BUITENLAND
BELASTINGWEE
Het roode testament.
o NZE
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT.
Iweede Blad - Maandag 28 Januari 1924
Muiterij onder separatistische troepen. Uitbreiding der Engelsche
spoorwegstaking tot de ondergrondsche spoorwegen? Poincaré over
die Fransche politieke bedoelingen.
Onder de Telegrammen: Poincaré en Jaspar hebben gisteren bespre
kingen gehoudfen over Mac Donald's politiek. Bemiddelingspogingen
inzake de Engelsche spoorwegstaking. Ook in Duitschland dreigt een
spoorwegstaking. Het Italiaansch-Yoego-Slavische verdrag geteekend.
FEUILLETON.
GEM, BIHTEML. BERICHTEK,
VAN EEN CONSUL, EEN BOM EN EEN
RECHTER.
ae Eiigelsche gotié bésféliidë goederen-!
wagons, bij Vohwinkel 176, bij Elberfeld
206.
De heer Niemeijer, directeur van een onzer
Levensverzekeringmaatschappijen vertelt in
„Het Kompas" de volgende geschiedenis
Bij ons wordt aangediend een dame. Zij
wenscht ons persoonlijk te spreken over
een zaak van vertrouwelij ken aard. Nadat
Zij zich heeft neergezet, ontspint zich het
volgende gesprek
Zij „Ik wenschte bij uwe instelling een
lijfrente te koopen.
Wij „Uitstekend mevrouw, wij waar-
deeren het, dat u onze Bank daarvoor uit
kiest. U wilt nu zeker van ons weten hoeveel
zulk een. lijfrente kost Zulks hangt af van
den leeftijd."
Zij „De leeftijd is 59 jaar en de rente
Zal moeten bedragen 250 per drie maanden,
dat is dus 1000 per jaar."
Wij „Dan bedraagt de koopsom 12.820
Zij „Dat stemt vrijwel overeen met mijne
verwachting. Zoudt u het zoo kunnen rege
len, dat de polis 1 November 1923 in mijn
bezit is Dan is de betrokken dame 25 jaren
bij mij als dame van gezelschap in dienst en
ik wilde haar op dien datum verrassen. Zij
heeft dat dubbel en dwars verdiend voor
hare trouwe zorgen al dien tijd aan mij be
steed,"
Wij „Dat zal best gaan. Maar, wij achten
het onzen plicht u er op te wijzen, dat van
deze „schenking" belasting moet wprden
betaald aan den „Staat",."
Zij (verwonderd) „Wat? Als ik mij wil
kwijten van een moreelen plicht, als ik een
trouwe, eerlijke plichtsvervulling, vol toe
wijding, bescheiden wil beloonen, wil de
Staat dan „belasting" heffen? Maar enfin,
als het moet, dan zal ik er dat ook nog wel
bijnemen, zóóveel zal die belasting wel niet
bedragen. Kunt u mij ook het juiste bedrag
daarvan opgeven
Wij „Er zijn tweeërlei mogelijkheden
De fiscus zou kunnen zeggen U schenkt
aan een niet-familielid van u een bedrag van
12.820.Het verschuldigde recht be
draagt dan ƒ5204.40. Hij kan óók zeggen
Die dame ontvangt een lijfrente van 1000
's jaars. Zij is oud 59 jaren. De waarde dier
lijfrente is volgens de wet 11.000, en daar
over is 4440 aan recht verschuldigd.
Waarschijnlijk zal, waar u niet het geld,
maar de lijfrente schenkt, de laatste bereke
ning wel de juiste zijn."
Zij „Maar heeren, als dat heusch waar is,
dan kan ik mijn voornemen niet uitvoeren
De dame kan ik het niet laten betalen, zij is
de eerste 4 jaar dan al de geheele rente kwijt
en zelfs het vijfde jaar nog een groot gedeelte.
En zelf er bijleggen? Ja, ziet u, zóó dik zit
het er bij mij ook niet aan, maar bovendien,
ik heb volstrekt geen lust om den Staat maar
zoo 4 a 5000 gulden te schenken.
Apropos, zal ik van die schenking aan den
Staat ook weer „recht" moeten betalen
Wij „Mevrouw, wij begrijpen uwe be
Zwaren en kunnen er ons indenken, dat u uw
voornemen laat varen.
Van het aan den Staat -te betalen „recht"
behoeft u niet weer „recht" te betalen, maar
wel is er iets anders waarmede u rekening
hebt te houden. Dat „recht" moet gedragen
worden door die dame. Als u haar nu die
ƒ4440 er bij schenkt, dan zult u daarover
nog eens recht hebben te betalen, alzoo
1864.80 als u die weer schenkt, en van die
ƒ1864.80 nog eens en....
Zij „Houdt s.v.p, op, heeren Het spijt
mij zeer, dat ik u zoo lang heb opgehouden,
vooral nu u geen zaak met mij kunt afsluiten,
maar ik had niet kunnen vermoeden, dat de
Staat zooveel moeilijkheden in den weg egt
aan iemand, die jegens een ander een mo
reelen plicht wil vervullen. Wat is toch het
nut van zulke bepalingen? Wat bereikt de
Staat er mee?"
