V KAAS. REGEERINGSVISCH. BUITENLAND P. W. TWEEHUIJSEN, JACQUES DE BRANCiüN I d" Geschenk geei katoen. WAT» DE PERS ZEGT WITTE SCHbEHEH STEftiCE VETERS iVROOLIJK ALLERLEI FEUILLETON •on si» 8 DINSDAG 20 AUGUSTUS 1918 5 42ste JAARGANG S7S3 DE ABGNNSMEtlTSfW BEDRAAGT VOOR HAARLEM BUREAUX: NASSAULAAN 49, HAARLEM - TELEFOON 1426 EN 2741 AGENTSCHAPPEN: PI» KWARTAAL f 1,05; PER WEEK 15 CENTS; FRANCO PER POST PER KWARTAAL f 2,30 ADVERTENTIEN 20 CENTS PER REGEL 20 OORLOGSTOESLAG. BIJ CONTRACT BELANGRIJKE KORTING per persoon één pond Visch 1^2 ons Kaas i orss Leverworst en i ons Bloedworst hoogstens 12 jaar. WERELDBRAND DE STRIJD IN FRANKRIJK - DUITSCHE TEGENSTAND - NIEUWE ACTIES DER GE ALLIEERDEN VORDERINGEN DER ENGEL- SGHE EN FRANSCHE TROEPEN BIJNA 3000 GEVANGENEN - HET SPOORWEG STATION VAN ROYE GENOMEN? DUITSCHLAND Bapteljorissipsai £7. TEL. s71 POLEN (BEZET) BELGIË BERICHTEN VAN I TOT 5 RESELS. 'Vpr "4Q8i '001 len iirk. ijk, pig w, ais- Jer O. er* de sen le en R. «2 sc an ig I Woensdag 21 Augustus 1918 verkrijgbaar van 10 öur v.m. tot 1 uur n.m. 8475 op vertoon van VlSCHKAART NO. 10450—11500 in de Gemeentelijke Vischhal. De Directeur v. ti Gém. Levensmiddelenbureau F. DE JONGE. De directeur van het Gemeentelijk Levens middelenbureau te HAARLEM, brengt tér kennis, dat vanaf Dinsdag 20 Augustus tot en met 25 Augustus 1918 verkrijgbaar wordt ge steld op BON A, NO. 46 De prijzen «voor de verschillende soorten kaas zijn als volgt: LEIDSCHE KAAS-70 cent per pond, 14% een* per ons. VOLVETTE GOUDSCHE 78 cent per pond, 15% cent per ons. VOLVETTE GOUDSCHE met R. M. 80 cent per pond, 16 cent per ons 20 T", 37% cent per pond, 8 cent per ons. De Directeur voornoemd, F. DE JONGE. Verkrijgbaar op Woensdag 21 Augustus, des namiddags van 14 uur k 47 cent per pond, op bon No. 20 der vleesch- kaarten met de letters U en V, biji: 8464 G. BENRAADT, Hoogstraat 4. BOESMANS, Gedempte Oude Gracht. Belanghebbenden bij advertentie van Zaterdag 11. gelieven te lezen in plaats: hoogstens 13 jaar, 8456 HET STEUNCOMITé HEEMSTEDE. t f Stemplicht ook een zedelijke plicht. Zooais men weet, is stemplicht thans ook bij 'de Wet voorgeschreven. Niet stemmen zonder geldige reden, is straf baar gesteld. De berichten, die uit sommige plaatsen van ons land tot ons komen, wijzen er op, dat meerdere honderden stemgerechtigden, zon der gegronde reden, bh de verkiezingen van 8 Juli, niet aan dien plicht hebben voldaan. De Katholieken, die ziioh daaronder moch ten bevinden, hebben daardoor niet alleen 'n wettelijk voorschrift overtreden, zij hebben ook verzuimd een zedelijken plicht na te le ven, Nü komen wij wel eens met Katholieken in aanraking, die maar niet willen begrijpen, dat op hen de moreele plicht rust bij verkie zingen te gaan stemmen, en dan natuurlijk op de Katholieke 1 list. Terecht wordt denzulken in „De Geld," eer op gewezen, dat Z. D. H. de Bisschop van Haarlem uitdrukkelijk verklaard heeft, dat men verplicht ie op die lijst te stemmen. Wellicht zijn er onder die Katholieken, die beweren, dat de Kerk of de Bisschoppen ni'it® met de verkiezingen te maken hebben. Wanneer dit zoo ie, dan verkeeren zij ln dwaling, en in geen kleine dwaling ook. Want zij, die aldus redeneeren. verdedigen daarmee, misschien onbewust; '^on liberale stelling, die door de Kerk is veroordeeld. Deze stelling luidt: - de geestelijken der Kerk en de Ivooxu.sehe Paus, moeten van alle