbouw zeer verwaar
loosd wordt, daar men er al langer hoe meer
landbouwers te kort komt. Ook uit die streek
richt zich alle jaren een grootere stroom van
landverhuizers naar Amerika aangetrokken
door liet hooger loon en door hetere levens
voorwaarden dan die welke het Rijk van den
Grooten Heer aan zijne niét Muzelmansche
kinderen in het algemeen bezorgt.
Kinderliefde van den Paus.
In de Londensche „Standard" geeft een En
gelsch journalist, Saville Judd, onder het op
schrift „Kinderliefde van den Paus een au
diëntie", een beschrijving van een alleraardigst
voorval, dat zich op een audiëntie die dé En
gel,schman meemaakte afspeelde.
Onder de personen, zoo vertelt hij, die tegelijk
met mij door den H. Vader in audiëntie ont
vangen zouden worden, bevond zich een Itar
llaansche dame met een zesjarig dochtertje, dat
een Jezus-kindje in haar armen droeg om het
te laten zegenen. Het was een groote pop, aardig
aangekleed met kant en met lintjes versierd.
Pius X naderde langzaam met gebukt hoofd
em de bewegingen van een 77-jarigen grijsaard.
Hij streek met zijn hand over het blonde haar
van een knaap én kwam dan bij de moeder
met het klnd.^ Na een korte begroeting, nam
hij het Jesus-kindje uit de armen van het metisje
en vroeg iets, dat ik niet kon verstaan. De moe
der werd echter rood van verlegenheid, stamelde
een paar woorden. Maar het kind riep heftig
„neen, neen". De Paus had zeker uit scherts
gevraagd, of het Jesus-kindje een geschenk was
dat ze voor hem had meegebracht.
Op het antwoord, dat hij kreeg, gaf de Paus
de pop terug, keerde zich half om en lachte.
Zoo wonderlijk als hij toen lachte! Ik wist
niet dat een man zoo aardig lachen kon: de
trekken van den ouderdom waren nu geheel
verdwenen, zijn oogen straalden en glinsterden
met den goedigen glans, die den kinderen ver
trouwen inboezemt, orpclat ze er liefde in zien
fonkelen. In de groole oogen van het meisje kón
men dat zien. Het lachte want het begreep dat de
Paus een grap gemaakt had met het Jesus-
kindje en dat het hem 'kon vertrouwen.
Nu werd de Paus ernstig en zette waardig
zijn weg weer voort. Iets van trots Is in zijn
houding en optreden niet te bemerken, veelmeer
een groote bescheidenheid, maar een natuurlijke
waardigheid geeft hem toch een imponeerend
voorkomen. Toen hij zijn zegen gaf klonk er in
zijn stem veel zachtheid door. De audiëntie
was afgeloopen.
Ik was de laatste die heenging en keek nog
eens om. Ik zag de gang naar de particuliere
vertrekken, naar de eetzaal waar hij zijn dage-
iijksch voedsel nog voor geen 5 lires gebruikt,
zijn slaapkamer met het veldbed.
Nog zag^ ik' den Paujs staan. Hij sprak met
een kamerheer, die met veel ordieteekenfen was
gesierd. Hij vertelde blijkbaar wat gebeurd was.
Ik! zag hem zijn hoofd schudden en met zijn
hand grijpen. Hij deed 't kleine meisje na, dat
het Jesus-kindje niet wilde geven. Ik hoorde
hem „neen, neen" roepen en dan hoorde ik'
zijn zachten wondervoller lach
Een kellnefrastaking-
Terwljl de vorige week de talrijke gasten van
het hotel Belmont te New-York rustig zaten
te dlneeren, en de kellners als gedienstige geês-
ten de spijzen af en pan droegen, klonk er
plotseling ean signaal. Alle kelners wierpen hun
servetten tegen den grond en verlieten liet hotel,
de gasten met zeer verwonderde gezichten en
half-leege magen ach (erlatend. Ook de koks trok
ken bijna allen het hotel uit. Hierop deelde de
eigenaar van het hotel mede, dat er onder zijn
bedienden een staking uitgebroken was. In den
beginne scheen het, alsof het hotel gesloten zou
moeten worden. Het WaldprJhotel zond echter
pp verzoek' van den eigenaar van het Belmont-
hotel een aantal kellners, die thans onder be
scherming der politie de gasten bedienen.
Als voornaamste oorzaak der staking wordt het
hooge boetestelsel genoemd.
