een geheimzinnige Radio-Omroep. NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT. Derde Blad Maandag 15 Maart 1926 De buitengewone zitting van den Volkenbond. De toestand uiterst ge spannen. Mgr. Rauquet, bisschop van Cbartres, overleden. Het be schieten der Japansche destroyers schijnt op een misverstand te berusten. De buitengewone zitting van den Volkenbond. GEM. BUÏTENL. BERICHTEN. FEUILLETON. VERDWIJNING. DE GEVOLGEN VAN DE OVERSTROOMINGEN. I Beperking van het spoor wegverkeer. Het „Berl. Tag." verneemt, dat waarschijn- .Jijk met ingang van 15 April a.s. het perso nenverkeer op de spoorwegen zal worden beperkt en wel wegens de sterke verminde ring van het aantal passagiers, hetgeeii we derom een gevolg is van de verhooging der tarieven. Het internationaal verkeer blijft onge wijzigd. De hongerkunst. De president van politie te Berlijn heeft een verordening uitgevaardigd, inhoudende dat in het vervolg geen nieuwe vergunnin gen aan z.g. hongerkunstenaars worden ver strekt. Aanleiding hiertoe is het feit, dat hurt aantal met den dag toeneemt. Dagelijks wor den gemiddeld tien vergunningen om als hongerkunstenaar op te treden aangevraagd. Bevordering van den woningbouw. Tusschen het Duitsche rijksnunisterie van financiën en dat van arbeid is een overeen komst gesloten over de ondersteuning van bouwbedrijven uit rijksmiddelen. De rijks- regeering zal den landen en den gemeenten credieten tot een gezamenlijk bedrag van 200 millioen Mark voor de uitvoering van hun bouwplannen ter beschikking stellen. Roel Een Fransche bisschop overleden. Mgr. Rauquet, bisschop van Chartres, is Zaterdagnacht plotseling overleden. De bis schop was 87 jaar oud. Het Deensche ontwape ningsvoorstel. Het Deensche Folketing heeft Vrijdag het ontwapeningsvoorstel aangenomen met 75 tegen 71 stemmen. De valschcmuntersaffaire. De Duitsche fototechnicus Schulze, die m verband met het Hongaarsche valschenuin- tersschandaa! is gearresteerd, gaat in de laat ste dagen in het huis van bewaring zoo te keer, dat men besloten heeft, hem naar een krankzinnigengesticht te laten overbrengen, teneinde een onderzoek naar zijn geestver mogens in te stellen. Een bekend Berlijnsch psychiater, die Schulze reeds een tijdlang geobserveerd heeft, gelooft, dat hij niet ge heel toerekenbaar is. De rechter van instructie heeft geweigerd dwangmaatregelen te gebruiken om Karolyl er toe te brengen een getuigenis af te leggen. Het O.M. heelt den vertegenwoordiger van het Tsjechische dept. van financiën me degedeeld, dat het een onderzoek heeft ge last inzake de in 1922 in omloop gebrachte sokolvervalschingen. De nieuwe sensatie in Boedapest is het ioor de Fransche pclitie-ambtenaren opge worpen vermoeden, dat de dezer dagen ge zonden en in beslag genomen 6674 valsche bankbiljetten nu pas onlangs zijn vervaar- ligd, daar zij nog vochtig zijn en afgeven. De Franschen zouden nu van meening iijn, dat de biljetten nu pas in de laatste da gen gemaakt zijn om te voldoen aan de wen- ichen der Franschen, dat de nog ontbre kende indertijd gemaakte valsche bankbil- etten opgespoord moeten worden. Het thans gevonden aantal biljetten is juist hetzelfde als het nog steeds ontbrekende, waarnaar gezocht wordt. Ontploffing op een Ita- Italiaanschen destroyer. Uit Sperzia wordt gemeld, dat bij het hou den van oefeningen in een kanon van den destroyer een projectiel is gesprongen, ten gevolge waarvan twee matrozen werden ge dood en drie gewond. Het Italiaansche Vrou wenkiesrecht. Uit de stemcijfers blijkt, dat de Italiaansche vrouwen weinig belangstelling aan den dag leggen voor hun recht om te stemmen bij de gemeenteraadsverkiezingen, welk