BUITENLAND Het roode testament. 60S. 3UITEML BERICHTEN. MARKTNIEUWS De kwestie der werkloozen-ondersteuning te Poplar is het eerste pent geworden, da* MacDonald met zijn tegenstanders en misschien met de meest radicalen zijner eigen partij in moeilijkheden brengt. Hij over weegt, buitenlandsche zaken aan iemand anders op te dragen. Nadere bijzonderheden omtrent de separatisten slachting te Pirmasens. Onder de Telegrammen: De debatten over MacDonalds regeerings- verklaring zijn zonder stemming gesloten: een eventueele „nederlaag" inzake de Popiar-kwestie. Opheffing van den 5taat van beleg in Duitschland. De rust is in de Pais teruggekeerd. De Franschen mogen uit de gebeurtenissen een les trekken. Rusland meent nu met geen andere landen meer vooraf te moeten onderhandelen omtrent erkenning. Visscherij. FEUILLETON. 3SSSSSSS3SS De Popiar-kwestie. In het Britsche Lagerhuis zijn Woensdag de debatten over de regeeringsverkiaring be gonnen. Van belang was hierbij, dat de libe rale leider, Asquith, naar aanleiding van het besluit van den nieuwen minister van gezond heid in zake Poplar, aan de regeering te ver staan gaf, dat dit besluit zou moeten worden herzien, daar de regeering er niet op zou mo gen rekenen deze houding door het Lagerhuis te zullen zien goedkeuren. De ernst van deze waarschuwing is door den heer Mac Donald ingezien. Uit Londen wordt althans gemeld, dat dienzelfden avond nog een kabinetsraad is gehouden om de houding van de regeering in deze quaes tie te bepalen. Men herinnert zich wellicht waarom het hier gaat. De Londensche borough Poplar heeft al sedert eenige jaren een zeer links- socialistisch gemeentebestuur, dat van zijn macht gebruik maakte om in deze hoofdzake lijk door arbeiders bevolkte wijk van Londen voor de werkloozen een zeer vrijgevige steun regeling in te voeren, welke de financieele krachten van de gemeente te boven ging en de belastingen voor de betrekkelijk weinige belastingbetalenden zwaar deed opdrijven. Er zit natuurlijk groote onbillijkheid in, dat eigen gemeenten vormende arbeiderswijken van de metropolis alle lasten hebben te dra gen van de daar onvermijdelijk van grooten omvang zijnde werkloosheid, terwijl de rijkere boroughs, dank zij de samenstelling harer be volking, zooveel geringere lasten uit dien hoofde hebben te dragen. Maar in stede van te trachten ia de eerste plaats tot een betere ver deeling van deze lasten te komen en zich dan maar eerst aan den bestaanden toestand aan te passen, besloten het gemeentebestuur en de z.g. armvoogden - de bekende George Lansbury, de gewezen hoofdredacteur van de „Daily Herald", en diens zoon spelen hier een groote rol zich eenvoudig niet aan de financieele belemmeringen te storen. Men zou voor zijn werklooze arbeiders zorgen, zooals men meende dat het behoorde en voor de rest kon de gemeente dan maar bankroet gaan, als het niet anders kon. Andere door de wet voorgeschreven betalingen voor de gemeenschappelijke uitgaven van de metro polis moesten dan maar achterwege blijven. Er is hierover veel te doen geweest. Wij kunnen die historie hier niet verder opha len. Maar in 1922 vaardigde sir Alfred Mond, de toenmalige minister van gezond heid, onder wien ook de werkloozensteun ressorteert, een besluit uit, waarin aan ge meentebestuur en armvoogden van Poplar werd opgedragen, onder bedreiging met straf, zich bij de werkloozensteuning te houden aan de door hem ingevoerde wet telijke voorschriften en de al te vrijgevige steunregeling in te trekken. De heeren te Poplar stoorden zich niet het minst aan dit besluit, bleven hun overmatige beslastingen heffen en hun royale uitkeeringen doen., zoo rooyaal, dat ten sterkste wordt geklaagd over den demoraliseerenden invloed, welken ze op den arbeidslust onder de Poplarsche bevolking oefenen. De regeering greep echter niet in. Thans echter is in het minis- terie-MacDonald de leiding van het depar tement van gezondheid opgedragen aan den zeer radicalen Schot Wheatley, het meest linkschc lid van het kabinet, en deze heeft onmiddellijk na zijn optreden het besluit van minister Mond opgeheven en aan de machthebbers in Poplar dus plein pouvoir gegeven om te doen wat ze willen. Dat brengt het gevaar, dat het voorbeeld van Poplar ook elders door socialistische gemeentebesturen of armvoogden zal worden gevolgd en het optreden van den zoo radi calen heer Wheatley vindt dus overal de sterkste afkeuring, behalve dat in de krin gen van de radicaal-gezinde arbeiders, die de vrijgevigheid te hunnen behoeve