VlBsschdistributie Haarioai
buitenland"
,1
REGEËRINGS-VISCH.| Regeerings-Aardappelen.
Boter en Kaas.
KAAS.
DISTR!iUTIE-BE|JJJF HEEMST (DE
BIJiTllliTIE-BmFliSTir
P. W. TWEEHUiJSEN,
feuilleton
JACQUES DE BRANCION
Vervoerverbod-Aardappelen,
WAT-DE PERS ZEGT
WITTE SCHQENËiü
STERKE VETERS
42®te JAARGJUIU 2713
K ABOMWUTHHUS BEDRAAGT VOOB HAARLEM EN AGENTSCHAPPEN: PER KWABTA* f 1,95: PER WEEK 15 CENTS i FRANCO PER POST PER KWARTAAL f 2,SO
BUREAUX: NASSAULAAN 49, HAARLEM - TELEFOON 1426 EN 274! ADVERTENTIEN 20 CENTS PER REBEL 20 00RL06ST0ESLAB. Bli CONTRACT BELANGRIJKE KORTING
Dinsdag 20 Augustus verkrijgbaar van 10
uur v.m. tot 1 uur n.m.
per persoon één pond Visch
op vertoon van
VISCHKAART NO. 9401—10450
in de Gemeentelijke Vischhal.
De Directeur v. h. Gem. Levensmiddelenbureau
F. DE JONGE.
Verkrijgbaar op Dinsdag 20 Augustus, des
namiddags van 2-4 uur, aan het verkooplokaal
van het Openbaar Slachthuis, 8437
2 ons verseh paardenvleesch
BON NO. 21. letters H en I.
2£
De directeur van het Gemeentelijk Levens
middelenbureau te HAARLEM, brengt ter
kennis aan
HH. Winkeliers in Boter en Kaas
dat a.s. Dinsdag 20 Augustus door de firma
HEIL ZN. OOUDSCHE- EN LEJDSCHE-
KAAS wordt afgegeven.
De BOTER, MARGARINE ENZ. voor de
11de week wordt a.s. Donderdag en Vrijdag bij
de verschillende detaillisten thuis bezorgd'.
OPPLAKBLADEN met boterbons voor de
10e week kunnen Maandag en Dinsdag van de
volgende week worden ingeleverd.
De Directeur voornoemd,
F. DE JONGE.
De directeur van het Gemeentelijk Levens
middelenbureau te HAARLEM, brengt ter
kennis, dat vanaf Dinsdag 20 Augustus tot en
met 25 Augustus 1918 verkrijgbaar wordt ge
steld op
BON A, NO. 45
|i|2 ons Kaas
De prijzen voor de verschillende soorten kaas
zijn als volgt:
LEIDSCHE KAAS 70 cent per pond, 14i/2 cent
per ons.
VOLVETTE GOUDSCHE 78 cent per,pond,
I5y2 cent per ons.
VOLVETTE GOUDSCHE met R. M. 80 cent
per pond, 16 cent per ons.
"0 -+• 37J4 cent per pond, 8 cent per ons.
De Directeur voornoemd,
F. DE JONGE.
De Gemeentebesturen van HAARLEM,
BENNEBROEK, HEEMSTEDE en SCHOTEN
brengen ter kennis, dat door den Minister van
L., N. en H. is bepaald, dat:
het gestelde in de beschikking van 17 Juni
1918, afd. Crisiszaken, ten aanzien van het ver
voer van vroege aardappelen, MEDE VAN
TOEPASSING IS OP HET
vervoer van alle soorten aardappelen
(late aardappelen), oogst 1918. 8444
De Directeur van het Distributiebedrijf te
HEEMSTEDE maakt bekend, dat met ingang
van Dinsdag 20 Augustus de winkelprijs
voor ZIEKENRIJST is 45 cent per Kilo-;
JAVA-RIJST 56 ^433
Vanaf Dinsdag 20 Augustus zal beschikbaar
worden gesteld op BON NO. 26.
2 K.G. Aardappelen.
De bon is geldig tot en met Woensdag 21 Aug.
