Drankbestrijding.
RECHTSZAKEN
KUNST EN KENNIS.
8EMENSD NIEUWS,
LANDBOUW EN VISSCHERIJ
ORDE EN ARBEID,
HET WONINGVRAAGSTUK IN ENGE
LAND.
ENGELAND EN HET PROCES TEGEN
DE RUSSISCHE GEESTELIJKEN.
VAM ONZE
föpRAADLOOZC TELEFOON
Algemeene krachtige actie voor de „Kruis-
lani r".
DE ZOMERTIJD.
Groote moeilijkheden in geval van afschaffing.
Het antwoord van den minister van Bin-
aenlandsche Zaken op de vraag van den heer
De Vos van Steenwij k, betreffende vervroe
ging van den wettelijken tijd met een uur,
luidt als volgt
Gelijk bekend, placht de regeering, waar
het gold de vaststelling van het begin en het
einde van den zomertijd, vooral rekening
'te houden met de eischen van het inter
nationaal spoorwegverkeer. Thans bestaat
nog geen zekerheid welke die eischen zullen
zijn en in afwachting daarvan is het onmoge
lijk een beslissing te nemen. Overigens mag
er zeker wel de aandacht op gevestigd worden, 1
dat nu een initiatief-voorstel tot afschaffing
van den zomertijd ter tafel ligt van de Eerste
Kamer, het voor de regeering wel moeilijk
is een beslissing te nemen. Immers mocht
dit voorstel wet worden, dan zou daarmee
een eventueel Koninklijk besluit tot instel
ling van den zomertijd automatisch onge
daan gemaakt zijn, wat tot groote moei
lijkheden met name voor het spoorwegver
keer zou leiden.
HET REGEERINGSJUBILEUM VAN
DE KONINGIN.
De Romeinsche correspondent van De
Tijd meldt, dat onder de te Rome verblijf
houdende Nederlanders een comité opge
richt is, met het doel bijdragen in te zenden
voor het nationaal huldeblijk aan de Koningin
ter gelegenheid van haar regeeringsjubileum.
Voorzitter van het comi is WMEiedderus,
consul-generaal der Nederlanden te Rome,
leden zijn mgr. dr. A. Hensen, directeur van
het Ned. Hist. Instituut, de heer Marcel'de
Jongh, ingenieur, mgr. dr. B. Eras., penning
meester is de heer Pennington-de Jongh
secretaMsis pater F. Huisman, vertegenwo
diger van het Algemeen Ned. Verbond te Ro-
De gezanten van Nederland bij de Italiaan-
sche regeering en bij den H. Stoel is verzocht
het eerelidmaatschap van het comité te aan-
vaarden. Te Milaan, Genua, Turijn, Venetië
tn Napels zullen afdeelinge van het comité
worden opger.cht.
njDELIJK INVOERVERBOD VAN
SCHOENEN.
De Nederlansche Kamer van Koophandel
voor Duitscbland heeft een adres gezonden
aan de Tweede Kamer, waarin zijn verzoekt,
iet daarheen te willen leiden, sdat het door
de egeering vastgestelde invoerverbod op
scjhoenen niet tot stand kome, en in geval
men hiertoe niet zou kunnen besluiten de
beslissing in elk geval uit te stellen, totdat
te overzien is, in welke richting de Duitsche
concurrentie capiciteit zich ontwikkelt,
JAARVERGADERING VAN
SOBRIëTAS.
De J larvergadering van Sobriëtas met de
iToorziiters en Secretarissen der Diocesane
Bonden en Secties zal gehouden worden
in het Centr. Bureau te 's Bosch, Dinsdag
April a.s.
Behalve het Jaarverslag van den Secretaris,
het Financieel verslag en de Begrooting van
den Penningmeester, komen neg verschillen
de voorstellen aan de orde, o. m. eene krach
tige actie voor de Kruisbanier, de mede
werking der Geestelijkheid, het bevorderen
der geheelonthouding bij 't aannemen van
nieuwe leden beneden 21-jarigen leeftijd, het
inrichten van een reizend Drankweermuseum
van Sobriëtas.
KORT PROGRAM VAN SOBRIËTAS.
1923.
Door het Fed. Bestuur van Sobriëtas werd,
na overleg met de Dioc. Bondsbesturen en de
Perscommissie, een kort program van studie
en actie voor heel de Roomsche Drankweer
vastgesteld.
