BUITENLAND BINNENLAND. T wesde Mad 22 December 1923 Medische Praatjes. mM. BUITENL BERICHTEN. Uit de Pers. Hetroode testament Vooruitloopend op het werk der onderzoekscommissie, meenen Ameri- kaansche bankiers, dat het Duitsch bezit in de V. S. ongeveer 200 millioen dollar bedraagt. Zoowel Amerika als Duitschland klagen over Frank rijk's houding ten opzichte van de prioriteit van het levensmiddelencre- diet. De Brifsche maatregelen tegen Afghanistan zouden voorloopig alleen bestaan in het verbreken der diplomatieke betrekkingen. De laatste bijeenkomst van den Raad van den Volkenbond: met het her stel van Hongarije's financieelen toestand zal nu een aanvang gemaakt kunnen worden. Een nederlaag van de Mexicaansche rebellen? Be halve door den burgeroorlog wordt Mexico nn weer door 'n hevige aard beving geteisterd. De, aardbeving in Columbia zou 300 menschenlevens geëischt hebben. Ceuta tegen -Tanger. Onder de Telegrammen: Het verzoek om prioriteit voor de Ameri kaansche levensmiddelen-credieten aan Duitschland is naar de geal lieerde regeeringen verwezen. Generaal Dames (een der Amerikaansche deskundigen) voorzitter der onderzoekscommissie voor den ïinancieelen toestand van Duitschland. De definitieve verhoudingen in het Engelsch Lagerhuis. Een Russische persstem over Engeland en Afghanistan. Obregon beschikt over voldoende troepenmacht. Het Chineesche Kabinet heeft zijn ontslag ingediend, dat echter niet is verleend. EEN PROCES TUSSCHEN EEN HO- HENZQLLERN EN PRUISEN. DE LAATSTE DER ZUID-AFRIK A AN- SCHE SLAVEN OVERLEDEN. Ondermijning van David Wijnkoop's positie. FEUILLETON. HEESCHHEID. L Heeschheid is een euvel, waarmede velen onzer medemenschen te kampen hebben. Reeds het feit, dat er alom middelen ge vonden worden, die deze kwaal binnen korten tijd overmeesteren zouden, levert voldoende het bewijs, dat deze aandoening niet to;t de zeldzaam voorkomende behoort. Nu denken velen uwer wellicht, dat de weersgesteldheid hier te lande schuld draagt en dat door haar buitengewoon wisselend karakter dat zij toont tn hoofdzaak dit euvel moet worden toegeschreven. Onge twijfeld speelt deze factor een groote rol bij het ontstaan der heeschheid, doch niet een zoodanige, dat men zoo maar zonder meer elke voorkomende heeschheid aan weersverandering mag toeschrijven. Wij zul len zoo aanstonds gelegenheid hebben, dat deze zoo veelvuldig voorkomende kwaal niets anders is dan een afwijking van den normalen toestand van min of meer be langrijken aard van het strottenhoofd. Meestal is het een ontsteking van dit orgaan, di® tot de heeschheid aanleiding geeft. Hoe, zoo vraagt gij u zelf af, kan ons strottenhoofd, of zooals dit lichaams deel in het Latijn heet „Laryna" ontstoken worden? Welnu, bij dit proces spelen tem peratuurswisselingen een groote rol. Im mers het zal u wel eens gebeurd zijn, dat gij 's avonds uit een warme zaal buiten kwaamt en tegen den scherpen Noorden wind huiswaarts keerde, den volgenden morgen bijna geen geluid kondet geven. Bij onderzoek vinden wij dan een acute ontsteking van de laryna, kenbaar vooral aan een abnormale roodheid van het slijm vlies aan den achterkant van de keelholte in de buurt van de stembanden, terwijl een meer of mindere hoeveelheid slijm wordt afgescheiden. Zooals bekend is. ontwikke len de bacteriën, wanneer dat gedeelte van het lichaam aan koude wordt blootgesteld, een verhoogde activiteit en ontstaan ten ge volge daarvan een ontsteking. Aangezien onze laryna buitengewoon gecompliceerd van bouw is, d. w. z. tal van nissen en hol ten vertoont, vinden, zooals te verwachten valt, tal van bacteriën in deze omgeving een schuilplaats en is het dus geen wonder, dat zoo vaak en zoo spoedig op die plaats een ontsteking optreedt en heeschheid daar het gevolg van kan zijn. Nu wij met een enkel woord en in een populairen vorm het ontstaan dezer kwaal hebben uiteengezet, zult gij onwillekeurig reeds bij u zelf gevraagd hebben: ,,Op welke wijze worden wij heesch? Is deze kwaal toe te schrijven aan verdikking van het slijmvlies door ontsteking of is 't soms de slijm daar ter plaatse, die het euvel bewerkt? Ziedaar, zoo enkele vragen, die u bij het lezen onwillekeurig door het hoofd zullen gaan. Welnu, niets van dii alles is in staat het heesch zijn te verwekken. Wel pleegt de stem den invloed der verkoudheid te ondergaan en