L4 RADIO-
OMROEP
PRIMA RADIO
CONCERTTOESTELLEN
Ontdekte misdaad.
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT.
Tweede Bïad - Vrijdag 8 Augustus 1924
De Duitsche bemerkingen op de resultaten van het eerste gedeelte der
Londensche conferentie: de ontruiming van het Ruhr-gebied, de amnestie
de leveringen in natura, de arbitrage. Critiek van Lloyd George op
Ponsonby, inzake het Britsch-Russisch verdrag.
Onder de Radio-berichten: De interpretatie van het „manquement
flagrant". Het plan-Dawes zal reeds 5 October in werking treden. De
conferentie duurt nog een week. Geen principiëele meeningsverschillen.
GEBA. BU8TENL. BERICHTEN.
De conferentie te Londen.
Het Engelsch-Russisch verdrag.
De plundering van Stolboe.
MARKTNIEUWS.
DAGELIJKS.
Desverlangd vanaf f 6.— per maand,
Bureau Meijer - Haarlem.
Kleine Houtweg 69 - Tel. 3468.
FEUILLETON.
Onze „Radio-berichten" hebben gisteren
een uitvoerig overzicht gegeven van
de Duitsche nota betref
fende het protocol der ge
allieerden,
dat een samenvatting is van hetgeen dezen
onderling vóór de kunst der Duitsche le
gatie gedurende hun besprekingen waren
overeengekomen.
Aan dit memorandum is een door Dr.
Marx geteekende mantelnota toegevoegd,
waaruit wij gisteren eveneens reeds een uit
treksel gaven, waarin er op wordt gewezen
dat bij den noodzakelijken spoed der schrif
telijke behandeling alle kwesties niet voldoen
de tot hun recht konden komen en dus in
mondelinge besprekingen nadere toelichtin
gen zullen moeten worden gegeven. Dat wil
dus zeggen we hebben met onze schrifte
lijke bezwaren het laatste woord niet gespro
ken en willen met ons laten praten. Maar
vooral van belang is deze mantelnota, omdat
hierin, wat in het memorandum werd verme
den, officieel de kwestie van de militaire ont
ruiming van het Ruhrgebied aan de orde
wordt gesteld, evenals de kwestie van de
handhaving van Fransch-Belgisch spoorweg
personeel in het bezette gebied.
Naar het schijnt was er in de Duitsche
delegatie meeningsverschil over de wensche-
lijkheid deze kwesties nu al dadelijk op den
voorgrond te plaatsen, wat dan ook wel zal
verklaren, dat ze in een mantelnota, niet in
het memorandum zelf zijn aangeroerd.
In dit memorandum, dat begint met een
fout in het protocol der geallieerden te her
stellen, waarin, niet als in het Versailler
Verdrag van opzettelijke tekortkomingen van
Duitschland, maar eenvoudig van tekort
komingen wordt gesproken hetgeen in
oprechtheid natuurlijk niet de bedoeling
kan zijn wordt uiteengezet, dat ten
aanzien van de economische ontruiming
van het Ruhrgebied wel nauwkeurig de Duit
sche verplichtingen zijn omschreven, maar
niet die der geallieerden. Naar de Duitsche
opvatting behooren ook deze nauwkeurig te
worden omlijnd, opdat moeilijkheden zullen
worden vermeden.
De Duitsche delegatie meent verder, dat
niet de plaatsing van de leening aan Duitsch
land als criterium mag gelden bij de beoor
deeling van Duitschlands uitvoering van het
plan der deskundigen.
Verder verlangt ze ook voor Duitschland
het recht, van beroep te doen op arbitrage in
geval van meeningsverschillen over de uit
voering van het plan der deskundigen en
hetgeen daaromtrent is overeengekomen.
In de kwestie van de leveringen in natura
waarbij de geallieerden verder willen gaan
dan de voorwaarden van Versailles blij
ken de Duitschers tot een bevredigende op
lossing bereid, mits de onderhandelingen
hierover op volkomen voet van gelijkheid
zullen plaats hebben en men tot een vrijwil
lige regeling in wederzijdsch overleg bereid
is.
Een der neteligste kwesties die in het me
morandum v/orden behandeld is ten slotte
die van de amnestie. De Duitschers wenschen
de vrijlating van en de opheffing van de ver-
banningsbesluiten tegen alien, die door de
bezcttings-autoriteiten zijn gestraft tijdens
het lijdelijk verzet, en daarna wegens schen
ding van de bevelen en voorschriften der be
zetters van hun kant zijn ze dan bereid am
nestie te verkenen aan allen, die de Duitsche
verordeningen tijdensfhet lijdelijk verzet heb
ben overtreden, behalve aan hen die zich aan
hoogverraad hebben schuldig gemaakt. De
separatisten, en althans de leiders van deze
zouden dus buiten de Duitsche amnestie val
len, hetgeen in Frankrijk, naar deze corres
pondent meldt, onaannemelijk wordt geacht.
De separatisten, zoo betoogen verschillende
Fransche bladen, die op de Franschen heb
ben gerekend voor hun bescherming, mag
men niet in den steek laten.
Al deze bezwaren en wenschen en mee
ningsverschillen lijken echter niet onoplos
baar. De kern van de moeilijkheden, welke
men te Londen moet overwinnen, is de kwes
tie van de militaire ontruiming van het Ruhr
gebied, waarmee de conferentie officieel zich
niet zou inlaten, maar die dan toch de over-
heerschende is. Echter ook in dit vraagstuk
behoeft men aan eene oplossing nog niet te
wanhopen.