en ten koste van de belastingschuldigen ten zeerste waardeeren. Hetgeen bijv. ook te begrijpen is, als men verneemt, dat de heeren te Pop lar ook stakers uit de gemeentekas onder houden, onder het voorwendsel dat deze eveneens.... werkloozen zijn. Tegen de gevaarlijke consequenties var, het Poplarisme is nu Woensdag de heer As quith met klem opgekomen en hij heeft te 'kennen gegeven, dat de regeering aan deze 'soda! s isch-communistische proefnemir g :n 'een einde moet maken, als ze op steun van de liberale partij zal willen blijven rekenen. Zoo zal dus MacDonald al zijn eerste botsing hebben met de radicale elementen in zijn partij, die hij door de benoeming van jWheatley heeft hopen tevreden te stellen. MacDonald oververmoeid. Het heet, dat MacDonald oververmoeid is •n zich afvraagt of het bezetten van twee pos- posten namelijk het premierschap en buiten landsche zaken niet te veel voor hem is. Een rede van Poincaré. Poincaré die het woord heeft gevoerd aar een feestmaal van den Bond van Oud-Strij ders in het paleis van justitie, herinnerde ér aan, dat de beide kwesties, die voor Frank rijk na de vijandelijkheden het grootste be lang hebben, de schadevergoeding en de vei ligheid zijn. Hij zette uiteen hoe Frankrijk in de noodzakelijkheid verkeerde te toonen, dat het geen afstand kon doen van zijn rech ten, toen het 't beloofde garantieverdrag niet kreeg. Op het oogenblik, waarop wij sanc ties troffen, voegde Poincaré er aan toe, kwam het niet bij ons op met onze geallieerden te breken. Wij zijn integendeel geneigd heden van onze voordeelen gebruik te maken om te trachten met onze vrienden, zelfs met onze voormalige vijanden, tot een vergelijk te komen. Wij zijn overtuigd, bij onze bond- genooten eenzelfde loyaliteit en goeden wil te vinden. Wij hopen bij de Duitschers een duidelijker begrip aan te treffen omtrent den toestand, waarvoor wij niet verantwoorde lijk zijn en welke niet kan voortduren zonder nadeel voor het land en de rust van Europa te brengen. Wij verstoorden deze rust nim mer wij streven er met al onze kracht naar om haar te herstellen. Wanneer men in het bui tenland Frankrijk oorlogszuchtige bijgedach ten toeschrijft, drijft men den kwaden wil tot cynisme, wanbegrip of absurditeit. Wij vragen slechts om niet voor Duitschland te moeten betalen en niet wederom overwel digd te worden. Het Belgische handels verdrag met Frankrijk. De Belgische oud-minister Renkin, die een paar weken geleden zich in een vergadering van de katholieke kamerfractie tegen het Fransch-Belgische handelsverdrag had uit gesproken, heeft Woensdagmiddag in de Kamer zelf het ontwerp met groote beslist heid bestreden. Volgens Renkin zou de Ka mer het ontwerp ongetwijfeld verwerpen, in dien geen druk op het parlement was uitge oefend. Hij zou, wat zijn partijgenooten ook mochten doen, in elk geval tegen het ontwor pen verdrag stemmen. Renkin zei onder meer, dat de overeen komst slechts ontgoocheling en gevaar mee bracht in plaats van de belofte te vervullen door Frankrijk te Sainte-Adresse in 1915 af gelegd, dat België zou worden hersteld in den toestand van vóór den oorlog, zal volgens Renkin de toestand van België nog ongunsti ger worden ten gevolge van de eischen van Frankrijk. De Fransche onderhandelaars hebben er allesbehalve voor gezorgd, dat België zijn financiën zou kunnen herstellen. Zeker heeft Frankrijk reducties toegezegd, betoogde verder Renkin, doch deze gelden vooral luxe goederen of artikelen, waarvan in België weinig of geen behoefte bestaat. Renkin bestreed ook de opvatting van Jaspar, dat de nieuwe tarieven voor België een winst van 44 millioen zouden opleveren. Hoe kan dat vroeg Renkin. Al de tarieven worden gereduceerd en het resultaat daarvan zou een bang saldo zijn Integendeel voor ziet het verdrag in 70 millioen aan reducties ten koste van België, terwijl Frankrijk slechts voor 10 millioen reducties toestaat. De re ducties door België toegestaan betreffen met name die goederen, waarin de handel het drukst is. Volgens Renkin wordt, in strijd met het geen Jaspar had verklaard, er op gewezen, dat het verdrag ten doel heeft de Fransche producten te beschermen tegen de Duitsche, terwijl Jaspar had gezegd, dat de bedoeling was te beletten, dat Duitsche producten via Holland zouden worden ingevoerd. Een onvermijdelijk gevolg van het ver drag zal volgens spreker zijn, dat de duurte weer gaat toenemen, terwijl het Frankrijks bedoeling is, België te verplichten deel te ne men - aan zijn economischen strijd