een eenigszins ander ka rakter te krijgen door het ontstekings proces, dat verdikking en slijmafscheiding te weeg brengt, doch de echte heeschheid wordt hierdoor niet veroorzaakt. Het zijn onze stembanden, die, wanneer wij spreken niet goed funtioneeren. Onder normale omstandigheden zijn wij in staat goed ge articuleerde geluiden voort te brengen en ondervinden geenerlei belemmering. Het gebrek bestaat hierin, dat bij de lijders aan heeschheid op 't moment, dat zij beginnen te spreken, de stembanden de lucht niet volkomen afsluiten, omdat zij niet precies tegen elkaar aansluiten. Het stemgeluid, dat wij dan waarnemen, bestempelt men met den naam van heeschheid. Den volgenden keer zullen wij nog enkele andere oorzaken noemen, die aan deze afwijking schuld hebben. 1 MEDICUS. Het Duitsche kapitaal in de Ver. Staten. De „New York Times" zegt, dat een nauw keurige schatting, door een bankiersgroep verricht, op geeftdat het Duitsch bezit in Ame rika ongeveer 200 millioen dollar bedraagt, welk bedrag, volgens de bankiers, zou kunnen dienen voor het verlecnenvan geldelijken steun ten behoeve van handels transacties t£r waarde van één tot twee mil liard dollar. Het Amerikaansche ïe- vcnsmiddelencrediet aan Duitschland. Het Amerikaansche departement van fi nanciën verklaart, dat het levensmiddelen tekort in Duitschland onmiddeliijken steun noodzakelijk maakt, doch dat de weigering van Frankrijk om aan een levensmiddelen leening den voorrang te verleenen boven de schadevergoedingen, deze leening onmoge lijk maakt. Mellon acht thans hulp verleening uit liefdadigheid noodzakelijk. De Berlijnsche correspondent van de „Köln. Z." wijst erop," dat de Parijsche pers blijkens de wijze, Waarop zij spreekt over de quaestie van een Amerikaansch levcnsmiddelencrediet, geen flauw idee heeft van den werkelijken toestand in Duitschland. Vertraging in de aangelegenheid moet nood zakelijkerwijze leiden tot een „te laat." Tegenover het verwijt, bijv. van -f „Jour nal," dat Duitschland wel geld .„„cft om grondstoffen in te voeren cu dit gtid liever moest gebruiken om levensmiddelen te koo- pen, voert de correspondent aan, dat Duitsch land toch natuurlijk grondstoffen moet in voeren om ten minste zooveel mogelijk nog de industrie aan den gang te houden. Komt de industrie geheel tot stilstand dan zou immers de werkloozennood nog veel en veel erger worden f Brittannië en Afghanistan. In Azië, aan de Britsch-Indische grens, heeft Groot-Brittannië weer eens moeilijk heden, die vermoedelijk in verband staan met de anti-Britsche actie van de bolsjewis tische propagandisten, welke ook alreeds vroeger aan lord Curzon aanleiding heeft ge geven eens een ernstige vermaning tot Mos kou te richten. Dat aan de moeilijkheden die Afghanistan thans aan de Britten berok kent, de Moskousche heerer. niet geheel vreemd zijn, zou men mogen opmaken uit den ijver waarmee ze nu de onschuldige Afghanen als slachtoffers willen voorstellen van Britsche oorlogslust. Zoover is het vol strekt niet. Integendeel wordt van Britsche zijde verklaard, dat volstrekt niet een ulti matum aan Afghanistan is gezonden, wel echter heeft men nadrukkelijk geëischt, dat de moordenaars van de Britsche officie ren, die naar Afghanistan zijn gevlucht, moeten worden gevangen genomen en uit geleverd p" dat de ondersteuning van vaak al te reoeische stammen aan de Indische grens door de Afghaansche regeering moet ophouden. Heel gerust, dat het met een betooging als het wegzenden van alle Britsche vrouwen uit Kaboel blijkbaar bedoeld om de Afghanen onder den indruk van dreigenden oorlog te brengen zal kunnen afloopen, is men te Londen niet. Dat blijkt uit het bericht van gisteren waarin melding wordt gemaakt van het oprukken van Afghaansche troepen (een goede duizend man) met eehige artillerie. Daarmee zou men het gauw ge noeg kunnen klaar spelen, maar zulke vij andigheden Zou men toch zeker liever ver mijden. Beduchtheid voor een gewelddadig optre den van Russische troepen heeft men ech ter te Londen' niet. De geruchten omtrent Russische troepenconcentraties in Centraal- Azië wil men hier maar liever onder de boe manspraatjes rangschikken. Nieuwe berichten melden, dat, tenzij vol doening wordt gegeven voor den moord op de Britsche officieren en hun vrouwen, het in het voornemen ligt de diplomatieke be trekkingen met