Bon No. 21 vervalt. 8449
De directeur van het Gemeentelijk Levens-
middelenbureau te HAARLEM, brengt ter
kennis, dat met ingang van heden (19 Augustus)
verkrijgbaar wordt gesteld op:
BON A, NO. 45
2 K. G. Aardappelen
tegen den prijs van 9 cent per K.G.
Na 19 Augustus zijn de'bons No. 43 en 44
niet meer geldig. 8445
11 De nieuwe heer en en Het Volk".
De kregelige stemming waarin „Het Volk"
sinds enkele weken verkeert, in afwachting
van de oplossing der kabinetscrisis, is er, nu
de de teekenene Iken dag met meer duidelijk
heid naar de komst van een rechtsch mini
sterie wijzen, niet op verbeterd.
Ofschoon het blad niet tot de
ingewijden behoort die ten naastenbij weten
wie lid van hot ndeuwTe kabinet zullen uitma
ken, zoo treedt hek van de ontzaglijke hoogte
waarop het meent te staan, tegen de aan
sta ande regeer lag op, alsof de namen barer
leden reeds in 't Staatsblad prijken.
Zich met het air van een voornaam soort
onpartijdigheid omhullend, wordt er plecht
statig in verklaard, dat het misschien heter
is een en ander tot de nieuwe hoeren te zeg
gen, „nu wij ze nog niet zien."
En dan volgt een .schets in kleuren, getint
op de manier, eigen aan „Het Volk", van het
zondenrefeister der demissionnaire regeering,
in 't bijzonder van Minister Posthuma.
Natuurlijk met de klaarblijkelijke bedoe
ling, den heeren „die ze nog niet zien", maar
die op komst zijn, schrik aan te jagen.
Na deze inleiding treedt het blad op als
instructeur eu schrijft den „nieuwen heeren"
voor, wat ze zullen moeten doen en laten:
een heel v er I augeiis i ijs Ij e misschien?
Neen, een recks van eischen.
Wanneer men al dit fraais leest, dan ge
raakt men zachtjesaan onder den indruk, dat
de Redactie van „Het Volk" zich eigenlijk
als regeer mg beschouwt en dat de nieuwe
ministers ambtenaren van de illustre Eedac
tie zullen zijn, die niets anders te doen heb
ben, dan uit te voeren wat zij decreteert.
Aan de „nieuwe heeren, die zij nog niet
zien", wordt als boeman, ook de boeren voor
gehouden, waaronder „diepgaande ontevre
denheid heersebt".
Merkwaardig, dat nu ook de boeren wor
den uitgespeeld tegen 'n aanstaand rechtsch
ministerie, dezelfde boeren, dia onder bet mi
nisterie Gort, door „Het Volk" aan zijn lezers
werden voorgesteld als lieden, met wier on
gegronde grieven de regeering geen rekening
diende te houden, en die dan ook maar gerin
geloord moesten worden.
Al dit van potsierlijke aanmatiging lekkend
geschrijf van het blad tegen de „nieuwe hee
ren, die het nog niet ziet", is aliarvermake-
lijkst.
Maar, vragen wij oiis af: als „Het Volk",
aan de nieuwe heeren al zulke verheven les
sen uitdeelt, nu het ze „nofe: niet ziet" wat
voor wijsheid uit denzelfden mond staat den
hemen dan niet te wachten, ais het blad ze
wel ziet, m.a.w. als ze er zijn?
KATHOLIEKE LEGERDAGEN.
Mr. Bomans schrijft over dit actueele onder
werp in „De Kath. Militair" o. a. het volgende:
De Katholieke Kerk, snel zich aanpassend
als steeds aan de nieuwe toestanden en haar
actieve organisatie richtend naar de behoef-,
ten, Zij is ook bier gekomen als de redding
in den nood, vde werken en werkers munten
uit, Credo Pugno is een triomf, maar in den
laatsten tijd treden medle naar voren: de
Katholieke Legerdagen onder velerlei bena
ming, maar steeds met hetzelfde doel: ver
sterking van het geestelijk leven bij den
Katholieken soldaat.
