V
KAAS.
REGEERINGSVISCH.
BUITENLAND
P. W. TWEEHUIJSEN,
JACQUES DE BRANCiüN
I
d"
Geschenk geei katoen.
WAT» DE PERS ZEGT
WITTE SCHbEHEH
STEftiCE VETERS
iVROOLIJK ALLERLEI
FEUILLETON
•on
si»
8
DINSDAG 20 AUGUSTUS 1918
5 42ste JAARGANG S7S3
DE ABGNNSMEtlTSfW BEDRAAGT VOOR HAARLEM
BUREAUX: NASSAULAAN 49, HAARLEM - TELEFOON 1426 EN 2741
AGENTSCHAPPEN: PI» KWARTAAL f 1,05; PER WEEK 15 CENTS; FRANCO PER POST PER KWARTAAL f 2,30
ADVERTENTIEN 20 CENTS PER REGEL 20 OORLOGSTOESLAG. BIJ CONTRACT BELANGRIJKE KORTING
per persoon één pond Visch
1^2 ons Kaas
i orss Leverworst en i ons Bloedworst
hoogstens 12 jaar.
WERELDBRAND
DE STRIJD IN FRANKRIJK - DUITSCHE
TEGENSTAND - NIEUWE ACTIES DER GE
ALLIEERDEN VORDERINGEN DER ENGEL-
SGHE EN FRANSCHE TROEPEN BIJNA
3000 GEVANGENEN - HET SPOORWEG
STATION VAN ROYE GENOMEN?
DUITSCHLAND
Bapteljorissipsai £7. TEL. s71
POLEN
(BEZET) BELGIË
BERICHTEN VAN I TOT 5 RESELS.
'Vpr
"4Q8i
'001
len
iirk.
ijk,
pig
w,
ais-
Jer
O.
er*
de
sen
le
en
R.
«2
sc
an
ig
I
Woensdag 21 Augustus 1918 verkrijgbaar
van 10 öur v.m. tot 1 uur n.m. 8475
op vertoon van
VlSCHKAART NO. 10450—11500
in de Gemeentelijke Vischhal.
De Directeur v. ti Gém. Levensmiddelenbureau
F. DE JONGE.
De directeur van het Gemeentelijk Levens
middelenbureau te HAARLEM, brengt tér
kennis, dat vanaf Dinsdag 20 Augustus tot en
met 25 Augustus 1918 verkrijgbaar wordt ge
steld op
BON A, NO. 46
De prijzen «voor de verschillende soorten kaas
zijn als volgt:
LEIDSCHE KAAS-70 cent per pond, 14% een*
per ons.
VOLVETTE GOUDSCHE 78 cent per pond,
15% cent per ons.
VOLVETTE GOUDSCHE met R. M. 80 cent
per pond, 16 cent per ons
20 T", 37% cent per pond, 8 cent per ons.
De Directeur voornoemd,
F. DE JONGE.
Verkrijgbaar op Woensdag 21 Augustus, des
namiddags van 14 uur
k 47 cent per pond, op bon No. 20 der vleesch-
kaarten met de letters U en V, biji: 8464
G. BENRAADT, Hoogstraat 4.
BOESMANS, Gedempte Oude Gracht.
Belanghebbenden bij advertentie van Zaterdag
11. gelieven te lezen in plaats: hoogstens 13 jaar,
8456 HET STEUNCOMITé HEEMSTEDE.
t f Stemplicht ook een zedelijke plicht.
Zooais men weet, is stemplicht thans ook bij
'de Wet voorgeschreven.
Niet stemmen zonder geldige reden, is straf
baar gesteld.
De berichten, die uit sommige plaatsen van
ons land tot ons komen, wijzen er op, dat
meerdere honderden stemgerechtigden, zon
der gegronde reden, bh de verkiezingen van
8 Juli, niet aan dien plicht hebben voldaan.
De Katholieken, die ziioh daaronder moch
ten bevinden, hebben daardoor niet alleen 'n
wettelijk voorschrift overtreden, zij hebben
ook verzuimd een zedelijken plicht na te le
ven,
Nü komen wij wel eens met Katholieken in
aanraking, die maar niet willen begrijpen,
dat op hen de moreele plicht rust bij verkie
zingen te gaan stemmen, en dan natuurlijk op
de Katholieke 1 list.
