NIEUWE IUIL Clllifl eu Hummi wie. P. J. JÜKSSEH feuilleton mm SE LITPH&IE Een Oorlogs-Missiebrief uit de binnenlanden van Afrika. Karpetten en TafeSkleeden BE OORLOG korte berichten OORLOGS-ALLERL^i het moedergodsbeeld. Zaterdag 9 December. - Derde Blad AHEGHL.& Jak. ^arunoessir. ENORME SORTEERiNG DE VEROVERING VAN BOEKAREST. VERSPHEBBE i&Elsl^lTEBI genoeg om in zijn eigen behoeften te voorzien en heet bovendien nog aan Roemenië te moeten afstaan. Het „Hamburger F romdenbiatt" toekent liiorbij aan, dat men do Russen niet op hun ver haal moet laten komen, want dan zouden zij tegen den Zomer van 1917, wederom een ont zaggelijk leger samenstellen. Laat de vijande lijke legers aan de Somma maar zoo krachtig aanvallen, als zij willen, doorbreken kunnen zij niet. Od8 hoofddoel, zegt het blad, ligt nu op het oostelijk front, daar willen wij eene beslis sende overwinning behalen. Sedort dit artikel in „Politiken" ver soheen, is reeds gemeld, dat Saeharof, als Rus sisch bevelhebber in de Dobroedsja ontslag heeft aangevraagd, wijl hem de noodige artil lerie niet werd toegestaan. Red. X. II. Ct-. De Engelsche dienstplicht en de landbouw. Wij ontleen en aan de „New Statesman" het volgende artikeltje over de tegenwoor dige lan-d'bouwtoestand-en in Engeland: „In 1916 werden er 285.000 hectaren minder bebouwd dan in 1915 en in 1917 zullen er waarschijnlijk nog minder worden bebouwd. Overal in Engeland ziet men stoppelvelden, waar omgeploegd en bewerkt land behoorde te zijn. Het voortwoekeren van het onkruid in de eene graafschap na de andere vervult ieder, die iets van landbouwkunde weet, met verbazing. Aardappelen verrotten in den grond en zefs de fabelachtige prijizen kunnen de landbouwers niet in staat stellen, hen zonder behulp van arbeidskrachten te roe ien. De oorzaak van dit alles is zonder eeni- gen twijfel het gebrek aan arbeiders, dat ten gevolge van de te grooto oproepingen ont staan is. En nu bereid het ministerie van oorlog den landbouwers tegen bet voorjaar weer een nieuwen slag voor! (Bedoeld wordt de uitvoering van de wet op den algemeenen dienstplicht.) Indien dit geschiedt, is daar mede het zuiverste bewijs geleverd van de onbekwaamheid van deze regeering, die geen enkel vraagstuk geheel overziet." De U-bootenactie nabij Madeira. De „Frankf. Ztg." verneemt uit Bazel, dat volgens een later Portugeeseh bericht over den aanval van Duitsche duikbeoten bij Fungkal de in de haven van Funghal tot zinken gebrachte schepen de volgende zijn: Het Fransche duik- boot-convooi-schip „Kanguroo", het Engelscke s.s. „Dacia" en de Fransche kanonneerboot „Surprise." Na do torpedeering bombardeerden de duikbooteu de stad gedurende 2 uren. Zij waren 2 mijlen van het land verwijderd. De Ituid'ia tterijen beantwoordden 't vuur en dwon gen do duikbooten, zich terug te trekken. De materieele schade is gering. 34 memsclien wer den gedood. Het schijnt overigens ook dat de uit 34 koppen bestaande beman ning van de Fransche kanonneerboot is omgekomen, waarondier ook do commandant. Eenige Portugeezen, die zich op de gezonken schepen bevonden, zijn eveneens omgekomen. De regeer ing heeft de noodige maatregelen ge troffen. Do Fransche kanonneerboot Surprise was van hot jaar 1895, had 427 ton waterver plaatsing en volgen offieieele opgave 98 man bemanning, hetgeen niet overeenstemt mot het cijfer van 34 man, in het Portngeesche bericht. Het was bewapend met twee 10-c.m. kanon nen, vier 6% c.m. en vier 3,7 c.m. kanonnen. De Duitsche pers dringt erop aan, dat de aan