Afghanistan te verbreken. Het terugtrekken van de Britsche vrouwen op Britsch gebied wordt beschouwd als een voorbode van het terugroepen van den Brit- schen gezant en het sluiten van den Khyber- pas. Het zou niet in het voornemen liggen, een militaire expeditie uit te rusten. Hongarije's herstel. De Raad van den Volkenbond, die te Pa rijs heeft vergaderd, heeft Donderdag zijn werkzaamheden beëindigd. In deze laatste bijeenkomst heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de plannen in zake het finan cieel herstel van Hongarije, waarover al ge- ruimen tijd door de financieele commissie van den Volkenbond en de regeeringen van Hongarije en de Kleine Entente werd onder handeld. Ook met de Kleine Entente, want de financieele commissie van den Volkenbond heeft de kwestie van een Kongaarsche leening in verband gebracht met het voorafgaand tot stand komen van bevredigende overeenkom sten ever de vergoedingsverplichtingen van Hongarije en de verbetering van de politieke verhoudingen met de buurstaten. Vandaar nu cok het voorbehoud van den Raad dat eerst door onderteekening van de betrokken regeeringen het gisteren goedgekeurde pro tocol van kracht zal worden. Zoo kan dus vermoedelijk nu ook de „Sa- nierung" van Hongarije beginnen, en zal men cok voor Hongarije naar een „Zimmer man" moeten gaan omzien. De opstand in Mexico. Een Exchange-telegram uit Mexico-City meldt, dat uit Villa Hermoza bericht is ont vangen dat tweehonderd rebellen en dertien man regeeringstroepen in een gevecht, dat dertig uur duurde, zijn gedood, waarna dc rebellen in wanorde terugtrokken. Een aardbeving in Mexico Gemeld wordt dat Woensdagavond om ne gen uur een aardbeving plaats had, welke de steden Granadas, Huasbas en Zepato in den staat Sonora (Mexico) met den grond gelijk maakte. Vele personen werden gedood of gewond. De gouverneur van Sonora verzocht om toezending van voedsel en tenten. De aardbeving in Columbia Een B.T.A.-telegram uit Parijs meldt De bladen publiceeren een telegram uit New-York, meldend, dat volgens de laatste berichten uit Bogota 3000 personen zouden zijn omgekomen bij de jongste aardbeving die de grensgebieden van Ecuador heeft ge teisterd. De aangerichte schade is zeer groot. Het Tanger-statuut. De Spaansche bladen nemen een groote reserve in a ht bij de bespreking van het zoo juist tot stand gekomen ve drag inzake Tan ger. Spanje heeft naar men weet ad referen dum gcteckend, en dit wordt opgevat als een stilzwijgend protest tegen de conventie. Het blad van graaf Romanones, den voormaligen minister-president, „El Diario Universal," schrijft in een sterk gecensureerd artikel, dat Spanje's rechten niet zijn erkend, zoodat Spanje dus herstel moet zoeken voor de toe' gebrachte wonde. Het middel is de haven van Geuta tot een concurrent van Tanger te maken. Ceuta ligt slechts op 21 mijl afstand van Algeeiras, terwijl Tanger op 54 mijl van Gibraltar is gelegen. Van Ceuta naar Fez is de afstand korter de haven van Ceuta zou in twee jaren voltooid kunnen zijn, ter wijl de aanleg van de haven van Tanger zes jaar tijd kost. Daar Ceuta zich onder Spaan sche soiivereiniteit bevindt, buiten het pro tectoraat, heeft Spanje de vrije hand, terwijl de handel toch steeds de beste haven bevoor deelt. Bovendien is het toekomstig eindpunt van het Europeesche deel van den Parijs- Dakar spoorweg in Spaansche handen, en kan met. Ceuta worden verbonden. DE CHINEESCHE DQUANE-ONT- VANGSTEN. Volgens berichten uit Shanghai heerscht er bij de bevolking van Kanton ontstem ming over den vlootdemonstratie, door de mogendheden op touw gezet. Men spreekt zelfs van een boycot van de goederen, afkom stig uit de landen, die aan deze betooging deelnemen. Een groot deel van de pers is het in hoofd zaak eens met deze beweging en verdedigt het goed recht aan Zuid-China op een deel der douane-ontvangsten. Latere berichten melden, dat aanplakbil jetten in de straten van Kanton de bevolking aansporen, de Britsche of Amerikaansche goederen te boycotten, en doen een beroep op het volk, zich te vereenigen, teneinde het surplus der douane machtig te worden „ten einde de Chineesche natie te redden". RAISOELI. Het bericht in de „Daily Mail" omtrent Raisoeli's dood wordt door de andere Engel- sche bladen niet bevestigd. Wel meldt Reu ter aan deze bladen dat de Moorsche roover- hoofdman zeer