Terecht wordt denzulken in „De Geld," eer
op gewezen, dat Z. D. H. de Bisschop van
Haarlem uitdrukkelijk verklaard heeft, dat
men verplicht ie op die lijst te stemmen.
Wellicht zijn er onder die Katholieken, die
beweren, dat de Kerk of de Bisschoppen ni'it®
met de verkiezingen te maken hebben.
Wanneer dit zoo ie, dan verkeeren zij ln
dwaling, en in geen kleine dwaling ook.
Want zij, die aldus redeneeren. verdedigen
daarmee, misschien onbewust; '^on liberale
stelling, die door de Kerk is veroordeeld.
Deze stelling luidt: - de geestelijken der
Kerk en de Ivooxu.sehe Paus, moeten van alle
medezeggingsschap en bestuur in wereldsehe
zaken, absoluut uitgesloten blijven.
Zij word reeds in 1864 door Paus Piius IX
z.g, met meerdere soortgelijke dwalingen, ver
oordeeld en is bekend als de 27ste stelling van
den Syllabus.
Die liberale leer spruit voort uit 't libera
le beginsel, dat da Staat als oorsprong en bron
van alle rechten, een onbeperkte macht bezit.
Naast bet zich rekenschap geven van deze
veroordeeling door den Roomsoben Opperher
der, welke aan duidelijkheid niets te wen-
seben overlaat, kan bet voor hen, die in dit
opzicht liberaal denken, nuttig zijn, de vol
gende woorden van Leo XIII z<g. uit zijn En
cycliek „Immoistale Dei" eens aandachtig te
overwegen:
,J>e tijd, dien wij beleven, dringt ons om
bet voorbeeld der vaderen na te volgen
Dat de katholieken slechts de wilskracht
openbaren om trouwe zonen der Kerk te zijn
dot zij zonder aarzelen alles weren, wat
met bun lidmaatschap der Bork in strijd
is, dat zij, voor zoover bun eerlijkheid het
toelaat, ook dé waarneming der openbare
betrekkingen dienstbaar maken» aan de
handhaving van waarheid en recht, dat zij:
zorg dragen, dat het gebruik der vrijheid
de perken niet overschrijd®, door de wet
van God gesteld, en dat alle staatsinstellin
gen doordrongen worden met den geest
van bet christendom, zooals wy dien hebben
beschreven.
Het is zeker moeilijk op onfeilbare wijze
deu w"4g aan te geven, waarlangs al die
voorrechten te bereiken zün. Want de tij
den en de plaatsen zijn zeer verschillend.
Voor alles evenwel houd® men de noodza
kelijkheid in 't oog om eenheid van wil te
paren aan eenheid van handelen in hetgeen
men meent te moeten doen. Dat resultaat
zal men verkrijgen, indien eenieder het
zich tot een heilige wet stelt, de voorschrif
ten van den Apostel iscben Stoel trouw te
volgen en de Bisschoppen te gehoorzamen,
die door den H. Geest geroepen zijn om de
Kerk voor God te besturen!"
■N
Het volgend jaar zal zoowoï in bet teek en
der Gemeenteraadsverkiezingen, als in dat der
verkiezingen yoor de Provinciale Staten
staan.
Miogen all® Katholieken, die op 8 Juli niet
of verkeerd gesteund hebben, zich dian d® vir-
oordeeling door Pins IX van do 27ste stel
ling van dén Syllabus en bovenstaande woor
den van Leo XIII herinneren en er naar
handelen.
BE ÏCEGEE1UNG EN DE BOEREN.
Geheel in de lijn van betgeen wij in ons
artikel „Voor onze landbouwers", van 7 Au
gustus j.l. scbreven, lezen wij thans heil vol
gende in de „Prov. N.-Br. en 's Bossche Qrt."