Door het volgen van dit program zal de
katholieke drankbestrijding m ons land ten
zeerste winnen aan diepte en kracht van be
weging, daar een meer doelbewuste en ge
concentreerde strijd het gevolg daarvan zal
zijn.
Zoowel het Fed. Bestuur als de Hoofdbe
sturen der Dioc. Bonden en Sectie's en Com-
nissie's zullen met het Centr. Bureau en de
Redacties der verschillende Sobriëtas-perio-
dieken hun bijzondere aandacht wijden aan
de afgekondigde programmapunten en in on
derlinge weloverwogen samenwerking deze
oestudeeren en trachten te verwezenlijken.
Bezuldenhouf begonnen. Wat dat betee-
kent, zoon verhuizing, blijkt wel hieruit, dat
dien dag al zeven groote verhuiswagens
weggereden zijn, en men nu nog niet op de
helft is. Maar toch hoopt men Dinsdag met
de geheele verhuizing klaar te komen.
en de regeenngspersonen woraen nauwseung
bewaakt, terwijl deze heeren zelf onder voort
durende bewaking van geheime politie staan,
waartoe ook detectives uit Dublin zijn gezon
den, omdat die de Iersche samenzweerders,
beter kennen.
LONDEN, 20 Maart Uit het verslag om
trent de woningtelling in Engeland blij kt o.a.,
dat te Londen slechts 38 pet. der bevolking
een huis voor zich alleen heeft 32 pct.leeft met
2 gezinnen in 1 huis en 30 pet met 3 gezinnen
in een huis. 683 duizend menschen in Lon
den hebben slechts een vertrek voor 2 pep
sonen. In de noordelijke industrie-streken,
vooral te Glasgow is de toestand nog slechter.
HET CONFLICT IN HET ENGELSCHE
BOUWBEDRIJF.
LONDEN, 20 Maart. De onderhandelin
gen tusschen werkgevers en werknemers it
de bouwvakken zijn heden mislukt ten ge
volge van den uitslag van het referendum
onder de arbeiders, waarvan de uitslaj
42,506 voor en 140,952 tegen aanvaarding
der werkgevers-voorstellen was. Deze meer
derheid is voldoende om het vakvereem-
gingsbestuur te rechtvaardigen de staking
uit te roepen na afloop van den termijn dcJ
huidige arbeidsvoorwaarden, n.l. 31 Maart
DE STAKINGEN IN ENGELAND.
LONDEN, 20 Maart. Behalve de stakin
gen der landarbeiders, der mijnwerkers en
der bouwvakarbeiders dreigt nu ook Don
derdag in Dundee een staking van de Jute-
arbeiders uit te breken in verband met de
voorgenomen loonsverlaging.
LONDEN, 20 Maart. Bij het beantwoor
den van den aartsbisschop van Canterbury,
die zijn bezorgdheid uitsprak over de ar
restatie en het a.s. proces tegen den aarts
bisschop van St. Petersburg en 15 priesters,
vermeld in het telegram van 15 dezer, zeide
Curzon, dat het proces werd uitgesteld toi
21 Maart. Er was reden om te gelooven,-Uat
het werkelijke doel van het proces was hef
verschaffen van materiaal voor anti-Christe
lijke betoogingen op Paschen. Aan den En-
gelschen zaakgelastigde te Moskou was last
gegeven, zijn vertoogen ten behoeve van di
gevangenen voort te zetten en de Engelsche
regeering zou allen invloed, dien zij kon uit
oefenen, te hunnen bate aanwenden.
H. J. MELIS f.
Te Rotterdam is, meldt het „Vad." overle
den, 77 jaar oud, de schilder H. J. Melis,
geboren te Sas van Gent.
Eerst was vooral het landschap zijn genre,
later legde hij zich meer op het figuur en het
binnenhuis toe. Herhaaldelijk werd zijn werk
bekroond. Hij verkocht veel in het buiten
land.
BRANDSTICHTENDE BOEFJES.
Als verdacht van brandstichting in Af
heidegronden, gelegen nabij- de Woeste
Hoeve, tusschen Arnhem en Apeldoorn, zijn
door de Apeldoornsche politie twee 16-
jarige jongens uit Eerbeek en Loenen ge
arresteerd.