medezeggingsschap en bestuur in wereldsehe zaken, absoluut uitgesloten blijven. Zij word reeds in 1864 door Paus Piius IX z.g, met meerdere soortgelijke dwalingen, ver oordeeld en is bekend als de 27ste stelling van den Syllabus. Die liberale leer spruit voort uit 't libera le beginsel, dat da Staat als oorsprong en bron van alle rechten, een onbeperkte macht bezit. Naast bet zich rekenschap geven van deze veroordeeling door den Roomsoben Opperher der, welke aan duidelijkheid niets te wen- seben overlaat, kan bet voor hen, die in dit opzicht liberaal denken, nuttig zijn, de vol gende woorden van Leo XIII z<g. uit zijn En cycliek „Immoistale Dei" eens aandachtig te overwegen: ,J>e tijd, dien wij beleven, dringt ons om bet voorbeeld der vaderen na te volgen Dat de katholieken slechts de wilskracht openbaren om trouwe zonen der Kerk te zijn dot zij zonder aarzelen alles weren, wat met bun lidmaatschap der Bork in strijd is, dat zij, voor zoover bun eerlijkheid het toelaat, ook dé waarneming der openbare betrekkingen dienstbaar maken» aan de handhaving van waarheid en recht, dat zij: zorg dragen, dat het gebruik der vrijheid de perken niet overschrijd®, door de wet van God gesteld, en dat alle staatsinstellin gen doordrongen worden met den geest van bet christendom, zooals wy dien hebben beschreven. Het is zeker moeilijk op onfeilbare wijze deu w"4g aan te geven, waarlangs al die voorrechten te bereiken zün. Want de tij den en de plaatsen zijn zeer verschillend. Voor alles evenwel houd® men de noodza kelijkheid in 't oog om eenheid van wil te paren aan eenheid van handelen in hetgeen men meent te moeten doen. Dat resultaat zal men verkrijgen, indien eenieder het zich tot een heilige wet stelt, de voorschrif ten van den Apostel iscben Stoel trouw te volgen en de Bisschoppen te gehoorzamen, die door den H. Geest geroepen zijn om de Kerk voor God te besturen!" ■N Het volgend jaar zal zoowoï in bet teek en der Gemeenteraadsverkiezingen, als in dat der verkiezingen yoor de Provinciale Staten staan. Miogen all® Katholieken, die op 8 Juli niet of verkeerd gesteund hebben, zich dian d® vir- oordeeling door Pins IX van do 27ste stel ling van dén Syllabus en bovenstaande woor den van Leo XIII herinneren en er naar handelen. BE ÏCEGEE1UNG EN DE BOEREN. Geheel in de lijn van betgeen wij in ons artikel „Voor onze landbouwers", van 7 Au gustus j.l. scbreven, lezen wij thans heil vol gende in de „Prov. N.-Br. en 's Bossche Qrt." „In dezen tijd v,an steeds dreigend oor logsgevaar en eeonomischen nood zijn het vooral drie maatschappelijke klassen, wel ke in nauwe samenwerking met de Re geering in den lande geroepen zijn den ernstigen toestand het hoofd té bieden, n.l. de soldaten, de industrie-arbeiders en de landbouwers. o- de fcllouders der laatstgenoemde frnn? i m&t het Eeringste deel der groote taak, op den arbeid der boeren is beden ten dage alsmede bet grootste deel der hoopvolle verwachtingen van bet Ned-ertandsche volk gebouwd. De samen werking tusschen de Regeering en den landbouwenden stand beoogt niet minder of meer dan te pogen bet Nederlandsche volk te beschermen tegen een volstrekt niet denkbeeldigen hongersnood, te po gen uit eigen bodem voldoende voedings middelen te trekken, om ons volk op krachten te houden gedurende dezen tijd van schaarschte en schraalte en het zoo niogclijk te behoeden voor ondervoeding*, die de volkskracht voor langen tijd. ern stig zou ondermijnen. 