lloor de levering van
bevelen wij ons beleefd aan.
UITNOODIGING.
KERSTMIS en
nieuwjaarskaarten
a
A. j. P.'s KERSTPUDDING
PREMIER ANTHRACIET'
Haarlemsche Brood- en Meelfabriek
Opgericht Anno 1866.
wan 25, 50, 100 cent en liooger.
Boerenjongens
KERSTGESCHENK.
Prachtige iijneGeidersche Bankethammetjes
en de prima Geldersche Rookworst
TiSaOoiiDêe KI.Houtstraat 62.
Van Houten's
Cacao
Weesp. C.J. Van Houten Zoon.
TELEFOON No. 1233.
MORELLEN en ABRIKOZEN
Zijlstraat I. Interc. Tel. 717.
Smodestraat 26. Teleph. Interc. 1064.
U vraagt
Kerstmis en
Nieuwjaarsbriefkaarten,
ANTON BOSSE,
TRACTEERT U OP DEZE LEKKERNIJ.
mm®
ROOSEN, TECHNISCH BUREAU
In de zaak van den Heer J. M. NiJSSENy 219
ramstraat te Haarlem, wordt op dinsdag 24 de
cember van 105 uur MELKCHOCOLAIIE uitge
schonken, bereid van
Voor iedere huisvrouw is het inderdaad van groot belang dezen
uitschenk te bezoeken. Men kan zich daar persoonlijk overtuigen hoe
uitstekend de kwaliteit van deze cacao is en hoe uiterst geeslkocjl
men daarvan heerlijke chocolade kan maken.
Tot een bezoek wordt men beleefd uitgenoodigd.
TRIUMF DE VREUGDE STIJGT TEN TOP
nu et ee&swigïiMrancl© garantie
F. J. BOUCKJIERT,
MÊéïiSSÈ.
■n prijzen
op Brandewijn
VAVB GORKUSG's
COGM1C,
ADVOCAAT,
OUDE GENEVER.
ELECTRISCHE INS1ALLAT1ES, LICHT, KRACHT,
SCHELLEN, TELEPHOONS.
Prijsopgave geheel kosteloos. 38
bij uwen winkelier immers Geldersche Rook
worst met het merk „Anton Hunink"? Voor de
worst met dit merk staan wij in en wel voor
qualiteit, smaak en bereiding.
ANTON HUNiNK, Deventer, Hofleverancier.
Het bekende adres van SêLOERSCHE VLEcSCHWAREN
is weder ruim voorzien van
alles onder contrölo vervaardigd van den Rijks-veearts
van l elderland.
TELEFOON 469.
Geheel nieewa keuze
in verschiilensio talen,
alsmede
voorhanden bij
BarteSjjorisstraat It.
Nymaagach ét Provinciaal Dagblad
heeft in 8TAD enPROVIHCltf
da grootst* oplage, (16000 ex.)
wordt in hooidaaak gelesea do
koopkraohtigen Middon-en Boa-'
renatand an haait daardoor
[fêrenaarde publiciteit**
E'
delennonoea laag tarief.
igt proafnaoanma m
rdóoron*!
;awa*rde.i
arief. I
met nieuwe rozijntjes en amandelen 10 cent per pakje.
Thans in alle winkels aanwezig.
Leest alle annonces maar koopt uitslui
tend bij een gevestigd en betrouwbaar
Rijwielhandelaar een U I KS 8 V I O I
W ii C I Rijwiel, bezit alle goede eigen
schappen door ons zelf gemaakt
wordt ook geleverd met kogellager.
Banden naar ksws f TSsOO.
JACOBIJKESTRAAT 23. TELEF. 2215.
[HET BESTE (no. I en II f 1.35 per H L.) HET GOEDKOOPSTE!
i in gebruik (no. Ill f 1,25 in prijs.
Eerste Ned. Mij. tot detail Verkoop van „Anthraciet."
Kantoor en Magazijn Oude Gracht 46. Direct. 1.1. MlNKELS.