vallen zullen herhaald worden. .Nieuwe vernielingrswerbiuig'eu. Men weet, dat oorlogsschepen onder water niet of slechts zwak gepantserd zijn. Tegen artillerie-vuur beschermt het water lieu im mers beter dan een pantser. Thans wordt uit Duitschland berieht over een vliegerbom, die men voor den boeg van een varend schip laat vallen, waarbij ze een eind zinkt, daarna zich omkeert, en, indien de plaats van werpen goed gekozen is in verband met de snelheid van het schip, dit, omhoog- stijgende, ongeveer midscheeps treft. De bom ziet er niet veel anders uit dan de gewone vliegerbommen en heeft het bekende „druppel"-mcdel, dus dik eu bolvormig van on der en naar boven spits. Ook is het spitse einde met schroefvormige vleugels voorzien, zoodat de bom gaat draaien en loodrecht daalt. Een andere nieuwigheid is, mijnen en bom men magnetisch te maken, waardoor ze vanzelf haar richting zooveel mogelijk naar dio van het doel zullen wijzigen, wanneer dat b.v. met staal gepantserd is, of wanneer hot pen ijzeren brug betreft. Zoo'n magneet is dan meestal een electromag- neet, omdat die sterker is, en de vaart van het projectiel moet gernig zijn, om de^ magneet kracht niet bij de andere factoren, die do rich ting bepalen, in 't niet te doen verzinken. De stroom voor den electromagneet worut opge wekt door een accumulator of een mechanisme, zooals een torpedo er zoo voel bevat. Voor een vliegerbom kan een luchtschroöf aangebracht worden. Deze, al of niet door een paraohuut geholpen, vertraagd, dan tevens de vaart zooveel als noodig is, om den magneet gelegenheid te geven, als 't ware zijn doel uit te kiezen. CCCXXXVH. KONINGSKRONING. OVERREIK1NG VAN KROON EN SCEPTER. Wij zijn nu genaderd tot het hoogtepunt vau de plechtigheid eener Roomsche Ko ningskroning. Terwijl ah de aanwezige Bis schoppen de rijkskroon, die de Aartsbis schop van het altaar genomen hoeft, m de handen houden ,laat de Aartsbisschop ze nederdalen en ze plaatsend op s vormen hoofd, zegt hij: „Ontvang de rijkskroon, die L op het hoofd wordt geplaatst door de hoewel onwaardigs handen der Bissohoppen. In den naam (les Vaders, en dos Zoons en des heiligen Geestcsl .Weet, dat hiemoor hei ligheid, eer en sterkte wordt aangeduid en dat Gij hierdoor deelgenoot wordt onzer be diening, zoodat, gelijk Wij geestelijke her ders en bestuurders der zielen zijn, G:j, wu« de tijdelijke zaken betreft Gods eer moor', bevorderen en als een krachtig verdediger de Kerk van Christus moget bijstaan u:j alle beproevingen 1 Moget Gij altijd do r kennen als een bekwaam leider en voorzich tig vorst van het rijk, dat L door God. geschonken en door onzen zegen in den naam der Apostelen en van alle Hengen sau uwe zorg is toevertrouwd, opdat O y midden van de glorierijke helden gesierd met de elelsteenen der deugden eu gekroond met. de kroon der eeuwige zaligheid zonder einde regeeren moogt tezamen met Hem, wiens naam gij draagt en wiens plaats g:i bekleedt, onzen Zaligmaker en Verlosser Je zus Christus, .die leeft en lieerscht ais God met den V-adèr en den H. Geest in de eeu wen der eeuwen, Amen!' Vervolgens ge-eft de A bisschop den vqo.' hem neerknielenden vorst den scepter in do hand met de woorden: „Aanvaard den scepter van kracht en waarheid, en weet, dat Gij zwak zijnde biermede de goeden moet leiden en d© boosdoeners verschrikken, aan de dwaienden den weg wijzen, aan d,e gevallenen de hand reiken, de )i oogmoedigen, vernederen en co nederigen verheffen. Opene U de deur Jezus Christus onze Heer, die van Zich zelf ge