'Wanneer men nu den topstand, zooals hij momenteel is, beziet, kan men niet anders dan tot bet droevige inzicht ko men, dat er tusschen regeering en boe ren wederzijds al bitter weinig van het zoo brood noodige vertrouwen bestaat. Met groot wantrouwen slaan 'de boeren de maatregelen gade, welke de regeering in dezen crisistijd meent te moeten treffen en in bijna ieder regeeringsvoorschrift zien zij eene bedoeling om hen t - ki ovelen en te knechten en hun het leven moeilijk en onaangenaam te maken. En van den an deren kant acht de regeering bet noodig, om allerlei maatregelen te nemen, die ze voor noodzakelijk houdt in 't belang der algemeene volksvoeding, maar die de boe ren binnen enge grenzen drijven van wat mag en niet mag, zoodat deze zich van alle kanten in hun vrijheid belemmerd moeten gevoelen. Van beide zijden zijn er fouten begaan, die er toe geleid hebben, dat het ouderling vertrouwen geleidelijk verminderd is. Als een van de groote oorzaken daarvan wordt gewezen op bet feit, dat er tusschen de regeering en de landbouworganisaties niet voldoende samenspreking is gehouden, ten einde in gemeenschappelijk overleg den crisis-toestand te regelen. Intusschen is echter gebleken,dat de regeering een anderen weg heeft ingesla gen en in den vervolge meer voeling houdt met' de landbouworganisaties, om naast het algemeen belang ook dé bijzondere belangen van den landbouwenden stand meer en beter dan tot nu toe geschied is gekiend te maken. Reeds is de prijsstel ling der onderscheidene landbouwproduc ten zeer aanmerkelijk in het' belang der landbouwers verbeterd. De regeering van haai' kant is dus doen de h®t geschokte vertrouwen der boeren zooveel mogelijk te herstellen. Redelijker wijze mag nu ook van de boeren verwacht worden, dat zij van hun kant der Regee ring hun vertrouwen terugschenken en do noodzakelijke medewerking vermenen aan de voorbereiding en ten uitvoer leg ging der noodige crisis-maatregelen. IWil nu het onderling vertrouwen her steld worden en bestendigd blijven, dan moet men beiderzijds daadwerkelijk too rnen dat men elkanders vertrouwen waar dig is, en moeten achterwege blijven al die handelingen, welke dat vertrouwen kunnen schokken cn schaden. Maar wat dan te denken, als men hoort en in de bladen leest, dat er boeren in Noordbrabant gevonden ^worden, die met grooten haast een gedeelte van den nieu wen oogst afdorschea uiet om de Re geering spoedig aan graan té helpen, maar om het tegen woekerprijzen men noemt zeifs prijzen als f 85 per H.L. aan particulieren te verkwanselen? Is het wonder, dat de Regeering en het groote publiek, ook der welgezinde landbouwers zulke praktijken mot het grootste wantrouwen en de diepste ver ontwaardiging aanschouwt en dat de Rè- geering zich eenigszins huiverig moest too- nen den boeren hun zin te geven en hun 't graan voor eigen bak te laten door welken maatregel dergelijke frauduleuze handelingen van kwaadwilligen in de hand gewerkt wordea? Zeker de boeren, die aldus handelen, zijn betrekkelijk gering" in aantal, maar toch, heeff niet vaak een klein getal kwaadwilligen een heeien stand in dis- crediet- en opspraak gebracht en het' groot ste nadeel berokkend? Het is dus te hopen, dat dergelijke frauduleuze handelingen, die tegen alle recht en rechtvaardigheid indruischen tot de hoogste uitzonderingen blijven