Een dezer heeft reeds zijn schuld bekend
aan de daad, waardoor 8 H.A. heidegrond,
deels aan de gemeente Apeldoorn, deels
aan Baron Delcourt toebehoorende, werden
vernield.
BRANDBLUSCHAPPARAAT EN
SCHUNDOODPISTOOL.
De minister van Justitie stelt bij de hoof
den van plaatselijke politie in Nederland,
een onderzoek in naar de aanwezigheid van
een toestel, blijkbaar in den handel ge
bracht als brandbluschapparaat, doch dat
tevens zou kunnen dienen tot het geduren-
do korten tijd bedwelmen van personen.
Het uit Duitschland geïmporteerde toestel
heeft het voorkomen van een revolver en is
39 c.M. lang; in persberichten van Juni van
het vorig jaar zou o.a. medegedeeld zijn, dat
een schot op den buik geriqht, het slacht
offer voor ruim 20 minuten in zwijm doet
vallen.
De minister is aanvankelijk van meening,
dat deze apparaten als z.g. schijndoodpistool
vallen onder de bepalingen der Vuurwapen-
wet.
VERGIFTIGING VAN HONDEN EN
KATTEN.
Aangaande de onlangs door ons vermeldt
vergiftiging van honden eri katten in de ge
meente Voorst (Geld.), wordt vanwege het
secretariaat van de Vereeniging tot bescher
ming van dieren medegedeeld, dat blijkens
eenige gevonden resten de vergiftiging ge
schied moet zijn door voedsel dat strychi-
ne bevatte. Het onderzoek van justitie en
marechaussee heeft niet tot ontdekking van
de daders kunnen leiden, maar heeft in ieder
geval tot gevolg gehad dat de vergiftigings-
gevallen zich in de laatste weken nfet her
haald hebben.
DE ECHTGENOQTE VAN DEN EX-
KEIZER.
Een „offlcieele" mededeeling van „Huize
Doorn" meldt, dat de echtgenoote van den
ex-keizer aan het einde dezer week" met
haar drie kinderen van Doorn naar haar be
zitting het slot Sabor in SUezië zal afreizen
om bij haar twee oudste zoons het Paasch-
en Pinksterfeest door te brengen en om te
zorgen, dat haar drie kinderen, die op Doorn
wonen, niet aan hun vaderland ontwennen.
Na Pinksteren keert zij spoedig op Huiz.
Doorn terug.
Van een reis naar Korfoe is geen sprake.
nende, al te gauw het ergste van hem heb
gedacht?
Alles is duister tan ons heen; maar laai
ons het oordeel nog opschorsen.
Maar, gij vreest, gij twijfelt?
Ik verontrust mij meer dan ooit ovei
Ellen, Mary, zeide ilk. Ik ben het aan haar en
aan mijne eigene rust verplicht, haar op W
sporen.
Ja.... dat moet gij doen, fluisterde
Mary.
Als die man onschuldig Is, zal hy mij
later danken, dnt»ik het geheim heb uitge-
vorsoht; a's hij schuldig is en zijn schuld
heeft willen uitwisschen door den goeden
naam van zijn slachtoffer te bezwalken, ver
dient hij ons medelijden niet, en is hij ta
gevaarlijk om te leven.
Neen... neen... gij moet hem sparen,
als het zoo ver is, Canut, zeide zij; gij kunt
uw vrouw toch niet aan Ellen opofferen.
De laatste woorden van Ellen waren,
dat zij „door nevelen was ingesloten." Ik zal
niet rusten eer ik mij een weg gebaand heb,
en door die nevelen heen, tol haar of tot
haar graf ben doorgedrongen. Als wij ons
allen weder in het heldere zonlicht verheu
gen, is het nog tijd genoeg om te bedenken,
in hoeverre wij dien man genade zullen
schenken.
UIT HET LAGERHUIS.
LONDEN, 20 Maart. Men had veel be-
lan» gesteld in de motie, die Snowden van
daag in de middagzitting indiende, strekkende
tot het vervangen van het particulier door het
staatsinitiatief in alle zaken, de productie
betreffende, gezien de mislukking van het
kapitalistische stelsel. Met het oog op het
belang van de aangelegenheid en de onmoge
lijkheid om die af te doen in een korte verga
dering, stemde Bonar Law toe in het geven
van gelegenheid tot nadere bespreking van die
motie na Paschen. Dan zal worden gestemd
over de motie, waar,tegen de liberalen, de na-
tionaal-liberalen en de aanhangers van de
regeering waarschijnlijk vereenigd zullen
zijn.