Een politiehond. f
Een Dusseldorfer politiehond, de Airedale-ter
rier Hexe vom Rhein, leverde ruim een maand
geleden een aardig staaltje van goede dressuur
en het bewijs, dat een goed afgerichte hond
een niet gering te schatten helper is hij het op
sporen van misdadigers. Van den inspecteur van
politie in Hochdahl was de wasch gestolen en
men had er niet de minste aanwijzing voor, wie
de (dief kon zijn. Er waren reeds twaalf uur
zoek gebracht met vruchtelooze nasporingen, toen
bovengenoemde Airedale-terrier werd onlbodèn
met zijn baas, een Poüzei-isergeant uit Dussel-
dorf. De hond nam lucht aan de voetsporen van
den dief, volgde dat sppor over een weiland, en
landde bij een huis, waarin een twintigtalIta
lianen waren gehuisvest- Binnen geia'en ging hij
onmiddellijk naar de eerste verdieping en bleef
staiam in een kamer, waarin 5 Italianen woon
den. Zonder zich te bedenken, ging Hexe naar
een leegstaand bed, snuffelde ©ven en begon
hals te geven voor een naast het bed staande
koffer. Die koffer werd Opengebroken, en toen
men den inhoud onderzocht, kwam de gestolen
wasch voor den dag. De eigenaar van den koffer
/werd onmiddellijk van zijn werk gehaaLd, put
tende natuurlijk, dat hij de dief was, maar wist
er geen uitleg van te geven, hoe de wasch in
zijn koffer was aangeland. Hij is ter beschikking
van de justitie gesteld. Door het regenachtige
weer werd de hond wel eenigszins bemoeilijkt
bij het uitwerken van het gevonden spoor.
Tegen inbrekers.
De moderne inbrekers beschikken over zeer
volmaakte werktuigen bij hun bedrijf, met groote
snelheid werkende horen, zuurstof-aeetvleenbran
ders. De stevigste brandkasten van gewoon staal
bieden aan zulke werktuigen niet lang weerstand
Tegen de boor heeft men speciale staalsoorlten
te hulp geroepen, tegen de steekvlam liet ce
ment. De firma Fr. Krupp te Essen brengt vol
gens „Prometheus" een staalsoort op de markt,
welke tegelijkertijd bestand is tegen 'de boor en
de vlam. Het is een soort hard staal, waarop
na de harding de besie boren breken. Aan den
anderen kant heeft men, om het met de acely-
leen-zuurslofvlam te snijden, zoo-veel tijd en ga-s
noodig, dat de geduldigste en best toegeruste
inbreker den moed zou verliezen! Om een ope
ning van 80 m.M. diameter te maken in een
plaat van 40 mM. dikte, heeft men al naar de
handigheid van den werkman, van 6 tot 14 uur
noodig" en 10.000 tot 16.000 L. zuurstof en 9000
tot 13,400 L. acetyleen, terwijl de stalen fles-
sehen, die men gewoonlijk gebruikt voor het
transport van samengeperste gassen, 5000 L. be
vatten en 70 K.G. wegen.
Bcuzenkanon.
Krupp heeft een kanon geconsinicerd, waar
van de afmetingen reusachtig zijn. Het kanon
is 20 M. lang en heeft een middellijn van 38 c.M.
Het totaal gewicht is 102800 K.G. Het pro
jectiel is 942 M. per seconde, zoodat het een
stalen plaat van 135 cM. kan doorboren.
Diefstal.
In de Gare de Lyon te Parijs heeft een bru
tale diefstal plaats gehad. Een dame liet haar
hag,age een oogenblik onbeheerd slaan om aan
het buffet wat te gaan gebruiken. Deze gelegen
heid nam een andere „dame" te baat om een
klein koffertje mee te pakken. Toen de eigena
res van het buffet terugkeerde schrok zij niet
weinig want het gestolen taschje bevatte 180.000
frs. aan geld. Dadelijk werd de politie gewaar
schuwd, een surveilleerend agent deed onmid
dellijk onderzoek en kreeg inlichtingen, waaruit
bleek, dat de di-evegge naar de Gare de l'Est
gereden was. Dadelijk reed de age-nt naar dit
slaiion en kon nog juist de „dame" en twee
vrienden voor het vertrek aanhouden.
14 Met
Vorige
koer»
DE PEST OP JAVA.
Een regeeringstelegraih betreffende pest-
gevallen op Java van 24 April tot en met 7
Mei jl., luidt: Afdeeling Malang: 48 nieuwe
pestgevallen, 46 doodeu.
Madioen: Tien doodelijke gevallen.
Bet militaire pestkordon in de afdeeling
Malang is opgeheven.
pCt. Cert. Ned. W. S.
2i4 pCt. Ceri.
5 pCt. Tabaks!. Buig.