Nü ontvangt hij niets geen cent recht
(onrecht, noem ik het) zal hij van mij zien.
Nü krijgt die arme dame niets. Zij zal la
ter armlastig zijn, dan kan de Staat voor
haar zorgen.
Nü kunt u geen raken doen en k ben
treeselijk uit mijn humeur over zulk een
onzin 1"
Wij „Mevrouw, zóó meet u niet spreken,
rerbied voor de we is onze plicht en al kun
nen wij ons indenken in uw huidige stem
ming, al moeten wij toegeven dat het moei-
ijk is hier de wijsheid van den wetgever
te kunnen zien, tewb "uzin" Wel wat al te
kras.
Zij „Nu ja, maar dit verloop der zaak
is voor mij zulk een groote teleurstelling 1
Is daar nu niets aan te doen Ik bedoel niet
door wetsontduiking, want daar wil ik niets
van weten, ook al gevoel ik de wet als eene
onbillij kheid, maar kan ik nu die dame niet
op een andere wijze helpen, voor haar toe
komst zorgen
Wij „U kunt haar 2000 schenken, dan
is er aan den Staat niets verschuldigd. Mis
schien, als de fiscus niet al te fiscaal optreedt,
een lijfrente van 181.
Zij „Dan ben ik al een eind verder ik
schenk haar dan iedere maand zulk een som
of rente en ben er dan na een half jaartje ook.
Zoo lang hoop ik nog wel te leven."
Wij „Neen mevrouw, dat zal weer niet
gaan. De wet beschouwt alle schenkingen,
welke binnen een tijdvak van 2 jaren plaats
vinden, als één geheel, dus als u uw voor
nemen zou volvoeren, zou het precies een
der uitkomen."
Zij „Dus het zou ongeveer 12 jaren du
ren voor en aker ik aan die dame kon geven
een pensioen van ƒ1000, zooals ik meende
te moeten doen. Ja, mijne heeren, zoolang
zal ik wel niet meer leven. Is er nu heusch
niets anders op te vinden
Wij „Het komt ons het beste voor, dat
u handelt als volgt
U schenkt thans aan die dame 2000.
Deze koopt daarvoor bij onze Bank een lijf
rente, in te gaan op een toekomstig tijdstip,
later door haar zelf te bepalen. Hoe langer
het ingaan der lijfrente wordt uitgesteld, des
te hooger zal t.z.t. haar rente zijn.
Telkens om de 2 jaren herhaalt u zulk een
schenking en de dame handelt op dezelfde
wijze.
Dan zit er nog een leemte in. Immers, voor
het geval dat u niet lang meer mocht leven, zal
die dame geen 1000, maar minder, b.v.
200, 400 of 600 pensioen genieten.
Dit zou u kunnen ondervangen door in
uw testament op te nemen een bepaling,
waarin wordt vastgelegd, dat na uw overlij
den voor die dame bij onze instelling moet
worden gekocht een dadelijk ingaande lijf
rente tot een bedrag, noodig om het pensioen
dier dame verkregen op de zooeven aange
geven wijze aan te vullen tot 1000 's
jaars,"
Zij „Dat lijkt mij, al is het mooie er voor
mij af, het beste. Maar, ik heb wel eens ge
hoord, dat de successie-belasting ook al
zoo vreeselijk hoog is geworden. Moet die
dame dan van die aanvullingsrénte geen suc
cessie-belasting betalen en zal het dan ten
slotte nog wel veel verschil 'opleveren
Wij „Inderdaad, mevrouw. De successie
belasting is even hoog als het schenkings
recht, Maar, als de zaak geregeld wordt zoo
als wij u nu adviseeren, dan zijn er toch en
kele zeer gunstige kansen voor u gekomen."
1. U blijft lang genoeg leven om de ver
schillende schenkingen te doen de dame
erft dan niets meer en er is natuurlijk geen
successierecht verschuldigd.
2. U sterft wel eerder, doch op een tijd
stip dat de aanvullingsrente niet meer be
draagt dan 260 dan is evenmin recht ver
schuldigd, indien de in art. 79 sub 10 be
doelde arbeidsovereenkomst bestond.
3. U sterft nog vroeger, doch er is minder
recht verschuldigd dan wanneer u thans de
geheele schenking doet, omdat er minder
geërfd wordt dan thans geschonken zou
moeten worden en omdat de betrokken dam
steeds ouder wordt, waardoor.de waarde de
geërfd wordende rente volgens de wet lage
wordt aangenomen. 1)"
Zij „Mijne heeren, ik zal over alles nog
eens goed nadenken en u spoedig nader be
richten. Ik weet nog meerdere personen die
zouden willen handelen als ik. U begrijpt
dat ik ze voor dat schenkingsrecht zal waar
schuwen."
De geachte dame verliet ons. Bij ons kwam
de gedachte op Hoeveel heeft de Staat al
aan schenkingsrecht van onwetenden binnen
gehaald Hoeveel kwaad bloed is er al ge
zet Hoevele respectabele, mooie daden zijn
er al door tegengehouden
1) Hierbij dient in aanmerking genomen
te worden, dat bij overlijden van de schenk
ster binnen 180 dagen na een schenking, deze
schenking geacht wordt bij legaat door den
bevoordeelde te zijn verkregen, (art. 70
Successierecht).