„In dezen tijd v,an steeds dreigend oor
logsgevaar en eeonomischen nood zijn het
vooral drie maatschappelijke klassen, wel
ke in nauwe samenwerking met de Re
geering in den lande geroepen zijn den
ernstigen toestand het hoofd té bieden, n.l.
de soldaten, de industrie-arbeiders en de
landbouwers.
o- de fcllouders der laatstgenoemde
frnn? i m&t het Eeringste deel der
groote taak, op den arbeid der boeren
is beden ten dage alsmede bet grootste
deel der hoopvolle verwachtingen van bet
Ned-ertandsche volk gebouwd. De samen
werking tusschen de Regeering en den
landbouwenden stand beoogt niet minder
of meer dan te pogen bet Nederlandsche
volk te beschermen tegen een volstrekt
niet denkbeeldigen hongersnood, te po
gen uit eigen bodem voldoende voedings
middelen te trekken, om ons volk op
krachten te houden gedurende dezen tijd
van schaarschte en schraalte en het zoo
niogclijk te behoeden voor ondervoeding*,
die de volkskracht voor langen tijd. ern
stig zou ondermijnen.
'Wanneer men nu den topstand, zooals
hij momenteel is, beziet, kan men niet
anders dan tot bet droevige inzicht ko
men, dat er tusschen regeering en boe
ren wederzijds al bitter weinig van het
zoo brood noodige vertrouwen bestaat. Met
groot wantrouwen slaan 'de boeren de
maatregelen gade, welke de regeering in
dezen crisistijd meent te moeten treffen
en in bijna ieder regeeringsvoorschrift zien
zij eene bedoeling om hen t - ki ovelen en
te knechten en hun het leven moeilijk en
onaangenaam te maken. En van den an
deren kant acht de regeering bet noodig,
om allerlei maatregelen te nemen, die ze
voor noodzakelijk houdt in 't belang der
algemeene volksvoeding, maar die de boe
ren binnen enge grenzen drijven van wat
mag en niet mag, zoodat deze zich van
alle kanten in hun vrijheid belemmerd
moeten gevoelen.
Van beide zijden zijn er fouten begaan,
die er toe geleid hebben, dat het ouderling
vertrouwen geleidelijk verminderd is. Als
een van de groote oorzaken daarvan wordt
gewezen op bet feit, dat er tusschen de
regeering en de landbouworganisaties niet
voldoende samenspreking is gehouden, ten
einde in gemeenschappelijk overleg den
crisis-toestand te regelen.
Intusschen is echter gebleken,dat de
regeering een anderen weg heeft ingesla
gen en in den vervolge meer voeling houdt
met' de landbouworganisaties, om naast
het algemeen belang ook dé bijzondere
belangen van den landbouwenden stand
meer en beter dan tot nu toe geschied is
gekiend te maken. Reeds is de prijsstel
ling der onderscheidene landbouwproduc
ten zeer aanmerkelijk in het' belang der
landbouwers verbeterd.
De regeering van haai' kant is dus doen
de h®t geschokte vertrouwen der boeren
zooveel mogelijk te herstellen. Redelijker
wijze mag nu ook van de boeren verwacht
worden, dat zij van hun kant der Regee
ring hun vertrouwen terugschenken en
do noodzakelijke medewerking vermenen
aan de voorbereiding en ten uitvoer leg
ging der noodige crisis-maatregelen.
IWil nu het onderling vertrouwen her
steld worden en bestendigd blijven, dan
moet men beiderzijds daadwerkelijk too
rnen dat men elkanders vertrouwen waar
dig is, en moeten achterwege blijven al
die handelingen, welke dat vertrouwen
kunnen schokken cn schaden.
Maar wat dan te denken, als men hoort
en in de bladen leest, dat er boeren in
Noordbrabant gevonden ^worden, die met
grooten haast een gedeelte van den nieu
wen oogst afdorschea uiet om de Re
geering spoedig aan graan té helpen, maar
om het tegen woekerprijzen men noemt
zeifs prijzen als f 85 per H.L. aan
particulieren te verkwanselen?
Is het wonder, dat de Regeering en
het groote publiek, ook der welgezinde
landbouwers zulke praktijken mot het
grootste wantrouwen en de diepste ver
ontwaardiging aanschouwt en dat de Rè-
geering zich eenigszins huiverig moest too-
nen den boeren hun zin te geven en hun
't graan voor eigen bak te laten door
welken maatregel dergelijke frauduleuze
handelingen van kwaadwilligen in de hand
gewerkt wordea?
Zeker de boeren, die aldus handelen,
zijn betrekkelijk gering" in aantal, maar
toch, heeff niet vaak een klein getal
kwaadwilligen een heeien stand in dis-
crediet- en opspraak gebracht en het' groot
ste nadeel berokkend?