Hij wordt gesterkt tegen de gevaren van
het heden, hij wordt gerukt uit de verkeerd
heden van het verleden, doch de voornaamste
taak lijkt mijdat hij paraat wordt in den
strijd der naaste toekomst, dat hij beter met
klein verlof vertrekt, dat wij een zwaargewa
pende gewonnen hebben in den religieuzen,
socialen en politieken strijd, wanneer hij
eenling in zijn kring, los van zijn makkers,
teruggekeerd zal zijn te huis, naar zijn stad
en dorp, in geheel andere omgeving, maar
waar de Katholieke zaak omstreden wordt
als ginds, als toen, als steeds.
Ik ken buiten veie plaatselijke en kleine
betoogingen een drietal legerdagen van den
allerlaatsten tijd, die van Oostburg, van
Breda en Numansdorp en van deze drie mag
wel getuigd worden: geslaagde meetings,
prachtdagen, uren waarin het hart geroerd
werd, bevattende ©ogenblikken waarin het
oog vochtig werd en de keel beklemd bij de
aanschouwing van de stoere kerels getuigend
hun trouw voor der Wereld Generalissimus:
God Almachtig."
In zake systematisch arbeiden, vestigt de
schrijver dan de aandacht op drie zaken vooral
„De gevaren voor het gemengde huwelijk
moge hem als een afschrikking worden inge
scherpt, hem vooral, den jongen man, veel
tijds immers ongehuwd, the te vaak in de
gelegenheid is verteering aan ™oopen in
streken, waar dekeus onder Katholieken
uiteraard beperkt is. Doch deze huivering
voor het gemengde huwelijk zij' hem vooral
heilzaam, wanneer hij vrij den dienst verlaat,
want in den geweldigen strijd tegen dezen
vijand van ons ongerept Katholicisme heb
ben wij strijdbare leeken noodig, tot in de
achterbuurten der groote steden en ook deze
volkrijke buurten leveren vele soldaten Vele
naam-Katholieken helaas; neen, Goddank,
want de Kath. Legerdagen kunnen hier en
hier vooral winste garen en zij deden dat
reeds, ik weet het.
Vervolgens hebbe de Roomsche Pers de
aandacht der organisaties. Dit wapen moet
gebruikt in de kelders en vier hoog, in die
dichte bevolkingscentra en op de wijde hei
Deze vriend sterke ons zoo mogelijk dagelijks,
maar althans onverpoosd, minstens wekelijks
in onzen strijd voor God en Kerk, Vorstin
en Vaderland. Om daartoe te geraken^ heb
ben wij propagandisten noodig en deze moe
ten gevormd worden in °ns teger, hetwelk
telkens weer en straks in massa zijn mannen
zendt in de burgerlijke samenleving tot in
de verste uithoeken van ons vaderland. Het
„Credo Pugno" moet de soldaat aldus ook
later daadwerkelijk belijden als onverflauwde
voorvechter van onze Roomsche krant.
Ten slotte hebbe de schier voornaamste
zaak de volle aandacht der leiders (en dus
plichtmatig der woordvoerders) de Roomsche
Organisatie De Kath. soldaat, aan leiding
gewend :n het leger, maar ook reeds gaande
onder het zoete juk zijner Kath. Militaire
Vereeniging, moet niet losgelaten en opnieuw
éénling worden in zijn burgerlijke woon
plaats. Dan zou onze vreugde van kort'
stondigen duur zijn Hij moet telkens «1 tel
kens- en niet het minst tijdens de Katholieke
Legerdagen worden opgewekt zich blijvend
te organiseeren in zijne katholieke vereenigin-
gen. In die oogenblikken is hij vatbaar voor
overtuiging, voor de' waarheid. De noodzake
lijkheid der Roomsche Stands- en Vakorga
nisatie moet hem ingeprent worden en reeds
nu, zij het niet-contribueerend, moet hij wor
den ingeschreven als lid zijner passende vak
organisatie in die stad of het dorp, waarheen
hij „zwenkt". Hi] vinde daar aanstonds zijn
ware vrienden.
De behandeling dezer drie aangelegenhe
den: Gemengd huwelijk, Roomsche Pers en
Principiëele Organisatie, mogen punten van
behandeling zijn op de vele komende Kath.
Legerdagen, gelijk zij het ten deele reeds bij
de schoone voorgangers, geweest zijn."
