Kunst en Kennis. Kerk en School Gemengd Nieuws A N.V/.DË TIJDGEEST"., Uit Boek en Blad. In de bijdrage „Haarlemsehe rij de-in i 424' STATTSXOTERIJ. -i y iERDic Klasse. Vierde Lijst, .rtf"' Trekking van 9 September, '"L 400, No. 17597, 19982. ken aan d» treurige Jeufing van het N. ;V. V. hij de netje der bouwvakarbeiders, gevolg waarvan onze bond een winst kon 'boeken van ruim 2300 leden. Als al pnze vakbonden bet- groeipercentage van onze bouwvakarbeiders hadden kunnen bijhou den, dan konden we nog een flinken gooi doen naar wat we ons in het begin des jaars badden beloofd, dat op 31 December de R.-K. Vakbeweging de 2QOjOO0 leden moest hebben bereikt; nu begint het een harde dobber te worden. Enfin, de propa- ganda-avonöen zijn begonnen en wie weet wat een frissehe actie nog bewerkt. Blijft dan het N. V. V. zijn koestaartallures be houden, dan is bet groote werk: de R.-K. Vakbeweging de groctste arbeiderseentra- le in Nederland op een oortje na gevild. DE TENTOONSTELLING VAN THIJM SOUVENIRS. Er zijn heel wat Thijm-souvenirs in het stedelijk museum te Amsterdam, die op een tentoonstelling als deze een plaats verdienen. Dr. J. F. M. Sterck bezit een flinke collectie, de heer j. A. van Waar denburg te Schiedam heeft ook aardig wat ver zamelden dan is er nog de.Bibliotheca ihij misna,' een stichting van Dr. Sterck, door hem aan het St. Ignatius College geschonken.Uit dezen rijkenvoor- raad mocht het comité putten, dus was beperking geboden. In haar keuze is de commissie voortreffelijk ge slaagd. De tentoonstelling leert ons Alberdingk Thijm kennen zoowel in zijn menscheüjke zwakhe den, als in zijn kunstzin, zijn kef de voor het vader land en voor Amsterdam, zijn veresring van Vondei en Biideraijk, zijn beteekenis voor de Nederland- sche Letterkundede geheele Thijm is daar bloot gelegd voor den opmerkzamen beschouwer. De eerste vj trine is gewijd aan Thijm's familie. Hier zieCrnen Thijm in zijn intiem leven. Men vindt er het familieboek dcor hem zelf aangelegd en bijge houden met eigen teekeningen en heraldische fi guren. Verder geboortebewijzen en poortersbewij- zen en genealogische stukken, want Thijm was een- groot liefhebber van de genealogie. Erligt een stamboom, waarin hij de genealogie van zijn ge slacht heef t teruggeveerd tot Karei den Groote en Weiekind. In de familie-vitrine ligt het eerste vers. dat Thijm maakte. Het was aan zijn vader op diens verjaardag. Thijm was teen vier jaar oud. Men vindt er nog tai van die familie-gedichten, door hem vervaardigd, die later zijn vereenigd in den bundel „Viooltjes en grover gebloemte, in den ouderlijken haard gekweekt." Ook bij bidprenten schreet hij versjes. Merkwaardig is het portret van Thijm's vrouw als bruid, door hem zelf geteekend, een keurig staal van Thijm's kunst. Thijm de koopman is evenzeer herdacht. Zelfs in den handel vond hij nog gelegenheid zijn kunst zin te toonen. Dan volgst Thijm als dichter, zijn eerste tooneel- studies, de zware wijsgeerige stukken, die hij op achttienjarigen leeftijd schreef. Hier ligt ook het bundeltje „Mes pensées," waarin de toen twintig jarige zijn gedachten neerschreef. Zs zijn in het Fransch, Thijm verklaarde vaak, dat hij een moei lijk stuk vlotter in het Fransch dan in het Neder landsen kon schrijven. Hij gebruikte daarom bij herhaling de Fransche taal. Hier is aanwezig een exemplaar van zijn spellingsstudies, die hij aan de Tweede Klasse van het Kon. Instituut van Weten schappen, Letterkunde enz. toezond in mededin ging naar een bekroning, en die bekroond zouden zijn geworden, indien ze niet waren geschreven i dr met-officieele spelling I Thijm's leermeesters zijn vertegenwoordigd, zijn vereering voor Bilderdijk is er geboekstaafd, zijn reis naar italië in 1845 her