Het is dus te hopen, dat dergelijke
frauduleuze handelingen, die tegen alle
recht en rechtvaardigheid indruischen tot
de hoogste uitzonderingen blijven behoo-
ren, zoo al niet geheel en al-achterwege
gelaten worden en dat in onverhoopt voor
komende gevallen de ontrouwen, de smok
kelaars zullen worden aan de kaak ge
steld, opdat zij hun verdiende straf niet
zullen ontgaan. Anders staat het stellig
te vreezen, dat de Regeering haar „non
possumus" zal uitspreken en, met verwij
zing naar 't gedrag van deze te kwader
trouw handelende boeren, den geheelen
landbouwenden stand.de concessies zalont-
houden, waarop ze, en terecht, aanspraak
meent te mogen maken."
De Duitschers bieden een krachtigen tegen
stand tegen het telkens opnieuw oprukken der
Entente-troepen, teneinde, naar duidelijk uit alle
bewegingen blijkt, een verderen volgens
eigen inzichten geordend-en terugtocht voor te
bereiden aan het front tusschen de gebieden van
Chaulnes en Noyon-
Inmiddels blijven de geallieerden op de
Duitsche stellingen daar een stevigen druk uit
oefenen om de Duitsche troepen te dwingen hun
terugtocht te verhaasten en aldus het materiëel
succes «te vergrooten.
De resultaten der Entente-acties zijn echter
niet van zulk een grooten omgang, dat daaruit
zou blijken, dat de, geallieerden hun doel spoe
dig zuilen bereiken. Wel werden verschillende
vorderingen weer gemaakt, in Jiet bijzonder door
de Franschen, die in het gebied van Lassigny
opereeren, doch dat daarmee de Duitsche front
lijn zal worden geforceerd, schijnt niet zoo spoe
dig te verwachten.
Volgens het Engelsche legerbericht zijn de
geallieerden op een front van ongeveer 10 K.M.
in den sector van Merville opgeschoten. De En
gelsche troepen hebben de linie van den weg
bereikt, die loopt door Merville van Paradis,
Toles, Pures en Becques en zijn Merville bin
nengerukt.
Overigens meldt het Engelsche legerbericht
een forschen tegenaanval der Duitschers tusschen
Lihons en Harleville, waar de Duitschers op
twee punten in de Engelsche linies konden bin
nendringen. Een tegenactie der Engelschen
wierp de Duitschers terug en herstelde den toe
stand.
Van grooter beteekenis i3 wat de Franschen
deden tusschen Noyon en Soissons, het gebied
tusschen de twee frontdeelen van de jongste
groote successen der Entente, in Champagne en
Picardië. Hier bereikten de Franschen, in hun
streven hun front recht te maken, -het plateau
ten W. van Nampoel, bezetten zij de dorpen
Nouvrons en Vingré; verder hebben hun troe
pen, den hardnekkigen tegenstand der Duit
schers ten spijt, Fresnières bemachtigd en het
gebied bereikt, dat ten westen aan Lassigny
grenst. Verder naar het Z. hebben ze uit de
bosschen van Thiescourt te voorschijn kunnen
komen. Op hun rechtervleugel hebben ze Dim-
prez veroverd en zijn ze tot den naasten omtrek
bezuiden Dreslincourt vooruitgedrongen. Ten
N. van de Aisne hebben de Franschen hun suc
ces tusschen Carlepont en Fonteroy afrondend,
het dorp Morstin genomen.
De aanval der Franschen was,-blijkens het
Fransche. staf-communiqué, ingezet op een
front van 151 K.M., waarbij ze langs bijna het
geheele aanvalsfront ongeveer 2 K.M. vooruit
kwamen.
Het aantal gevangenen was voor de Engel
schen 676 en dat der Franschen ruim 2200.
Uit de legerberlchfen blijkt dus duidelijk, dat
do geallieerden voorhands niet slagen zullen in
hun pogingen den terugtocht der Duitschers te
forceeren. De vorderingen bepalen zich telkens
en telkens ten koste van vele menschenlevens
tot slechts enkele kilometers terreinwinst.