A
Dc onderzoekscommissie.
Het êerste comité van deskundigen heeft
Zaterdagmorgen het verhoor beëindigd van
Leverve en Asworth, die een verslag zullen
opstellen over de verschillende behandelde
vraagstukken en zich te Berlijn bij het comité
zullen voegen.
Het moeilijk verkeer in
het Roer-gebied.
De stremming van het goederenvervoer
in de grensstreek van het Roergebied wordt
met den dag ernstiger tengevolge van de
uiterst langzame Fransche douane-controle.
Nabij het station Ründeroth staan 324 voor
73.
Achter in de zaal bevond zich een deur,
waarvoor een zwaar gordijn hing. F,lke be
zoeker ontving bij zijn binnentreden een
volgnummer, waardoor dus ieder zijn plaats
■n de rij patiënten wist.
Door de met zware gordijnen behangen
deur kwam men in de werkkamer van den
dokter, een ernstige stemmige kamer, met
donkergroen behang, waar langs de wanden
groote ebbenhouten boekenkasten stonden.
Een groot bureau, het bureau van den
dokter, was tusschen twee vensters ge
plaatst. Zoodoende viel het volle licht door
de hooge vensters op de bezoekers, terwijl
de dokter zelf in het schemerdonker zat.
Een deur in den hoek van de kamer gaf
toegang tot een kamer, ongeveer ingericht
ris een apotheek, waar langs de wanden op
rianken talrijke potten en flesschen ston
den.
In 't midden van de kamer stond een
groote tafel, waaraan Martha gezeten was
met een groot register voor zich, waarin zij
de recepten moest schrijven, die de bezoe
kt kers kregen,
L Zij nam ook de prijs van het consult in
ontvangst, dat gesteld was op twintig francs.
Onder de ruim twintig personen, die in
de voorzaal wachttten om dokter Thompson
te raadplegen, bevond zich ook Raymond
met zijn zoon, tegenover hem zat een dame,
van ongeveer veertig jaren met haar zoon,
een bleek en blijkbaar zwak jongmensch.
Het was mevrouw Labarre met haar zoon,
XXVII.
Op dat oogenblik ging de deur der werk
kamer open en verscheen dokter Thompson,
Allen stonden op.
Het consult zou beginnen.
Raymond en zijn zoon werden het eerst
toegelaten.
Dokter Thompson herkende hem terstond.
„Het doet mij genoegen, dat u de eerste
is, wien ik kan helpen.. Is dat uw zoon?
voegde hij er bij, Paul aanziende.
„Ja mijnheer," antwoordde Fromental
„Gaat u zitten, wij zullen eens ernstig
spreken...,"
„Ik wil mij de vrijheid veroorloven, op te
merken, dat u sinds den laatsten Peer, dat
ik u zag, veel veranderd is en het is niet
in uw voordeel.
„Heeft u mij dan reeds gezien, dokter?"
vroeg Paul, met begrijpelijke verbazing.
Ik herinner mij toch niet, dat ik u ooit ge
zien heb".
„Ik ben in de gelegenheid geweest u van
verre te zien en ik heb uw vader reeds er
De antimilitaristische pro
paganda onder het bezet
tingsleger.
Dezer dagen hebben wij niet een enkel
woord melding gemaakt van de arrestatie
door de Fransche Sureté van een zeventig
personen, die zich bezig hielden met het
voeren van antimilitaristische propaganda
onder het Fransche bezettingsleger.
Nader verneemt de „Temps," dat het
onderzoek van de Sureté ruim een maand
geduurd heeft. Bij de handelingen van de
internationale communistische groep is ook
een aantal Fransche soldaten betrokken.
Tot de gearresteerden behooren Duitschers,
Tsjechen, Zwitsers, Polen, Franschen en
Russen. De organisatie ging volgens de
„Temps" uit van de Fransche en Duitsche
communistische jeugdorganisatie zij werkte
te Bonn, Koblenz, Trier, Landau, Mainz.
Wiesbaden, Worms en andere groote garni
zoensplaatsen. Aan het hoofd stonden een
Duitscher en een Tsjech, die hun hoofd
kwartier hadden te Elberfeld.
De propaganda werd gevoerd door middel
van vlugschriften, op de muren geplakte
biljetten en de verspreiding onder de mili
tairen van een speciaal voor dit doel gere
digeerde courant.
Het „Journal" meldt nog, dat ook on
der de zwarte troepen propaganda werd ge
voerd, en wel door een ontwikkelden Alge
rijn, die de geschriften in het Arabisch ver
taalde.
De separatistische bewe
ging.
Donderdagavond sloeg de separatistische
bezetting in het regeeringsgebouw te Spion
aan het muiten, wegens het niet toestaan der
geëischte soldij-verhooging en betere verple
ging Twee leden der regeering vluchtten in
de Fransche kazerne en trokken vandaar met
een separatistischen stormtroep en een
afdeeling Marokkanen naar het regeerings
gebouw, namen 60 muiters gevangen, boei
den ze en sloten ze op.