ernstig ziek is. SNEEUWSTORMEN EN VORST IN ENGELAND. Een draadloos bericht uit Londen maakt melding van hevige sneeuwstormen en harde vorst in de laatste 24 uur. Het proces tegen Ger maine Berton. Uit de meest belangrijke gebeurtenis en in het proces tegen de jeugdige anarchiste Ge maine Berton, die thans terecht staat wegens den moord op Marius Plateau, den secretaris der royalistische Ligue de l'Action Fran?aise, stippen wij er enkele aan. Charles Maurras, een der leden van de hoofdredactie der „Action Fran?aise", ver klaarde nadrukkelijk dat hij nooit in zijn blad ot politieke moord had aangespoord. Hij ad inderdaad m't betrekking tot Briand komen in staat, een duikboot te vervaardi gen van 10.000 ton. Technisch, betoogt de schrijver, is het niet noodig den omvang der duikbooten te beperken. De moeilijkheid schuilt echter hierin, ze behoorlijk te doen varen onder water, en met deze moeilijkheid hebben zoowel de Duitsche als Engelsche duikbooten te kampen. Hij verzekert na- d ukkelijk dat de Britsche vlootbouwers op het oogenbük alle anderen, wat technische kennis en ervaring ten aanzien van het duikbootenprobleem betreft, overtreffen. DE „RABKORS". Iedereen, die het leven in Rusland van nabij heeft bestudeerd, weet, welk een afgrond er gaapt tusschen de beschaafde kringen en het volk. Het volk verstaat zelfs de taal, die de in- tellectueelen spreken, niet en herhaaldelijk gebeurde het, dat de boeren vroegen, waar om men toch de boeken niet uit de taal der in- tellectueelen in het Russisch vertaalde', Om aan deze grieven der lagere klassen van het volk tegemoet te komen, heeft de bolsjewis tische regeering het instituut van „r2bkors" d.w.z. arbeiderscorrespondenten („rabkor" is een verkorting van „rabotsjiej korres- pondent" is arbeiders-correspondent) inge voerd. Deze rabkors worden niet alleen uit werklieden maar ook uit boeren gerecruteerd en hebben de opdracht alle plaatselijke ge beurtenissen in de gewone spreektaal te be schrijven. De meeste kranten hebben een spe ciale pagina voor deze correspondenties ge reserveerd. Het blijkt echter dat dit instituut geschreven „Wij beloven hem de matige, doch stellige lichamelijke kastijding, die hij verdient," Hij verdedigde met alle kracht Léon Daudet tegen de verdachtmaking als zou deze bang zijn vermoord te worden. Mr. Torres, de verdediger van Germaine Berton, had n.l. gezegd dat Daudet. toen de anar chiste naar hem had gevraagd, de politie had gewaarschuwd en zijn vriend Plateau er op afgestuurd had. Daudet zelf herinnerde er aan, dat zijn collega André Lefèvre, oud-minister van oorlog, hem in December 1922 gewaarschuwd had dat er een drievoudige aanslag werd be raamd op Lefèvre, Poincaré en Daudet. Hij oemde de groote eigenschappen van Plateau en gaf een uitvoerige uiteenzetting van de sociale theorieën der „Action Francaise". Mr. Torrès echter liet hem niet los. Hij vroeg of Daudet niet na de daad van Germaine Ber ton drie hooggeplaatste politie-beambten van medeplichtigheid had beschuldigd, daar zij bij het leiden der instructie een volgens Dau det uitgesprokem partijdigheid (ten nadeele der royalisten) zouden hebben bet'oond. Dau det verklaarde hierop niet te sullen antwoor den, daar dit het politieke gedeelte van de zaak is. „Maar hebt ge niet op een goeden dag geschreven zou er dan geen Charlotte Cor- day ijn om den Marat-Jood-Lenin te straf fen" vroeg mr. Torris. Ook hierop ant woordde Daudet niet. Toen merkte de ad vocaat op: „Ge zijt van oordeel dat Clemen- ceau den oorlog heeft gewonnen, maar dan toch zeker met behulp van een paar millioen Franschen, die niet allemaal Camelots du Roy waren. Wat zou er van ons zijn gewor den, indien wij in 1914 en 1915 naar u zou den hebben geluisterd, toen u de onmiddel lijke executie van Clemenceau vroeg Tosn Daudet zijn getuigenis had beëin digd, richtte de beklaagde zich eensklaps tot hem en verkla rde „Ik heb nog iets te zeg gen. Ik werd niet betaald en handelde niet voor geld. Ik heb niets tegen u wegens uw houding in het vraagstuk der Ruhrbezetting. Wat ik u niet vergeef is de moord op Jaurès, onzen grooten Jaurès, dien mijn vader mij' geleerd heeft te bewonderen toen ik een kind was. En nu mij gisteren is gevraagd of ik het betreur Marius Plateau te hebben gedood en niet u, zal ik een antwoord geven dat voor beide vragen geldt, Ja, ik