Reuter, die-door zijn berichtgeving dé succes
sen tracht te vergrooten, vindt voor zijn berich
ten geen bevestiging in de officiëele communi
qués, waarom wij daarvan slecht volledigheids
halve melding maken.
Zoo meldt o. m. het Reu ter-bureau, dat het
spoorwegstation van Roye door de geallieerden
is genomen. Zoolang echter het bericht uit geen
beteren koker komt, dan dien van Renter's offen
sief-bureau, mag men aan de juistheid van het
bericht vrijelijk twijfelen. Over den aanval der
Franschen zegt Reuter, dat deze werd uitge
voerd over een front van 16 K.M. met een ter
reinwinst van 3 K M. diépte, terwijl het Fransche
communiqué, gelijk wij hierboven weergaven,
sprak van een frontbreedte van 15 K.M. en een
terreinwinst van slechts 2 K.M. diepte.
Inplaats van bevestiging wordt dit Reuter-
bericht dus juist gelogenstraft. Ook de berichten
in de vorige week over de verovering van Chaul-
nes en Roye liggen nog te versch in het geheu
gen om al hetgeen Reuter ons over de Entente
vorderingen wenscht op te disschen, voor goeden
koek aan te nemen.
HELFFRIGH RUSSISCH GEZANT AF.
De „Lokal Anaeig-er" deelt mede» dat Helf-
ftricii, die onlangs tot Duitsch gezant ;n -Rus
land ia benoemd en dezer natiën van Moskou
naar Berlijn was overgekomen, niet meer
naor Rnsland zal terngkeeren, althans zoo
lang het gezantschap in Pleekau (Pskof) zo-
txlt. Thans is gezaufsehapsraad dr. Iteizler,
die zich in Rev&l heeft gevestgd, met de lei
ding van het gezantschap belast, totdat het-
overbrengen der legatie naar Pleskau defini
tief is geregeld.
Het „Berliner Tageblatt" zegt, dat het niet
bekend is of het Duitsche gezantschap in 't
geheel niet meer verder zal worden gehand
haafd, of dat dr. Helfferich persoonlijk in
een ander aanbt zal worden gebruikt.
De „Vorwarts" zegt, dat het uitstapje van
dezen man in het diploma tenteren een voor-
loopig einde heeft genomen. Helffeiuch hooit
evenveel beroepen uitgeoefend' ais een Calni»
forniech gouddelver, of een bioscoopeigenaar.
Hy was hoogleeraar, directeur der Anatoli-
INGEZONDEN MEDEDEEL!NO.',
schu spoorwegmaatschappij, directeur der
Duitsche Bank, staatssecretaris van finan
ciën, staatssecretaris van binnenlan "sche za
ken, viee-kanselier en eindelijk ook gezant.
DE KONINGSKROON.
Volgens bericht uit Boedapest spreekt de
„Az Est" de gerucht/' tegen dat Aartsher
tog Karl Stephan tot koning van Polen zou
worden verkozen. Het blad weet mede te
deelen dat een Monarch gezocht werd die
voor dy Centralen aannemelijk zou zijn en
ook de Entente niet onsympathiek zou zijn.
Deze monarch zou dan, volgens het Hone, a a r-
sche blad, toch heuseh gevonden zijn in den
persoon vanKeizer Karl van Oosten
rijk, koning van Hongarije.
DIEFSTAL IN DE NATIONALE BANK TE
BRUSSEL.
Drie mannen werden Vrijdag j.l. door de
rechtbank te Brussel veroordeeld tot reep. a
jaar, 6 en 9 maanden gevangenisstraf wegens
diefstal en heling ten nadeele der Nationale
Bank van België.
De hoofddader, een deurwaarder der instel
ling, had, met behulp van niet weggesloten
sleutels eenige loketten geopend en zich een
bidrag van 2Ó0.000 fr. aan papieren toege
ëigend. Het bestuur der Bonk Leeft met heel
veel moeite voor ongeveer ÜO.OOO fr. papieren
kunnen terugkoopen. De reet is verdwenen.
De Oostelijke arm van de Canton in
China is buiten zijn oevers gatreden. Ten
gevolge daarvan, zijn 5000 menseden zonder
onderdak en 250.0000 mensohen zonder vol
doende voedsel.