tegen Duitschland. Renkin meende, dat de Belgi sche belangen niet aan dien strijd mochten worden opgeofferd, waar daarentegen een goed economisch verdrag met Duitschland misschien veel tegenvallers goed zou kunnen maken. Door Hymans gesteund verklaarde spr. v rder, dat hij beslist tegen e:n douane ac- coord met Frankrijk was, omdat een derge lijke overeenkomst steeds een gevaar voor 's lands politieke onafhankelijkheid zou op leveren. De oorlog toch had het gansche ver leden niet weggevaagd en België had er voor te zorgen, dat het zijn positie van vóór der. oorlog zou terugkrijgen. Vroeger was België rijk, dank zij zijn ligging en zijn transito handel met Duitschland, waartegen men nu wenscht, dat het een economischen strijd zot anbinden. Ten slotte sprak Renkin de overtuigin; ait, dat, indien de Kamer het verdragsont- werp verwierp, daaruit geen tarieven-ocrlot met Frankrijk zou volgen, maar integendeel gelegenheid zou ontstaan tot nieuwe onder handelingen. Een vrij belangrijke groep katholieken ontving de rede van Renkin, die door de gansche vergadering met bizondere belang stelling werd gevolgd, met levendig applaus. De communistische agitatie in Duitschland. In het Ruhrgebied roept de communisti sche unie van hand- en hoofdarbeiders op tot groote betoogingen in het heele industrie gebied tegen de duurte, de werkloosheid en de afschaffing van den achturendag. De bladen bevatten nog enkele bijzonder heden over de ontdekte communistische Putschplannen voor 13 Februari. Door ,de arrestatie van een communis- tischen koerier te Stuttgart is de politie be langrijk materiaal in handen gevallen. Uit een en ander moet blijken, dat de commu nisten het plan hadden gevormd op 13 Febr. door het geheele rijk demonstraties te hou den met het bepaalde doel bloedige botsin gen met de politie uit te lokken. Uit berich ten uit Königsberg, Brunswijk en Dussel- dorf moet zijn af te leiden, dat men hier inderdaad te doen heeft met een groot- scheepsche, door Moskou op touw gezette actie. Oorspronkelijk was de Putsch ont worpen voor 3 Febr., maar waarschijnlijk wegens te weinig belangstelling uitgesteld. Te Königsberg, waar 15.000 arbeiders zijn uitgesloten, hadden de communisten alles voor de actie gereed. Maandagavond werd een laatste vergadering gehouden door de communistische leiders, ter vaststelling van de bijzonderheden. De politie, die hier van op de hoogte was gekomen, arresteerde alle deelnemers, 85 man. Uit een getypte aanwijzing aan de plaatselijke communisti sche afdeelingen in Oost-Pruisen bleek, dat 13 Febr. met alle mogelijke middelen be proefd moest worden de macht in handen te krijgen. De fabrieken en bedrijven zou den worden gesloten zooveel mogelijk werk loozen tot deelneming overgehaald worden. Geheime bevelen waren voor de z.g. prole tarische honderdschappen bestemd. Ieder gehuwde communist moest zijn vrouw bij de betooging meebrengen de vrouwen zou den in de voorste rijen moeten loopen. Ook werd een beroep gedaan op de boerenarbei ders om zich aan te sluiten. Uit te Leipzig in beslag genomen papie ren zou blijken, dat de politie rechtstreeks geprovoceerd zou worden, ten einde zoo doende botsingen uit te lokken. Woensdag avond moest aan de communistische centrale te Berlijn de toestand gerapporteerd worden. Het echec der separatisten. Men meldt nog nader omtrent het bloed bad te Pirmasens. Nadat eenige aanvallen der bevolking op het gebouw van het Bezirksamt waren afge slagen werd dit laatste met benzine begoten en in brand gestoken. De vlammen laaiden hoog op en verlichtten het nachtelijk strijd- tooneel. Alle klokken in de stad luidden en de geheele bevolking bevond zich op straat. De wanhoop maakte zich van separatisten meester. Elke tegenweer was vergeefsch en daar ook de Fransche hulp, waarop men had gehoopt, wegbleef, staakten de separatisten ten slotte met vuren en verzochten hun leven te sparen. De bevolking kende echter geen erbarmen en sloeg eiken separatist, die vluch tend voor de vlammen het gebouw verliet, dood. Met brandweerladders klom men naar de bovenste verdiepingen om de separatis ten in hun schuilhoeken op te zoeken. Hier in het brandende gebouw werd man tegen man gestreden. Van de 40 separatisten, die zich in het Bezirksamt bevonden, zijn er 28 óf in de vlammen omgekomen óf door de verwoede bevolking gedood. De brand in het Bezirksamt kon tot gister morgen nog niet worden gebluscht. In Kaiserslautern hebben zich gistermorgen dergelijke tooneelen afgespeeld. Sedert 8 uur is ook