WERELDBRAND
Hoewel met slechts kleine stbotjes, blijven
de geallieerden in Frankrijk nog steeds vor
deringen maken, welke door hun toenemend
aantal niet zonder betoekenis zijn, en dit
te meer omdat die offensieve bewegingen
telkens op verschillende punten van liet
front worden ondernomen. Zoo hebben thans
weer de Amerikanen in dé Vogeezen zich
meester gemaakt van het dgrp. Frapelie,
hetgeen, door het Duitsche communiqué be
vestigd wordt met de vermelding dat de
Duitsche voorposten zich overeenkomstig het
gegeven bevel terugtrokken; terwijl de En-
gelschen een aardig succes bij Bailleul heb
ben behaald, waar zij de vijandelijke linies
binnendrongen en verschillende versterkte
punten namen. Eveneens hebben de Engel-
schen vorderingen gemaakt bij Merville.
In het centrum van het gevechtsfront wa
ren de Franschen bijzonder bedrijvig zonder
echter eenige vooruitgang te maken. Zij
vielen, volgens het Duitsche staf bericht, aan
beide zijden van de Avre bij herhaling aan.
Krachtig gesteund door artillerie en tanks
begon de vijand 's morgens vroeg langs de
van Amiens en Montdidier naar Roye voe
rende straatwegen, zijn aanvallen. Zijn tanks
werden stukgeschoten of gedwongen terug
te keeren; de infanterie, die volgde, werd
door hot Duitsche vuur en in oen tegenaan
val teruggeworpen.
Tegen den avond groeide de artillerie-
strijd opnieuw tot een groote kracht aan en
breidde zich uit tot in de streek ten Noorden-
van Chaulncs en ten Zuidwesten van Noyon.
Ten' N.W. van Chaulnes kwamen vijandelijke
aanvallen in ons geconcentreerd vuur slechts
op enkele plaatsen tot ontwikkeling. Zij wer
den afgeslagen.
Aan weerszijden van Roye, tusschen Beu-
vreignes en Lassigny deed de vijand her
haalde aanvallen. Zij mislukten -in ons vuur.
Hier schijnt een verwoed gevécht gaande
te zijn om het bezit van Roye, dat door
de geallieerden met omvatting wordt be
dreigd.
Havas meldt uit Parijs, dat die omsinge
ling stelselmatig voortduurt en zoowel van
het noorden als van het zuiden wordt be
dreigd.
Onze vorderingen van Zaterdag, zoo gaat
Havas verder, brachten ons tot op 500 meter
ten Westen van het station. Behalve het
duizendtal gevangenen, maakten wij een
groote hoeveelheid oorlogsbehoeften buit.
Het Bpis de Loges is-thans volkomen over
meesterd. Deze stelling werd door den vij
and met de grootste hardnekkigheid verde
digd, uit hoofde van haar kapitaal belang,
want zij vormde het laatste steunpunt van
de linie RoyeLassigny.
Hier schijnen de Franschen den Duitschers
een nieuwe nederlaag te willen toebrengen
en in verband hiermede blijken de voortdu
rende- vorderingen der geallieerde troepen
van beteekenis.
De tijdelijke vertraging van onzen op-
marsch, zoo zegt Havas dan ook ia een
ander bericht, wijst geenszins op een ver
mindering onzer macht. Onzen druk zetten
we voort op geheel het Somme-front en
algemeen wordt aan genomen, dat we er in
zullen slagen de verdedigingslinie, waar de
vijand beweert zich te zullen handhaven,
te breken. Gisteren bedroeg onze terrein
winst 3 K.M. diepte over een frontlengte van
6 K.M. We zijn nu 2 K.M. ten Westen
van Roye. Ons vuur beheerscht de wegen
Roye-Peronne, Roye-Nesles, Roye-Noyon.
Naast de gebeurtenissen in het Westen
zijn ook van het meest belang de militaire
actijs in het>Oosten, in het eertijds groote,
nu In vele kleinere staten verdeelde Rus
land.
De interventie in Siberië is sedert eenige
dagen aeen volslagen feit geworden en ook
iAmerikaausche troepen nemen er aan deel.