behoo- ren, zoo al niet geheel en al-achterwege gelaten worden en dat in onverhoopt voor komende gevallen de ontrouwen, de smok kelaars zullen worden aan de kaak ge steld, opdat zij hun verdiende straf niet zullen ontgaan. Anders staat het stellig te vreezen, dat de Regeering haar „non possumus" zal uitspreken en, met verwij zing naar 't gedrag van deze te kwader trouw handelende boeren, den geheelen landbouwenden stand.de concessies zalont- houden, waarop ze, en terecht, aanspraak meent te mogen maken." De Duitschers bieden een krachtigen tegen stand tegen het telkens opnieuw oprukken der Entente-troepen, teneinde, naar duidelijk uit alle bewegingen blijkt, een verderen volgens eigen inzichten geordend-en terugtocht voor te bereiden aan het front tusschen de gebieden van Chaulnes en Noyon- Inmiddels blijven de geallieerden op de Duitsche stellingen daar een stevigen druk uit oefenen om de Duitsche troepen te dwingen hun terugtocht te verhaasten en aldus het materiëel succes «te vergrooten. De resultaten der Entente-acties zijn echter niet van zulk een grooten omgang, dat daaruit zou blijken, dat de, geallieerden hun doel spoe dig zuilen bereiken. Wel werden verschillende vorderingen weer gemaakt, in Jiet bijzonder door de Franschen, die in het gebied van Lassigny opereeren, doch dat daarmee de Duitsche front lijn zal worden geforceerd, schijnt niet zoo spoe dig te verwachten. Volgens het Engelsche legerbericht zijn de geallieerden op een front van ongeveer 10 K.M. in den sector van Merville opgeschoten. De En gelsche troepen hebben de linie van den weg bereikt, die loopt door Merville van Paradis, Toles, Pures en Becques en zijn Merville bin nengerukt. Overigens meldt het Engelsche legerbericht een forschen tegenaanval der Duitschers tusschen Lihons en Harleville, waar de Duitschers op twee punten in de Engelsche linies konden bin nendringen. Een tegenactie der Engelschen wierp de Duitschers terug en herstelde den toe stand. Van grooter beteekenis i3 wat de Franschen deden tusschen Noyon en Soissons, het gebied tusschen de twee frontdeelen van de jongste groote successen der Entente, in Champagne en Picardië. Hier bereikten de Franschen, in hun streven hun front recht te maken, -het plateau ten W. van Nampoel, bezetten zij de dorpen Nouvrons en Vingré; verder hebben hun troe pen, den hardnekkigen tegenstand der Duit schers ten spijt, Fresnières bemachtigd en het gebied bereikt, dat ten westen aan Lassigny grenst. Verder naar het Z. hebben ze uit de bosschen van Thiescourt te voorschijn kunnen komen. Op hun rechtervleugel hebben ze Dim- prez veroverd en zijn ze tot den naasten omtrek bezuiden Dreslincourt vooruitgedrongen. Ten N. van de Aisne hebben de Franschen hun suc ces tusschen Carlepont en Fonteroy afrondend, het dorp Morstin genomen. De aanval der Franschen was,-blijkens het Fransche. staf-communiqué, ingezet op een front van 151 K.M., waarbij ze langs bijna het geheele aanvalsfront ongeveer 2 K.M. vooruit kwamen. Het aantal gevangenen was voor de Engel schen 676 en dat der Franschen ruim 2200. Uit de legerberlchfen blijkt dus duidelijk, dat do geallieerden voorhands niet slagen zullen in hun pogingen den terugtocht der Duitschers te forceeren. De vorderingen bepalen zich telkens en telkens ten koste van vele menschenlevens tot slechts enkele kilometers terreinwinst. Reuter, die-door zijn berichtgeving dé succes sen