dacht. Brieven vanPötgieter enHuet hebben betrek king op Thijms medewerking aan de „Gids." Een geheel vitrine is gewijd aan Thijm's samen werking met P. J. H. Cuypers, zijn vriend en zwa ger, zijn geschriften over bouwkundige onderwer pen, zijn bekende brochure over hetVandalisme in de kunst in Nederland, briefwisseling met Victor de Stuers. Wij stippen zijn geschiedkundigen arbeid aan, joovele bewijzen van zijn vaderlandsliefde en zijn oranjeliefde, zijn pleidooi voor de oprechtheid van de vaderlandsliefde der Roomsch Katholieken en komen dan tot Thijms betrekkingen met Amster dam, zijn arbeid voor de historische tentoonstelling Van 1876, zijn strijd met Ter Gouw om de Amster- damsche vlag, zijn vele artikelen over de Paleis- Raadhuiskwestie. Dan krijgen we Thijm en Vondel, zijn aandeel In de Vondelfeesten van 1867, 187y en 1837, in de jpgraving van Vondels gebeente, zijn uitgave van Vondel's werken, onvoltooid gebleven tengevolge van Thijms dood. Zoo zien we op deze tentoonstelling Alberdingk Thijm in den vollen omvang van zijn veelzijdigheid. EEN NIEUW; SOORT ONDERZEESE. De heer Lanbaus heeft een onderzeeër geconstrueerd, welke volgens hem meer dan 300 voet kan duiken en dus zeer weechikt zou zijn voor het uitvoeren van diep-onderzee kingen in den Oceaan. (Maasb.) en TOONEEL. Regnard's „Universcelo erfgenaam." 'Als men in de uitgave van Regnanl's vol ledige "werken door Ed. Fournier 1) ,>Le Dégataire universele" opslaat, vindt men tegenover de eerste bladzijde van den tekst ©en moment van heit 4e tooneel van het 4e iedrjjf in prent gébracht. Een hoofdmoment van het stuk; Crispin staat gereed, zich te metamorfozeeren in den stervend gewaandten erfoom Géronte. Géronte zelf is n.l. te ziek Ban zelf 'n testament te maken en nu willen d© belanghebbenden onder wie de neef Eraste een eerste plaats inneemt, maar waartoe ook Crispin en zijn vriendin Iisette behooren, voorkomen dat de in eenj-fendervertrek wachtende no tarissen,^tevergeefs gekomen zouden zijn 1 En dus."".',. Terecht is op die titelplaat Crispin afge beeld. Hij is de hoofdpersoon van het stuk. Aanvankelijk schijnt hij dat niet te zijn ge weest de auteur heeit echter, omdat één Van do acteurs van de Comédie Fran^aise, die het stuk zouden vertolken de b Thoril- lière ziek was en door een mindere kracht moest Worden vervangen, de oorspronke- lijke hoofdrol bekortwaardoor de Crispin die door Paul Poisson 2) zou worden ge speeld de voornaamste persoon werd. In elk geval, in den „Légataire", zooals die- na nog allerlei andere wederwaardigheden, eindelijK in Januari/1708 Werd gespeeld, Was Crispin nummer éé.i. Rn zoo zien we hém dan ook afgebeeld, en niet den titel held van 't stuK. Mbt zijn Korte manteltje, zwart, evenals zijn vest en broeK, zijn hooge laarzen, zijn gelen lederen bandelier als 't heelemaal in orde was, moest hij nog een paarser; Kraag en een lang rapier hebben taat hij voor de vendeeding gereedGé- sonte's gehnte slaapmuts en zij 1 Kamer japon liggen ?.l op hem te Wachten. --- Er is eenige/reden" om een oogenblÏKje naar deze plaat" te blijven ïdjKen. Om ons namelijK te laten doordringen van het feit, dat de hoofdrol in het stUK door één van die conventioncele tooneelfiguren, één van die typen alslArlecchino, Pantslone, Mezze. tino, de Capitan, Pierrot, Colombine, e tut ti quanti, die over de 17e en 18e eeuwsche tooneelen van West-Europa zwerven ver vuld wordt. EnKele van hen zijn verouderd; stammen wel licht uit de fabulae Atcllanae; de Italiaansche commedia deli'arte doet ze algemeen beziend worden. Zoo neel oud is Crispin nu juist niet zijn geboortejaar is 1654, maar hij werd als 't ware geadopteerd door den Scsramou- che, wiens Kleed hij ook aannamen werd op die manier ook van oude familie terwijl