daar het Bezirksamt onafgebroken door de bevolking bestookt. De klokken riepen allen ,tot den strijd, alle zaken, fabrieken, winkels en zelfs de scholen waren den ganschen dag gesloten. Nadat reeds aan beide zijden vele dooden waren gevallen, traden de bezettingsautori teiten op en zetten het plein en het Bezirks amt, waar zich niet alleen het hoofdkwartier der separatisten, maar ook de zetel van het Fransche districtsbesiuur bevindt, af. Een delegatie uit de burgerij begaf zich naar den Franschen plaatselijken commandant en eischte den aftocht der separatisten, daar anders alle bedrijven zouden worden stop gezet. De commandant behield zich zijn beslissing voor. Omtrent den afloop der actie te Kaisers lautern kan niets worden gezegd, te meer daar gemeld wordt, dat uit andere plaatsen in de Palts separatisten in aantocht zijn om hun geestverwanten te Kaiserslautern te hulp te komen. De beweging onder de bevolking om zich zelf te helpen schijnt zich ook over andere plaatsen in de Palts uit te breidep. Op het oogenblik is het echter moeilijk nauwkeurige berichten te ontvangen. De Franschen, die zich opmerkelijk neutraal hebben gehouden, hebben de Rijnbrug bij Ludwigshafen voor het verkeer afgesloten. Blijkbaar vreesden zij, dat uit het bezette Duitschland hulp voor le Prlts, bewoners zou komen opdagen. Na het voorspel te Pirmasens werd Woens dag de actie tot het verdrijven der separa tisten in de geheele Palts voortgezet. In Zweibrücken wachten zij niet eens af, dat zi; /erdreven werden onder den indruk der gebeurtenissen te Pirmasens vertrokken zij in alle stilte per trein In ae richting van Lan dau. Hun volkomen verdrijving is nu nog slechts een quaestie van korten tijd. Behalve de Rijnbrug te Mannheim-Lud- wigshafen zijn ook alle andere bruggen over den Rijn, die van de Palts naar den rechter Rijnoever leiden, door de Fransche bezet- tingsautoriteiten voor het verkeer gesloten. De reden is tot dusver niet bekend. De wraakneming der be volking. De correspondent van de „Times" in het bezette gebied meldt omtrent de onlusten, die te Pirmasens hebben plaats gehad. De bevolking van deze kleine fabrieksstad heeft op vreeselijke wijze wraak genomen op de separatisten, die haar gedurende drie maanden hebben geterroriseerd. Woensdag avond werd de laatste post der separatisten door de woedende arbeiders bestormd, die van geen wijken wisten. Vijftien separatisten liggen dood op het kerkhofvijf arbeiders zijn gedood en dertig personen werden ern stig gewond, onder wie 10 separatisten. Deze liggen in het hospitaal, waar ik zoo juist een bezoek heb gebracht. Drie of vier der gewon den zullen waarschijnlijk gedurende den nacht bezwijken. De separatisten hebben meerendeels hevige hoofdwonden, toegebracht met bijlen en knuppels de gekwetste burgers kogelwon- den. Er zijn nog veel meer gewonden, die evenwel door de bevolking onmiddellijk naar hun woning zijn vervoerd, uit vrees voor Fransche repressaille-maatregelen. De lijken der gedoode separatisten dragen de vreeselijke bewijzen van de woede, waar mede de bevolking wraak heeft genomen voor haar lijden, dat culmineerde in een ter roristisch bewind gedurende de laatste we ken. Sommige lijken zijn bijna onherken baar, bedekt als zij zijn met kwetsuren en brandwonden. Het lijk van Schwab, den ver foeiden dictator van Pirmasens, is vreeselijk verminkt. Ofschoon de separatisten het raadhuis hadden ontruimd en hun vlaggen hier en elders hadden verwijderd, hadden zij de stad niet verlaten, doch zich teruggetrokken in het bureau van het Bezirksamt. Dit terug trekken, tegelijk met het in vrijheid stellen van de Duitsche politie door de Fransdien en het teruggeven der wapens, welke bij de eerste bezetting door de separatisten op last der Franschen werden ingenomen, hebben de bevolking aangemoedigd in het ver trouwen, dat een einde was gekomen aan de tirannie. Woensdagmiddag zouden de plaatselijke bladen weer verschijnen, nadat dit langen tijd niet het geval was geweest., doch de separatisten verboden dit. Dit is een van de onmiddellijke aanleidingen geweest tot het wraaknemen door de bevolking. Het Fransche garnizoen, bestaande uit dertig a vijftig manschappen, bleef neutraal. Gisterenmorgen evenwel arriveerden vijf lorries met Marokkaansche soldaten. Dc staat van beleg werd geproclameerd en den plaatselijken bladen werd verboden berich ten te publiceeren over de gebeurtenissen, die hebben plaats gehad. De gemeentelijke autoriteiten kregen opdracht door middel van aanplakking