betreur bitter Pla teau in de plaats van u te hebben vermoord"... In het proces 'usschen prins Fnedrich Leopold v n Pruisen en den Pruisischen fiscu om de histori che ex-keurvorstelijke kasteelen e.a. bezittingen van den prins te Klein Glienicke bij Potsdam heeft het Land gericht aldaar, nadat reeds de beide kastee len aan den prins waren toegewezen, thans ook de daarbij behoorende parken aan de Havel al eigendom van den prins erkend en de aanspraken van het ministerie van financiën op deze bezittingen van de hand gewezen. Te St ellenbosch is Alemia Hassant, een Mahomedaansche vrouw, die in de wande ling Ou Motje heette, en, naar men meent, de laatste is van de vroegere slaven in Kaap land, overleden, Zij werd 110 jaar, zoodat zij, toen de laven 99 jaar geleden in vrijheid werden gesteld, 11 jaar oud wa3. Ou Motje werd in Mozambique geboren en trad twee „fstischT^ keeren in het huwelijk. Haar tweede man, i qc bekende Sneevliet was daar aan het Jan Gesant Hassant, stierf een poos geleden WOOrd. Sneevliet schijnt tegenwoordig in geen succes is. Alle bolsjewistische Kranten vertellen, dat de rabkors geenszins de. sym pathie van de bevolking genieten. Zij wor den op de fabrieken door de directeurs ten achter gesteld, zij worden vaak om een klei nigheid of zonder eenige aanleiding ontsla gen, hun mede-arbeiders weigeren dikwijls met hen om te gaan. Kortom, zij hebben het zwaar te verantwoorden, en hoe verder een plaats van de industrieele centra verwijderd is, hoe ruwere vormen deze vervolging aan neemt, zegt „Krasnaja Gazeta", aan wie wij deze gegevens ontleenen. Velen van hen heb ben reeds hun journalistieken arbeid met dec dood betaald. „Prawda" en Izwestia" ver melden een lang lijstje van de namen dezer slachtoffers. Wat is de reden van deze vervolgingen Het publiek beweert, dat de rabkors ver klikkers zijn, dat zij de bevolking terrorisee- ren, dat zij dikwijls onder bedreiging met „een stukje in de krant" te zullen schrijven geld afpersen, dat zij alles wat zij zien of hoo- ren bij de autoriteiten aanbrengen, eni. De rabkors zelf en de bolsjewistische lei ders ontkennen dit en geven een andere ver klaring. Zij beweren, dat de directeuren lie ver geen rabkors op de fabriek hebben om dat dezen al de gebreken en de tekortkomin gen van de bedrijfsleiders openbaar maken, dat het publiek gebeten is op de rabkors om dat deze de onbeschaafdheid van het pu bliek aan den kaak stellen dat de rabkors dus slachtoffer worden van hun waarheidlievend heid en rechtvaardigheidszin. De waarheid zal wel, zooals steeds, tus schen deze twee uitersten liggen. JUPITER EN DE OS. „Friesch Dagbl." schrijft 't Blijft toch maar altijd waar De een mag geen vinger in den room ste ken en de ander mag er gerust z'n gansche snuitwerk doorheen roeren de eerste wordt door ieder uitgefoeterd, tegen den ander zwijgt men als 'n móf. Bouwen valt altijd tegen. Maar dat het zóó erg loopt, als in Amster dam, waar de geraamde bouwkosten der Centrale Nóórd met zeven millioen over schreden werden, note bene zónder dat de Raad dat geld had toegestaan is een unicum. 't Lijkt 't Leidsche ziekenhuis wel De wethouder hadniets gezegd. Stillekens dat geld maar uitgegeven. Nu, van achteren kwam hij er mee. En toen de Raad vroeg, waarom hij zelfs de Commissie van Bijstand er niet eens in ge kend had, zei hij laatdunkend „Och dat was toch mosterd na den maaltijd geweest!" Geeft me uitzeven millioen, op eigen houtje, zonder Raadsbesluit. Had me een anti-revolutionair moeten doen Amsterdam had gewankeld op z'n grond vesten. Maar nu 't Wibaut was, „de" man der S.D.A.P., de „Machtige," nu kraaiden er alleen 'n paar magere Raadshaantjes naar. HET COMMUNISTISCHE GEVAAR. In het „Volk" van 18 dezer wordt verslag gegeven van een geheim „congres", gehou den door de oppositie-groep in de commu- in den ouderdom van 106 jaar. Hassant, die ook uit Mozambique afkomstig was, had Ou Motje bij een oude Hollandsche familie, de My'ourghs, in het district Stellenbosch ontmoet. DE DUIKBOOTENSTRIJD. De „Daily News" voert een polemiek met den bekenden Duitschen marine-tech nicus, professor Oswald Flamm, die zich tijdens en sedert den oorlog voornamelijk bozig heeft gehouden met pogingen om de duikboot te verbeteren. Professor Flamm heeft aan een medewerker van bovenge noemd blad in de technische universiteit te