Cecil Monktou had gedurende de jaren, dat
do mannen het meest aan liefde en huwelijk
denkeu, een ruw, avontmirlijk leven geleid,
zoodat zijn hart nooit sneller voor een'vrouw
had geklopt.
Thans, op zijn vijf-en-dertigste jaar, dacht
men meestal, dat hij veel ouder was en men
beschouwde hem algemeen als een verstok
ten vrijgezel, maar de teederheid, die jaren
lang op den bodem van zijn hart had geslui
merd, was thans ontwaakt in eene onbe
grensde, hartstochtelijke liefde voor Beatrix.
Het was een liefde op het eerste gezicht
geweest.
Toen hij haar op don vooravond op de hei-
do van Northshire ontmoette en haar in zijn
rijtuig naar huis bracht, was zijn liefde ont
staan. Hij wist, toen hij haar voor Elin-Cot-
tage hielp uitstappen, dat zijn lot thans be
slist was, dat hij haar voor altijd zou bemin
nen en haar slechts alleen.
Ja, Cecil Moukton beminde Beatrix met
al den verterenden gloed eener liefde, waar
toe slechts een man in staat is, die op rijpe
ren leeftijd voor de eerste maal bemint. Hii
was rijk genoeg om aanzoek naar de hand
eener rijke erfgename te doen, zonder dat hij
behoefde te vreezen dat men hem van baat
zuchtigheid zou beschuldigen, en toch groef
hij vrijwillig een diepe kloof tusschen hem
en het meisje, dat liij zoo vurig begeerde.
Wanneer hij met zijn bewijzen der schuld
van Chatterly naar Beatrix was gegaan,
Wanneer hij gezegd had: Dit ia de man.
v 7' vermoord heeft en u geduren-
_l» achttien jaar naam en vermogen ontstal-
dan zou de dankbaarheid haar hart gunstig
voor hem gesterad en zijn eigen liefde liet
overige gedaan hebben, maar nooit zou Ce
cil Monkton liefde, welstand en geluk heb
ben kunnen genieten, wanneer bij Gertrude
tot de weduwe van een misdadiger maakte
en de kleine Philis voor het geheele leven
brandmerkte als do dochter van een moor
denaar.
Niet dat liij Beatrix daarom minder lief
had, maar hij stelde de eer boven haar.
Met smartelijke duidelijkheid zag hij thans
in, dat zijn zuster haar geheele toekomst aan
hem ten offer had gebracht om hem de som
te verschaffen, waarmee hij op de goudvel
den zijn geluk zou kunnen beproeven.
Tien jaren geleden was zij gehuwd met een
man, dien zij niet beminde, zij had zich ver
kocht ter wille van haar broeder en was de
echtgenoote van lord Chatterly geworden.
Hoe zou Cecil haar grootmoedigheid kun-
neu vergelden door zijn geluk te bouwen op
de schande van haar echtgenoot?
Het kan niet, zeide do terugkeerende
zwerveling ten slotte. Beatrix zelf zou mij
verachten, wanneer ik door zulk een middel
haar liefde zou willen verkrijgen. Neen, neen,
ik moet alle hoop op haar jaten varen, de
eenige vrouw die ik bemind heb eu zal be
minnen, is mij ontzegd, maar ik zal voor het
minst mijn eer gered hebben. Zelfs niet om
Beatrix de mijne te mogen noemen, kan ik
bet loven van Gertrude verwoesten.
Hij dejeuneerde op zijn kamer, daarna zei-
de hii tegen den kellner, dat hij een heer
verwachtte, die hem over zaken zou komen
spreken en gaf bevel dien man terstond bin
nen te laten.
Do namiddag ging bij Cecil Monkton zeer
eentonig voorbij.
Het was bijna een uitkomst voor liem, toen
de kellner met twee lampen binnentrad, die
hij aanweerszijden van den schoorsteen
1 plaatste eu liexn zoodoende voor eenigo mi
nuten aan zijn droef gepeins onttrok.
Tot dusverre heeft nog niemand naar
j mijnheer gevraagd, zeide de kellner eerbie
dig.