IERLAND.
DUBLIN, 20 Maart. Bij het beantwoorden
van een vraag over de deportaties, die onlangs
hebben plaats gehad, zeide president Cotgrave
vanavond in de Dail Eireann, dat de vrij-
taatsche regeering van plan was, de recht
vaardige en billijke beloften te houden, die
zij aan de Engelsche regeering had gegeven,
om de gedeporteerden niet te vervolgen zon
der haar toestemming en hun beroep op de
commissie van advies toe te staan.
DE IERSCHE OPSTANDELINGEN IN
ENGELAND.
LONDEN, 20 Maart. Het hoofdbureau de
Londensche politie heeft een waarschuwing
gezonden aan alle gasfabrieken, electrische
centrales enz. te Londen en omgeving om
op hun hoede te zijn tegen aanslagen van
de zijde van Iersche republikeinen.
Deze zouden n.l. uit weerwraak tegen de
uitlevering van verdachte Iersche rebellen
door Engeland voornemens zijn aanslagen
te plegen. Ook openbare gebouwen te Lon
den en de woningen van hooge ambtenaren
DUSSELDORF, 20 Maart. Twee kolen-
treinen zijn gisteren naar Nederland ver
trokken. De Fransch-Belgische d.rectie der
spoorwegen in het bezette gebied is in wer
king getreden.
DUSSELDORF, 20 Maart. (Belga). De
teekeneii, die duidelijk op een ontspanning
wijzen, blijver; aanhouden. De betrekkingen
tusschen de belettende autoriteiten en troe
pen en c'e Duit'che bevolking worden aan
zienlijk beter. Ook met de ambtenaren wor
den de betrekkingen meer en gemakkelijker.
De regeeringspresident te Munster heeft aan
de ambtenaren in het Roerbekken nieuwe
instructies gegeven, waarbij zij worden ge
machtigd, betrekkingen met de bezettings
overheid te onderhouden, op voorwaarde,
dat zij hem daarvan vooraf rekenschap af
leggen. Het laden van cokes is vandaag be
gonnen op een nieuwe opslagplaats, geopend
bij de firma Blumenthal.
BERLIJN, 20 Maart. De Berliner Lokal
Anzeiger verneemt uit Essen, dat de Fransche
bezettingsoverheid nog eenige bankdirec
teuren als gijzelaars in hechtenis heeft ge
nomen. Volgens meedeelingen uit Fransche
bron zijn de bankiers in hechtenis genomen
om zeker te zijn van het innen van de boete,
welke Essen zal worden opgelegd als de moor
denaars van Schmidt niet ontdekt worden.
Doorvoering der wenscheo van het So-
iriëtas-Congres van 1920 nl.
1. Samenwerking der R.K. Drankweer
met de R.K. Stands- en Vakorganisaties en
uidere R.K. Vereenigingen.
2. Alcoholvrij vergaderen of droogleg
gen van het R.K. Ver enigingsleven.
3. Het bevorderen van maatregelen door
de gemeentelijke autoriteiten tot bestrijding
van het drankmisbruik.
4. Het uitbreiden der Jeugdorganisatie
van Sobriëtas, vooral door het oprichten en
deugdelijker inrichten van Jongens- en Meis
jesbonden.
1. De „Kruisbanier" in elk drankbestrij-
lersgezin.
2. Het abonnementsgeld opgesloten in
ie contributie.
3. Aanwerven van abonné's buiten drank-
Vestrijderskringen.
4. Colportage met de „Kruisbanier"
DE AANSLAG OP SMEETS.
KEULEN, 20 Maart. Het verdere onder
zoek naar den aanrander van Smeets heeft
ook tot dusver nog geen resultaat opgele
verd. Een jonge man, die ervan verdacht
werd, moest weer worden vrijgelaten, aan
gezien hij ep niet voor in aanmerking komt.
In den toestand van Smeets is dusver
geen verandering gekomen.
Maar wat zou het hem gebaat hebben?