Engeland en Rusland*
Na de officieele mededeeling omtrent de
mislukking van de Britsch-Russische confe
rentie, werd dadelijk verklaard, dat alle
hoop op overeenstemming niet behoefde te
worden opgegeven. De onderhandelingen
waren nog niet definitief afgebroken, heette
het. Dai i juist gebleken, zooals gisteren onze
Radioberichten hebben gemeld. Nieuwe be
sprekingen hebben plaats gehad en Woens
dagmiddag werd tusschen de Britsche re
geering en de Sovjetdelegatie overeenstem-
ming verkregen. In strijd met haar vroegere
verklaringen en met hetgeen dan ook alge
meen werd aangenomen, heeft de Britsche
regeering ten slotte toch er in toegestemd ga
rantie te geven voor een leening aan Rusland
waarbij ze echter zoo voorzichtig is te
eischen dat de gelden voor rente en aflossing
voor drie jaren vooraf te Londen worden ge
deponeerd.
De heer Rakowski heeft dus waarlijk ge
lijk gehad, toen hij van de bereidwilligheid
hiertoe van de Britsche regeering melding
maakte en de opmerkingen, die wij Woens
dag naar aanleiding van Rakowski's verkla
ringen meenden te mogen maken, waren dus
ongegrond. Hoezeer echter deze houding
van de Britsche regeering een verrassing is,
blijkt wel uit de discussie die in het Lager
huis over deze quaestie is begonnen.
Intusschen men moet ook hierbij goed
onderscheiden. Naar het schijnt, zal deze
leening in Rusland niet zoozeer een leening
zijn, die de Sovjetregeering gelden ver
schaft, maar meer bestaan in een handels-
crediet, waarbij de regeering zal gebruik
maken van haar bevoegdheid krachtens de
.Trade Facilities Act." In het Lagerhuis
;ullen hieromtrent wel nadere mededee-
lingen worden gedaan.
Tegenover de concessie van de Britsche
regeering, staat dan dat de Sovjetregeering
de vooroorlogsche schulden en de compensa-
tieverplichtingen jegens de buitenlanders in
principe erkent. Of deze erkenning in prin
cipe nu eenige practische beteekenis zal heb
ben, zal nog moeten blijken men moet
daaromtrent nog tot een regeling komen. En
daar de Britsche leening afhankelijk is van
de tot standkoming dezer regeling, komt de
zaak ten slotte, naar het schijnt, alleen
hierop neer, dat men in beginsel heeft toe
gestemd in wederzijdsche concessies ten aan
zien van de tot dusver gehuldigde opvat
tingen. Nu komt echter de practische toe
passing en dan zal nog moeten blijken of de
door de ministerieelen zoo luide toegejuichte
toost van den heer Ponsonby in het Lager
huis, misschien niet wat te voorbarig is ge
weest.
In een critiek op de verklaring van Pon
sonby over het verdrag met Rusland vroeg
Lloyd Georg in het Lagerhuis, waarom de
regeering niet, zooals dat in dergelijke ge
vallen gebruikelijk was,[de verdragsbepalingen
heeft gepubliceerd men zou dan tenminste
een dag tijd hebben gehad om dit zoo be
langrijke document te onderzoeken.
Ponsonby antwoordde hierop, dat er
een Witboek zal verschijnen.
Lloyd George zeide verder, dat een dis
cussie op grond van de onbegrijpelijke ver
klaringen van Ponsonby onmogelijk was.
De regeering kon nu wel zeggen, dat het
Parlement kan weigeren de Overeenkomst
goed te keuren, maar men wil toch niet licht
vaardig een verdrag verwerpen, dat door de
regeering is onderteekend. Wij hebben geen
oorlog met de Russen, vervolgde L]oyd
George, zij hebben reeds zooveel door
den oorlog geleden, maar, eerlijk gezegd,
Ponsonby toont wel wat héél veel bewon
dering voor de Sovjet-regeering, die er toch
nooit aanspraak op kan maken, dat zij het
land met recht vertegenwoordigt. Het recht
dei; sovjets is, evenals dat van den Tsaar
„bij Gods genade." Voor zoover dus het
Russische volk in aanmerking komt, mogen
wij dit volk niet in de meening brengen, dat
Engeland de sovjet-regeering in staat heeft
gesteld een verdrag te onderteekenen, dat
drie maanden later weer zal worden ver
scheurd.
Morgen zal Rusland den indruk krijgen,
dat Ponsonby in het Lagerhuis slechts een
korte mededeeling heeft gedaan en dat de
werkelijke bepalingen van het verdrag voor
het Lagerhuis geheim zijn gehouden. Ook
zal men den indruk hebben, dat Engeland
een verdrag met de sovjet-regeering heeft
gesloten, waarbij alle schulden van Rusland
worden geroyeerd.
Hier interrumpeerde Ponsonby om te
verklaren, dat hij niet „geroyeerd," maar
„verminderd" gezegd had.
Lloyd George vervolgde Voor zoover ik
het begrijp, is dit een mystificatie. Er werd
een contract opgemaakt, waarbij alle wer
kelijk belangrijke cijfers werden opengelaten.
De regeering zegtmen is overeengekomen
de aanspraken te verminderen. Maar met
welk bedrag Zijn wij voornemens van al
onze aanspraken op de geallieerden een
deel te laten vallen; en welk deel dan, 25
of 50%
Ponsonby antwoordde, dat Lloyd George
zich aan een orgie van verkeerde voorstel
lingen te goed deed. Hij deelde mede, dat
de quaestie der schulden en tegen-vorderin-
gen,Ivoortvloeiende uit de interventie, later
zal worden geregeld, zooals nadrukkelijk in
artikel 9 van het verdrag wordt bepaald.