Aan de stad Kirchheim-Bolanden legden
de separatisten wegens het neerhalen der
separatistenvlag van het raadhuis 15.000 frs
boete op. Een raadslid en twee burgemees
ters werden gearresteerd.
De nieuwe Engelsche re
geering en Rusland.
Het schijnt nu zeker te zijn, dat O'Gradij
binnenkort naar Moskou zal vertrekken om
daar besprekingen te voeren inzake de erken
ning der sovjet-regeering.Voorloopig gaat hij
als agent van Engeland om later als ambas
sadeur op te treden. Men verneemt, dat Mc
Donald als voorwaarde der erkenning in de
eerste plaats de staking der anti-Britsche pro
paganda, vooral in Indië zou willen stellen,
terwijl de vraag van erkenning der oude Rus
sische schuld een zaak van later regeling zou
zijn.
Men verwacht dat Krassin Russisch verte
genwoordiger te Londen zal worden.
De Engelsche conserva
tieve partij.
Het dagelij ksch bestuur van de conserva
tieve partij heeft thans den llen Februari
uitgekozen tot het houden eener buitenge
wone vergadering, waarin de tegenwoordige
leider, de oud-premier Baldwin rekenschap
zal afleggen over zijn politiek. Men verwacht
dat de debatten weer hevig zullen zijn, aan
gezien een groot deel der partij meent, dat bij
de jongst gehouden verkiezing, die
zoo'n groote verandering is geweest, dat de
thans afgetreden regeering met de sterke
meerderheid, waarover zij in het parlement
beschikte, heel andere resultaten had kunnen
bereiken. Vermoedelijk zal er van verschil
lende zijden op worden aangedrongen, dat de
partij wordt gereorganiseerd en dat in het
bijzonder de leiding ervan in het Lagerhuis
nauwer contact zal houden, niet alleen met
de fractie, doch ook met de leiders buiten het
parlement.
De Engelsche spoorweg
staking.
Bromley, de secretaris van den machinis-
tenbond, liet zich Zaterdag uit, dat gedurende
het „weekend" een ontwikkeling der spoor
wegstaking mogelijk was. Deze opmerking
wordt aldus uitgelegd, dat het bestuur van
den stakenden bond pogingen overweegt de
staking tot de ondergrondsche spoorwegen
uit te breiden, hetgeen den toestand aan
zienlijk zou verergeren.
Inmiddels wijzen de berichten uit de ver
schillende deelen van het land erop, dat de
diensten voor personen en goederen aller-
wege toenemen. Men krijgt den indruk, dat
de staking over het hoogtepunt heen is. In
verantwoordelijke kringen worden de ver
zoeningspogingen voortgezet, maar de tijd
wordt nog niet rijp geacht voor regeerings-
tusschenkomst.
Een tusschentijdsche ver
kiezing in Engeland.
Door de benoeming van James O' Grady
tot eersten Gezant in Rusland na de revo
lutie zal een tusschentijdsche verkiezing in
Zuid-Oost Leeds noodzakelijk worden. Zoo
wel een Liberaal als een Conservatief zullen
den arbeider bestrijden. Verwacht wordt
dat of Arthur Henderson of H. Slesser de
Labourcandidaten zullen zijn. De Labóur-
meerderheid in December j. 1., bedroeg
5100 stemmen.
De bescherming van den
franc.
Zaterdag, bij de voortzetting der Kamer-
op gewezen, hoe noodig was, dat u reeds
voorzorgen naamt om uw bloedarmoede te
gen te gaan."
,,'t Is de gewone ziekte tegenwoordig,
dokter."
„Geef mij uw hand, als 't u belieft, ik
wil uw bloed onderzoeken.'
De dokter nam de hand, drukte sterk op
een der vingers en stak met een gouden
speld even in den top.
Een druppel bloed, die ie voorschijn
kwam, ving hij op een stuk glas op.
Martha in de andore kamer had de stem
men van de eerste bezoekers gehoord en
plotseling beving haar een zonderlinge ge
waarwording.
Die stem herkende zij. Zou hij het zijn?.,
't Was bijna niet mogelijk en toch, ja, dui
delijk kon .zij de woorden verstaan en er
was geen twijfel meer mogelijk.
Welk een heerlijk toeval; misschien zou
hij 'na afloop van het consult de medicijnen
komen Halen en dan zou zij hem met <?igen
oogen kunnen zien en spreken.
Zij stond van haar stoel op en luisterde
aan het sleutelgat.
„Zie eens hier door de microscoop", zei
dokter Thompson tot PaulWat ziet
u?"
Paul keek nauwkeurig en lang.
„Ik zie een druppel water, waarin in het
midden een rood bolletje."
„Dat ongeveer een twaalfde deel van de
druppel uitmaakt, nietwaar?.i"
-debatten over de belangstelling voorstellen
der regeering, was de redevoering van den
socialist Vincent Auriol het meest interessant.