tuigd heeft: Ik ben de deur, als iemand door Mij binnentreedt, zal hij zalig zijn! Hij is de sleutel van David en de scepter van het huis van Israël, die orient en niemand sluit, die sluit en niemand opent. Hij zij uw geleider, die den gevangene, zittend in de duisternissen en (Le schaduwe des doods, uit den kerker voertl Moogt gij bij al pwe handelingen Hem navolgen, van wien de profeet David gezongen heoft: „Uw zetel, O God, is eeuwig, uw scepter bewaart het evenwicht 1" Moget gij, in Zijn voetstappen tred. ml, de gerechtigheid liefhebben en da ongerechtigheid haten, want daartoe heel t God, uw God, u gezalfd naar het voorbeeld van Hem, dien Hij boven zijn gezellen voor alle eeuwen gezalfd heeft met vreugde-0:10, Jezus Christus, onzen. Heer, die met Hem leeft en heerscht God, door alle eeuwen der eeuwen. Amenl" De Roemeensche vluchtelingen in Rusland. Volgens de „Roesskoja Slowed zijn de laatste da,gen 15000 Roemeensche vluchtelingen, die tijdelijk in de gouvernementen Boldulie en Cherson waren ondergebracht, doorgezonden naar het gouvernement Kieff. De plaatselijke geestelijkheid kreeg opdracht de boeren te ver manen den vluchtelingen voeding en onderdak te verschaffen. De dood vau Böleke. De „Times" publiceert voor het eerst eenig bericht van Eransche zijda over het gevecht, waarbij Böleke den dood vond. Tweo Fransche machines werden aangevallen door 6 vijandelijke, waarbij bijna onmiddellijk nog 6 tnderen zich voegden. Na 5 min men hevig vechten kwamen 2 der Duitsche Viieg.ni- gen met elkander in botsing, waardoor Bbicn.e neerstortte. Het gevecht duurde nog ongeveer 15 minuten voort waarop alle vijandelijke vlieg tuigen wegvlogen en de Fransche onbeschadigd terugkeerden. Het verslag dateert van cs October. De ïT'anseko veeht-vliegcrs. Aan hun hoofd start nog altijd luitenant Guynomer, met 2j pel-gcvecliten en staat volgens een offmieel Fransch rapport, 'm dit opzicht zelfs boven Böleke. In November alleen bracht hy op elk van drie gevechtsdagen 2 Duitsche vliegtuigen naar beneden. Op hem volgen ^un" goaaor en adjudant Dorme, resp. n 1-11 overwinningen. Men herinnert zich do ontroerende gebeur tenis met het kruisbeeld langs den veldweg aan hot front in den Elzas. Het kruisbeeld is weg geschoten èn de voeten steunend op het stee- neu onderstuk, heft thans do Heiland zijn ar- ■Wanneer deze brief Haarlem bereikt, zal menigeen alreeds in de courant gelezen heb ben, d.at de veldtocht tegen Duitsch Oost-. Afrika ten einde is of ten einde loopt; En dit beteekent, dat rustige tijden voor Oeganda zijn aangebroken, en onze npg-ers niet langer voor den oorlogsgod worden ge slachtofferd. Tot aan het begin van dit jaar 1916 hadden de Duitscliers in dit gedeelte van Afrika de overhand. Hun Duitsche kolonie vau Duitsch Oost-Afrika grenst aan Britsch Oost-Afrika, en van af Sept. 1914 deed de vijand herhaaldelijk aanvallen in het En-, igelsch gebied. Bijna altijd werden de aan vallen afgeslagen, doch menige trein van Oeganda naar de kust werd gederailleerd door een springende bom, twee onzer mis- siestaties in Kavirondo werden verwoest, en dicht bij de kust veroverden de Duit scliers een gedeelte der provincie. In Oeganda hebben de Duitscliers nooit een inval gedaan, en waren we ook nooit bevreesd voor een inval, want Oeganda be zit een voortreffelijk verdedigingsmiddel in zijn 3 a 5 meter hoog oLifaritsgras en zijn breede moei asrivi ren. Stel ju voor dat allo wegen naar Amsterdam aan balde kanten bedekt zijn met zulk huizenhoog gras, cm dat ge ieder