Lloyd George zeide hierop Kan men den
inhoud van artikel 9 niet nader vernemen?
De regeering zegt dat deze quaestie door
een commissie zal worden behandeld, maar
wie zal die commissie benoemen en volgens
welke principes zal zij haar besluiten nemen?
Weet de regeering dit Morgen zal de re
geering iets onderteekenen, waarvan zij van
daag nog in het geheel niet weet wat het zijn
zal.
DE MOORDENAARS VAN
MRS. EVANS GEVAT.
De militaire commandant van Puebla heeft
den Mexicaanschen minister van oorlog er
telegrafisch van in kennis gesteld dat de
moordenaars van mrs. Evans gevat en naar
Puebla zijn overgebracht.
EEN NIEUWE ZEPPELIN VOOR
AMERIKA.
De op de Zeppelinwerf te Friedrichshafen
voor Amerika gebouwde nieuwe Zeppelin
zal op 25 Augustus zijn eerste vlucht onder
nemen. Het luchtschip is met vijf Maybach-
motoren, elk van 400 P.K., voorzien. De
overtocht naar Amerika zal in September
plaats hebben.
STORM EN SNEEUW IN ITALIË.
Volgens berichten in de Fransche bladen
hebben storm en onweer, de laatste dagen,
in Italië groote verwoestingen aangericht,
vooral in de omstreken van Florence, Pia-
cenza, Mantua en Brescia, waar verscheidene
rivieren buiten haar oevers traden.
Geweldige hagelslag heeft den oogst er-
nield in de omgeving van Novara en Verceli
De schade wordt op 6 millioen lires geschat.
Uit de omstreken van Bergamo wordt
sneeuw gemeld.
EEN VOORSTEL VAN „MESSAGERO"
OM EX-KEIZERIN ZITA EEN ONDER
DAK IN ITALIË AAN TE BIEDEN.
Met het oog op den armoedigen toestand
waarin ex-keizerin Zita zich bevindt, doet
het Italiaansche blad de „Messagero" het
voorstel, dat het „overwinnende Italië een
daad zal doen, zijn traditie waardig, n.l door
aan de keizerlijke familie van Oostenrijk een
blijvend onderdak aan te bieden."
Het blad zegt, dat Italië het eenige land is,
waar de ex-keizerin Zita en haar kinderen
zonder vernedering een verblijf kunnen vin
den en het stelt voor, dat de regeering haar
zal geven de villa te Pianore (ten Noorden
van Florence), waar zij geboren werd en haar
kinderjaren doorbracht.
„De koninklijke tragedie," zoo vervolgt
het blad, „kan slechts op waardige wijze wor
den verzacht door zulk een daad van sou-
vereine edelmoedigheid. En wanneer de
Italiaansche regeering deze daad deed, zou
zij eensgezinden steun vinden bij de geheele
natie."
EEN JUWEELEN-DIEFSTAL.
Tijdens de zeer mondaine zeilwedstrijden
te Cowes, waaraan ook een jacht van den En-
gelschen koning heeft deelgenomen, zijn alle
juweelen van de markiezin van Crewe, die in
Nubia House bij Sir Godfrey Baring logeer
de, tijdens haar afwezigheid gestolen. De
sieraden vertegenwoordigen een waarde van
2000 pd. st.
De tuinman van het buiten heeft een onbe
kende man het huis aan de achterzijde zien
verlaten, maar kan geen nader signalement
opgeven.
PUSSYFOOT TERUG.
De bekende drankbestrijder Johnson, bij
genaamd Pussyfoot, voorzitter van den We
reldbond tegen het Alcoholisme, is van een
tournée door de Ver. Staten te Londen terug
gekeerd. Hij is zeer goed te spreken over vor
deringen, welke de bestrijders van het drank-
verbruik in Amerika maken en wees er op
dat de candidaten der Republikeinen, zoo
wel als die der Democraten, voor het presi
dentschap en het vice-presidenstschap der
Ver. Staten, voorstanders der droogleg
ging zijn.
Pussyfoot vertrekt binnenkort naar Tur
kije en Bulgarije.
DE OVERVAL VAN HET POOLSCHE
GRENSDORP STOLBOE.
Omtrent den overval eener gewapende
bende op het aan den spoorlijn Warschau-
Brest-Moskou gelegen grensplaatsje Stolboe
worden aan de „Frankf. Ztg." nog de vol
gende bizonderheden gemeld.
De honderd man sterke bende beschikte
over acht machinegeweren, verder over gewe
ren en handgranaten. Drie uren duurde de
„verovering" van het dorp. Het postkan
toor, de banken en het spoorwegstation wer
den leeggeplunderd, tien politie-agenten en
negen burgers gedood. Toen een eskadron
ulanen uit een naburig dorp hulp kwam ver
kenen, trok de bende snel over de grens te
rug. Volgens een bericht van een officieel
nieuwsagentschap werden de ulanen, die de
bende wilden achtervolgen, bij de grens
plaats Kolosowo door een salvo der Russi
sche grenswacht ontvangen. Een ander
agentschap meldt, dat de bende afkomstig
was uit Minsk. Zij was militair afgericht,
werd met vrachtauto's naar de grens gevoerd
en daar met wapens en munitie voorzien.
Namens de Poolsche regeering is een pro
testnota tot de sovjetregeering gericht.
De bladen publiceeren opgewonden arti
kelen en beschuldigen de sovjetregeering
van medeplichtigheid. Zij verklaren, dat de
toestanden aan de oostgrens onhoudbaar zijn
en eischen een krachtig optreden der re
geering, daar de Poolsche bevolking in dat
gebied geterroriseerd wordt.