Charlottenburg een onderhoud toegestaan over zijn jongste uitvindingen en medege deeld, dat hij er in geslaagd was, de duik boot van elke groote te stabiliseeren zonder gebruikmaking van ballast cn dat hij ont werpen had gemaakt voor een zwaarbewa- penden en stevig-gepantserden duikboot kruiser van 7067 ton en voor een duikboot- mijneniegger van gelijke grootte, die in staat was, niet minder dan 1000 mijnen, elk een ton wegende, mede te voeren. Prof. Flamm beweert, dat door deze nieuwe vin ding een heele revolutie in den oorlog zou worden teweeggebracht, en dat Duitschland, wanneer het Verdrag van Versailles het niet verbood in staat zou zijn, duikboot kruisers van 10.000 ton te maken. De „Daily News" nu vat hierop vlam en publiceert een artikel van h ar marinedes kundigen medewerker, die betoogt dat pro fessor Flamm's uitvinding voor Engel nd geen nieuwigheid is. Wanneer de Admirali teit slechts zou toestaan bijzonderhedenbe- treffende Engelands nieuwste duikboot, de XI, te publiceeren, zou, zoo zegt de mede werker, blijken, dat de Britsche vloot reeds den duikboot-kruise bezit die, wat betreft omvang, snelheid, bewapening en andere qualiteiten, beter is dan de grootste schepen die professor Flamm heeft ontworpen, met uitzondering van het jongste. De XI ver plaatst n.l. 4000 ton water. Doch de Brit- che scheepsbouwers zijn tegenwoordig vol de communistische partij de spion van de opperheerschers in Moskou te zijn. (Deze houden er een spionnage-dienst op na, zooals zelfs in de oude diplomatie niet voorgekomen is!) Natuurlijk heeft Sneevliet tegen Wijnkoop uitgeoakt. Wij hebben met dat achterbuurtschandaal niets te maken, maar moeten toch even de aandacht vestigen op het volgende: Sneevliet had het ook over de bekende toestanden in de Drentsche venen en maakte er Wijnkoop een verwijt van. dat hij daar de gunstige revolutionnaire situa tie niet had uitgebuit. En dan zeide hij: „En zoo handelde de partijleiding, terwijl zij wist, dat groote groepen Duitsche com munisten aan de grens gereed stonden, ge wapend en wel, om op het eerste teekeu hun Hollandsche kameraden ter hulp te snellen." Deze onthulling is van belang. „Ze bewj;st zegt de „Volkskrant", ho# onze regeering en ook onze arbeidersbewe ging niet voorzichtig genoeg kunnen zijn. Het revolutionnaire gevaar is nog geens zins geweken. In ons eigen land maken de communisten geen kans. Ons volk heeft te veel gezond verstand, om zich door de bolsjewiki op sleeptouw te laten nemen. Maar het gevaar dreigt van buiten. In 1921 was dit het geval, toen in de buurt van Crefeld 60.000 commu nisten onze grenzen wilden overschrijden en wij vernemen nu van Sneevliet, dat ook later nog iets dergelijks is gebeurd. 'weten nu, dat de communisten blij ven rekenen op steun uit Duitschland. En waar het Duitsche volk de wanhoop nabij is en dus een gunstige -volutionnaire situatie" bicU moeten wü oo onze hoede zijn: onze organisaties versterken en vooral kings de 0"st?rens medeweken aan de burgerwacht. Revolutie is 't allerergste wat ons overkomen kan en de tirannen van Moskou hebben het er op gezet, om deze ramp over geheel de wereld te brengen." „Het Volk" doet verdere onthullingen j 't Reve, den man die zich erg gewichtig over wat Sneevliet 'heeft georeerd in de achter het pseudoniem Vanter verschuilt, vergadering der communistische opposanten. er heen. Deze schreef een o: ar slecht ge- Het optreden der C. P.-leiding aldus stelde, sentimenteele artikeltjes en verder spr. is naar alle kanten één groote mis- lieten Wijnkoop c.s. de* zaak geheel over lukking geworden. Niet het minst de zoo-.aan.... A. B. Kleerekooper. genaamde „cellenbouw" waartoe besloten En zoo handelde de partijleiding, terwijl was, nadat Van Ravestein c. s. in Moskou zij wist, dat groote groepen Duitsche Com- geweldig hadden opgeschept over den in- munisten aan de grens gereed* stonden, ge- vloed, dien zij daarmede in de moderne vakbonden zouden krijgen. Die taktiek is een jammerlijk fiasko geworden, behalve in hel N. A. S„ dat in elkaar is getrapt en dat, naar Wijnkoop's oordeel, nu ook over bodig is geworden. Ook in politiek opzicht, vervolgde Sneg- wapend en wel, om op het eerste teeken hun Hollandsche kameraden ter hulp te snellen. Hiermede aldus Sneevliet heeft de leiding ook haar politiek doodvonnis ge teekend. Ook in zake het