Zaterdag zijn de eerste proeven genomen
met den viiegpostdienst ParijsSt Na-zai-
re. Dit meet in Frankrijk de eerste officieel.
Ie viiegpostdienst worden.
Het »Emdih. Dagbl." verneemt, dat de Bel
gische grens 25 dezer wegens groote troepen
verplaatsingen in België zal worden gesloten.
Wallenberg, de voormalige Zweedsohe ge
zant in J apan, van wien men na zijn vertrek
uit Wladiwostok niets had gehoord, is al dien
tijd in Omsk opgehouden. Hij zal nu trachten
over Amerika naar zijn land te reizen.
In de kleine Japansche stad Na ra bevindt
zich een houten huis, dat waarschijnlijk als
het oudste dei' wereld beschouwd kan worden.
Het staat zoo lang als de Mikado's regeeren,
'dus langer dan. 1200 jaar.
In dezen oorlog heelt de Duitsebe keizer 500
maal de orde Pour le Mérite verleend.
Clemenceau heeft maarschalk sir Douglais
Haig in het Engelsche hoofdkwartier de mi
litaire medaille uitgereikt, die de Fransche
regeering hem op voorstel van maarschalk
Foch heeft toegekemj.
De Oostenrijksche 'opperbevelhebber in Alba
nië, kol.-gen. Ven Planzer-Baltin, is met een
auto van meer dan 6 meter hoogte zijwaarts
van den weg gevallen. Hif bloei ongedeerd. D«
chauffeur werd licht gewond.
In Jeoxa heerscht schaarschte aan water.
Het is elk lid van een gezin slechte toegestaan
om éénmaal per week een bad bij zich thuis
te nemen.
In tegenwoordigheid van mil. en burg. auto
riteiten zyu de 3 veldheer-spoorbruggen
Kroonprins Wilbelmbrug bij Engere, Hinden-
burgbrug bij Rüdesheim en de Ludendorff-
brug bij Reruagen, geopend.
Wolff's correspondent to Stockholm meldt,
dat het Zweedsehe stoomschip „Sydland"
(3031 ton) 8 Augustus voor de Amerikaansche
kust tot zinken is gebracht
Naar gemeld wordt hebben die Russische
volkscommissarissen ln principe toegestemd
HET GALGENMAAL.
Heer: „Keliner, breng me van het beste wat
ar ia. Morgen gaat mijn vronw zelf koken: ik
wil vana'aag nog eens fatsoenlijk eten."
VERDACHT.
Oom (tot neef student): Is dat horloge, dat
ik je gegeven heib, dan zóó slecht? Telkens ah
ik hier kom is 't in reparatie!
BOMAN'l isch VERHAAL UIT DEN TIJD
7 DER FRANSCHE REVOLUTIE.
«In mijn blinden haat, in mijn onzinnig
verlangen om Louise weer te zien en wraak
te nemen over alles wat zij geleden had,
scheen het mjj to0 Hat Bruiard, in al wat
hij zei,,,gelyk had, en gaf ik mij blindelings
aan hem over. J
„Hoe zal ik u zeggen in welken toestand
ik veertien dagen lang verkeerde. Ik was
een werktuig geworden waarvan Bruiard
gebruik maakte .zooals hij verkoos ik had
zelfs den verschrikkelijken wil niet van den
man die het kwaad wil plegen, omdat hij het
verlangt te begaan; ik was het stomme
wapen, dat gehoorzaamt aan den arm die
het hanteert, zonder te weten waarom het
treft.
„Bruiard kon niemand vindon om den
graaf te Chaumont te gaan verraden; daar
hij zelf niet wilde gaan om zijn vroegere
betrek icing als bediende op het kasteel, ried
hij mij om er zijn plaats heen te gaan,
en toen ik aarzelde om deze hatelijke op
dracht uit te voeren, gaf hij mij te verstaan,
dat hij de schuilplaats ontdekt had, waarin
de graaf Louise verborgen hield en dat hij
mij deze zou wijzen indien ik gehoorzaamde I
Denis en de drie landlieden uitten een
kreet van afschuw.
„Gij hebt reden om mij als een groot
misdadiger te beschouwen," zei de oud-sol
daat met zachtheid, „maar toch weet gij nog
alles niet, wat ik gedaan heb."