Uit berichten over Rusland, via Londen,
blijkt, dat te Wiadiwostok geland is het 27e
infanterieregiment van het Amerikaansche
staande leger; een ander regiment moet op
weg zijn van Manila. Britsche, Fransche en
Italiaansche contingenten zijn alreeds aan
gekomen ter ondersteuning van de Tsjecho-
Siowakken. De Japansche en Fransche troe
pen zijn uit Wladiwostocz te Nikolsk aange
komen, vanwaar zij oprukken naar het front
aan de Ussuri.
Wiadiwostok is nu door de geallieerden in
staat van beleg verklaard, terwijl volgens
een ander Russisch bericht, dat ons via Stock
holm bereikt, de Tsjecho-Slowakken in verschil
lende oostelijke districted een algemeene mobi
lisatie hebben gelast. Zij belasten zich met de
zorgen voor de gezinnen der opgeroepen man
schappen en. doen schoone beloften betreffende
landverdeeling na een eventueeie overwinning.
Iutusschen maakt de Japansche regeering be
kend, dat zij, om het optreden der Duitsche en
Oostenrijksche gevangenen in Siberië legen te
gaan, ook besloten heeft, in overleg met de Chi-
neesche regeering, troepen naar de stad Mand-
sjoeli te zenden.
Het zal dus nu in het Russisch Oosten ernst
worden met den lang ve rbtreiden strijd tegen
de Boïsjewiki en de Centralen.
(INGEZONDEN MEDEDEEL ING.)
Bapteljopissiraat £7. TEL. 6Ï7P
Deze, de Duitschers vooral, zouden echter vol
doende rekening hebben gehouden met het uii
het Oosten dreigende gevaar. Alleen wil het
nog maar niet te best gaan met de mobilisatie
der Bolsjewikiesche legergroepen, die de 'bijna
één miilioen man sterke legermacht der Centra
len in het Oosten tegenover de geallieerden moe
ten steunen. Ln dit nebben de Centralen noodig,
wijl van hun millicen-bezetting het grootste con
tingent noodig zal blijven om den gesloten vrede
tegen vreemde elementen te beveiligen.
De laatste dagen echter zouden de Boïsjewiki
legers eenige voordeeïen hebben behaald, waar
door de toestand iets gunstiger zou zijn gewor
den. Terwijl bovendien de Finnen en de Duit
schers, volgens een gerucht, Kroonstadt zouden
hebben genomen. Dit gerucht ontleent Reuter aan
de Matin" te Parijs, die het vernam via Stock
holm, uit Finland; en het komt dus over zoo
veel omwegen, dat wij de bevestiging er van wel
eerst kunnen afwachten.
Van ae overige fronten geen belangrijk nieuws.
Uit italië wordt slechts gemeld, dat aan de be-
neden-Piave de Oostenrijkers tot een krachtigen
aanval -zijn overgegaan. Zij werden teruggesla
gen en verloren mitrailleuses, materiaal en
eenige gevangenen.
KÜSLAND
DE TJECHO-SLOWAKEN ENGELAND'S
BüNDGENOOTEN EEN OOSTEN-
RIJKSCH PROTEST - LANDVERRA
DERS - EEN OPROEP AAN DE RLSSËN
IN FRANKRIJK.
Omtrent de veiiuaring der Bnische regeering,
welke de Tsjecho-Slowaken beschouwt ais bona-
genooten en de drie Tsjecho-Slowaaksche legers
als geallieerde strijdkrachten, die tegen Dunsch-
lana en Oostenrijk-Hongarije een z.g.n gerech
ten oorlog voeren, en weike de rechten van den
Tsjecho-Slowaakschen nationalen raad erkent
enz., wordt uit Weenen officieel verklaard, dat
vorm en inhoud dezer jongste verklaring der
Engelscne ïegcwuig aneroesnsc moet women
afgewezen.
De Tsjecho-Slowakische nationale raad is een
comité van particuliere personen, die noch van
het Tsjechische volk, noch van een in de ver-
oeelding der entente bestaande Tsjeciio-Mowaaic-
sche natie eenig mandaat ontvangen hebben. Het
is dwaas dit comité als de gevolmachtigden van
een toekomstige, nu derhalve niet bestaande,
regeering aan te wijzen.