Het geld zou alsdan in de hamden van
de Rays zijn gekomen, en hij was toen op
Lelty Ray verHefd. Als ik Wenford gehuwd
had, zou Lelty aanstonds zijn vrouw gewor
den rijn. Men praatte in het dorp reeds over
die vrijage, toen ik Wenford verzekerde dat
ik hem niet zou kunnen beminnen. En
toen
Zij zweeg, en werd nog bleeker, de uit
drukking vam haar gelaat veronrustte mij; ik
verweet mij, da-t ik haar zoo geduldig aan
hoorde, en toch hield een onweerstaan
bare macht mij aan hare lippen ge
boeid.
En toen waagde hij een aanslag op mijn
leven; hij' poogde mij te dooden, door
mijn zenuwachligen angst op te wekken, en
toen dat niet gelukte, trachtte hij mij te ver
giftigen.
Dat is niet mogelijk, Mary. Hij was nooit
zulk een deugniet; gij moet'u daarin bedrogen
hebben.
Dat poogde Janet mij eveneens te doen
gek) oven toen mijn argwaan was opge
wekt; toen ik haar mijn angst bekend had,
en zij mij er mee uitgelachen had. Toen was
ik overtuigd, dat mijn echtgenoot door Her-
bert vermoord was, en dat mijn leven in ge
vaar verkeerde nu hij Letty Ray verlangde te
trouwen. Ik wist dat hij valsche wissels
maakte; dat hij zijn handteekening sedert
den dood van mijn man meermalen had
nagemaakt; da-t hij telkens mijn hand-teekening
in het kasboek naschreef als hii veld noodig
had, en op den trots zijner zuster vertrou
wende, overtuigd was, dat ik hem niet zou
aanklagen. Ik wist, dat wij getwist hadden, en
dat ik hem voor zijn misdaden gewaar
schuwd had; iik wist dat hij gevaarlijk was,
en geen genade had voor degenen die in
zijn macht stonden. Janet, mijn trouwe,
waakzame vriendin, bestreed mijn argwaan
en spotte er mee. Maar Canut! ik was van
toen af ook op mijn hoede en ik hiisterde
eens, toen Janet en mijn broeder in de biblio
theek aan het twisten waren. Zij trok toen
partij voor mij; zij waarschuwde hem, dat zij
hem Hef had en hem nog geloofde, dat zy
hoopte, dat mijn verdenking ongegrond was,
maar zij verborg het niet voor hem, dat ik
hem wantrouwde, en.... ik geloof, dat zij
mij het leven redde. Arme Janet, zij zal hem,
trots alle omstandigheden, nog altijd trach
ten te verschoonen. Zij vertrouwt hem nu
nog, niettegenstaande zijn eigen zuster geen
liefde meer voor hem gevoelt.
■—Wij hebben het recht hem te verdenken,
maar er bestaan geen tastbare bewijzen. Hij
moge een slecht mensch, een verval scher,
een bedrieger en een deugniet zijn; er
bestaan geen bewijzen, dait hij zich aan
nog erger misdaden heeft schuldig ge
maakt
Die twijfel ondersteunde mij in den tren-
rigen tijd, voordat ik n ontmoette, zeide zij;
ik bestreed de sombere gedachten die mij
vervolgden en de hoop dat mijne verdenking
mii misleid had» bewaarde mü voor de wan-
nog altijd kwelde en ik wilde u daaraan ont
rukken, Mary.
Het is een afschuwelijk verleden. Gij
kunt dus denken hoe ik, die altijd zwak en
teer was, daardoor heb geleden. Is er nog
meer te vertellen, Canut? vroeg zij, behoef ik
u den wedstrijd te herinneren hei verlan
gen mijns broeders dat ik n tot architect zou
kiezen de inlichtingen die hij in Londen
naar u ging nemen, zijne liefde voor uwe
zusier, eene liefde die hem had kunnen red
den en verbeteren, als hij zijn gouddorst liad
willen overwinnen. Canut, ik geloof, dat hij
haar een tijd beminde, tot zij zijn laaghar
tige ziel doorgrondde, evenals ik dat in
vroegere jaren had gedaan. Toen hij met haar
gehuwd was, vernam hij eerst dat ik uw
hand had aangenomen; gij herüy&ert u, hoe
hij zich herwaarts spoedde, terwijl gij in
Londen waart. Hij hoopte mij vrees aan te
jagen, hij herinnerde bij de belofte die ik
hem gedaan had en dwong mij, mijne ver
loving te verbreken. Maar, o, Canul! uw
liefde had mij nieuwe kracht geschonken, en
ik betreurde hei niet, dat ik voor bet eerst
van mijn leven mijn woord had gebroken,
nu de toekomst zoo helder vopr my lag, dat
zelfs het tegenwoordige daardoor dragelijk
werd. Toen hij zag dat ik niet toegaf, vorm
de hij een nieuw plan, en maakte hy zich
nogmaals aan vervaisching schuldig, waar
door hij in het bezit van het kasteel kwam.