uur stuit op een modderige rivier, die meer dan een kilometer breed is, waar ge met geen mogelijkheid een boot door kunt krijgen? Geen wonder- dat de Duitscliers ons hier in Oeganda met rust beten. IJi 1915 werd Duitsch Zuid-West-Afrika genomen door Generaal jBoth-a, en zoodra deze campagne was afg-eloopen, viel de aan dacht op Duitsch Oost-Afrika, de laatste, grootste, rijkste eu beste kolonie, die Duitschland bevat. Generaal Smuts was uit gekozen voor deze onderneming en bereikte Momb-as.a in het begin van dit jaar met een talrijk leger veyi Zuid - A f r i kaand er s v gedeel telijk Engelschen en gedeeltelijk Boeren. in Maart werden de .Duitscliers na ew aevig gevecht -verdreven uit dat gedeelte van liet Engelsche gebied dat zij bezet had den, daarna werden d*e Duitscliers in hun eigen kolonie opgedreven pn thans begint de veldtocht ten einde te loepen. Van af bet begin hadden de Duitsche troepen niet de minste kans om het lang uit te houden, ■Want van alle kanten kwamen de vijande lijke legers lien aanvallen. Eene colonne kwam uit Britsch Oost-Afrika, eene ande re uit Oeganda, een derde leger viel aan van uit Rhodesia, terwijl een Belgisch le ger den inval (leed van do Congo-zijde. Daar bij kwamen nog Portugeesche treepen, dl© den toegang naar Portugeesch Oost-Afrika afsloten. Het was dus voor do keizerlijke troepen een zware en onbegonnen strijd. Wel had den de Duitscliers naar schatting 30.000 ge wapende negersolduten en zware sclieeps- kauonnen van de „Königsfcer~", maar de strijd was te moeielijk. Het is toch al bui tengewoon, dat zij het zoo lang hebben uitgehouden, en dat zij zelfs nu nog in het einde van October meer dan 15.000 sol daten hebben en eenen onuitputbaren voor raad munitie. Voor onze Katholieke Missie is deze veld tocht in vele opzichten een weldaad. De- Wiite Paters van Kardinaal Lavigerie had den verscheidene' missiestaties in Duitsch Oost-Afrika, en de Fransche Paters, die zich in deze missieposten bevonden, waren ge ïnterneerd of onder parool. Voor dezen is het een weldaad, dajt zij thans we'der in vrijheid zijn. .Voor de Duitsche Paters waS het ecu zware, tijd g- .-eest. Gedurende meer dan twee jaren waren zijn van Europa af gesloten, hadden -geen brieven ontvangen, geen geld, geen Miswijn, geen kaarsen, zoo dat zij in moeielijk© omstandigheden ver heet een. Wiel waren velen door zeer zuinig to zijn:, iü staat geweest om de H. 'Mis te blijven lezen, maar het was voor hen een uitkomst, weer met de beschaafde we-reld ui connectie te komen. Ook Nederlan -e missionarissen bevon den zich onder de Witte Paters in dat Duitsche gede Ite. Daar was o.a-. Monseig neur Sweens uit 's Heitogenb-osch, Pater Kei- 40)8 FELICIA CURTIS. 43) l „Waarlijk Ralph, het, worth i,„ baar, zeide zij klagend. Niotteg^sfc^°u£ veel van den goeden George houd het be hoorde tot den goeden toon, dat ieder na gj the familie elkander lief' had moet ik toch bekennen, dat zijn humeur met den dag las tiger wordt, dat betaamt, toch niet voor oen Christen mensch." Ralph grinnikte ongevoelig. „Hij heeft altijd een gepeperd numeur ge- bad," zeide hij. „Gepeperd! Het is tot het uiterste geko men, en zijn Protestantisme is zóó vijandelijk geworden, dat hij waarlijk ieder die anders denkt, beleedigt." Maar zijn wij dan niet allen Protestan ten Cordelia? Je kunt niet te goed of te over dreven zijn, antwoordde haar neef met een Beehlmsch vermaak." „ik wil geen Protestante genoemd wor den, zeide Cordelia met onomwonden oprecht heid. Maar ik weet, dat het nutteloos