hij nog een ontzaglijken bloei vóór zich heeft. Zóó oud zijn deze typen in elk geval, dat zegeen ggwone menschen meer zijn. En dus moet ge Crispin én de omgeving waarin hij optreedt niet aankijken zooals gc een gewoon mensen aankijktvooral moet ge hem niet meten aan de moraal van gewone menschen. Hij is een abstractie. Crispin, de trouwe, slimme en inhalige* knecht, is een soort hansworst-aan-een- touwtjeals die zijn beenen maar grappig optrekt, doet hij zijn plichten als Crispin maar slim is op een grappige manier, en U aan het lachen maakt, doet hij den zijnen. Maar dan moet ge alstublieft niet gaan -anluizen, of die meer geestelijke becnen- t.ekker, of die slimme, handige, lenige snui ter ook niet bijgeval meteen een groote schurk is. Hij is 'n beetje schavuitigmaar over zijn moraal Wordt men beleefd verzocht zich niet druk te maken, afs hij slim is doet hij zijn taak, en.daarmee uit. Zijn geest domineert in het stuk Eras/, en Lisette, en Madame Argante, zijn er ii: bedenkelijke mate door aangestokend; notaris Scrupule is de eenige scrupule, dier ze kennen. Dus„het zijn eigenlijk allemaal cynische egoïsten Vrijwelen de erfoom is niet veel beterhij is een vrek, met eer sterken familietrek, die aan Harpagon herin nert. „Jawel, maar als men er aan demet. dat in de vierde secte die oude man zoc schandelijK bedrogen wordt, terwijl niemand er zich om bekommert, dat hij in de kamer daarnaast, ligt te zieltogen. Maar nog daargelaten dat het inder daad zóó erg niet met hem gesteld is mcr moét daar niet aan denken. En als ge gevoel hebt voor een echte, aardige intrigue-eeme- die-comedie, dan denkt ge daar ook niet aan want dan Iaat ge U meenemen door het rappe spel der geestige gauWdi^en vóór U. En, als U er tóch maar niet over heen kunt komen, bedenk dan, dat die oom óók niet gegeven is als een gewoon, volledig mensch dat ook hij een „type" is de „oncle de comédie;" Wiens emplooi het is geplukt te wordenzooals het 't emplooi van Crispin is, slim te zijn. Vergelijk hem, maar stel hem niet op één lijn met den „malade imagi naire" zooals wel door critici, reeds ten tijde van Regnard is gedaan. Het zijn per sonages uit verschillende tooneelsferen. Echter kan men ook vragen hoe komt Reg nard hier en in eenige andere stukken, die tot zijn beste behooren 3) tot zoon moraallooze levensvizie De volledige beantwoording van deze vraag of zelfs maar een poging daartoe, zou ons te ver voeren. We willen slechts wijzen op twee der punten, die daarbij ter sprake zouden moeten komen. In de eerste plaats op de geestesgesteldheid van Parijs in de na dagen der regeering van Lode wijk XIV. Het Was daar toen min of meer naargeestig gesteld. Het hof gaf den toon aa ei zoo vroolijk e i feestelijk als die toon was geweest in den grooten tijd, toen de Roi Soleil op zjn middaghoogte stond, zoo saai was die nu. De koning' was oud, sober, devoot en prude leefde hij met Madame de Maintenon, zijn «heimelijke 'echtgenoote en met le père Le Tellier, zijn biechtvader, ,net hof wilde een trieste soberheid van leven. Doen daartegen kwam; de jeugd 'in op stand J en de psychologie van 't geval moet men zelf maar uitzoeken die vroo- lijkneid, die levenslust was te lang neerge drukt om zich met mooie, gulle natuurlijk heid) met| de zuivere, harmonische fleurig heid vahMen bloeitijd te ontplooien. In zulke omstandigheden raakt bij het vreugde- zoeken, de zedelijke schoonheid in de knel en zoo Was er in de reactie, die zich in andere toonaangevende kringen tegen den geest van het hof openbaarde, al iets van den la- teren Regentschapstijd. Dat er van dien tijd ook veel zat in den avontuurlijken burger zoon Jean Franqois Regnard, dat bespeurt men al heel gauw, als men bijvoorbeeld het verhaal van zijn reizen opslaat