Eenheidsfront heeft vliet, beeft de tegenwoordige leiding der Wijnkoop blijk gegeven de bedoelingen van Communstische Partij herhaaldelijk getoond voor haar taak volkomen ongeschikt te zijn. Wijnkoop, Ceton, Van Ravesteijn, Brom mer! en meer van die lieden zijn slechts schijn-revolutionnairen. Spr. demonstreerde dit met enkele feiten. Vóór zoowel als tijdens de textielarbei dersstaking te Almelo, hebben Wijnkoop en zijn trawanten een uitmuntende gelegenheid laten passeeren om op krachtdadige wijze revolutionnaire actie te voeren Zij toonden daarmede een volslagen gemis aan besef van de situatie. Slechts aan het toevallige feit, dat er te Almelo drie flinke communis ten wonen, is bet te danken, dat er nog een schijntje van agitatie werd gevoerd. En nog sterker toonden zij hun onmacht bij den nood in Drente. Wat is riep spr. uit de nood in de Drentsche Venen niet een bij uitstek gunstige gelegenheid voor de communistisch® partijleiding geweest om een breede en diepgaande revolutionnaire agitatie te verwekken. Wat deed de partijleiding echter? Niets Moskou op te vatten als een echte sjacher- negociant. Hij doet in het parlement en in den g^neenteraad met opzet heel erg mak tegen de S. D. A. P. cn poogt voortdurend natuurlijk wordt-ie steeds als een hond weggetrapt met haar in contact te komen. Hij schijnt de illusie te hebben, dat hij nog wel e®ns in aanmerking zal komen om Troelstra's opvolger te worden. (Groote vroolijkheid). Het belachelijke en onbenullige politieke optreden der tegenwoordige „leiders" lijkt op communistische actie net zooveel als zwart op wit. „Daarom moet dit stelletje dan ook zoo spoedig mogelijk en volledig worden opge ruimd", „Dit moet geschieden op een wijze, die de historische taak van de C. P. naar buiten niet schaadt." En toen gaf spr. in den breede de lijnen, an geleidelijkheid aan. waarlangs men de tegenwoordige partijleiding den aftocht kon doen blazen. De groote David, voor wien mets te dol is. Ja toch, zij stuurde den verslaggever Van kan het dunkt ons, met deze lievigheden 47. „Wat?" „Ongeveer vijf pond." „Breng 't maar naar de keuken, dan zal ik je straks wel komen betalen." XLII. „Ziet u wel," hernam Boulenois tot Pas- al en Jacques. „Giste' en had ik geen beet, vandaag wel, nu krijg ,k een mooi dineetje met een fijne flesch wijn." Boulenois lichtte even aan zijn pet, liep naar zijn boot om de visch er uit te halen tn lien naar het restaurant, door den eige naar gevolgd. Pascal greep, zoodra de eigenaar weg was, Jacques bij de hand. „Wat denk je van ons geluk?" vroeg hij fluisterend. Dat is de eerste, dien we al 'reel gemakkelijk gevonden hebben. We moeten zijn medaille zien te krijgen." Onderwijl begaven Raymond Fromenthal ,m zijn zoon zich naar de brug van Charen- iou. „U wilt dus, vader, dat ik met Madeleine morgen yd naar het buitengoed ga?" „Ja, dat is het beste, want ik moet mor gen ook reeds vroeg op reis. Ik geloof, dat het goed zal zijn Madeleine vanavond al te sturen om alles hier in orde te brengen." Na eenige oogenblikken zwijgend te zijn voortgegaan, hernam Raymond met een zekere verlegenheid in zijn stem: „ik wilde je nu over iets spreken, dat jou betreft en waarover ik me erg bezorgd maak. Sedert de laatste twee jaren werk je te veel." „Och toch niet, vader," onderbrak Paul haastig. „Laat me verder gaan," zei Fronental kalm. „Ik herhaal het, je werkt veel meer dan noodig en redelijk is en ik geloof, dat je nieuwe studies voor het toelatingsexamen aan de Polytechnische School je bovenmatig vermoeien en afmatten en zeer nadeelig vcor je zijn. Ik wilde dan ook, dat je het examen een jaar uitstelde. Dat zou je weer geheel en al genezen," „Zoudt u dan werkelijk willen, vader, dat ik mijn examen een week uitstelde. Een jaar lang wachten, zonder te kuAnen wer ken. Dat zou mij nog erger maken." „Er is geen spraak van niet kunnen wer ken, maar van langzaam, rustig en bijgevolg zonder vermoeienis werken.... Ik houd 't er bij, dat het gebeurt. Wat die verveling betreft, daarvoor ben ik niet bezorgd. Je kunt gaan wandelen, visschen, roeien en allerlei andere ver strooiingen zoeken. Bovendien over een paar dagen gaan we samen naar een geneesheer." „Naar een geneesheer?Geloof me vader, ik ben niet ziek." „Ziek niet, maar zwak. Je moet een juiste levenswijze volgen, die de dokter je zal voorschrijven." „Ik