is om ["et jou in redetwisten te treden, wanneer bet godsdienst-kwesties betreft." zer dien ik in 1913 ontmoette, Pa-ter van der Wel en vele anderen. Nieuwe kleeren waren niet te verkrijgen, zoodat de to gen van Mgr. Sweens zoo dikwijls hersteld werden ,dat zij nauwelijks meer geleken op Bisschoppelijke klee-dij. Van onze Mill Hill-missionarissen zijn vijf medegeg.aan met de troepen. In Maart werd er heftig gestreden, doch na dien tijd is bij na geen enkel hevig gevecht geleverd, "en zijn zeer weinigen gesneuveld. Het was da tactiek der Duitscliers, langzaam terug te trekken, jen de wegren en bruggen en andere verkeersmiddelen te vernielen. Er waren verscheidene mooie spoorwegbruggen in Oost Afrika, doch alle zijn vernield, doordat da Duitscliers twee locomotieven van belde kanten der brug in beweging zetten en el kander op het midden cfer brug deden ont moeten. Van onze negers wanen duizenden en dui zenden men schat hun aantal op meer dan honderd duizend met de troepen meegegaan als dragers, en velen hebben er het leven bij gelaten. In alle dorpen wer den de sterkste mannen door de o'pperhoof- den uitgezocht, -om militaire diensten te ver richten bij 't leger, en ook uit 't Namilyango- district gingen velen naar Duitsch Oost- Afrika. Daar wachtte hen zwaar werk en zeer vele moeilijkheden. Wel had de Regeering hier met prijzenswaardigen jjver uitgebreide voorzorgen genomen om de negers "te voe-, den en allerlei soorten van gedroogd voed-» sel naar hen uitgezonden, maar toch be zweken velen door ziekte on uitputting. He Ml is altijd gevaarlijk een neger uit zijn ge boorteland te nemen en te zenden naar een ander land, want koortsen en andere ziek ten maken spoedig een einde aan zijn leven. Daarbij kwam, dat onze negers hoofdza kelijk leven van bananen en aardappelen, en deze beide artikelen groeien niet in dai gedeelte van Duitsch Oost-Afrika, waarheen zij gezonden werden. Het gevolg hiervan was, dat het graanvoedsel, waaraan zij niet) gewend waren, veel dyssenterie veroor zaakte. Sedert het begin van Augustus kwamen onze militaire negers in groepen van 500 terug van Niwanza In Duitsch Oost-Afrika. Verscliekienen waren gestorven in het Duit sche gebied, enkelen stierven op de boot, ca geregeld werden 30 a 50 op draagbaren weggedragen naar de hospitalen in Oegan- da's hoofdstad. De dokters delen alles wal gedaan kon w-orden, gaven geneesmiddèleu verzorgden de zieken en voedden de krach feloozon. De missionarissen en de zusters stonden hen met alle krachten bij, maar niettegenstaande ,alle goede zorgen waren er tocli vele slachtoffers. Het is treurig, om aan te zien hoe de groote Europeesclre oorlog zelfs in Afrika zijn slachtoffers eischt, doch laten we ver trouwen op Gods hulp en hopen op betere tijden. Hier te Namilyango gaat alles zijn ge wonen gang, doch de handel en de export zijn zeer slap en verarmen het land. Geld wordt hier voortdurend schaarscher, en ook in de Missie bemerken wij den terugslag» Vóór den oorlog bedroeg de Zondagsche col lecte GO tot 80 centen, berekend in Hol- lanclsch geld, doch nu komt het veelal nau welijks tot de helft. In het begin van den oorlog kochten de gegoede negers hun ro zenkransen, kruisjes, scapulieren en ge bedenboeken, doch nu gaat er dikwijls een week of een halve maand voorbij, zonder dat er iets gekocht wordt. Overal waar men gaat, hoort men dezelfde klacht: er is geen geld. Vroeger kochten de negers in hun negerwinkeltjes maande lijks een paar oenten zout, om hun ba nanen en aardappelen wat