en ziet Wat hem in Amsterdam, na het „Spineus" en het „Raspeus" 4) het meest interesseerde. Dat is één punt. Het tweede is, dat hij en de zijnen, nadat Molière en met hem de „grande comédie," de „comédie de carac- tère,"waren gestorven, terugkeerden naar het intrigue-genre, met het Spaans che en Ita liaansche tooneel verWant, het genre der „staande typenmet veel van dat bur leske, dat Molière na zijn eersten tijd, mede onder invloed van Boileau, was gaan ver foeien. Molière en Regnard men vergelijkt ze altijd doch veelal niet op de juiste wijze. Nog eensze geven een verschillende soort comedie, ze verschillen niet, maar alleen in artistiek vermogen, maar ze willen elk iets anders. Regnard wil wèl burlesk zijn daarom moet een stuk van hem ook geheel anders Worden ineengezet en gespeeld dan een comédie als de „Misanthrope." Niet dat men in de vertolking van zijn werk het bur leske kan overdrijven. De apotheker Clisto- rel een bijfiguur, die tegenwoordig "door de Comédie Fran^aise ten onrechte wordt weggelaten moet, blijkens den tekst, een klein mannetje zijn. Men heeft er wel van gemaakt iemand die acroDatisch op zijn knieën voortsprong. Da,t schijnt ops een Deetje te burlesk en kermis-tenterig. Greep Regnard dus, wat den geest van zijn Diijspelen oetrof, terug in de 17e eeuw en al grijpende, sleepte hij menig gegeven van groote voorgangers, soms letterlijk zelfs hun verzen, mee 1 anderszins voelen we I bij hem ook het 18 eeuwsch rationalisme, al J in_aaptocht. Is Dij Molière het dienstmeisje vaak brutaal, zonder nadere verklaring .1 Regnard die haar overneemt, acht, mede onder den invloed van veranderde zeden, eenige explicatie van die brutaliteit ge- wenschtzoo verklaart hij Lisettes „vrijen seg" als een soort compensatie voor de ge ringheid van 't loon, dat de gierige Géronte haar geeft. Voor Crispin is dat niet noodig hem, het vaststaand type, is die vrijheid nu eenmaal eigen en het Wordt van hem cri- tiekloos door net puoliek aanvaard, dgt hij Eraste en Lisette „mes chers enfants" noemt. Regnard is echter niet alleen burlesk zooals velen van zijn en Molière's voorgan gers, hij is vaak geestig. Gééstig is de heele scene van het testament ik moet kort zijn, en laat het aan den toeschouwer over, zelf de hoogtepunten van dit prachtig tooneel op te merken. Hij zal dan ook gewaar worden, dat Crispin van tijd tot tijd de jool overloopt, zoodat hij zich laat verleiden tot grappen, die bij iederen notaris twijfel zouden Wek ken, of wie zóó praat, Wel de stervende Gé ronte zou kunnen zijn Never mind we vragen hier immers niet nr.sr „waarschijn lijkheid Geestig ook, en van groot effect, is de herhaling van „c'est ma (votrc) léthar- gie" ïan 't sloteen herhaling, die van hoe verschillende werking ook aan die van Harpagon's „sans dot" doet denken. Ook aan geestig'woordspel is dit stuk rijk een woord als Eraste's „Votre bien seul m'est cher" hecht zich aanstonds in 't geheugen. Ik beperk mij tot deze enkele opmerkingen. Als seizoen-begin scheen „De Universeele Erfgenaam" den Liders van „Het Schouw- tooneer'"een goede keuze. Zeker, na deze hors d'oeuvre zullen substantieeier gerechten komen. Mjar het mag m. i. een goed begin heeten, in September en October te komen met het werk, dat luchtig en bovendien van artistieke én vati cultuurhistorische waarde is. Dat het Nedeiiandsche publick van de :.8e eeuw het stuk wist te waardeeren, blijkt a. hieruit, dat er van de vertaling door H. van Loghem (1708) een tweede druk ver scheen (1725) en dat ook onze eeuw het nóg vermag te genieten, blijkt uit de nog steeds voortgaande opvoeringen door de Comédie Fran caise. DR. J. L. WALCH. l) Paris: Laplare, Bonchqz Cie, 1875. 