Hij weet de inflatie vooral aan de vergrooting
der vlottende schuld door de voortdurende
uitgifte van bons de défense nationale. De
minister van Financiën, aldus spreker, heeft
op inflatie aangestuurd, door deze bons vrij
te stellen van inkomstenbelasting. Auriol
vroeg aan de groote banken, de bevoegdheid
te ontnemen om de deposito's harer cliëntèle,
waarvoor zij 2 vergoeden, tot 14 milli
ard te dekken met bons de défense nationale,
waarvoor zij van den staat 5 ontvangen.
Auriol's rede was een heftige veroordee
ling van de financieele politiek der regee
ring.
Daarna nam Poincaré het woord en sprak
twee uur lang. Hij werd herhaaldelijk toe
gejuicht door een deel van het centrum en de
rechterzijde, met uitzondering van uiterst
rechts.
In zijn redevoering, wees Poincaré er met.
nadruk op, dat iedere algemeene politiek
moet zijn gebaseerd op de rechtvaardigheid en
het recht. Spreker verklaarde, dat hij het
licht wil doen vallen op den meer polïtieken
dan wel financieelen aanval, welke gericht
wordt tegen de actie van Frankrijk. Hij
zeide, de documenten gelezen te hebben, in
de Duitsche pers, speciaal in de te Neuren
berg verschijnende bladen, welke de strek
king hebben, om tot verkoopen van francs aan
te zetten, alsmede de rapporten van de Fran
sche agenten in Duitschland, inzake de anti-
Fransche propaganda, in het bijzonder het
rapport van den Franschen consul te Neuren
berg, Spreker voegde hieraan toe, dat on
waardige circulaires over de geheele wereld
zijn verspreid, waarin de Duitschers worden
aangespoord hun francs af te geven, ten einde
op deze wijze de Fransche aandeelen te doen
dalen, om zoodoende Frankrijk te noodzaken
het Roergebied te verlaten. Poincaré wees er
met nadruk op, dat deze circulaires eindigen
met de woorden „Op deze wijze kunt gij het
echèc van de Fransche politiek bewerkstel
ligen en u tevens verrijken."
Te midden van interrupties van de uiterste
linkerzijde, gaf Poincaré daarna de middelen
aan, welke tegen de op de basis van den franc
gebaseerde speculaties moesten worden aan
gewend.
Voortgaande zeide Poincaré, dat de beste
vrienden van Frankrijk in de geheele wereld
verklaren, dat de aanneming van de voorge
stelde ontwerpen 'n gunstigen invloed zal
hebben op de stijging van den franc. Dezelfde
mededeelingen geworden ons uit New York,
Washington, Rome en Brussel en van overal
elders. Spreker deed daarna voorlezing van de
artikelen in de dagbladen, welke alle wijzen
op den gunstigen indruk, welken de aankon
diging van de voorgestelde maatregelen op de
geheele wereld heeft gemaakt, alsmede van
de rapporten van de Fransche gezanten in de
groote hoofdsteden, waarin er op wordt ge
wezen, dat de daling van den franc weliswaar
door de besluiten van de regeering is gestuit,
doch dat het vertrouwen nog niet geheel is
hersteld en dat het, ten einde het vertrou
wen te herstellen, noodzakelijk is, dat het
parlement de thans in behandeling zijnde
voorstellen zonder eenige restrictie en zonder
verwijl aanneemt. Vervolgens toonde Poin
caré aan, dat de pogingen tot het zaaien van
wantrouwen ten opzichte van Frafikrijk in
het land zelf nagenoeg geheel schipbreuk
hebben geleden, dank zij het gezonde ver
stand van de Fransche bevolking, doch in
het buitenland nog steeds worden voortgezet,
waar zeer beduidende franc-reserves aanwe
zig zijn. Deze reserves zijn echter niet on
uitputtelijk en de campagne in het buiten
land kan niet met succes worden voortgezet,
tenzij de houders van francs in dit land zelf
zich op hun beurt daarvan zouden ontdoen.
Een verderen factor vormt de verkoop van
francs door de houders in Engeland, die zij
als tegenwicht tegen den dollar hebben vast
gehouden. De huidige crisis kan voor een
groot gedeelte door Frankrijk zelf worden
bestreden.
Voor de verbetering van den toestand is
het noodig, dat alle Franschen werken en het
voorbeeld geven van opofferingsgezindheid.
Voortgaande wees Poincaré er op, dat
Frankrijk het eerste land was, dat op de mi
litaire uitgaven heeft bezuinigd en een bedrag
van 100 milliard francs heeft moeten voor
schieten op rekening van de Duitsche betalin
gen en te dien einde tot het aangaan van een
leening was gedwongen, daar geen enkele be
taling werd ontvangen. Frankrijk moest on
middellijk een bedrag ter beschikking heb
ben, voldoende om aan de kosten van het her
stel der verwoeste gebieden te voldoen. Het
isjdan ook vanzelfsprekend,dat de op Duitsch
land verhaalbare uitgaven niet werden opge
nomen in de algemeene begrooting. De voor
gestelde maatregelen aldus spreker be-
teekenen geenszins het laten varen van onze
rechten en de panden, welke wij pas zullen
verlaten als wij betaling hebben ontvangen,
geven ons te dien opzichte volledige garantie.