Wat het zoogenaamde Slowaaksche leger be
treft, dient opgemerkt, dat dit weliswaar ceel kan
uitmaken van het entente-leger, doch zeker niet
als bondgenoot der entente in den volkenrechte-
iijken zin.
Het is ons bekend, dat een klein gedeelte van
bet zoogenaamde lsjecho-Slowaaksche leger uit
Oostenrijksche of Hongaarsdje onderdanen be
staat. Deze trouweloozen zullen, ondanks iedere
erkenning van de entente, door ons als verraders
beschouwd en behandeld worden.
Het is onduldbaar, dat geheele volkeren, die
hun plichten als onderdaan van Oostenrijk of
Hongarije steeds nakwamen en wier zohen in het
Oostenrijk-Hongaarsche leger zoo dapper te
strijden wisten, door middelen als deze officiëele
verklaring der Engelsche regeering verdacht
gemaakt worden.
De Oostenrijk-Hongaarsche regeering behoudt
zich verdere maatregelen in deze kwestie voor.
De raad der volkscommissarissen in Rusland
richtte volgens bericht uit Moskou tot de Rus
sische soldaten in Frankrijk den volgenden op
roep:
Na het uittreden van Rusland uit het verbond
der oorlogvoerende mogendheden, eischt de so-
vjet-regeenng, dat de zich in Frankrijk bevin
dende Russische troepen voor goed naar Rusland
terugkeert». Zij protesteert zoowel tegen het feit,
dat zij nog langer in Frankrijk worden vastge
houden, als tegen hun inlijving bij bet vreemde
lingenlegioen van het Fransche leger en tegen
de voortdurende vervolgingen der Russische sol
daten, die geen dienst willen nemen bij genoemd
legioen.
De Russische soldaten in Frankrijk, die dt
sovjetrepubliek zijn toegedaan, hebben in weer
wil van alle vervolgingen geruimen tijd stand
vastig geweigerd zich bij het vreemdelingen
legioen ie voegen.
De Fransche troepen verrichten tegenwooidig
vijandelijke handelingen tegen de Russische repu
bliek en de revolutie, waardoor de zich in hei
Romantisch verhaal uit den tijd der
Fransche Revolutie.
verwonderd toen hü mij zag. en
tocri^ naci het monster op mijn kornet g-ere.
Hij zat voor een groote, met papteren over
dekte taiei. r.en zwaar pistoo-1 w onder zijn
bereik, aan zijn rechterhand.
Hij droeg een carmagnole van roode kleur
en had een groote roode muts op het hoofd.
Ik heb u gezegd, dat hij verwonderd scheen
over mijn komst.
„Wat wilt gij," vroeg hij kortaf.
„U aan een belofte herinneren, die gu
mij gedaan hebt," antwoordde ik.
„Spreek op, spoedig, het vaderland ia jn
gevaar 1 Ik heb geen minuut te verliezen,
welke is die belofte?"
„Dat gij mij zeggen zoudt waarom Louise
Tkévenin mijn vrouw niet' geworden is."
L. »&£aar, als ik het niet weet?"
„Gij weet bet wel,"
„Wie heeft u dat gezegd?" 7, j
„Francois Leblond."
„Ik zal u alles zeggen wat ik weet,"
hernam bij, „maar op een voorwaarde."
„Ik wil van geen voorwaarden hooreni
Gij zult spreken en ik zal van uw woorden
gebruik maken, zooals ik goedvind."
„Welnu, Louise Théyenin verried u. Toen
haar ouders hun woorcTterugtrokken, wisten
zij dit; toen zij u zeiden, dat zij baar naar
baar tante gezonden hadden, Bpraken zij
onwaarheid om u minder verdriet te doen....
zij was den vorigen nacht verdwenen."
„Waar is zij heengegaan?
„Niemand yreet het?"
„Wie beeft haar ontvoerd?"
„Wat doet er dat toe? Zij hield niet van
u; zij heeft u bedrogen, het overige heeft
voor u geen belang."
„Juist het overige wil ik weten; wat gij
mij gezegd hebt, vermoedde ik reeds."
„Ik maakte mij gereed, om heen te gaan.
Brulard. hield mij met een gebaar terug.