2) De Crispin-rol was een tijdlang erfelijk n de familie Poisson Raymond, Paul en Francois zijn samen gedurende 103 jaar de Crispin's van Frankrijk geweest (16541757) [n het midden der vorige eeuw werd te hun ner gedachtenis door Sanson het tooneel- stukje „La Familie Poisson ou les trois Crispins" geschreven. 3) „Les Méncchmcs." „Le Distract." „Les Foliesamoureuses 4) Spinhuis en Rasphuis. EEN UITVINDING OP TELEGRA FISCH GEBIED. Naar de „Evening News" meldt, hebben twee Deensche ingenieurs Rahbek en Johnson te Kopen hagen een middel ontdekt, waardoor het verzenden en ontvangen van draadlooze telegrammen en het voeren van draadlooze gesprekken aanzienlijk word vergemakkelijkt. Zelfs zou volgens de uitvinders, een draadloos verzendstation, dat volgens de be ginselen van de nieuwe vinding gebouwd is, twintig maal meer telegrammen kunnen verzenden en ont vangen dan nu het geval is. De uitvinding berust hierop, dat men een elec- trischen stroom door enkele substanties waarvan de lithografische steen er een is, laat gaan, waar door zich een nieuwe kracht ontwikkelt, welke in haar uiterlijke verschijnselen veel op electro magnetisme gelijkt, doch er in wezen totaal van verschilt. Tevens is het een voordeel, dat voor het verwekken van deze kracht veel minder electrische stroom noodig is. Ook voor de gewone telegraaf en telefoon moet deze uitvinding een aanmerkelijke besparing en versnelling bet eekenen. EEN VORSTELIJK KUNSTBE SCHERMER. De Prins van Thurn en Taxis heeft een schenking gedaan aan den „Haagschen Kunstkring." Uit sympathie voor de Nederlandsche kunste naars in 't algemeen en voor die van den „Haag schen Kunstkring," wier werkzaamheden de Prins den afgeloopen winter met belangstelling heeft ge volgd, in het bijzonder, heeft hij aangeboden om ieder jaar één of meer leden van die vereeniging gedurende eenigen tijd op zijn verblijf in Italië als gast te ontvangen. Alle kosten aan dat verblijf verbonden,daaronder begrepen de kosten van de heen- en terugreis, wor den door hem gedragen. In aanmerking voor uitnoodiging komen alleen jonge, talentvolle kunstenaars (schilders, beeld houwers, architecten), die niet uit eigen middelen de kosten van een dergelijk verblijf zouden kunnen dragen. Het Bestuur van den „Haagschen Kunstkring heeft deze schenking met gToote waardeering aan vaard. DE KATHOLIEKE ILLUSTRATIE bevat deze week het volgende: PLATEN: Dr. Ottaknr Prokdszka, Bis schop van Szckesfchervar. Geweldige brand in Tilburg. Z. E. J/ardmaal A m-pttr-, Aartsbisschop van Parus (2 to to's). De eerste Lustram deT Algemee- ne R.-K. \Verkgevers vere enigingPo ter W. Cramer S.J. „De Paradijsvloek". De Russisch-Poolsche oorlog (7 foto's). De abdij Lilbosch (2 foto's). De Lord- Mayor van Cork sterft van hongor (2 fo to's). Inter-Academiale conferentie. Volksfeest op Houtrufet. Het hers/l» lingsoord „St. Joan de Deo" - 't Nieuwe raadhuis te Rotterdam (8 foto's). Nu en vroeger, 6 teekeningen v. Jan Wiegman, Hoeve Vogelenzang. Huis ,,de Ma joor". TEKST; Leola's erfenis, roman van Charles Garviee. Pater W. Cramer S.J. Een hardhandige bekeering, door Theo Wulterkens. Uit Limburg'» Gouwen, dioor A. F. van Beurden. De burge meester van Cork. Om de week een vraag, Nederlandse!» Fabrikaat van 5 Sept. bevat oa: Het eerste artikel van. de serie „De Nederlandsche vlieg tuigindustrie", door G. Spit. In deze bij drage wordt eene beschrijving van de Ne derlandsche vliegtuigenfabriek Fokker gegeven, De beer Dumcker vervolgt in deze afle vering zijn beschouwing over Delft als Industriestad. dustrie" geeft de heer S. Kalff een 0vel zicht van dezen eertijds zoo belangrijken thans verdwenen tak van nijverheid al daar. Jessonda het dochtertje van Jaïrus, myste- siespel in 3 bedrijven van Felix Rutten. Van dezen Limburgschen dichter, bekend door zijn Ahasverus en