Daarom moeten wij alle preliminaire bespre
kingen vermijden, welke zouden kunnen ein
digen in een opschorting van de bedoelde
maatregelen. Poincaré wees daarna op de
noodzakelijkheid om het bezuinigingspro
gram door decreten ten uitvoer te leggen,
Zooals ook geschied was bij de inkrimping
van het ambtenaren-corps, welke decreten
het parlement later zal ratificieeren.
Poincaré verklaarde, zich tegen de motie
van de socialisten, om de debatten uit te stel
len tot ha de verkiezingen, alsook tegen het
voorstel van Daudet, om de bevoegdheid van
de Kamer voor één jaar te verlengen.
Ik zal de verwijten, welke bij de stemming
aan de leden van de meerderheid zouden kun
nen worden gemaakt, niet onbeantwoord
laten.
Voorkomen moet worden, dat men zich
aan de belastingen onttrekt en de regeering
eischt de bestraffing en bekendmaking van
allen, die fraude plegen. Frankrijk moet zijn
politiek van standvastigheid tegenover
Duitschland doorzetten en zal nimmer van
zijn onvervreemdbare rechten afstand doen.
Al heeft Duitschland tot nu toe geen betaling
gedaan, wij hebben in ieder geval panden
in bezit, die als koerswaarde dienst kunnen
doen.
Indien Frankrijk telkenmale heeft herhaald,
dat de groote internationale financiers hun
hoop vestigen op internationale overeenkom
sten, dan is dat, wijl deze financiers hoopten
op compromisformules, welke het mogelijk
zouden maken zich eindelijk vrij te bewegen.
Poincaré herinnerde eraan, dat dc alliantie
geen onderworpenheid beteekent en dat het
alle geallieerden op voet van gelijkheid moet
behandelen, doch dat het op grond daarvan,
meer dan wie ook, gebonden is aan een loyale
samenwerking met de geallieerden.
Gisteren nog hebben wij de geheele wereld
een bewijs yan onzen goeden wil gegev n door
de instelling van twee commissies van des
kundigen, die de C. v. H. in staat zullen stel
len een goede oplossing te vinden.
Poincaré wenschte voorts de Kamer geluk
met de onderteekening van het Fransch-Tsje-
chische Verdrag, dat geen ander doel heeft
dan het in stand houden van den vrede en den
Europeeschen status quo te verzekeren.
Poincaré besloot„In allen gevalle zijn wij
voor alle geallieerden geneigd een bewijs te
geven van onzen geest van tegemoetkoming
wanneer men ons niet vraagt essentieele Fran
sche belangen op te offeren, Zoowel in het
buitenland als binnenland kunnen wij de
toekomst rustig afwachten."
De regeering vraagt de meerderheid zich
om haar te schikken om een carré te vormen
tegen de aanvallen op den franc, tot redding
van ons nationaal devies.
De aanstaande verkie
zingsstrijd in Italië.
Het „Giornale d'Italia" pibluceert een
brief van den secretaris der unitarische socia
listische partij, waarin de uitnoodiging van
de hand wordt gewezen om met de commu
nisten aan den verkiezingsstrijd deel te ne
men.
Het bestuur van de Italiaansche volkspartij
besloot aan de verkiezingen deel te nemen en
heeft in vijftien districten candidaten gesteld.
De onderteekening van
het Italiaansche akkoord
met Zuid-Slavie.
In een officieus uitziende nota werd Zater
dag medegedeeld De onderteekening van
het ItaliaanschZuid-Slavisch akkoord zal
Zondag of Maandag plaats hebben. Er zijn
twee protocollen, het eerste inzake de vol
komen en definitieve oplossing der quaestie
van Fiume en het tweede betreffende een
vriendschapstractaat. Het akkoord voorziet
in het spoedige sluiten van een handels- en
scheepvaartverdrag tusschen Italië en Zuid-
Slavië, eaarover de onderhandelingen Maan
dag officieel te Rome zullen beginnen.
De Japansche kroonprins
getrouwd.
Kroonprins Hirohito en prinsse Nagako
traden Zaterdag in het huwelijk.
Dc opvolgers van Lenin.
Een draadloos bericht uit Londen, dat nog
nadere bevestiging verdient,meldt, dat Tsjist-
jerin meedeelde op het congres der Sovjets,
dat Kamenew, Rijkow en Tsoeroep tot het
Presidentschap der volkscommissarissen der
Sovjetrepubliek waren benoemd in opvolging
van Lenin.
Pogroms.
Uit Charkow wordt medegedeeld, dat te
Perwomasjk (in de Oekrajine) tijdens de
Kerstjaarmarkt 'n Joden pogrom heeft plaats
gehad. De aanleiding was een botsing tus
schen een Joodschen handelaar en een boer.
De politie arresteerde den boer, maar de
menigte bevrijdde den gearresteerde en
begon de politie te slaan. Dit was een signaal
tot een aanval op de Joden in het dichtbij
gelegen Golta. Achttien winkels werden leeg
geplunderd, 13 Joden werden zwaar gewond
en drie gedood.