bekend te maken, d3t de gisteravond plaats gehad hebbende onlusten toe te schrijven zijn „aan een gedeelte der bevolking, gesteund door personen uit het onbezette gebied en beroepsmisdadigers." Om de bewoordingen van deze proclama tie werd overal gelachen, daar de bevolking zeer goed weet, en dit door bittere ervaring, aan welke zij de beroepsmisdadigers kunnen woreen gevonden. Het zal den Franschen moeilijk vallen te ontkomen aan de verantwoordelijkheid voor de gebeurtenissen van Woensdag. Indien zij dit gewenscht hadden, zouden zij de separatisten reeds lang buiten de stad in veiligheid hebben kunnen brengen, en ee onlusten hebben kunnen vermijden. De haat tegen de separatisten is zoo groot, dat dergelijke uitbarstingen elk oogenblik in de geheele Palts zijn te verwachten. De bevol king is blind voor het persoonlijk gevaar, indien slechts het verfoeide juk kan worden afgeworpen, een juk, dat naar hun meening reeds wekenlang had afgeworpen moeten zijn en de eenige stap die de Franschen kun nen 'doen, is de separatisten naar een veilige olaats brengen, en onvoorwaardelijke toe lating van de door de separatisten uitgewezen Duitsche ambtenaren. Slechts hierdoor kan de normale toestand terugkeeren. Hiermede zou Frankrijk toonen alle pogingen, om een bijzonder regiem in de Palts te vestigen, op te geven. De correspondent van de „Frankf. Z." in de Palts geeft in een brief dd. 10 Febr. over de toestanden in de Palts enkele bij zonderheden, waaruit opnieuw blijkt hoe zeer de bevolking daar tot wanhoop moet Zijn gedreven door het optreden der separa tistische machthebbers, hetgeen de jongste uitbarsting van volkswoede'e Pirmasens en elders zoö al niet te verontschuldigen, dan toch begrijpelijker maken kan. Op een reis door de Palts heeft de corres pondent herhaaldelijk de vraag gesteld waarin nu eigenlijk nog de actie van de separatistische regeering bestaat. Een hoo- gere gemeenteambtenaar in een der grootere steden vertelde hem o.a., dat men overdag niet vee! meer van de heeren bemerkte, die zich overal vrijwel teruggetrokken heb ben in hun Bezirksamt. Maar 's avonds na elf uur, met het sluitingsuur trekken kleine groepjes door de straten en spekken 'lun kas door onvoorzichtige burgers, die zich dan nog buiten wagen, uit te plunderen. In een klein talaatsie kreeg de correspon dent ter illustratie van het optreden der separatisten de volgende geschiedenis te hooren. De redacteur van een krant, die zich critiek had veroorloofd op de nieuwe regeering, werd gearresteerd en in het Be zirksamt gebracht. Den volgenden dag kwa men twee kerels in zijn kamer, die hem vroegen waarom hij zulke dingen schreef. Toen hij weigerde zich daarover uit te laten, werd hij schandelijk door hen mishandeld. Een bloedverwante, die hem kwam bezoe ken, werd op bruske wijze op straat gezet, omdat zij zich niet onderdanig genoeg ge droeg. Vier en twintig uur later werd de journalist weer losgelaten. De dorpen van de Palts zijn meerendeels vrij van separatisten. Maar uit de naburige steden houden zij per vrachtauto gewapende strooptochten, waarbij zij zich levensmidde len, en ook wel bedden en ander meubilair 'oeëigenen. Nog meer schandalen in Amerika. De bekende bankier Frank van der Lip beeft volgens een bericht uit New York gezegd, dat er nog veel meer schandalen zijn dan dat van de Teapot-Dome-petro- ieumv^lden. Hij wees o.a. op het uitgeven van 950 millioen dollar door het Veteranen- bureau en voorts het mysterie van „zeker blad in Marion," dat voor de dubbele waarde verkocht werd aan twee personen zonder financieel aanzien. Vermoedelijk doelt het laatste op het feit, dat wijlen president Harding eigenaar is geweest van een blad te Marion. Erkenning van Rusland door Noorwegen. Uit Christiania wordt gemeld, dat de Noorsche regeering heeft besloten tot er kenning van Unie van Sovjetrepublieken. De revolutie in Honduras. Uit Washington wordt gemeld, dat het departement van buitenlandsche zaken me- dedeeling heeft gedaan van het afbreken der diplomatieke betrekkingen met Hoadarus in verband met het feit, dat de drie elkaar bestrijdende partijtjes het niet eens zijn kun nen worden over het presidentschap. Storm en sneeuw in En geland, De storm uit het Oosten, die de laatste da gen over de Britsche eilanden woedde, duurde eergisteravond op vele plaatsen nog onver minderd voort. Gistermorgen was de storm iets minder. De diensten over het Kanaal zijn gedeeltelijk gestaakt. Een schip, dat na dat de avond was gevallen, Dover bereikte, kon de haven