tracht te vergrooten, vindt voor zijn berich ten geen bevestiging in de officiëele communi qués, waarom wij daarvan slecht volledigheids halve melding maken. Zoo meldt o. m. het Reu ter-bureau, dat het spoorwegstation van Roye door de geallieerden is genomen. Zoolang echter het bericht uit geen beteren koker komt, dan dien van Renter's offen sief-bureau, mag men aan de juistheid van het bericht vrijelijk twijfelen. Over den aanval der Franschen zegt Reuter, dat deze werd uitge voerd over een front van 16 K.M. met een ter reinwinst van 3 K M. diépte, terwijl het Fransche communiqué, gelijk wij hierboven weergaven, sprak van een frontbreedte van 15 K.M. en een terreinwinst van slechts 2 K.M. diepte. Inplaats van bevestiging wordt dit Reuter- bericht dus juist gelogenstraft. Ook de berichten in de vorige week over de verovering van Chaul- nes en Roye liggen nog te versch in het geheu gen om al hetgeen Reuter ons over de Entente vorderingen wenscht op te disschen, voor goeden koek aan te nemen. HELFFRIGH RUSSISCH GEZANT AF. De „Lokal Anaeig-er" deelt mede» dat Helf- ftricii, die onlangs tot Duitsch gezant ;n -Rus land ia benoemd en dezer natiën van Moskou naar Berlijn was overgekomen, niet meer naor Rnsland zal terngkeeren, althans zoo lang het gezantschap in Pleekau (Pskof) zo- txlt. Thans is gezaufsehapsraad dr. Iteizler, die zich in Rev&l heeft gevestgd, met de lei ding van het gezantschap belast, totdat het- overbrengen der legatie naar Pleskau defini tief is geregeld. Het „Berliner Tageblatt" zegt, dat het niet bekend is of het Duitsche gezantschap in 't geheel niet meer verder zal worden gehand haafd, of dat dr. Helfferich persoonlijk in een ander aanbt zal worden gebruikt. De „Vorwarts" zegt, dat het uitstapje van dezen man in het diploma tenteren een voor- loopig einde heeft genomen. Helffeiuch hooit evenveel beroepen uitgeoefend' ais een Calni» forniech gouddelver, of een bioscoopeigenaar. Hy was hoogleeraar, directeur der Anatoli- INGEZONDEN MEDEDEEL!NO.', schu spoorwegmaatschappij, directeur der Duitsche Bank, staatssecretaris van finan ciën, staatssecretaris van binnenlan "sche za ken, viee-kanselier en eindelijk ook gezant. DE KONINGSKROON. Volgens bericht uit Boedapest spreekt de „Az Est" de gerucht/' tegen dat Aartsher tog Karl Stephan tot koning van Polen zou worden verkozen. Het blad weet mede te deelen dat een Monarch gezocht werd die voor dy Centralen aannemelijk zou zijn en ook de Entente niet onsympathiek zou zijn. Deze monarch zou dan, volgens het Hone, a a r- sche blad, toch heuseh gevonden zijn in den persoon vanKeizer Karl van Oosten rijk, koning van Hongarije. DIEFSTAL IN DE NATIONALE BANK TE BRUSSEL. Drie mannen werden Vrijdag j.l. door de rechtbank te Brussel veroordeeld tot reep. a jaar, 6 en 9 maanden gevangenisstraf wegens diefstal en heling ten nadeele der Nationale Bank van België. De hoofddader, een deurwaarder der instel ling, had, met behulp van niet weggesloten sleutels eenige loketten geopend en zich een bidrag van 2Ó0.000 fr. aan papieren toege ëigend. Het bestuur der Bonk Leeft met heel veel moeite voor ongeveer ÜO.OOO fr. papieren kunnen terugkoopen. De reet is verdwenen. De Oostelijke arm van de Canton in China is buiten zijn oevers gatreden. Ten gevolge daarvan, zijn 5000 menseden zonder onderdak en 250.0000 mensohen zonder vol doende voedsel. Zaterdag zijn de eerste proeven genomen