Ter wille van Ellen hield ik dezen laatste*
misstap geheim, die ten doel had, rich to
verrijken met de fortuin die mij ontviel, en
hoop. Somtijds bracht ik hdt zoo ver, dat
ik nog in hem geloofde.
Hebt gij mij nog meer te vertellen,
Mary?
Nog dit, dat naarmate mijn gezondheid
zwakker werd, mijn vrees voor hem toenam;
dal ik mijn versland verloor en goed en
kwaad dooreen warde, toen ik mijn vroe-
geren argwaan voor een kwaden droom poog
de te houden. Toen vatte ik het voornemen
op alleen te gaan wonen; vandaar dat ik
het plan voor een nieuw huis beraamde, waar
ik voor alle gevaar veilig hoopte te zijn. Ik
beloofde hem, nooit ie zullen hertrouwen,
maar verklaarde, dat ik, van hem verwijderd,
mijne dagen wenschle te slijten, en dat ik
hem jaarlijks zulk aanzienlijk inkomen wilde
schenken, dat zelfs hij in zijne schraapzucht
daarmede tevreden kon zijn. Op deze voor
waarde schonk hij mij de vrijheid, neen, ver
heugde hij zich van mij ontslagen te worden.
Weinig vermoedde ik toen wal de toekomst
mij bereidde. Hoe zou ik hebben durven
hopen, dat ipmand mij zoo lief kon hebben
om alles voor mij op te offeren, en uit be-
langlooze liefde met mij te trouwen.-
Gij hadl u te lang in een verlammenden
dampkring bewogen, cn alle geloof in trouw
en liefde verloren, zeide ik, terwijl ik haar
aan mijn hart drukte. Gij beleeft nu ten
minste betere dagen.
Ja, ik beleefde die, tot ik begon te
vreezen ook uwe liefde te zullen verliezen.
Dat zou niet mogelijk zijn. Ik was be
kommerd over het treurige verleden, dat u
ik ruilde een leven vol smart en onrust tegen
^en zalig vreedzaam leven aan uw zyde.
Dat was een vreeselijke geschiedenis, die
wel is waar op argwaan en vermoedens be
rustte, maar waarachter zeker een ontzet
tende waarheid schuilde.
Ik begreep nu, hoe Mary geleden moest
hebben, terwijl al die gedachten en die
angst haar kwelden en zij allengs meer tot
de overtuiging kwam, dat haar broeder een
goddeloos, laaghartig wezen was. Het ver
wonderde mij dat zij niet bezweken was on
der zuiken zwaren last. Ik geloofde ook dat
zij dien man doorgrond had, en dat hij een
deugniet was, die zich door zijn afschuwelijke
hartstochten geheel liet beheerscihen. Geen
alledaagsche deugniet, maar een doortrapte
schurk, die een studie van de misdaad had
gemaakt, en zoodoende, bijna zou men zeg
gen, daarin uitmuntte.
Zulke menschen hebben altijd bestaan tot
schande voor de menschheid, en zijn als mis
dadigers gestorven. In de jaarboeken der ge
vangenissen komen steeds voorbeelden van
zulke boosdoeners voor.
Deze man was driedubbel gevaarlijk, om
dat hij de kunst van te huichelen zoo mees
terlijk verstond; al zijn daden waren be
studeerd en moesten samenwerken tot vol
voering zijner booze plannen, waaraan zyn
slachtoffers werden opgeofferd.
Gij zwijgt, Canut, zeide zij; gelooft gij
dat ik hem te hard beoordeeld heb, dat ik
Item in één opzicht voor een schurk niet ken-
fWoidt vervoflgd-).