niet binnenloopen en moest met de passagiers aan boord buitengaats blijven. Er zijn slechts weinig ongevallen gemeld. Bij de Goodwins is een kaag verloren gegaan en in de haven van Aberdeen een treiler. Er is sneeuwgevallen over uitgestrekte gebieden in Schotland, Cumberland, Derbyshire, Ches hire en Leicestershire. EEN 'FILM HISTORIE. Onlangs werd, naar wij hebben gemeld, bij het opnemen van de film „Quo Vadis" door een bioscoop-onderneming in Rome een der acteurs door een losgebroken leeuwin ver scheurd. Naar aanleiding van dit ongeluk zijn de drie directeuren der filmmaatschappij in hechtenis genomen wegens het in gebreken blijven van het treffen van voldoende veilig heidsmaatregelen. Onder hen bevindt zich Gabriellino d'Annunzio, de zoon van den dichter, die naar is gebleken niet eens machtiging had wilde beesten bij zijn opne ming te gebruiken. DE BEDEELINGEN DOOR HET ARM BESTUUR VAN POPLAR. Voor den „auditor", die de rekening van het armbestuur van Poplar heeft na te gaan, is, naar de „Daily Telegrapf" meldt, namens de betrokken belastingbetalers bezwaar ge maakt tegen het toekennen van bcdeeling aan havenarbeiders tijdens de staking van Juli en Augustus 1923. Aangevoerd werd, dat deze uitkeeringen onwettig waren omdat de betrokkenen valide waren en in staat waren werk te krijgen voor een loon, voldoende voor hen en hun gezinnen. Voor het armbestuur trad de heer Edgar Lansbury op, die betoogde dat de betrokkenen geen werk konden krijgen daar ze geïntimideerd waren, en dat zij daar om ondersteuning moesten ontvangen. EEN OVERBLIJFSEL VAN DEN BUIT VAN CAPTAIN KIDD Een stoker uit Newhaven heeft dezer dagen in het zand bij Thimble Island een antieken gouden ring opgegraven, waarvan de be schrijving overeenkomt met die van een ring, die in 1610 aan het Engelsche hof ver- mistwerd. Daar de Thimble-eiland en een be kende verblijfplaats waren van den zeeroover Captain Kidd vermoedt men, dat het sieraad een deel vormde van den door hem daar be graven buit ENGELSCHE SOCIALISTISCHE HOF- DIGNITARISSEN. De Koning heeft dezer dagen, in verband met het optreden der nieuwe regeering, de benoemde socialistische dignitarissen der Ko ninklijke huishouding ontvangen. Het zijn de heeren Griffiths, „Treasurer of the Hou sehold" Parkinson, „Comptroller of the Household", en Davison, „Vice-Chamber- Iain." De koning gaf den heeren de verzeke ring, dat zij zich wel spoedig in hun nieuwe functie thuis zouden voelen en drong er bij hen op aan, zich onverwijld een hof- costuum aan te schaffen, bestaande uit zwart fluweelen jas met stalen knoopen, korte öroek, zijden kousen, schoenen met gespen, degen en steek. De socialistische hofdig- aitarissen waren zeer in genomen met de pret tige, ongedwongen wijze waarop de koning den had ontvangen. i AMSTERDAM, 14 Febr. Aardappelen Bericht van den makel. Jac. Knoop), i Zeeuwsche bonte f 8,25, idem blauwe f 7.90, Bern eigenheimers f 7, idem industries f 5.50, idem roode star f 6.50, idem blauwe eigen heimers f 7, Flakkeesche eigenheimers f 7.25, Friesche borgers f 7, Zeeuwsche blauwe po ters f 5.25, idem bonte poters f 5.25, Drentsche eigenheimers f 4.75, idem roode star f 4.50 per H.L. AMSTERDAM, 14 Febr. (Bericht van het Gem. Veilinggeb., expl. De Jong Koene.) Goudreinetten extra f 3650; id. le soort f 2130; zoete appelen f 1422 Court pendu f 1217; spruiten f 2438; witlof Hollandsch f 2936; id. Belgisch f 4046 per 100 K.G.; rabarber f 1418 per 100 bos; uien f 5.508 per 100 K.G. Bloemen. Seringen f 2235; Prunus f 12 16; sneeuwballen f 1624; Am. anjers f 914; hyacinthen f 812; callas f 3553 per 100 tak; mimosa f 2.504.20 per mand je; Fransche anjelieren f 0.50—-0.70; id.' narcissen f 0.140.18; id. anemonen f 0.85 0.90 per dozijn; tulpen: Darwin: Bartigon f 1214; Coplanders f 912; William Pitt f 1213; theeroos f 56.80; Prins van Oos tenrijk f 57.50; Marillo f 45.80; La Reine f 2.804.80; Schlegel f 3.504; Grisdelin f 45.50; Brillant f 3.504.50; Couronne d'Or f 57.50; Gele Prins f 4.50—- 6. Potplanten. Primula's f 0.240.40; cli-c via's f 1.503 azalea's groote f 3.506; id. middelsoort f 1.803 id. klein f 0.80— 1.50; asp. plum, f 810 per 100 stuks. DELFT, 14 Febr. Boter. Ter markt waren 8/8 en 1/16 v., te zamen 170 K.G. Prijs f 2.75 —2.80. GOUDA, 14 Febr. Kaas. Aangevoerd 42 partijen, le soort f 5358, 2e soort f 48 52, rijksmerk f 5360. Handel vlug. I Sept. 1/2 5/8, Oct./Dec. 1/3. Stemming kalm. HOORN, 14 Febr. Kaas. Aangevoerd 8 stapels fabrieksbaas f 54, 2 st. boerenkaas f 50, st. fabric