vooral Beatrys (1918,) nu Jessonda, dat met zooveel succes in het afge loopen seizoen werd vertoond door het Rotter- damsch Tooneelgezelschap. Het is een gelukkige greep van Rutten, een mooi boekje met mooie verzen. De handeling bevat de opwekking van Jes sonda, voorafgegaan door de bekeering van Maria Magdalena, de vroegere liefde van den Romein Lucius, die aldus over haar spreekt (Blz 76) „Mijn nooit volprezen, rijke liefde „Er stijgt een geur op als van nachtviolen. „Onder den zwaren schaduw van uw haar." „Uw lippen zijn als pas ontloken bloemen „Uw oogen, in de schemer nauw verhuld, „Leven als lichte sterren uit den damp „en dauw der droomen op, die U omzwermen." Mooi is ook de rij der klaagvrouwen In het derde bedrijf, met haar herhaling. Verzen, prachtig en om te te hooren en o.m. te lezen. De uitgave is keurig verzorgd, mooi perkament omslag, twee kleurendruk en ver schillende plaatjes. N. v. R. K. Boekcentrale. A'dam 1920. Van onzer Js ad/noot Adriaan Heemskerk kregen wij een paar tooneel werken en enkele ge dichten te beoordeelen.In Lenteween en 3 bedrij ven) behandelt hij de verwoesting van een jong menschenleven, tevens van zijn toekomstig huwelijksgeluk. Het is goed bedacht, maar toch onwaarschijn lijk zijn zekere familiegebeurtenissen. De jongen die dreigt verloren te gaan, geeft te weinig emo ties. De schrijver bezit een zekere handigheid van m elkaar zetten. Vrede, tooneelstuk in 3 bedrijven, schildert de toestand van een familie die door de oorlogs omstandigheden naar eigen zin niet kan leven. Allen leden van de amilie moeten, elk voor zich, vrede nemen met de nieuwe toestanden. Met meer klaarheid in de bedoeling zal die jonge stylist ons misschien nog groote schoon heid brengen. Waarom het niet verwachten In zijne gedichtjes „alles droomt; de Hei de „Verlangen," Weten. Avondstem ming. enz. laat hij de teerste gevoelens van zijn hart luid uitzingen en uitjubelen. De gedachten die zijn ziel en "zijn leven vervullen heeft hij rr.et onweerstaanbaren aandrang neer gaschre- ven. Wat voorbij was.en de Lichtstraal zijn lieve schetsjes voor de leestafel. Goed verzorgd en knap gestileerd is het werk van Wouter Lutkie, pr. „Nooddruft en Liefde drang" uitgegeven door het Ned. Boekhuis te Tilburg. De E. h. Lutkie beschrijft zijne reis naar Wee- nen, waar bij een jaar geleden Gods liefde ging brengen aan die nooddruftige liefdebehoeftige 1 Oostenrijksche broeders. Hij ging er r.iet met een leeg hart maar uit iefdedrang. Uiterst belangrijk is zijn overzicht van den politieken toestand, alsook zijne kennismaking met Baronin Elisabeth Von Rast en D. Richard von Kralik. Hij geeft ook behartenswaardige wenken om nog doelmatiger hulp aan die arme broeders te verstrekken. Al wie Oostenrijksche kinderen verpleegd heeft zal het eene gevoelsvoldoening geven, dit mooie boek te lezen, bij de anderen zal het tot liefdedrang prikkelen. VOORLICHTING DER JEUGD OP EEN OPENBAAR GYMNASIUM Pater J. v. Rijckevorsel S. J„ leeraar in de Fran sche taal en Letterkunde aan het gymnasium te Katwijk a/R schrijft in de „Msb." „Mij werd gemeld, dat op de boekenlijst van het Gymnasium te Zwolle als leesboek der 4de klasse staat aangegeven i Voltaire, Candide, ed. Tjeenk Willink. Tevens werd mij gevraagd, hoe de katho lieke leerlingen zich moeten houden in dit geval. Aanvankelijk meende ik, dat, ofschoon Voltaire geen geschikte lectuur is voor jongens,in wier milieu het positieve Credo in eere wordt gehouden, een kalm berusten wellicht het meest was aan te raden. Immers, zoo dacht ik, het boekje zal wel voldoende gecastigeerd zijn en de bewerker zelf zegt in de Voorrede, dat hij eenige stukkeb heeft weggelaten, qui auraient pu blesser la délicatesse de„la lecture. Bovendien was mij de firma Tjeenk