„Eenige dagen later," ging hij voort>
„kwam Bruiard mij opzoeken. Hij zei mij:
„Het revolutionuaire Comité te Chaumont
wil den graaf niet laten aanhouden onder
voorwendsel, dat zijn inhechtenisneming liet
land in oproer zou brengen; hij moet nood
zakelijk cmigreeren.'Wij hebben geen ander
middel om ons van hem te ontslaan.
Kom dezen avond bij het vallen van den
nacht bij mij en Ik zal u de zaak uitleggen,"
zei Bruiard.
V. I,
Al te juist hield ik mij aan de afspraak,
die ik met Bruiard gemaakt had, vervolgde
Vivant zijn verhaal, want de zon was nauwe
lijks onder toen ik op het raadhuis aankwam,
waar hij, zoouls ik u gezegd heb, woonde
sedert de verkiezing, die hem tot maire
gemaakt had.
Toen ik de zaal binnentrad, waar bij zich
gewoonlijk bevond, was hij in gesprek met
Thévenin, den vader van mijn verlooide,
van mijn arme Louise.
Zij zaten- beiden yoor de groote tafel, die
den moiré tot schrijfbureau diende en sche
nen zoo zeer bezig met liet beschouwen van
eene groote landkaart, die voor hen lag uit
gespreid, dat zij mijne tegenwoordigheid in
het eerst niet bemerkten.
Deze landkaart was het plan der heerlijk
heid van Saint-Réverien, wat wij tegenwoor
dig de kadastrale kaart noemen.
Zij zaten naast elkander, over de land
kaart heen gebogen, die zij met grooto nauw
keurigheid schenen te onderzoeken.
„Zoo blijft het dus beklonken," zeide Bru
iard tot Thévenin, „wij moeten' voor de an
deren ook iets «verlaten om hun het schreeu
wen te beletten."
„Deze woorden, waarvan ik" de beteekenis
niet begreep."
Hier word Vivant Baugey in zijn verhaal
door den gewezen pikeur onderbroken met
de woorden:
„Vergeving, mijn jongen, dat ik u in de
rede val, maar van die woorden welke gij
niet begrepen hebt kan ik u wel de verkla
ring geven: Thévenin is na Bruiard de man,
die het grootste gedeelte der goederen van
den voormaligen graaf gekocht heeft f zy
deelden reeds bij voorbaat deu buit, de schur
ken, alsof zij niet wachten konden."
„Zoo moet het zijn, meester Denis, ant
woordde de oud-soldaat. „En dan te moe en
zeggen dat ik niets van deze kunstgrepen
bespeurde, dat ik hot blinde werktuig was
van do schei machtigheid dier rooveisl
Bruiard bespeurde my toon ik tegenover
hem en Thévenin stond, en scheea door
mijne tegenwoordigheid verrast.
„Wat duivel, waar komt gij vandaan,"
vroeg hij terwijl hij zijn vaischekattenoogeu
op mij vestigdo.
„Ik kom juist hier."
„Hoe lang ziji gij hier?" j
„Ik kom zoo even de deur binnen."
„Bespieddet gij mij misschien?"
Deze vraag, die mij duidelijk toonde, hoe.
weinig achting Bruiard voor mij bezat, kwet
ste mij diep. Ik vergenoegde my, met in
de plaats van antwoord de schouders op
te halen.
„Thévenin stond op om te vertrekken.
Ik wildo hem over zijne dochter spreken
maar een gebiedend gebaar van Bruiard
legde my het zwijgen op. Deze man was heer
en meester over mij.
„Draai het slot tweemaal om en luister
aandachtig naar mij."
Ik gehoorzaamde aan het gegeven hevel
en wilde tegen o vei' hem plaats nemen.
„Ik heb niet gaarne dat men mij in de
oogen ziet als ik spreek." zoide hij, „ga
hier zitten."
En hij wees mij de pLaats aan, die Théve
nin juist verlateu had.
„Er moet een. einde aan de z'aak koraen,
begon hij. „Het revolutionnaire
Chaumont bestaat uit een hoop"lcy.,v
digen, waar niets mee te
yen geen bevel gem/^cr voorwendsel,
den voormaligen gra^r Qp
eeL wy'ITkan de republiek niet blijven
bestaan- <Wordt verv<%%.