EEN TRAMONGELUK.
Een B.T.A.-bericht meldt dat te Valencia
bij een tramongeluk 15 menschen gewond
zijn, van wie twee ernstig.
ERNSTIGE OVERSTROOMINGEN IN
JAPAN.
Op het noordelijk deel van Formosa heb
ben overstroomingen de yerbindingswegen
beschadigd. Er zijn tweeduizend huizen ver
woest. In Taihokoe worden tal van personen
vermist.
HITTE IN DE OOSTELIJKE STATEN
VAN NOORD-AMERIKA.
In de oostelijke staten van Amerika heerscht
een groote hitte, welke gepaard gaat met een
ongewoon hoog vochtgehalte der lucht.
Duizenden menschen brengen den nacht in
de parken en op het strand door.
LONDEN, 7 Aug. De Raad van Veertien,
bestaande uit twee gevolmachtigden van
elke geallieerde mogendheid, kwam heden
morgen bijeen. De bezwaren, door de Duit
schers ingebracht ten aanzien van het rap
port der eerste commissie, werden definitiet
geregeld. Wat betreft de definitie van de
uitdrukking „manquement flagrant" (feite
lijk in-gebreke-blijven) in het deskundigen
rapport, werd overeengekomen, dat zij
moest worden geïnterpreteerd in den zin
van „manquement volontaire" (opzettelijk
in-gebreke-blijven), zooals bij het Vredes
verdrag bepaald.
Snowden had betoogd, dat de uitdruk
king „manquement flagrant" in de Engel-
sche beteekenis van een „manquement im
portant et evident" (belangrijk en evident
in-gebreke-blijven) moest worden opgevat.
Herriot slaagde erin te doen aannemen, dat
een in-gebreke-blijven vooral zal worden
beoordeeld in verband met den goeden wil
en goede trouw van Duitschland.
LONDEN, 7 Aug. Reuter verneemt uit
betrouwbare bron, dat vandaag feitelijk vol
komen overeenstemming is bereikt door de
deskundigen, die over het rapport der twee
de commissie hebben beraadslaagd.
Dc derde commissie zal naar men ver
wacht haar taak morgen voltooien.
Naar verluidt, is de Duitsche delegatie
bereid de leening te beschouwen als een
moreelt verplichting en daarmee te voldoen
aan een der voorwaarden, welker vervul
ling door de C. v. H. noodzakelijk werd ge
acht alvorens het plan—Dawes in werking
kon treden.
Verder wordt vernomen, dat het plan-
Dawes tien dagen vroeger in werking zal
treden dan men oorspronkelijk van dan
was, nl op 5 October in plaats van op 15
October. Deze beslissing werd genomen in
antwoord op dringende vertoogen der Duit
sche delegatie om het plan zoo spoedig mo
gelijk in werking te doen treden.
LONDEN, 7 Aug. De conferentie met de
Duitsche delegatie maakt zeer bevredigende
vorderingen, doch ofschoon de leiders der
Britsche delegatie, nadat het parlement van
daag op reces is gegaan, al hun aandacht
aan de conferentie kunnen besteden, ver
wacht men toch niet meer, dat de onder
handelingen nog deze week gereed zullen
komen. Algemeen wordt thans aangenomen,
dat de conferentie eerst de volgende weójt
Dinsdag of Woensdag zal afloopen.
Hoe groot het optimisme is, dat in de
kringen der conferentie heerscht, blijkt wel
hieruit, dat hedenavond de persconferentie
in het Foreign Office geopend werd met de
verklaring, dat de journalisten alles wat aan
gunstigs over de conferentie te hooren krij
gen gerust kunnen gelooven. In de Belgi»
sche persconferentie werd verklaard, dat hej
Duitsche memorandum het beste, verstandig-
digste en zakelijkste Duitsche document is
sedert 1919.
In elk geval is het thans zeker, dat men
het eens is geworden over de besluiten van
de eerste commissie betreffende het vast
stellen van een eventueel in gebreke blijven
van Duitschland en de daaruit voortvloei
ende maatregelen
De besprekingen van de rapporten der
andere commissies maken goede vorderin
gen. Het formeele accoord aangaande de
quaestie der amnestie, die door de Duitr
schers van zooveel beteekenis wordt geacht,
kan elk oogenblik worden verwacht.
Bij geen enkele quaestie hebben zich
principieele meeningsverschillen voorgedaan.
Herriot heeft Marx en Stresemann tot een
persoonlijk onderhoud uitgenoodigd ter be
spreking van de ontruiming van het bezette
gebied en ter overweging van de mogelijk
heid van een handelsverdrag tusschen Frank
rijk en Duitschland.
Er hebben vandaag tal van besprekingen
plaats gehad. De „Groote Veertien" kwa
men hedenmorgen om 11 uur bijeen. Zij
beraadslaagden gedurende twee uur in Mac-
Donald's vertrekken in het Lagerhuis en
kwamen opnieuw bijeen, nadat MacDonald
in het Lagerhuis een verklaring over het
handelsverdrag met Duitschland had afge
legd. De besprekingen liepen in hoofdzaak
over het rapport der eerste commissie.
De comité's die de rapporten der tweede en
derde commissie behandelden, hebben even
eens 's morgens en 's middags vergaderd.