4 Oblig. Kronenrenfe.
5 pCt. April—Ocioberreate
4 Jan.—Julirenie.
41/2
41/2
4
4
4
4
4
4
4
n
Kievitseieren. De kievUseiercnhandel in
Friesland welke voor velen in da provincie
in het voorjaar eën bestaan oplevert is thans
geëindigd, wijl, ingevolge art. 22 van de Jacht
wet, na 5 Mei het ver-koopen te koop uitstallen
of vervoeren van die eieren verboden is.
Het was over liet algemeen een goed kievits
eieren jaarer waren meer kievitten dan andere
jaren, en, hoewel ze wegens de vele regen
buien eerst half April goed „aan den leg" kwa
men, was het gelat eieren bijzonder groot.
Het getal kievitseieren, dat in het afgeloopen
seizoen in de provincie gevonden is, wordt ge
schat op 140.000 h 150.000, wat, Tegen een ge
middelden prijs van 18 cent per stuk, een bedrag
maakt van ruim f 20000 aan zuiver, arbeids
loon, ongerekend nog het groot getal eieren,
van griet, tjirk', strandkievit, snipi, kemphaan,
enz., welke niet zoo bepaald gezocht, doch in
het voorbijga,aai medegenomen worden.
Niet meer dan een vierde van d.en voorraad
bleef in het land, de overige werden naar het
buitenland verzonden en ter markt gebracht,
voornamelijk naar Engeland, Frankrijk, België
en Zwitserland, zelf 2000 op bestelling naar
Rome.
De hoogste prijs was in liet begin van het
seizoen, in het laatst van Maart, f 2 per
stuk. In dien tijd zijn geen eieren naar het
buitenland verzonden, omdat men daar dien Imo
gen prijs er niet voor over heeft. De laagstfe
prijs was 13 cent, jl. Zaterdag.
Rusland 1909
iwangor Domino wo
Groote Kuss.sp. 1898
N Leo la i Sp.
Rusland 1880
Zuid-West
Rusland Hope
Rusland 1894 üe F.m
Rusland Buiueni.
a pCt. imp. D ?n Japan
5 pCt. Rhine Mexico.
5 Goudi. m p. St.
5 p_CL F unding Brazilië,
d BaJiia iu p. St,
a Rara ïyoi,"
Rió de Janeiro (F. L
bao Ra.uiu litud
pGD Dominica
4 pÜL Aigem. li.B.Ji,
4 JiaurD ii.B.iv,
pCL Argent 11.B.L.
a .dito Ceuuia K.
4.V.a Dug- -Daud Ü.Kg.
Aauu. Amalgamated Doppei
Am. Dar en Foimur}
Am. Hide, en Keu,Ju
.United estates (Steel
Duid Mij. V ors tem,
ii.anu. Maalscu,
dew. Aanti. Raieieü
Aaud. Redjang L-eimng.
Aand, beconsol. Retryi,
Runuiktijde pea-,
exunu. Amslerd, timmer.
Deii-iJaiaviu M
R.eae i'D
Aand. Java, Uiioa, Japan
iyspDl. ÜLd Marine
RreL Marine
Comm. Marine
Aand. Amsterdam Deli
Arendshurg lonak.
Aand. Roil, Spoor ,_j
Aand. iStaatsspour.
R/2 pCt Ubd ünaergrouau
Aand. „WarscUau „W eenen
l'/s pDU MosU. Kieuw .Wor.
R/j AViadtkawkas,
Common Jopeka
1 pCL Alg. Fiyp. iopeka
4 Dfinv. Bd. idem.
Common Denver t
Common Erie
1 pCU general Erie
Common Kansus C. Couth,
Rist, Kansas G. South,
3 pel. Gbl. idem.
Common Missouri Jé X,
4 pCU le hyp. idem,
R/s pCt.Kat. Railvv af Mexiu
Common New-lork Üntaii
Common Koriolk
Common Rock island
Common Koulil Racitic
4 pCD Convert idem
4 le Rek Hyp. idem
Comm. Koutheru Raiiw,
Common Union Pacific
4 pCU goud Gbl. idem
4 Convert Übi. idem
Common abash Sh,
-R/s pGU Biazit ltuilw.
a' pCt. Xucalan,
ï>/i pCL Aniwerpim lo37,
Turkije 187.0.
Prolongatie
67«'.