Neen, ik verwacht mijn vriend eerst te
gen zes uur, antwoordde March. Laat hem
terstond binnen en zorg er voor dat wij niet
gestoord worden.
j De kellner hoog en begaf zich weer naar
j de benedenverdieping.
Iu de vestibule ontmoette hij een ouden
j geestelijke.
I Zijn gelaat was zachtzinnig en vriendelijk,
zijn zilverwitte haren en zijn lange, witte
i baard boezemden den kellner eerbied in en
hij bleef dadelijk staan, toen de oude inan
hun con tetken gaf.
Logeert hier ook een Engelsche heer,
mr. March genaamd? vroeg do geestelijke in
vloeiend Fransch.
Jawel, mijnheer de abt, antwoordde de
kellner.
Is hij thuis?
Zeker, mijnheer de abt, hij is boventop
zijn kamer. Mijnheer de abt is waarschijn
lijk de bezoeker, dien mr. March verwacht?
Ja, ik beloofde hem dat ik bij hem zou
komen, antwoordde de geestelijke. Wij heb
ben mekaar in verscheidene jaren niet ge
zien en wij zullen wel veel met elkander te
bespreken hebben. Wees zoo vriendelijk mij
zijn kamer te wijzen. Ik zal mijzelf wel aan
dienen.
De kellner ging den abt voor, drie verdie
pingen op eu wees hem een deur aan het
einde van een lange gang.
De geestelijke bedankte hem met vriende
lijke woorden.
Het viel den kellner op, dat de abt zeer
langzaam liep, maar dit kwam hem, den leef
tijd in aanmerking genomen, niet zoo vreemd
voor.
Hij verwijderde zich dns en was reeds op
de benedenverdieping toen de geestelijke de
deur der kamer vau mr. March bereikte.
Het was half zes.
Cecil Monkton zat voor den haard en staar
de op de gloeiende oogeu; hij wenschte wel,
dat hij den lijd vleugels had kunnen geven
en dat het onaangename gesprek met lord
Chatterly voorhij was, toen eensklaps de deur
zonder geraas werd geopend.
Toch voelde Cecil, als bij instinct, dat hij
niet langer alleen was en hij zag om.
Droomde hij?
Had hii zoolang over het drama van Sal-
ton nagedacht, dat zijn brein hem een visioen
voorspiegelde van den man, die daarin een
hoofdrol had gespeeld?
Een onbestemde angst hield hem de keel
als dichtgeschroefd.
Daar voor hem stond de eerbiedwaardige,
patriarchale gestalte, die zoo dikwijls in de
plaatselijke bladen beschreven was en die
Beatrix hem zelf, eerst drie dagen geleden,
als haar gevreesden vijand had aangewezen
Cecil Monkton was geen lafaard, ontelbara
malen bad hij in verre landen wilde dieren
moeten bevechten, elk gevaar had hij moedig
in de oogen gezien, maar bij bet aanschou-
wen van dezen zonderlingen bezoeker ver
stijfde hem het bloed in de aderen. j
Hij trachtte te spreken om den indringer
te vragen wat deze verlangde, maar zijn be
vende lippen lieten geen geluid door.
Zijne ledematen schenen als verlamd te zijn.
Het was hem onmogelijk naar het belkoord
to grijpen, ilat aan het andere einde van da
kamer hing.
Alles was stil.
Zijn oogen werden met bijna magnetisch*
kracht door den binnentredende tot zich ge
trokken.
De vreemde man begon te spreken en aan
de stem herkende Cecil dadelijk lord Chat-
terly.
Ik hen gekomen om u mijn antwoord te
brengen, zeide hij. Luister. Ik trotseer u iet»
tegen mij te doen, want wanneer ik deze ka
mer verlaat, dan znlt gij machteloos zijn, zie
maar.
Een seconde lang fonkelde er iets als staal
in de oogen van Cecil Monkton, en hij voelde
een heftige, stekende pijn in de borst.
Hij wist dat hij een messteek had ontvan
gen.
(Wordt vervolgd).
HENRI J. CARELS
Telef. 360
Rona
-los»
Kers tbr o oden W eihnachtss tollen