Een onaangenamen indruk maakte hier
een bericht van de „Vorwarfs", uit Londen,
volgens hetwelk de Duitsche delegatie door
de geallieerden onsympathiek zou zijn ont
vangen. De verontwaardiging over dit be
richt is zeer begrijpelijk, daar de geallieer
den integendeel alles doen om zoo spoe
dig mogelijk met de Duitschers tot overeen
stemming te komen
LONDEN, 7 Aug. In het Lagerhuis had
vandaag weder een uitvoerig debat plaafs
over de Engelsch-Russische overeenkomst,
waarin de oppositie den wensch te kennen
gaf, dat de teekening van de overeenkomst
zou worden aangehouden. MacDonald stel
de een nieuwe procedure in het vooruit
zicht, waardoor het parlement in den herfst
niet alleen zal beslissen, of de overeen
komst zal worden aangenomen of verwor
pen, doch ook in de gelegenheid zal zijn,
haar, indien het dit wensebt, te amendee-
ren. MacDonald wees met klem op dc nood
zakelijkheid, het antecendent te volgen, n.l.
vandaag de overeenkomst te teekenen en
haar later ter ratificatie aan het Lagerhuis
voor te leggen. Nadat het Huis aan dezen
gang van zaken zijn goedkeuring had ge
hecht, ging het parlement op recès.
Van de gewapende bandieten, die het
Poolsche dorp Stolboe hebben geplunderd,
zijn er volgens een radiogram uit Berlijn
thans zeven gevangen genomen.
WARSCHAU, 7 Aug. De minister van
buitenl. zaken heeft den Poolschen zaakge
lastigde te Moskou opgedragen aldaar stap
pen te doen in verband met den aanval der
„gewapende sovjet-afdeeling." Tevens heeft
de Poolsche regeering den Russischen zaak
gelastigde te Warschau een „note verbale'
te dezer zake doen overhandigen.
BOVENKARSPEL, (Station), 6 Aug.
Aardappelen Koks, Due, Ninetyfold f 1.60
—2.30, Schotse f 2.55—2.90, Kleine f 2.60—
3.10, Blauwe f 2.90—3.05, Bonte f 2.65—3,
Kriel f 0.450.70, alles per baal. Aange
voerd 4490 baal. Uien. Groote gele f 4.30
4.40 per baal. Aangevoerd 6 baal. Ie bloem
kool f 2246, 2e idem f 12.7536, 3e idem
f 2.905.50, alles per 100 st. Aangevoerd
7500 stuks. Roode kool f 1.303.50 per 100
kg. Aangevoerd 132.700 kg. Gele kool f 6.10
per 100 kg. Aangevoerd 2 00 kg. Witte kol
f 1.802.80 per 100 kg. AangeMm a 2W
kg' Slaboonen f 2.152.35 per 15 kg. Aan
gevoerd 120 zak. Wortelen f 2.603.20 per
100 bos. Aangevoerd 400 bos. Augurken
f 0.58—0.63 per kg. Aangevoerd 455 kg.
CULEMBORG, 7 Aug. Fruit. (Veilings-
vereeniging Culemborg en Omstreken.) Yel
low transparant 23—30 cent, kruidenierspere
14 y,19 cent, dirkjesperen 48 cent, N.
H. "suikerperen 9—10 cent, tulpappelen
14 Y-19 cent, morellen 4247 cent,
krozen 1019 cent, alles per kg.
ENKHUIZEN, 7 Aug. Aardappelen. Huis
muizen f 3.05, Friesche borgers f 2.75.
HoOOFDDORP, 7 Aug. Granen. Tarwe
witte f 1516, wintergerst f 1212.50,
haver f 1011, witte duiveboonen f 1417,
groene erwten f 1819, karwei f 3740,
blauwmaanzaad f 3436, koolzaad f 19
20.50, alles per 100 kg..
UITHOORN, 7 Aug. Kaas. Op de markt
waren aangevoerd 109 partijen. Prijs Goud-
sche kaas 1ste soort f 6064, 2de soort f 54
59, zwaardere f 6266, Rijksmerk f 55
65,. Handel vlug.
ALPHEN a. d RIJN, 7 Aug. Kaasmarkt.
Aangevoerd 64 wagens. Prijs le kwal.
5916, 2e kwal. 5658; rijksmerk 64
66; zware 68. Handel matig.
GOUDA. Coöp. Tuiniersvereeniging „Gou
da en Omstreken". Eierenveiling 7 Aug.
Kipeieren 6 707.70 per 100 stuks. Boter
1.05 per pond.
GOUDA, 7 Aug. Boter red. aanvoer, han
del flauw, weiboter 13110.
Sieren red. aanvoer, handel matig 6.50
7 per 100 stuks.
Veemarkt. Vette varkens red. aanvoer,
handel vlug 35—39 ct per half Kg.; magere
varkens groote aanvoer, handel matig 30
'32 ct. per half Kg.; magere biggen groote
aanvoer, handel stug 812 per stuk; zuig-
lammeren weinig aanvoer, handel stug 34
40; nuchtere kalveren weinig aanvoer,
handel stug 1424.
GOUDA. Coöp. Tuiniersvereeniging „Gou
da en Omstreken". Veiling van 6 Aug. '24.