zal doen, wat u wilt, vader, dat weet u wel.... Maar, heusch, mijn sterkte komt wel weer terug." Ze waren aan Charenton gekomen en gingen daar op de stoomboot. Ongeveer te twee uur waren ze weer thuis. „En heeft u iels naar onzen smaak ge vonden?" vroeg Madeleine. „Ja, Medeleine," antwoordde Raymond. „Je kunt onmogelijk een mooiere plaats bedenkenHet ligt aan den kant van de rivier, met een grooten tuin vol groen ten en fruit en prachtige boomen." „Ik heb de koffers al gepakt," riep Ma deleine verheugd. „Wanneer gaan we ver huizen?" „Paul morgen vroeg," antwoordde Ray mond en jij kunt er vanavond al heen gaan." „Heelemaa! alleen in een vreemd huis, in een plaats, waar ik niet bekend ben;" en de oude meid trok een vies gezicht. „Je kunt dan alles in orde brengen en voor Paul morgén een flink ontbijt klaar zetten, als hij komt." Paul merkte wel, dat Madeleine bang was en zei: „Als u het goedvindt, vader, wil ik me nu ook klaar maken en vanavond al met Madeleine meegaan." „Uitstekend," riep dc oude meid, nu ge heel gerustgesteld. „Zoo gevangen, zoo "gehangen.... Ik zal wel op de een of andere manier een goede tafel klaar maken." Paul ging naar zijn kamer en pakte de noodzakelijkste voorwerpen in. Toen Paul was weggegaan, zeide Ray mond op gedempten toon: „Madeleine, we moeten ernstig voor Paul zorgen. Ik heb een geneesheer gespro ken"' „En?" vroeg Madeleine gejaagd. „De jongen is in gevaar." „In gevaar? herhaalde de meid, bleek van schrik, ,,'t Is niet mogelijk." „Toch is het zoo, helaas. Maar we kun nen het gevaar nog afweren door oplet tende zorgzaamheid. Hij moet zeer veel versterkende middelen hebben, volkomen rust en hij mag niet werken. Geef hem alles, wat je krijgen kunt, je behoeft- geen geld te sparen. Koop den bes ten Bordeaux en Bourgogne.... Ik wil, dat al bet mogelijke voor hem gedaan wordt." „Dat zal gebeuren," antwoordde Made leine beslist, „daarvoor sta ik in. Ik zal mijn uiterste best doen." „Hier is duizend francs. Als je meer moet hebben, vraag het dan, je kunt het krijgen," Op dat oogerxblik kwam Paul terug. „Ben je klaar?" vroeg Raymond. „Ja, vader, ik heb maar een paar boeken meegenomen. We kunnen gaan, maar 't spijt me, dat u niet mee kunt gaan." „Je weet wel, dat het voor het oogenblik onmogelijk is. maar zoo dikwijls, als het mij mogelijk is, zal ik je komen opzoeken." Een rijtuig werd gehaald en de koetsier laadde de koffers op. Raymond gaf Paul een paar goud- en zil verstukken en dan vertrokken ze. Een uur later deden ze hun intrede in de villa van Port-Creteil. Na het restaurant van het eiland verla ten te hebben, waren Jacques cn Pascal naar het „Kasteeltje" teruggekeerd. Ze spraken slechts weinig, doch wat er gezegd werd, ging uitsluitend over de on verwachte ontmoeting met Boulenois. Daar van moest partij getrokken worden. „We zullen op zijn tijd handelen," merkte Jacques aan. Ik denk, dat het raadzaam is te wachten, totdat ons huis in Parijs ge heel en al is ingericht, maar we moeten er zooveel mogelijk spoed mee maken." „Ik zal zorgen, dat er geen minuut ver loren gaat." Onder het ontbijt sprak de dokter er angele over, dat hij in den loop van de vol gende week in zijn huis te Parijs zich zou gaan vestigen. „Beste nicht, u komt dan met Martha in Parijs in het huis wonen en u wilt Rambert dan wel helpen met het een en ander. L vindt het zeker onnoodig een ander» woning in de stad er op na te houden?" „Volstrekt onnoodig," antwoordde An gele. „U kunt twee kamers uitkiezen, die u met uw eigen meubelen kunt inrichten." „Ik zal de rest van mijn meubilair, dat ik niet meer gebruiken kan, verkoopen. Wan neer moet ik daarvoor zorgen?" „Morgen al, als ge wilt." „Goed, morgen.... En wat denkt u me' onze twee dienstboden te doen?" „Die denk ik mee te nemen naar Parijs. Waarom zouden we ze hier laten, als wij er toch niet zijn?Ze zouden maar lui worden. Morgen kunnen ze hun betrekking in Parijs al aanvaarden." „En welken rol wilt u voor mij bestem men, terwijl uw huis klaar gemaakt wordt? vroeg Martha. „Geen rol, mijn kind." „Waarom niet?" „Je kent Parijs niet en je tegenwoordig heid zou er meer van last zijn." „Wat wilt u dan met me doen?" „Ik ben van plan je nog een paar dagen hier te iaten. Maar een paar dagen!" „Geheel alleen?" riep Martha uit. "(Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1923 | | pagina 5