kscommissie f st. boerencommissie f totaal 10 stapels, we gende 8704 K.G. Handel zeer vlug. GOUDA, li Februari. Boter. Weinig aan voer. (Aaeboier 1 1.30 Mandel vtu{». Veemarkt, Melkvee. Red aanvoer -100 525 Vette varkens, groote aanvoer. Handel matig, 3636kj per half K.G. Magere var kens, red. aanvoer, héndel stug, 3035 ct. per half K.G Magere Biggen, weinig aan voer, handel stug. 1015. Vette schapen red. aanv.ar handel red., J 2635 Much- lore kalveren, groote aanvoer, handel slecht. Eieren, groote aanvoer, handel matig, po 100 stuks, 77 BARNEVELD, 14 Febr. Pluimvee. Tam me eenden 22.75, wilde eenden 1—1.50 jonge hanen 12.60, oude hanen 2—3, tamme duiven j 0.250.30, vette ganzen f 67.50, tamme konijnen 13, wilde konijnen 11.10, alles per stuk. Eieren ƒ7.509 per 100 stuks. Aanvoel 400.000 stuks. Eierhandel vlug. HOOFDDORP, 14 Fehr. Granen. Tarwe, rood 10.75—11.50, tarwe wit 11—12.50, rogge f 9.7510.50, gerst Chevallier ƒ11.50 12.50, wintergerst ƒ10.5011.50, haver f 9.7510.75, witte duivenboonen ƒ14.50 17, paardeboonen 11.75—12.50, groene erwten 22—23.50, vale erwten 27—21, karwei ƒ128131, geel mosterd 2027, blauwmaanzaad 34—38, koolzaad ƒ20—22 kanariezaad 22—22.50, per 100 K.G. MIDDELBURG, 14 Febr. Granen. Ter graanmarkt was de aanvoer matig. De no teering is als volgtTarwe 12.5013, witte boonen 2034, ronde bruine boonen f 2042, lange bruine boonen 2034, kroonerwten ƒ19—23.50, maanzaad 35— 37, alles per 100 K.G. bruto. IJMUIDEN, 14 Febr. Aan den Rijks- vischafsiag waren19 stoomtrawlers, 10 loggers en 1 sloep. Prijzen waren tarbot 3-2.40, tongen ƒ2.10—1.40 per K.G. j griet 47—25, gr. schol 39—32, md. schol 5040, zetschol 5447, kl. schol 40- 362712, scharren 159 p. 50 K.G. roggen 3722 p. hoop pieterman en poon 5432, gr. schelvisch 5040, md. schel- visch 50—40, md. schelvisch 4031, k. md. schelvisch 3125—2419, kl. schel visch 5036 p. 50 K.G. kabeljauw 20— 16, p. 125 K.G.gr. gullen 1612, kl gullen 149 per 50 K.G. URK, 12 Febr. Door 2 vaartuigen zijn heden hier aangevoerd 9 tal haring, prijs 8.40 per tal. Wegens het gevaar voor oud en ook reeds jong ijs, dat uit de richting Schokland kwam aandrijven, durfden de haringvisschers heden geen reepnetten uit zetten. Kuilers moesten voor dat ijs terug keeren. 63. „U ziet 't, nietwaar, en n begrijpt tege lijkertijd, dat er aan deze moorden beslist een einde gemaakt moet worden".... „Ja, mijnheer, ik begrijp 't heel goed," antwoordde Raymond. „En u wilt zeker mij met het onderzoek in deze zaak belasten?" „Ja „Goed, mijnheer!.... Het moet. dus zal ik mijn plicht doen." XLIV. „De lijken zijn herkend," hernam de chef. „Wij zullen den jongeman eens gaan on dervragen, die ze herkend heeft en de ouders van de slachtoffers.... Ik sta er op, dat u dat verhoor bijwoontU kunt dan misschien eenige gegevens verzamelen".... „Goed mijnheer." „Vergeet niet, dal de zaak stipt geheim gehouden moet worden.... U zult daarom alleen moeten handelen" „Ik zal alleen handelen" mijnheer." „Ik reken dus op u, en hoop. dat u ook deze 'aak tot klaarheid zult weten te bren- gen De chef stond op en tezamen met Ray mond begaf hij zich andermaal naar het lijkenhuis. „Zijn dc ouders reeds gekomen?" vroeg de chef aan den opzichter, zoodra ze het bureau waren binnengetreden. „Ja, mijnheer." „Hebben ze de lijken reeds gezien?" „Neen, nog niet, maar ik kon onmogelijk een antwoord op hun vragen weigeren." „Wat wilden ze weten?" „Waarom ze hier geroepen waren." „Wat heeft u geantwoord?" „Dat ze geroepen waren voor een lijk schouwing, maar ik heb alleen van zelf moord en van een natuurlijken dood ge sproken, zOoals het eerste proces-verbaal vermeldt.' „Goed.... We zullen naar de snijkamer gaan.... Laat Bertrand en de beide fami lies ook binnenkomen." „Goed, mijnheer." „Laat mijnheer Fromental eerst het pro ces-verbaal lezen, dat u hier gemaakt hebt. De opzichter gaf het aan Raymond, die het doorlas. „Duvemayl".riep hij eensklaps. „Amedée Duvernay.... Maar.... dien naam ken ik.... Zoo heet een van de zes kinderen aan wie graaf de Thonnericu. .n zijn testament, dat nu gestolen is, een aan zienlijk bedrag heeft vermaakt." „Zoo!"merkte de chef aan, „dat is een belangrijke bijzonderheid.,,. Heeft u het geheele proces gelezen?" „Ja, mijnheer." „Goedlaten we dan gaan." De lijkschouwing had wederom olaats en c-g eens werd door de bedroefde ouders de identiteit hunner kinderen vastgesteld. „Uw dochter was dus met Amedée Duverpay getrouwd?" vroeg de chef aan de moeder van Virginie. „Ja. mijnheer.... Maar ik-moet u