Toen de Christelijke bevolking van het
naburige Olvispol had vernomen, dat te
Golta een pogrom was uitgebroken, hebben
zij zich gehaast het voorbeeld te volgen. Hier
heeft de pogrom groote afmetingen aangeno
men. De door agitators opgehitste menigte
doodde acht Joden, die zich op het plein
bevonden. Daarna werden alle Joodsche
winkels en huizen leeggeplunderd. Hierbij
werden 118 Joden en twee Christenen zwaar
gewond.
De politie heeft uit onwil of onmacht
niets gedaan om de ongeregeldheden te on
derdrukken. Toen de commandant te Perwo-
majsk vernomen had, dat er te Golta een
pogrom was uitgebroken, heeft hij een batal
jon veiligheidspolitie daarheen gezonden, dat
de ongeregeldheden onderdrukte en de me
nigte uiteenjoeg. Naar Olviopol heeft hij
een bataljoninfanterie gestuurd, maar de
soldaten weigerden op de menigte te schieten
Toen werden ook daarheen een bataljon
veiligheidspolitie gezonden, die de menigte
uiteenjoeg, waarbij twaalf man werden ge
dood en vele gewond.
Pauselijke deelneming
bij den dood van Lenin.
Kardinaal Gasparri heeft den vertegen
woordiger der sovjetregeering te Rome na-
DE ZWARE KIST.
'n Man slaat uit alle macht te werken
een zware kist, die in een deurpost si
maar waarin geen beweging te krijgen is. i)c
heer Goedhart Wedt aan om te helpen, wat
dankbaar wordt aanvaard. 5 minuten h' t
men steunen, maar er gebeurt niets. Eh-■ te-
lijk zegt Goedhart: „We krijgen 'm d'r r-:-'
in...." waarop de man brult: „D'r in! L*-
znk, hij moet er uit!"
DE MECHANIEK GAAT VER.
.Aan de Utrechtsche lijkkistenfabriek h
verbonden een nieuwe lijkaufo voor het -
voeren van overledenen in en buiten de s <J
a 0.50 per K.M. Ook tc ontbieden voor bet
afleggen van overledenen en het regelen aan
begrafenissen."
mens den Paus zijn deelneming betuigd met
den dood van Lenin.
Eenigen tijd geleden vond, naar men zich
wellicht herinnert, een rechter te Luik een
bom voor de woning van den Fransd cu
consul aldaar. Het gevaar trotseerend, wierp
de rechter de bom op straat, waar zij ontplof
te, zonder iemand te treffen. Na de eerste ont
steltenis ging men eens na (zoo vertelt
„l'Oeuvre") onder welke omstandighed - n
de bom ontdekt was en weldra verspreidde
zich het gerucht door de stad, dat de edel
achtbare de bom zelf had neergelegd inde
hoop het kruis van het Legioen van Eer tc
krijgen, omdat hij met levensgevaar der
Franschen consul een vreeselijken dood had
bespaard. De justitie heeft zich eindelijk me'
deze praatjes bezig gehouden en de rechter v
nu tegen 11 Februari voor het Hof van Be
roep gedaagd.
VERHOOGING DER TAXI-TARIEVEV
TE PARIJS.
Met ingang van 16 Maart worden, in ver
band met de verhooging der rechten voor he-
stationeeren, de tarieven, der Parijsche taxis
in dier voege verhoogd, dat voor de eerste 400
in plaats van voor de eerste 600 Meter 0.75
francs moet worden betaald, terwijl de
wachttijd van 4 Ys minuut tot 3 minuter
wordt teruggebracht.
DE ONTZETTENDE KOUDEGOLF IN
DE V. S.
Alle scholen en openbare gebouwen in dt
stad New York zijn Zaterdag gesloten in ver
band met de ontzettende koude.
GASONTPLOFFING.
In een kolenmijn te West-Frankfort
(Illinois) heeft Vrijdag een gasontploffing
plaats gehad250 mijnwerkers, slaagde erin te
ontkomen, van wie echter drie zware verwon
dingen opliepen. Dertig mannen bevinden
zich nog in de schachten.
ONTPLOFFING IN DE DYNAMIET-
FABRIEK VAN MODDERFONTEIN
Naar uit Johannes (Zuid-Afrika) wordt ge
meld heeft de bliksem voor de tweede maal
in één week de bewaarplaats van nitroglyceri
ne bij de dynamietfabriek van Modderfontein
getroffen. Een ontploffing had plaat? zonder
persoonlijke ongelukken te veroorzaken.
NOG EEN ONTPLOFFING.
Te Shanktown (Pennsyloanië) heeft een
geweldige mijnontploffing plaats gehad. Veer
tig arbeiders zijn onder het puin bedolven.
KORTE BERICHTEN.
Rodzianko, de president der laatste
Russische Doema, is Vrijdag te Versetsj in
het Banaat overleden.
Prinses Nadejda van Bulgarije, de
jongste dochter van ex-koning Ferdinand, is
te Mergentheim bij Koburg in het huwelijk
getreden met ex-hertog Albrecht Eugen van
Wurtemberg.
Het fijjaal der motorenfabriek vav
Siemens en Halske te Mariendorf is Zaterdag
door brand volkomen vernield.