smakelijker te maken, doch thans is zout voor veLen een weeldeartikel, dat opgegeven moest wor den. Rondom Namilyango zijn zeer vele bos- schen en ondernemende negers kochten lan ge zagen om deelen en planken te' zagen, die zij verkochten aan de Europeanen om hun huizen te bouwen. Nu in den oorlog bouwt men bijna niet meer en mijn Room sche plankenzagers zijn werkeloos. Anderen kochten hout, beitels en zagen, en maakten stoelen, tafeltjes, deuren en ra men, maar de meeste timmermans winkeltjes zijn nu leeg. .Want wie koopt er nog? Vaar is het geld? Het is derhalve een zeer zware tijd voor de Oe-g.anda-Mi.ssie, en ieder jaar brengt nieuwe en zwaardere moei-elijkheden. ALs- of de toestand nog niet moeielijk genoeg was, kregen we in het laatste jaar gevallen van meningitis en deze maand een aanval Vau pest. We zijn nauwelijks over de verschrikkelijke slaapziekte en hebben hard behoefte aan betere tijden. Toch blijft de Oegandeesclio missiona ris onder dat alles optimistisch gezind. Een mijner vrienden schreef mij de vorige week, dat gezond en vroolijk optimisme be schonwd mag worden als de achtste gava v,an den R. Geest-, eene gave, die speciaal „Juist." „Eu ik zal den Hemel danken als Ada terug is en ik vertrekken kan. Zoodra Enid gehuwd zal zijn, kan deze hare zuster eha- proneeren." Dit besluit vernam haar neef met onver holen blijdschap. Denis mocht den tijd lang vinden. Victoria verkeerde in hetzelfde geval. Hot g- oobï jo- ven aan de Theems beviel het jonge meisje, maar het leven op liet land, die rust, de stilte in de schoone natuur beviel haar oneindig beter. In deze dreven wist zij, dat de man ging, die haar lief had, aan haar denkende en aan naar bijzijn verlangend, evenzoo als zjj het deed en verlangde in zijn gelaat te zien en zijn stem te hcoren. Zij ging voort met studies te maken in „The Path" en als zij Katholieken sprak, vroeg zij deze om inlichtingen. Zij dacht er nooit over om naar een priester te gaan en deze te vragen, want vanaf hare kinder jaren was zij door hare omgeving tegen hun invloed gewaarschuwd; maar zij zocht naar licht en ging voort met hare navorschingou. De tijd om naar St. Hilarius terug te k e- ren, naderde Victoria zat in haar boudoir, oom Ralph had haar met alle luxe omge ven toe te zien hoe Rugg hare zaken in pakte. „Waarlijk, ik heb te veel toiletten, zeide Victoria lachend. Ik zal in die eerste tien jaar bestemd is voor de missionarissen, en vol komen beaam ik dat woord. O. SCHOEMAKER. Namilyanga, Oeganda, Afrika, 22 October ,1916. Da groote overwinning der centrale troepen in Roemenië, de bezetting van Boekarest, heeft in de Middenrijken, in Turkije en Bulgarijo, gel ijk* to verwachten was, groote vreugde ver wekt. Boekarest, de hoofdstad van Roemenië, was voorheen slechts een weinig beteeken end dorp, doch word na 1598, nadat het tot hoofdstad van 't vorstendom Walacbye was geproclameerd,door den handel gezocht en welvarend. Het is de residentieplaats van den Koning, waar ver scheidene vertegenwoordigers van vreemde mogendheden bij het Roemeensche hof hun zetel hebben. De stad, gelegen in een moerassige omgeving, waar het Dumbovitza doorheen stroomt, die ook de stad over een lengte van 7 K.M. in twee deelen splitst, gelijkt op een groot dorp, wijl vele huizen met tuinen zijn omgeven. Over de rivier liggen een spoorwegbrug en tien brug gen. Een sieraad van die stad zijn de prachtige loulovard-3, die o-m de oude stad zijn aangelegd, en de wou or daarom heen loopende 20 K.M. lange ringstra'at. Het nietige