zeg gen. ik ben er altijd op tegen geweest." Zag u hen dikwijls?" Soms, ja, mijnheer.... Maar sedert mijn heer Duvernay twist met Amedce gehad had, zarf ik ze nog slechts zelden." „Is dat waar?" vroeg de chef zich tot den ouden Duvernay keerend." „Ja. mijnheer, 'tis waar.... Ik had woor den gehad met mijn zoon, iuist om dat huwelijk.... De arme iongen was geweldig oploopend van karakter.... Hij kon geen teg nsoraak dulden.... Hij leefde den laatsten tijd geheel op zich zelf".... „Had hij geen andere reden om bij u weg te blijven?" „Neen mijnheer,.... ik had hem trou wens o-'- niets anders te verwiiten.... Hij was vliitig en werkzaam, alle twee".... „Men he 't inderdaad nogal een fl kc s ge'.ds in het bezit van uw zoon gevon den." „Ze waren zeer spaarzaam," kwam de moeder van V. e tusschenbeideZe j spaarden vee! over en Wh zeide Amedée dikwijls tegen mij, dat ze absoluut niet behoefden te s-aren, d-ar ze toch rijk zou den worden met hun erfenis." „Erfenis?" herhaalde de chef schijnbaar verbaasd. „Ja, mijnheer." „En waar moest die dan vandaan ko men?" „Dat is een heele geschiedenis mijn heer..,. Amedée was op denzelfden dag geboren als de dochter van een rijk en milddadig man, graaf de Thonnerieux. Mis- schien heeft u wel eens van hem gehoord, i Graaf de Thonnerieux zou hem bij zijn meerderjarigheid een groote som geven, evenals nog andere kinderen, die op dien zelfden dag waren geboren.... Hij moest een gouden medaille bij zich dragen. De j medaille is ons gegeven bij zijn geboorte en sindsdien is hij altijd in zijn bezit ge bleven.... 't Moest een soort identiteits bewijs zijn." De chef zag Raymond slechts even aan. „Toch is er geen medaille bij uw zoon gevonden," kwam Fromental tusschenbeide. „Dat wil ik wel gelooven," vervolgde de vrouw, want Virginie droeg hem bij zich.... Amedée kende zich zelf heel goed en wist, dat hij nogal twistziek was.... Hij was daarom bang hem misschien bij de een of andere vechtpartij te verliezen en gaf hem dus liever aan zijn vrouw om te bewaren." „Noch bij uw zoon, noch bij zijn vrouw is die medaille gevonden," hernam Raymond. „Dat verwondert me.... Mijn dochter droeg hem altijd".... „We kunnen in alle geval in hun woning er naar zoeken".... „Maar, mijnheernu wordt cr gezegd, dat mijn zoon zich verhangen zou heb- heb.... Is dat wear?" „Helaas, ja.... Men heeft hem vanmor gen in het B-is de Boulogne gevonden".... „Maar waarom zou hij toch zelfmoord ge pleegd hebben" „Die vraag kan ik onmogelijk beant woorden. „Misschien is Virginie eerst gestorven en heeft hij zich in zijn wanhoop van het leven beroofd." ,,'tKan inderdaad,".... voegde de chef er bij.... Hoe lang is 't geleden, dat u hen nog hebt gezien en gesproken?" „Drie dagen geleden, mijnheer, was ik nog bij hen in de Julien Lacroixstraat." „Schenen ze bezorgd of bedroefd?" „Volstrekt niet, mijnheer/... Ze waren juist vrooiijk en opgeruimd".... „Weet u misschien wat ze dan gisteren van plan waren te gaan doen?" „Daar weet ik niets van, mijnheer. Ze hebben 't mij niet verteld.' „Daarover zou ik u misschien kunnen inlichten," kwam Bertrand tusschenbeide. „U?".... vroeg dc chef verbaasd. „Ja, mijnheer." „Wil u 't ons dan even vertellen?" „Eergisteren, ongeveer zeven uur in den avond ontmoette ik mijn kameraad, toen hij van St. Denis kwam, waar hij werkte...» We hebben toen samen een glaasje ge» dronken.... Amedée zag er vrooiijk uit..., Hij bleef niet lang bij mij, want hij zou, zooals hij me vertelde, des avonds met zijn vrouw nog uitgaan naar het „Alhambra" en hij vertelde tevens, dat hij den anderen dag uit zou gaan, dat was dus gisteren.... Hij was van plan de stad uit te <<aan, omdat zijn vrouw veel van het buitenleven hield.... Ze zouden den anderen morgen vroeg weggaan." „Wc ar gingen ze heen?" „Dat wist hij nog niet, maar hij sprak van den kant van Corbeil, geloof ik." „Had Amedée vrienden?" „Ik ken er geen.... alleen een paat kameraden van zijn werkplaats, zoo kennis sen, die men groet, meer niet".... „Ontving hii wel vreemde menschen thuis?" „Dat weel ik niet,Ik ben maar ééns bij hem thuis geweest." „Maar waartoe dienen al die .agen toch?" kwam de vader van Amedée tus-| scherbeiae. „Denkt u, dat iemand schuld aan dit ongeluk heeft?" „Er is genoc* geconstateerd, dat uw zoon zelf-ot-h gepleegd heeft," antwoordde dc chef. „Wij ondervr-gen alleen om oor zaken te weten te komen van den zelf moord die tot nog toe onverklaarbaar is." Wordt vervolgd.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1924 | | pagina 8