GODSDIENST EN SCHOOL IN
SAKSEN.
De Saksische minister van eeredienst
heeft het besluit der regeering-Zeigner, in«
gevolge hetwelk in de openbare scholen
godsdienstige handelingen van eiken aard
buiten de voor godsdienstonderwijs bestemde
uren achterwege moesten blijven, opgeheven
DE DUITSCHE DEMOCRATISCHE
PARTIJ
i
De democratische rijksdagfractie heeft den
voormaligen rijksminister van binnen!andschd
zaken, Koch, in de plaats van den tot burge
meester van Hamburg benoemden dr. Peter»
sen tot haar voorzitter gekozen.
dat mij hinderd, volsjrekt niets, hoe zou
't ook immers!"
Dokter Thompson schudde wantrouwend
het hoofd.
„Daarvan kunt u mij niet overtuigen,
mijnheer Paul," hernam hij; „ik bezit genoeg
menschcnkcnnis om in uw ziel te kunnen
lezen even goed als in een geopend boek,
U heeft buiten uw lichamelijke ziekte nog
eene van de ziel, die ik niet ken cn der
halve dus niet kan genezen, maar Avaarvan
ik met zekerheid weet, dat zij u op den
duur zal dooden."
De dekter sprak ernstig en met klero.
„Och dokter als 't u belieft, vraagt u nu
niets, ik smeek er u omlaat mij."
Raymond kwam tusschenbcide.
„Paul, denk er^toch om, dat het hier je
gezondheid en je leven geldt.... Ik heb
ook reeds gemerkt, dat je een inwendig
verdriet moest hebben."
„Och vader, vraag toch niets, het is
heusch niets"....
„Paul, zeg, wat het is en wij zullen naar
onze beste krachten probceren het tc ver
zachten, zeg het, toe. Wees niet bang,"
Dokter Thompson glimlachte.
„Mijnbeer Paul, denkt u, dat het zoo heel
moeilijk is om te raden, welk geheim u voor
ons verborgen houdt? Ik wil 't u wel ver
tellen en ik ben er zeker van, dat ik het
nief mis heb.... 't Is een liefdesgeheim....
Zeg mij nu, of ik niet gelijk heb!*....
Wordt vervolgd.
„Ja."
„Welnu, dat roode bolletje is een bloed-
bolletjc, omgeven door een kleurloos vocht,
dat ook bloed zou moeten zijn, doch dat
slechts een vetachtig slijm is, dat ontstaat
door de bloedarmoede."
„U zijt een volhardend werker, niet
waar?" vroeg de geneesheer glimlachend.
„Ja, dokter, ik studeer graag."
„En heeft u in den laatsten tijd veel ge
studeerd?"
„Ja, dat is waar."
„Wanneer u nu eenige krachtsinspannen-
de oefeningen doet, of haastig loopt, gevoelt
ge dan geen hartkloppingen?"
„Ja dokter, soms wel cn hoe grooter de
inspanning is, des te heviger is de hartklop-
ping."
„Is u soms wel eens zonder reden ter
neergeslagen en vermoeid?"
„Ja, dokter.... dat gebeurt mij maar al
te dikwijls."
„Ja, dat zijn de gewone verschijnselen van
bloedarmoede.... Heeft u een onrusligen
slaap?"
„Ja, dokter, bijna icdcrcn nacht."
„Bovendien is uw ademhaling en polsslag
onregelmatig.... Door uw overmatig wer
ken is uw zwakheid nog toegenomen, maar
u behoeft zich niét ongerust te maken....
ik neem aan u te genezen en wel zeer spoev
dig; als u maar met mij wilt medewerken."
„Dokter, ik wil uw bevelen stipt opvol
gen":.
„Daar twijfel ik niet aan, maar ik heb niet
alleen uw gehoorzaamheid noodig, maar ook
uw vertrouwenDat moet u mij geven
zonder terughouding."
„Ik verzeker u. dokter, dat ik het volste
vertrouwen in u heb."
„Ik geloof het, wanneer u liet zegt, maar
u moet het nu ook bewijzen."
„Hoe dan?"
„Door openhartig te antwoorden op alle
vragen die ik u stellen zal."
„Ik ben bereid"....
„Wij zullen eens zien.... Ik ben verrast
door de verandering, die zich bij u heeft
voorgedaan, sinds ik u voor het laatst
zag.... Dat is hoogstens acht dagen gele
den.... Ik ben er van overtuigd, dat die
plotselinge verandering ten kwade niet
voortkomt uit de bloedarmoede"....
Raymond zag den dokter met klaarblij
kelijke verwondering aan.
Paul was verrast door die scherpe op
merkingsgave van den dokter.
„Mijnheer Paul, u mag niets verborgen
houden, noch voor uw vader, noch voor
mij, cn toch houdt u iets voor ons beiden
verborgen.... U heeft verdriet.... Ja,
heusch, dat heb ik zeer goed kunnen op
merken en op die punten vergis ik mij
niet.... U moet daarom openhartig zijn en
het ons hier vertellen"....
„U vergist zich toch. dokter," antwoordde
Paul eenigszins weifelend.... ik heb niets,