U
89
SO
89®/g
95
9 ei/,
87
921 /2
87?/i0
8o3/8
86W/
875,16
927/8
46</8
ioo3/4
1039/16
98
99
97i/4
1017/8
1017,8
951,2
977,2
95
9lu/i 6
983
834/2
5913,
263,8
661',ie
176
1894,
564,2
345
3144/2
57b
2154,2
118
72
99
645/8
189/ie
43,4
650
47
853,
975/s
993 U
1831,2
I 961,,
97J,4
1074,2
98
105
de-ö/g
787/2
205/l6
598,4
72
287/16
953,8
1007/g
895,16
in5/ie
286/,
11176/
85"/lg
947'/i6
287,2
170
1007,8
102
97/4
927/2
973,4
823,8
48
47,4
923/g
897/,
96
921,2
867/8
865,
863,4
86'8/16
9245kt
1017,4c
967/2
1017/g
9178/
983/.,
84
597/3
•-61,4
695,
1763,8
56
345
3151/2
5753,4
2161,.
1174
707/2
99
643/4
181,2
853/4
977/8
987/tf
655
977/2
1071
9784
204/ie
351/4
79
257,2
597 g
715,8
287/8
1007/8
381/8
281'.
S4,5/lf
285/g
1707tfa
48'5/jf
848/,
5977,15
s6 '/!f
696/8
355
320
581
186/8
41St
116
368/1
258/4
607/8
718,4
283/4
383/3
283,4
285/g
171
99',.
Do handel op de fondsenmarlcfc te Now-
York was gisteren vlrij ievHutdig-. üs koeraiJi
waren begin beurs voca* versehilleride soor
ten iioojger, dodh na. den middag liepen de
prijzen bij gebrek aaji steun terug. Hot slot
w.as voor verschillende soorten lager.
De Ainerik. afdeeling ten onzen t was goed
prijshoudend tengevolge van a-aukoopen 'dia
voor binnenlandsche rekening werden uit
gevoerd, hoofdzakelijk in Steels en Amal
gamated. Het' slot was vrij vast.
Petroleuma ah deelen dpei.de vast voor de
Indische soorten, doch sluiten flauw. Ru-
mecnscho soorten algemeen iets lager.
Tabaksmarkt hooger speciaal voor d■- duur
dere soorten.
Hollalidsche Staatsfondsen verdeeld. Rus
sen prijshoudend.
99
-O -
70)
Hij had verscheidene medailles in 't Salon
verworven, maar desondanks verkocht hij
zelden een door hem vervaardigd schilderij.
Ais de kosten der tentoonstelling, de huur
en de verf betaald waren, bleef hem bijna
niets over. En hem kwelde de gedachte, dat
kyu vader voor hem moest werken, dat hij,
jn plaats van zijn vader te helpen, steeds har
de offers oplegde. Want Martin was niet rijk,
Hij was daartoe te eerlijk, speculeerde nooit
en behandelde zijn clientèle altijd uiterst cor
rect, zich tevreden stellend met de bescheiden
Courtage, waarop hij recht had.
Later, zeide hij steeds tot zichzelven, zal
deze nauwgezette rechtvaardigheid haar
vruchten dragen. Dat duurt niet lang, daar
de meeste menschen een groote neiging heb
ben om de lawaaimakers en reclamemakers
te verkiezen boven hen die rechtvaardig en
eerlijk zijn, maar toch wordt ten laatste de
deugd betoond.
.Vader en zoon hielden zooveel van elkan
der, en beiden waren bezield door één ge
dachte: de vader, om te werken en Maurice
in staat te stellen zijn roeping te volgen; de
zoon om zoo weinig mogelijk uit te geven en
zijn schilderijen zoo goed mogelijk te verkoo-
pen, ten einde een weinig welstafid in het
huisgezin te brengen.
Iudien nu Monte-Léone, de zwarte prins,
welke, zeide men, honderdmaal millionnair
was, de werken van Maurice naar zijn smaak
vond, zou hij er dan niet eenige van koopen?
en zou hij hem nog niet andere opdrachten
doent...
Men zou hij dien prins uit de Duizend en
één Nacht de voortbrengselen van den jon
gen man zien... dan zou de roem komen, en
•giet den roem de mogelijkheid om Norette
ten huwelijk te vragen en haar een omgeving
en een bestaan te verschaffen barer waardig.
Men zeide dat Salomé vrij rijk wasJa,
maar Maurice kon de gedachte niet verdra
gen, dat zijn vrouw hem een fortuin zou me
debrengen.
Zoo ver was hij met zijn overpeinzingen gei
komen, toen er tweemaal zacht op de deur
werd geklopt, een fijn parfum drong tot in
de kamer door, en Monte-Léone verscheen met
Immaculée. Maurice hoog zeer diep.