Komkommers le soort 7.9011.20, idem
2e soort 5.40730, idem 3e soort 3
5 30, idem gele 3.108.30; bloemkool
0.3031; savoye kool 3.809; roode
kool 6.507.80; andijvie le soort 1.10
2.90, idem 2c soort 0.501.30; kropsla
0.301 30 per 100 stuks; snijboonen le
soort 1832, idem 2e soort 617;
stokboonen 1828; stamboonen 1319;
spekboonen 1517; wagenaar 1013;
pronkboonen 4.9010.50; tuinboonen
0.803.30; doperwten 1428; wortelen
12.60; postelein 4.9010 per 100 Kg.;
tomaten A 10.10—10 90, idem B 9.70—
10.90, idem C 7.509.80, idem bonken
7.609.70, idem kriel 2.203.80 per 100
pond; wortelen 2.305 60; uien 1.204;
kroten 1.503.90; selderie 0.101.20;
peterselie 0.402.10 per 100 bos; zuring
0.300.40 per kist; augurken, fijn 1 48
1.73 per mandje, 0.460.61 per Kg.; idem
fijn basterd 1.13 per mandje, idem 0.24
0.42 per Kg idem basterd 0.740.84 per
mandje, idem 0.130.24 per Kg.; idem grof
0.250.35 per mandje,i dem 0.080.14
per Kg.; idem bommen 0 030.06 per Ke.;
witte uitjes, klein 0.220.35 per Kg., idem
middel 0.100.18, idem groot 0.030.09
Oomskinderen le soort 0.170 23, idem
2e soort 0.12 per Kg.; perziken 0.04
0.12; meloenen 0.240.61 per stuk; kip
eieren 6.707.70 per 100 stuks
BEVERWIJK. R.-K. Coöp Tuindersver-
eeniging „Kennemerland". Prijsnoteering van
6 Aug. Bessen 2332 ct.; kruisbessen 20
28 ct.; frambozen 5670 ct.; doppers 1018
ct.; capucijners, bruin 0.180 26, idem
wit 1228 ct.; raspers 1428 ct.; trosboo-
nen 2733 ct.; tuinboonen 513 ct.; snij
boonen 2034 ct.; spercieboonen met draad
2025 ct.; dikke boonen 1519Vi ct. per
Kg.; sla 12 80 per 100 stuks; bloemkool
1425 ct.; komkommers 46 ct. per stuk;
wortelen 28 ct.; rabarber 46 ct.; selderie
35 ct.; uien 6 ct. per bos; postelein 1225
ct. per ben; andijvie 2050 ct. per kist;
aardappelen 56 ct., drielingen 23 ct
per Kg.
De aanvoer van boonen wordt iedere
van de voor ont
land belangrijkste
stations.
12,15—12,30 n.m.; 1,05—1,20 n.m.; 33.3«
n.m.; 4,154,28 n.m.
Tijdseinen: 10.15 v.m. en 4.30 n.m.
Eiiecten en Geldkoersen (Vaz Diaz, zi<
hierboven) te 1,301.4522.152.30 en
2.45 n.m. (uitgezonderd Zondag en vacan-
tiedagen en Zaterdag alleen 10.30—1130
v.m.)
Weerberichten Vossegat Bé 1050
M.: 11.10 v.m. en 12,30 n.m. en 8 n.m. (Ge
meenlijk Morseseinen in langzaam tempo,
waarop men zich oefenen kan).
Londen 2 L.O. golflengte 365 M»
Somtijds concert 3.504.50 n.m„ dames en
kinderuurtje 5.206.30, daarna 7.2010.50
(of later) concert, opera of Popul avond.
Tijdseinen 1. 20 en 7.20 (Zondag 3.20 uur)
n.m. Maandag, Donderdag en Zaterdag
Dansmuziek (Jazband) van uit het Savoy
Hotel te Londen na 10.20 n.m.
Diverse Engelsche stations hebben onge
veer dezelfde zenduren en wel:
Cardiff 5 W. A. op 350 M.
Manchester 2 Z. Y. op 375 M.
Bournemouth 6 B M. op 385 M.
New Castle 5 N. O. op 400 M.
Glasgow 5 G. S. op 420 M.
Birmingham 5 L T. op 475 M.
Aberdeen 2 B D. op 495 M.
Radio Paris S. F. R. 1780 M. Con<
cert (Tzigane orkest) 1.05 n.m. dito te 5.0!
n.m. (vocaal of instrumentaal) dito te 9.2C
n.m., als 5.05 of aansluiting op opera of
anderszins (voorafgegaan te 8.50 n.m. door
Nieuwsberichten).
Gemeenlijk Donderdag en Zondag Dans
muziek tot ruim elf uur. event afgewisseld
door chansons of causeriën.
Eiffel toren F. L 2600 M. 7 en 11
uur v.m., 7.20 en 10.35 n.m. Weerbericht
3.50 n.m. Beursverslag 6.307.15 n.m.
concert, 11.2011.25 n.m. en 12.04 Tijdsei
nen.
Ecole Supp. P. T. T. 450 M.: Dage
lijks, behalve Maandag te 9.20 n.m., voor
drachten, enz.
Petit Parisien 340 M.: Gemeenlijk
Dinsdag, Donderdag en Vrijdag 8.50 n.m.
concert.
Brussel S. B. R. 265 M. 5.20—6.20
n.m. en 8.351020 n.m. concert
Haren (Brussel) B. A. V. 1100 M. 5.1P
n.m. Weerbericht
Königswnsterhausen L. P. 4000 M.
7.20 v.m.6 n.m. berichten (ongeregeld)
op 2700 M. Zondag alleen 11.20 v.m.
1.20 n.m.
Eberswalde 2700 M. Gemeenlijk
Maandag en Vrijdag 8309.20 n.m. concert
Dinsdag en Donderdag concert 8.209.20
n.m.
Chelmsford 1600 M. 11.50—12.50;
4.20—5.20; 7.50—8.50 Concert, enz,
(voorwaardelijk). Te 8.20 Big-Ben (toren
klok der Westminster Abdij).
Programma.