„Bega ten minste geen dwaasbeden," Zei
Lij
zal hem in het zijne
treffen."
vrouw -niet ontroo-
„Gij kunt hun zijne
ven, zooais bij u u*e bruid ontroofd beeft
„Dat weet ik; m»ar ik kan morgen me
mijn dubbelloop naar s^ot é?aan> eerst
zijn vrouw onder z'J11 «ogen dooden en hem
dan zelf ueersebDL0U'
„Dat is iets waarover gij u nog wel eens
moogt bedenken,". "ij. „Beloof mij dat
gij ten minste vier eu twintig uren zuit
wachten."
„ik beloof niets-
„Doe zooais g'J )V1 blaar dan z.g ik u,
dat Ik den voorrnahp011 graaf zal laten waar
schuwen, om op zlJn hoede te zijn. en gij
zult niets uitrichten, terwijl gij, zoo gij naar
mij luistert...."
„Welnu, ik zalwachten," antwoord'de ik,
„maar niet lang-
„Daarop verwij derde ik mij, vast besloten
slechts mijn wraak uifc stellen, om er mij
beter van te verzekeren ea ba-a-r, zoo moge
lijk nog versekiikkelijker te maken.
Den volgenden dag üet Brulard mij ont
bieden.
Ik heb wel gedaan, met u gisteren aan
sedert een belangrijke zaak vernomen."
„Wat dan?"
„Louise heeft u niet bedrogen." -
„Gij liegt om den graaf te redden! Gij
zijt geen echt patriot 1"
„Ik zoek den 'graaf niet te beschermen,"
zei hij, „hij blijft het, die u Louise ont
roofd heeft.... Maar zij hield niet van hem
zij heeft nooit van hun gehouden en. zij ver
afschuwt zijn schuldige genegenheid."
„Zijt gij zeker van hetgeen gij daar zegt,
riep ik, vervoerd van vreugde, m 1 ar meer
üau ooit besloten mij te wreken, omdat ïli
thans ook haar wreken zou.
„Zoo zeker als van mijn bestaan, was
zijn antwoord. v.
Wat staat mij dan nu te doen.
"Den voormaiigen graaf te noodzaken om
te'emigreeren of hem naar de guillotine te
zenden, door hem te verraden.
„Ik zou hem liever dooden."
„Ik zeg het tegendeel niet, maar indien,
zooals ik reden heb om te g'elooven, de arme
Louise zich in een der kelders van het slot
bevindt en de graaf alleen hiervan kennis
draagt, zal hij het geheim mee in het
„Ma;., als men hem naar de guillotine
zendt, zal hetzelfde gebeuren."
„Nagenoeg; maar wijl hij voor het revo-
lutionnaire gerechtshof ondervraagd wordt,
zal men te weten komen waar zich het
ongelukkigs kind bevindt; maar van .nlle
middelen is de emigratie het zekerste.
Dan zal hij Louise met zich meenemen."
"Daar zal hij zich wel voor wachten, zijn
vrouw zal hem vergezellen."
„Dat is waarMaar met dat alles zal
hij niet gestraft en ik niet gewroken worden.
„Niet gewroken," hernam Brulard. „Zijt
gij dan dwaas? Als hij een banneling, een
zwerver zijn zal, als hij zijn vrouw en zoon
op vreemden bodem van honger zal zien
sterven of verplicht zijn te bedelen om hen
to voeden, zult gij dan niet gewroken zijn?
Gij zult u maar- al te vreeselijk wreken.
„Zij zullen eens terugkeeren."
„Als zij terugkeeren zal het Hechts zijn
om hier ellende te vinden en n
nog grootere smart véroorz- A.i n
lijden in den vreemde-
(Wordt vervolgd).
„Da griaaf heeft mijn geluk- verwoest, ik te'raden, te wachten," zei hij; „want ik! heb nemen en dan begrijpt gij.,,'
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT
DE STRIJD IN FRANKRIJK - ^LE/NE
ENTENTE-SUCCESSEN VERGEEFSCHt
AANVALLEN BOYE DOOR OMSINGELING
BEDREIGD - EEN NIEUWE SLA6 IN VOOR
BEREIDING - ALLERLEI BERICHTEN OVER
DEN OORLOGSTOESTAND IN RUSLAND -
VAN DE OVERIGE FRONTEN,
8014