Willink een waarborg, die onder de meer dan vijftig nummers harer „Lectures Classiques" er slechts één enkel uitgaf, dat naar mijn bescheiden meening, minder geschikt is. Tenslotte erken en waardeer ik te zeer de onpartijdigheid en het verantwoordelijkheids gevoel mijner collega's bij 't onderwijs, en inzonder heid van de leeraren in de Fransche taal en letter kunde, om vooral nu 't om Voltaire ging, iets anders te verwachten dan groote omzichtigheid en eerbied voor eens anders overtuiging. Zonder parti-pris, eerder met eengunstig préjugé heb ik het boekje doorgelezen. Tot mijn groote ergernis moet ik nu mijne aanvankelijke opinie geheel wijzigen. En niet alleen trek ik mijn raad van kalm berusten terug, maar hier moet een luid protest klinken, uit naam van allen, die voor hun kind geloof stellen boven twijfelzucht, uit naam vooral van de katholieke ouders en katholieke jeugd, want dit boek bevat onwaarheden en is daardoor, benevens om zijn scepticisme, onpaeda- gogisch, en voor ons, Katholieken, is het be- leedigend. Beleedigend erger dan ruwe lastertaal is de fijne spot van Voltaire, als hij met zijn „hideux sourire" op 't gelaat zich vergrijpt aan het celibaat der geestelijkheid, het nut en de heiligheid van reli gieuzen en monniken, kerkelijke plechtighede en gebruiken en vooral aan het geloofspunt, dat Gods voorzienigheid het al regelt en bestuurt. Onwaar zijn die oudbakken verhalen, waarmee 18e-eeuwers en Encyclopedisten zich verlustigen, over Inquisitie en Autoda-fé, over Jesuiten-gruwe len en J esuitenmoraal. Onpaedagogisch is het, jongens (van de 4e klas 1 N. B.) opmerkzaam te maken op de „grappige wijze", zooa s de bewerker in een der voetnoten zegt, waarop Voltaire de „inanité des discussions théoloques" zou aantoonen, of hen aldoor met den aartsspotter te doen meegrinneken bij priester schandaaltjes uit 's schrijvers phantasie, of hen zonder tegengif te laten smullen van al die schijn- bewijzen en goedkoope grollen, waarmee zekerheid overtuiging en geloof in 't jongenshart, toch zoo wankei, moeten worden gedood I Laten we toch eerbied hebben voor de teere ziel van het kind. Wat moeten nu katholieke jongens doen, wien zulk een boek ter lezing wordt voorgelegd Zij moeten minstens protesteeren bij hun ouders Z00, No. 16901. I'RIJZEN VAN 65. f U 2201 4974 9279 12184 13760 16035 194 70 2829 6039 9379 12191 14038 16920 194e* 1 71 2834 6217 9566 12520 14172 17061 19812' 828 '2889 6535 9636 12573 14387 17373 20364' 342 3362 7002 9751 12765 14528 17538 21021 668 3478 7274 10164 12945 14566 17735 21320 864 3891 7340 10331 18015 14670 17773 21586 983 3965 7630 10832 18186 14704 18496 21688, Wol 10941 13244 14782 18723 21900 1728 J337 8036 11947 13314 14896 18770 21999' }790 4630 8186 11986 18344 15711 19010 229021 1023 8826 12108 13660 15912 19200 22910 i Trekking van 100 nummers ten overslaan van Notaris fl. G. MULIE. t. Donderdag 9 September 1920 Prfjs van f 100 1149 Prijzen van f 90.(eigen geld) f 108 3228 6137 7870 9459 12965 14136 15364 1 8384 212 3959 63 8032 9839 13669 54 15552 18572 68 4744 6421 93 98 13116 59 15632 18601 365 5285 6821 8131 10403 13210 14401 15758 18700 530 5308 70 8353 52 13 87 15994 19194 983 5434 6906 74 10988 13350 14762 16020 19524 1055 5-524 7119 846611103 52 66 16358 20194- 1228 5712 85 8611561 13444 89 16451 20250 1816 61 7270 8760 73 13590 14978 16599 20481, 2993 5954 7585 9008 11902 13913 15037 17560 20587 3005 6046 7612 9434 1209314124 71 17705 20635 e 1 dezen moeten zich richten tot het Curatorium der szhool. Moge mijn prorest, dcor mij als leeraar, geloovige e 1 katholiek in ezn zaak van openbaar belang ia net openbaar geuit, hun daarbij een steun zijn.". DE MELK EEN KWARTJE PER LITER. Volgens de „Haagsehe Ct." za-l waari sch ijii 1 ijk met ingang van 1 October a.s. de melkprijs in dc Residentie verhoogd; worden tot 25 cent per liter. Deze be langrijke verhooging vindt zijn oorzaak in een dezer d,agen door het bestuur van den bond van melkveehouders in Zuid- Holland en de melkcommissie van den Land- en Xuinbouwbond in Z.