In Aug. worden alleen door de volgende
Holl. Stations concerten gegeven:
Ned. Radio Industrie. Zondags te 3 u.
en Maandags vanaf 8.30 u., 10.50 M.
Middelraad Zaterdags vanaf 8.30 u.,
1050 M.
Bovendien (doch ongeregeld) op ander»
dagen, des avonds door de Ned. Radio In
dustrie, uitzending der Concerten en Jazz
Band muziek die te Scheveningen m het
Kurhaus en Cabaret gegeven worden.
Bijzondere concerten, enz. zullen nader
vermeld worden.
veiling grooter, ofschoon wij nog niet kun
nen spreken van het hartje van het seizoen.
Het is te verwachten, dat bij gunstig weet
midden volgende week groote partijen zul
len worden aangevoerd. De stand van het
gewas is over het algemeen goed en het pro
duct ziet er prachtig uit. Jammer, dat vele
tuinders in deze streek de dupe zijn gewor
den van verkeerde zaadboonen. Een zaad
handelaar heeft n.l. ongeveer 2 a 300 pond
boonen voor snijboonen verkocht, waarvan
thans blijkt dat het product bestaat uit een
mengelmoes van verschillende niet op naam
te brengen noch in den handel voorkomende
soorten. Nu de vraag naar goede kwaliteit
nog zeer groot is en een goede prijs op
brengt, wordt voor deze bovengenoemde
kwaliteit ook nog een prijsje besteed, doch
wanneer straks de groote aanvoer van goede
snijboonen komt en de prijzen misschien
tetugloopen, zullen deze tuinders zeer zeker
door deze misleiding gedupeerd zijn.
Spercieboonen met en zonder draad ko
men in flinke partijen aan de veiling, als
mede dikke boonen De handel is vlug en de
prijzen zijn goed.
Sla, goede kwaliteit, is ook zeer gezocht
en brengt een goede prijs op; hiervan loo-
pen echter de kwaliteiten dikwijls zeer uit
een. Andijvie, postelein en peen liepen de
laatste dagen sterk terug, hiervan zijn de
prijzen laag.
Doppers, capucijners en raspers worden
ook nog in flinke kwantums aangeboden,
doch de kwaliteiten van deze producten
verschillen dikwijls zeer veel; veel z.g.n,
„dikke" worden aangeboden, hiervoor be
staat in den regel weinig animo, doch goede
kwaliteit doppers en capucijners zijn zeef
gezocht en worden goed betaald.
Fruit, als bessen, frambozen, kruisbessen,
doen een goeden prijs. Frambozen zijn dit
jaar zeer mooi, doch daarentegen zijn de
bessen niet zoo groot als vorige jaren.
74.
Het overige van den tijd gebruik
ten zij, om hunne aanteekeningen te ver
gelijken en te regelen. Vijf dier martelaars
van het kantoor waren onder het opzicht
van den zesde geplaatst, die de knapste en
de ijverigste was. Hij oefende eenigermate
de functie uit van eersten klerk, was vier
of vijf en twintig jaren oud en zeer knap
in het rechtsgeleerde vak, ofschoon hij, bij
gebrek aan geld, nooit zijn examen had
kunnen afleggen.
Dit jonge mensch heette Paul Mercier. In
zijne eerste jeugd had hij zijne ouders ver
leren en was op kosten der algemeene
liefdadigheid opgevoed. Hij was zachtzinnig
van aard, onderworpen en stelde in ieder
vertrouwen. Deze naïviteit ging zoover, het
vermoeden van iets kwaads kwam zoo wei
nig in zijn onbedorven ziel op, dat hij we
zenlijk het praktizijnskantoor als ernstig ge
meend beschouwde en het zijne ijverige cc
nauwgezette medewerking schonk, terwijl
hij met de meest mogelijke goede trouw
Louraine en Rodille voor de eerlijkste men-
•chen der wereld aanzag.
Paul Mercier was eerder groot dan klein
van gestalte en bezat een houding, die zelfs
onder zijne versleten zwarte kleeding sier
lijk genoemd kon worden, ofschoon hij toch
niet voor schoon kon doorgaan, want zijne
trekken boden volstrekt niet de minste re
gelmatigheid aan hij beviel echter bij den
eersten aanblik door de groote mate van
vriendelijkheid, die in zijn heldere bruine
oogen te lezen was, en de uitdrukking van
oprechtheid, die over zijn vaak droefgees
tig gelaat verspreid lag. Paul Mercier had
een bleeke gelaatskleur. Zijn neus scheen
een weinig te lang en zijn lippen iets te
dik, maar wanneer die lippen zich openden,
lieten zij twee rijen schitterend witte tan
den zien, die een glans schenen te versprei
den over geheel zijn hoofd, dat met zwarte
zijdeachtige haren bedekt was.
Paul Mercier kwam in voortdurende aan-
jaking mot Rnrlillo, rlio hom oe no zekere
welwillendheid betoonde. Hij ontving zijne
ordes direct van den chef en was belast,
die aan zijn makkers over te brengen.
Wij keeren thans naar het kantoor terug,
waar wij Louraine hebben verlaten, luste
loos voor zijne mahoniehouten schrijftafel
zittende, terwijl Rodille met groote stappen
heen en weer liep. Louraine scheen op het
punt, van in slaap te vallen. Rodille bleef
plotseling staan.
„Vier millioen riep hij uit, en stampte
met den voet op den grond. „Vier millioen,
waarvan er ten minste twee mij moeten
toebehoorenl Hel en duivel! zullen mij die
ontsnappen Neen, honderdmaal neen of
de duivel zal mij halen. Hoe voorzichtig ik
ook wezen moet, toch zal ik mij niet te
rug laten houden. Wanneer er zulk een in
zet in het spel is, moet men wat wagen,
en hij, die zich voor vier millioen niet aan
een weinig gevaar durft blootstellen, moet
wel gek zijn."