met den viiegpostdienst ParijsSt Na-zai- re. Dit meet in Frankrijk de eerste officieel. Ie viiegpostdienst worden. Het »Emdih. Dagbl." verneemt, dat de Bel gische grens 25 dezer wegens groote troepen verplaatsingen in België zal worden gesloten. Wallenberg, de voormalige Zweedsohe ge zant in J apan, van wien men na zijn vertrek uit Wladiwostok niets had gehoord, is al dien tijd in Omsk opgehouden. Hij zal nu trachten over Amerika naar zijn land te reizen. In de kleine Japansche stad Na ra bevindt zich een houten huis, dat waarschijnlijk als het oudste dei' wereld beschouwd kan worden. Het staat zoo lang als de Mikado's regeeren, 'dus langer dan. 1200 jaar. In dezen oorlog heelt de Duitsebe keizer 500 maal de orde Pour le Mérite verleend. Clemenceau heeft maarschalk sir Douglais Haig in het Engelsche hoofdkwartier de mi litaire medaille uitgereikt, die de Fransche regeering hem op voorstel van maarschalk Foch heeft toegekemj. De Oostenrijksche 'opperbevelhebber in Alba nië, kol.-gen. Ven Planzer-Baltin, is met een auto van meer dan 6 meter hoogte zijwaarts van den weg gevallen. Hif bloei ongedeerd. D« chauffeur werd licht gewond. In Jeoxa heerscht schaarschte aan water. Het is elk lid van een gezin slechte toegestaan om éénmaal per week een bad bij zich thuis te nemen. In tegenwoordigheid van mil. en burg. auto riteiten zyu de 3 veldheer-spoorbruggen Kroonprins Wilbelmbrug bij Engere, Hinden- burgbrug bij Rüdesheim en de Ludendorff- brug bij Reruagen, geopend. Wolff's correspondent to Stockholm meldt, dat het Zweedsehe stoomschip „Sydland" (3031 ton) 8 Augustus voor de Amerikaansche kust tot zinken is gebracht Naar gemeld wordt hebben die Russische volkscommissarissen ln principe toegestemd HET GALGENMAAL. Heer: „Keliner, breng me van het beste wat ar ia. Morgen gaat mijn vronw zelf koken: ik wil vana'aag nog eens fatsoenlijk eten." VERDACHT. Oom (tot neef student): Is dat horloge, dat ik je gegeven heib, dan zóó slecht? Telkens ah ik hier kom is 't in reparatie! BOMAN'l isch VERHAAL UIT DEN TIJD 7 DER FRANSCHE REVOLUTIE. «In mijn blinden haat, in mijn onzinnig verlangen om Louise weer te zien en wraak te nemen over alles wat zij geleden had, scheen het mjj to0 Hat Bruiard, in al wat hij zei,,,gelyk had, en gaf ik mij blindelings aan hem over. J „Hoe zal ik u zeggen in welken toestand ik veertien dagen lang verkeerde. Ik was een werktuig geworden waarvan Bruiard gebruik maakte .zooals hij verkoos ik had zelfs den verschrikkelijken wil niet van den man die het kwaad wil plegen, omdat hij het verlangt te begaan; ik was het stomme wapen, dat gehoorzaamt aan den arm die het hanteert, zonder te weten waarom het treft. „Bruiard kon niemand vindon om den graaf te Chaumont te gaan verraden; daar hij zelf niet wilde gaan om zijn vroegere betrek icing als bediende op het kasteel, ried hij mij om er zijn plaats heen te gaan, en toen ik aarzelde om deze hatelijke op dracht uit te voeren, gaf hij mij te verstaan, dat hij de schuilplaats ontdekt had, waarin de graaf Louise verborgen hield en dat hij mij deze zou wijzen indien ik gehoorzaamde I Denis en de drie landlieden uitten een kreet van afschuw. „Gij hebt reden om mij als een groot misdadiger te beschouwen," zei de oud-sol daat met zachtheid, „maar toch weet gij nog alles niet, wat ik gedaan heb." „Eenige dagen later," ging hij voort> „kwam Bruiard mij opzoeken. Hij zei mij: „Het revolutionuaire Comité te Chaumont wil den graaf niet laten aanhouden onder voorwendsel, dat zijn inhechtenisneming liet land in oproer zou brengen; hij moet nood zakelijk cmigreeren.'Wij hebben geen ander middel om ons van hem te ontslaan. Kom dezen avond bij het vallen van den nacht bij mij en Ik zal u de zaak uitleggen," zei Bruiard. V. I, Al te juist hield ik mij aan de afspraak, die ik met Bruiard gemaakt had, vervolgde Vivant zijn verhaal, want de zon was nauwe lijks onder toen ik op het raadhuis aankwam, waar hij, zoouls ik u gezegd heb, woonde sedert de verkiezing, die hem tot maire gemaakt had. Toen ik de zaal binnentrad, waar bij zich gewoonlijk bevond, was hij in gesprek met Thévenin, den vader van mijn verlooide, van mijn arme Louise. Zij zaten- beiden yoor de groote tafel, die den moiré tot schrijfbureau diende en sche nen zoo zeer bezig met liet beschouwen van eene groote landkaart, die voor hen lag uit gespreid, dat zij mijne tegenwoordigheid in het eerst niet bemerkten. Deze landkaart was het plan der heerlijk heid van Saint-Réverien, wat wij tegenwoor dig de kadastrale kaart noemen. Zij zaten naast elkander, over de land kaart heen gebogen, die zij met grooto nauw keurigheid schenen te onderzoeken. „Zoo blijft het dus beklonken," zeide Bru iard tot Thévenin, „wij moeten' voor de an deren ook iets «verlaten om hun het schreeu wen te beletten." „Deze woorden, waarvan ik" de beteekenis niet begreep." Hier word Vivant Baugey in zijn verhaal door den gewezen pikeur onderbroken met de woorden: „Vergeving, mijn jongen, dat ik u in de rede val, maar van die woorden welke gij niet begrepen hebt kan ik u wel de verkla ring geven: Thévenin is na Bruiard de man, die het grootste gedeelte der goederen van den voormaligen graaf gekocht heeft f zy deelden reeds bij voorbaat deu buit, de schur ken, alsof zij niet wachten konden." „Zoo moet het zijn, meester Denis, ant woordde de oud-soldaat. „En dan te moe en zeggen dat ik niets van deze kunstgrepen bespeurde, dat ik hot blinde werktuig was van do schei machtigheid dier rooveisl Bruiard bespeurde my toon ik tegenover hem en Thévenin stond, en scheea door mijne tegenwoordigheid verrast. „Wat duivel, waar komt gij vandaan," vroeg hij terwijl hij zijn vaischekattenoogeu op mij vestigdo. „Ik kom juist hier." „Hoe lang ziji gij hier?" j „Ik kom zoo even de deur binnen." „Bespieddet gij mij misschien?" Deze vraag, die mij duidelijk toonde, hoe. weinig achting Bruiard voor mij bezat, kwet ste mij diep. Ik vergenoegde my, met in de plaats van antwoord de schouders op te halen. „Thévenin stond op om te vertrekken. Ik wildo hem over zijne dochter spreken maar een gebiedend gebaar van Bruiard legde my het zwijgen op. Deze man was heer en meester over mij. „Draai het slot tweemaal om en luister aandachtig naar mij." Ik gehoorzaamde aan het gegeven hevel en wilde tegen o vei' hem plaats nemen. „Ik heb niet gaarne dat men mij in de oogen ziet als ik spreek." zoide hij, „ga hier zitten." En hij wees mij de pLaats aan, die Théve nin juist verlateu had. „Er moet een. einde aan de z'aak koraen, begon hij. „Het revolutionnaire Chaumont bestaat uit een hoop"lcy.,v digen, waar niets mee te yen geen bevel gem/^cr voorwendsel, den voormaligen gra^r Qp eeL wy'ITkan de republiek niet blijven bestaan- <Wordt verv<%%.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1918 | | pagina 1