Dit is mijn zuster, zeide Ohristoval. Zij
is een ware kunstenares en heeft het geluk
willen smaken, een onzer grootste jonge
schilders te midden zijner werken te zien.
Eensklaps in het volle lieht op een ezel het
portret ziende van het jonge meisje met het
Arabische gelaat, die fluweelen oogen in het
levendigste, ondeugendste en meest Parijsche
gezichtje, deed- hij een paar paseen achter
waarts, aangegrepen door dezelfde zonder
linge ontroering van den vorigen avond.
Hè, riep Immaculée tezelfder tijd, wat
is alles sierlijk en' mooi en prachtig gerang-
"Bchikt in uw atelier, mijnheer! Men moet er
toch Fransch kunstenaar voor zijn, om zoo
veel smaak en bevalligheid te geven aan al
les wat u omringt. Ik zal één voor één die
njooie schilderijen bezichtigen, zoo u mij dit
toestaatzoo vol licht en lucht en op dezen
afstand schijnen ze mij even zooveel meester
stukken toe. Maar laat mij eerst mijn oogen
aan het geheel verzadigen. U moet eens bij
mij komen, om mij te helpen een groot stuk
te plaatsen wil u dat?
Zij sprak zacht, zonder eenige gemaaktheid,
als zoekend haar woorden om de juiste be-
teekenis te geven aan hetgeen zij wilde zeg
gen, en liep met de handen in de zijzakken
van haar bruin manteltje, ongedwongen,
maar toch bevallig heen en weer, terwijl zij
Maurice behandelde als een bloedverwant of
als een vriend van haar stand, dien zij sinds
lang kende.
De schilder was in de wolken.
Is het mogelijk' liever en sympathieker
te zijn dan die vrouw? dacht hij. En steeds
alles terugbrengend op den ©enigen wensc'h
zijns harten, voegde hij erbij:
Indien mijn Norette nu hier kon wezon,
wat zou ik dan gelukkig zijn!
Plotseling keerde de hertogin zich om met
de oogen naar Monte-Léone. Deze stond nog
steeds op dezelfde plek vóór den ezel, waarop
het portret van Norette prijkte, geheel en al
verdiept in de beschouwing van het doek.
Christoval! riep de jonge vrouw, kom
loop toch eens mede door dit prachtige
atelier.
De prins scheen uit een droom te ontwa
ken. Hij beefde en keerde zich om.
Wat scheelt je toch? vroeg Immaculée,
getroffen door het droeve van zijn blik.
Maar hij gaf liaar geen antwoord, en zich tot
Maurice wendend, vroeg hij:
Is dit portret niet dat van het lieve kind1,
'twelk gisteren in de loge was van de her
togin De Prémesnil?
Maurice bloosde.
Juffrouw Norette?... Juist, prins, ant
woordde hij.
Kent u haar?
O ja, zeer goed.
En toegevend aau den onwederstaanbaren
aandrang van zijn openhartig en vrijmoedig
karakter, ging Maurice voort:
Ik heb haar zielslief, en het doel van al
mijn pogingen is, genoeg roem en fortuin te
verwerven om haar mijn naam te durven
aanbieden.
Waarom gevoelde Monte-Léone zich door
deze woorden zoo getroffen? Waarom zette
zijn hart zich uit als onder de macht van een
zeer groot en zeer zoet geluk? Hij kon hei
zich uiet anders verklaren dan door de grooti
sympathie, welke deze beide kinderen hein
inboezemden: Maurice, dien hij beter kende
dan de jonge man zelf dacht, en Norette, van
wie hij hoegenaamd niets wist.
't. Is het bevalligste, meest sympathieke
en geloof ik, ook het eerlijkste schepseltje,
dat maar denkbaar is, zei Monte-Léone. Gis
teren heeft zij althans dien indruk op mij ge»
maakt.
De oogen van Maurice schitterden.
Is het onbescheiden, mijnheer, u te vriv
gen wie dat lieve kind is? vervolgde de prins.
O, zeker niet, prins. De manier waarop
u haar beoordeelt is te zoet voor mijn hart.
om niet dolgaarne met u over haar te spre
ken. Norette is een voortreffelijke kunstena
res, wier naam met die van de besten matf
genoemd worden. Op zekeren dag, een paal
jaar geleden, heb ik haar op het Louvre ont
moet
Monte-Léone onderbrak hem.
Een paar jaar geleden, sprak hij. Ho«
oud is juffrouw Norette dan?
Negentien jaar, geloof ik.
Christoval scheen teleurgesteld en zeidi,
met een spijtige uitdrukking:
Die zou men haar *iet geven.
Maurice ging voort:
De manier waarop zij werkte, het hui-;