dorp is in den loop der jaren een aanzienlijke en moderne stad geworden, waarop de Roomeniërs trotsch zijn en wordt het „Roemeensche Parijs" genoemd. De uitbreiding van de stad dagteekent voor namelijk uit de vorige eeuw, nadat er in 1812 de vrode tussehen Rusland en de Porte was ge sloten. In 1861, bij de vereeniging van Moldavië en Walachije tot één vorstendom, werd Boeka rest» ook tot hoofdstad van 't ver-eemigde gebied gemaakt. En onder de regeering van Carol I is Boekarest de tegenwoordige wereldstad gewor den. De stad bezit reeds vele jaren een Kath. Franciscaner klooster, doch wel 30 Grieksehe kloosters. Boekarest is rijk aan fabrieken van laken en andere stoffen, van goud- en zilverwerken, branderijen, enz., en bezit een zeer levendigen handel, doordat de stad altijd als 't ware de stapelplaats was voor den handel tussehen Oostenrijk en Turkije. De voornaamste handels- artikèïen, slko er aan de markt werden ge bracht, rite graan, timnibrigut, wol, honig, was, zout, veo en talk. In vredestijd telt de stad een kwart millioen inwoners. In 1847 werd Boekarest door een greoten brand vreeselijk geteisterd. Misschien is hiervan nog hot gevolg geweest, dat de stad een zeer onregelmatigen bouw heeft, wijl in korten tijd de herbouw van het verwoeste stads gedeelte moest plaats' hebben. De verovering van Boekarest, waarvan de beteekenis nog i3 verhoogd door de gelijktijdige bezetting van ïToesoi levert den oentralen, wat den heden krijgskundige toestand betreft o.a. do volgende voordeden op: Vernietiging (al thans voor een tijd) van de gcveclitsikraolit van een aanzienlijk hulpleger der entente; afwen ding van het gevaar voor oen inval in het Zuiden van Zevenbergen met de daarmee ge paard gaande bedreiging van den rechtervleu gel van het Oost-orleger der eentralen; de be zetting van een gebied, dat zeer rijk is in alloa waar Duitschland juist gebrek aan heeft, oen van do graanschuren van Europa, rijk aan aller hande mineralen en zeer aanzienlijke verbete ring van de verbinding met de Balkanlanden. Het gezamenlijke front van de oentralen, dat op 14 November nog ongeveer 750 K.M. lang was, is thans tot ongeveer 200 K.M. verkort en het in Walachye en in de Dobroedsja veroverd© terrein bedraagt nu ruim 50.000 vierk. K.M., dat is meer dan 1/3 van geheel Roemenië. Eon belangrijk offensief tegen Rusland. Het Deensche dagjtJad „Politiken" is over tuigd, dat Duitsclilanu een nieuw en beslissend offensief tegen Rusland zal ondernemen. Ten eerste, is 't gedwongen dit te doen, om Polen te beschermen. De proclamatie van het koninkrijk Polen als onafhankelijke staat beteelccnt, dat Rusland verslagen moot worden. Van oen af zonderlijken vrede, van een ©eningszinds goeden verstandhouding met Rusland na den oorlog kan geen sprake meer wezea, het is een noodzakelijk gevolg van de bevrijding van Polen, dat de op lossing van den wereldoorlog in het oosten ge zocht moet worden- Ten tweede, zijn de omstandigheden voor een doorbraak, bijvoorbeeld bij de Narajofka of de Strochcd, welke de zwakke plaatsen van bet Russische front zijn, uiterst gunstig. De be kwame generaal Saeharof, die bij Luck zoo schitterende voordeden wist te behalen, is thans opperbevelhebber in do Dobroedsja. De Russen hebben groot gebrek aan munitie, van het noorden komt niet veel meer, daarvoor heb ben do duikbooten en de invallende Winter ge zorgd. Japan weigert te leveren, want het wordt niet bet *Jd. Rusland zelf fabriceert niet niets meer noodig hebben. „Maar do modes verendoren, madame.,*' zei