-H. geno* men besluit, om de leden dier organisaties te adviseeren den prijs op 19 cent franco stad te brengen. Men deelt tevens mede, dat deze prijs waarschijnlijk voor het winterseizoen, slechts een minimum beteekent. De oor zaak schijnt gezocht te moeten .worden in den grooten kaasuitvoer. DIEFSTAL VAN COPRA. Te Worrnérveer is ten nadeele van de firma Jurgeus, margarinefabrikanten te Nijmegen, eene .belangrijke hoeveelheid copra ontvreemd. De copra was geladen in, Rijnaken en bestemd om m één der groot© oliefabrieken aldaar vermalen te worden. De ontvreemde partij heeft een gewicht van ruim 25.000 K.G. en vertegenwoor digt een marktwaarde van ongeveer 15000 gulden. Het is de politie te \V<>nnc.rvtM.-r mogen gelukken, om te Zaandam en to Amsterdam de ontvreemde partij en een hoeveelheid ledige zakken in beslag te nemen. Dinsdag zijn vijf schippers, die de verduistering hadden gepleegd, alsmede 'n vijftal helers ter beschikking van do justitie gesteld. EEN .WEDLOOP VAN PAS gehuwden. .Woensdagmorgen heeft te Rotterdam een niet onvermakelijke wedloop plaats gehad tusschen juist gehuwde paartjes. Het was namelijk voor den eersten keer, dat in het nieuwe Stadhuis pro deo werd getrouwd. En voor deze gelegenheid had een caféhouder in de Jonkerfransstraat f 300 uitgeloofd voor het paar, d,at het eerst zijn trouwboekje in zijn caïé liet afteekenen. Na afloop van de trouwplechtigheid en nadat aan elk lièfc trouwboekje was iiTtge- reikt, werden de deuren van de trouw!- zaal geopend en toen kon eerst de wed loop aanvangen. Het spreekt vanzelf, dat degene, die de beste voorzorgsmaatregelen genomen had, do beste kans had, de f 300 te verdienen. Etn dat er in een tijd als deze wel animo is om een dergelijk bedrag even op te strijken, laat zich bedenken. Geen won der dus dat voor den uitgang van het stadhuis talrijke auto's hadden post gevat, die daar waren besteld door de diverse, bruidegoms. Ook een tweetal motorfiet sen met zijspan en duozitting werden in de file opgemerkt. De bruidsparen echter, die hun voor- zorgsmaatregelen hadden beperkt tot het bestellen van een auto, bleken zich al heel gemakkelijk van de zaak te hebben afgemaakt. De .winnaars toeh, de brui degom L. V. en de bruid A. M. R. had den zich heeï wat meer moeite getroost, Deze jongeman had een heel plan in el kaar gezet. Vrienden van hem hadden een tweetal auto's gehuurd en daarmede hadden zij post gevat op het Hofplein, waarmee de auto's van alle mededingen- den moesten passeeren. ;Toen de eerste, twee auto's verschenen, waarin niet de. vriend gezeten was met des,zelfs vrouw, bleven de auto's met de vrienden plot seling midden op den verkeersweg staan, en veroorzaakten daar eenige stagnatie. Van die gelegenheid maakte de derdle auto, waarin de winnaar was gezeten) gebruik, om zij het dan ook over den verboden rijweg door te rijden en zoo als eerste aan te komen. In het cafe was het nog langen tijd een vroolijke stemming, zij het dan ook, dat deze in den beginne dreigde verstoord te won den, door kibbelarijtjes onder de later komende paartjes, waarvan vooral do bruidegoms leelijke verwijten over hun onhandigheid te hooren kregen. EEN LIEVE JONGEN. Uit Nijmegen wordt aan het „Hbld." geschreven: Uift d,e landbouwkolonie onder do ge meente Nijkerk, waar jongens worden verpleegd, die zich aan een strafbaar feit hebben schuldig gemaakt, ontsnapte op.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1920 | | pagina 6