Na deze korte alleenspraak naderde
Rodille den armstoel, waarin Louraine
zich gereed maakte, om een dutje te gaan
doen, en gaf een slag op de leuning.
De ex-deurwaarder sprong verschrikt op.
„Wat wil je nu weer?" vroeg hij knor-
rig.
„Kameraad," antwoordde Rodille, „neem
een pen en schrijf."
„Wat
„Wat ik je zal voorzeggen.
„Kunt u mij dan geen oogenblik met rust
laten Hebt gij g„en klerken, om voor u
te schrijven 7"
Rodille haalde de schouders op.
„Vriendje," zeide hij daarna, „doe wat ik
je zeg, en haast je wat dat raad ik je aan,
anders kon ik wel eens lust krijgen, je aan
de deur te zetten."
„Rodille, je behandelt mij als een knecht,
riep de deurwaarder uit, dat gaat zoo niet."
„Ik behandel u zooals het behoort,
Louraine, schik er ie dus in."
„Ik ben hier te huis. Het kantoor staat
op mijn naam.
„Zeker vriendje, maar je vergeet, dat er
nog stukken zijn, die onweerlegbaar bewij
zen, dat ik alles gekocht en betaald heb
en dat je slechts eenvoudig een bestuurder
zijt, dien ik naar willekeur weg kan zen
den. Gehoorzaam dus en stel u tevreden,
met mijn secretaris te zijn."
NEGENENTWINTIGSTE HOOFDSTUK.
Louraine had met iemand te doen, die hem
te knap was.
Hij boog het hoofd, en terwijl hij een pen
opnam en die in de inkt doopte, mompel
de hij:
„Wat moet ik schrijven? Ik ben gereed."
„Zoo is het goed," antwoordde Rodille.
Nu wordt je weer redelijk. Let nu op."
En hij dicteerde de volgende regels:
„Personen, die in staat zijn, hun bloed
verwantschap te bewijzen met wijlen den heer
André Besnard, die in het jaar 1765 in het
dorp St. Ferréol, in de voormalige provincie
Franche-Comté, departement der Jura, gébo
ren is, worden in hun belang verzocht, daar
van onverwijld mededeeling te doen aan
den heer Louraine, rechtsgeleerde, Rue du
Musée No. 1, Parijs."
Rodille zweeg.
„Verder?" vroeg de ex-deurwaarder.
„Dat is alles. Je ziet dus. hoe dwaas het
was, u voor zulk een kleinigheid tegen mij
te verzetten. Nu heb ik u vand»ag niet meer
noodig en gij zijt vrij, om te doen wat
gii wilt."
Tusschen de papieren, die het bureau
overdekten, stond een koperen schel. Ro
dille schelde, de deur werd geopend en Paul
Mercier kwam binnen.
„Hebt u mij geroepen, mijnheer Rodille?"
vroeg hij beschroomd.
J a.
„Wat wenscht u van mij?"
Rodille nam het papier, dat Louraine had
beschreven en gaf het aan Paul met de woor
den;
„Maak vier kopiën van deze nota en
breng die aan den Moniteur, het Journal des
Débats, den Constitutionel en de Gazette de
France. Je moet de advertentie vooruit be
talen. Hier zijn honderd francs. Zorg, dat je
van elke courant een requ krijgt."
„Ik zal er voor zorgen, mijnheer Rodille."
„Wanneer je dat gedaan hebt, en ik wensch
dat je zooveel mogelijk spoed zult maken,
ga je naar den Boulevard du Temple.
Terwijl Rodille deze woorden sprak, be
dekte een donkerrood het gelaat van Paul
Mercier. Hij boog het hoofd om dit te ver
bergen.
„Bij dokter Werner?" vroeg hij.
„Juist, je moet den dokter zeggen, dat ik
heden niet kom, en er bijvoegen, dat ik hem
verzoek, mij een paar woorden te schrij
ven en u die mede te geven, wanneer hij
imij iets van belang te zeggen had."
„Ja, mijnheer".
„Ga nu, en kom zoo spoedig mogelijk te
rug."
Paul Mercier verliet de kamer.
„Maar hoor eens,' sprak Louraine tot
Rodille, zoodra die oproeping in de viel
voornaamste bladen van Parijs heeft ge
staan, zullen de bloedverwanten van dien
André Besnard, tenminste, wanneer zij er
zijn, niet nalaten, hier bij mij te komen."
„Daar reken ik ook op."
„Zij zullen mij vragen, wat ik hun hek
mede te deelen."
„Natuurlijk."
„Maar, wat zal ik hun zeggen? Ik weet
van de gansche zaak niets af?"
„Dj* doet er niets toe, want ik zal hen
zelf ontvangen."
„Het zou toch kunnen gebeuren, ging
Lourainne voort, dat zij kwamen terwijl gij
afwezig waart. Zoudt u mij, in 't belang van
't kantoor, waarvan men meent, dat ik de
chef ben, niet eenigszins, al was het maar
oppervlakkig op de hoogte kunnen brenger
van wat hun moet worden gezegd?"
„Onmogelijk," antwoordde Rodille glim-
lachend.
„Waarom?"
„Omdat het een zaak betreft, die mij al
leen aangaat. Daarom, mijn waarde heer
Louraine acht ik het geheel overbodig uw
niewsgierigheid te bevredigen.'
(Wordt vervolgd.)