de Rugg ernstig. Deze vrouw was eon model „lady'smeid" (kamenier). Victoria hield v;-n haar. Do ge negenheid was wederkeerig. Victoria was vol strekt geen lastige meesteres. „Rugg zeide zij eensklaps, ik wilde je graag wat vragen." Het meisje verbleekte en zij zag diep in den koffer. Dan stond zij op. „Ik wilde gaarne iets weten het is geen nieuwsgierigheid Jö bont geheel vrij om mij te antwoorden of n.et, als hot je onaan- naam is; vertel mij 60113 ban je lloomsch Katholiek?" „Ja madante." Zij antwoordde zonder aar zelen. „Weet Mr. Merlon, dat gij dl zijt?" - „Ik geloof het niet madame. Toen Mr.- Mer- ton mij in dienst nam, is er geen sprak© van geloof geweest en ik meende, dat het niet noodzakelijk was, d rt ik het hem zeide." „Neen, natuurlijk niet." „Het was misschien niet oprecht van mij, madame het anders zoo- ongevoelige ge laat van Rugg toekende eenige vrees toen zij het meisje "aanzag maar het was zoo moeilijk voor mij een plaats 1e vinden niet tegenstaande ik de beste getuigen kon over leggen. Telkens als ik met eene dame klaar was. .werd ik afgewezen wanneer zij ver nam, dat ik Roomsch Katholiek was. Toen dus Mr. Morton mij niet naar mijne gods dienst vroeg, heb ik gemeend te mogen zwij- Victoria was overtuigd, d it hij nooit e he dergelijke vraag zou gesteld hebben. „Ik zou je graag in mijn dienst nomen Rugg, maar dit is onmogelijk. Mijn vader is zeer anti-roomsch, hij zou zijne toestem ming er nooit voor geven, dat je in ons huis woon dot. Ik zal mijn oom verzoeken, dat hij je in dienst neemt totdat ik mijne eigen meesteres zal zijn dit kan binnen ©enigen tijd gebeuren, begrijp je?" R,ugg yvilde spreken doch de woorden stokten haar in den keel haar gelaat vertrok zich zenuwachtig zij. knielde weer bij de koffer neer. Victoria .wachtte met haar too te sproken totdat zij zag, dat zij hare kalmte herkre gen had. „Indien je eens ©enigen twijf T betreffen de je godsdienst voelde opkomen, ik meen omtrent hetgeen je geleerd hebt. Rugg, wat zou je dan do-en?" Rugg zag snel op en antwoordde: „ikzou naar een priester gaan en hem om raad vragen, madame." „Maar, zouden zij dat niet lastig of ver velend vinden, wanneer men hen met al le mogelijke kleinigheden kwam lastig val len." „O neen, het grootste verlangen van on ze priesters is, zielen te redden," madams, antwoordde Rugg en ging voort met pak ken! „Zielen te redde-n," herhaalde Victoria. De ze woorden klonken haar vreemd in de ooron en .toch liad zij deze reeds men gma 1 verno men van do lippen van Mr. Vow'es. Voor het eerst van haar leven was Victoria zich van het feit bewust, dat zij eene ziei bezat, en dat het noodzakelijkheid was deze to red- don. Waarlijk, dat Katholieke Geloof was TThn lastig, verontrustend element in haar leven. Waarom kon zij niet op de oude ge makkelijke wijze voortleven? Zoo dacht Victoria en toch was zij zich zelf bewust, dat voor haar ten laatste, dat gemakkelijk leven voorbij was, ea dut de verrijzenis gekomen was dat zij het ver leden met afschuw zou bezien. Tot hare groot© voldoening bemerkte zij, dat oom Ralph genegen was, Rugg in zijn dienst te houden, zij meende nu verplicht te zijn hem haar godsdienst kenbaar te ma ken. Mr. Merton keek zeer verwonderd op. „Ik had hiervan niet de minste gedachte, Victoria, zeide hij, zijn sterke wenkbrauwen samentrekkend. Ik hoop, dat jij met Rugg over geen dogmatische kwesties ik meen over t r-ligie-zaken getwist hebt?" (Wordt vervolzd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1916 | | pagina 9