recht dit jaar voor het eerst tot uitvoerng kan worden gebracht. Te Milaan, dat bijna eert milli oen inwoners heeft, hebben slechts 5000 vrouwen zich laten inschrijven voor hei kies recht. Te Cuneo met 1000 vrouwen hebben slechts 270 vrouwen zich laten inschrijven In Noord- en Centraal-,Italië zijn slechts 5 der vrouwen ingeschreven. Mussolini heeft verklaard dat de vrouwen in werkelijkheid nooit het stemrecht begeerd hebben. Zij, die het wenschen staan onder den druk van een kleine feministische min derheid. De nieuwe Grieksche grondwet. Generaal Pangalos heeft aan het dagblad „Kathime Rini" medegedeeld, dat de nieuwe Grieksche constitutie, overeenkomende met die der Ver. Staten, in Mei gereed zal zijn. De verkiezing van een definitief president zal bij referendum geschieden. Zijn bevoegd heden zullen gelijk zijn aan die van het Ame- rikaansche staatshoofd. Het aantal Kamer leden zal worden verminderd. Hun taak zal zich bepalen tot wetgevenden arbeid. In het buitenland vertoevende personen kunnen geen candidaat zijn voor het presidentschap, wel echter degenen, die naar het eiland Sön torino zijn verbannen. Zii mogen echter niet zelf te Athene een campagne leiden. De Kamerverkiezingen zullen terstond na de verkiezing van den president worden ge houden. De crisis in de Portu- geeschc nationalistische Partij. Het kabinet heeft besloten het ontslag van Rego Chaves, commissaris van de Bank van Atigolo, te aanvaarden De regeering weigerde echter het verzoek van Cunha Lea! om af te treden als vice- gouverneur van de Overzeesche Bank in te willigen. Het aanvaarden dezer functie leidde tot de splitsing in de nationalistische paftij. De strijd in Syrië. Een colonne, die op weg was naar Damas cus voor het ravitaileeren der troepen, is nabij Kebrels, het beroemde Persische pelgrimsoord, door een sterke macht re bellen aangevallen. De strijd duurde vier uur De vijand liet 12 lijken achter en kon de andere meevoeren, De Franschen hadden twee dooden en 13 gewonden, waaronder kolonel Vergne. De burgeroorlog in China De correspondent van de „Daily Tele graph" te Peking meldt, dat Woe Pel Foe er een belangrijken bondgenoot bij heeft ge kregen, nl. Yen Hsi Sjan den „model"- gouverneur der provincie Sjansi, die zijn pro vincie veertien jaar buiten den burgeroorlog heeft weten te houden. Uit strategisch oogpunt is de ligging der provincie, voor een troepenmacht die van het N.W. uit op Peking aanrukt, van groot belang. Bovendien krijgt Woe er aldus 60.000 goed-uitgeruste soldaten bij De beschieting der Ja pansche destroyers. Inzake het bombardement uit de forten van Takoe op twee Japansche destroijers is een officieele nota overhandigd, welke zegt, dat er een misverstand bestond aan de zijde der Japansche ambtenaren. Alle voorzorg maatregelen zijn getroffen, om een herhaling te voorkomen. De forten zijn bij wijze van voorzorgsmaatregel tot het bombardement overgegaan. De Japansche gezant te Peking, de nota beantwoordend, behoude zich het recht voor later aan de Chineesche regeering voorstel len te doen tot het regelen van het incident. den Zuid-Slavischen minister van buiten- landsche zaken Nintsjitzj en den Japanscfcen gedelegeerden heeft ontvangen. Hij confereerde met de dominions over de vraag, wat hij nu verder zo doen. Stresemann verklaarde, dat de Franschen den Duitschers den bal hadden toegeworpen en dat deze hem teruggegeven hadden. Hij deze omstandigheden zijn toelating als Van nul en geener waarde zou beschouwen. De toestand ernstiger. Terwijl de Assemble de nagedachtenis van Bourgeois huldigt, is de toestand inzake de Raadsquaestie ernstiger dan ooit. Na de weigering door Duitschland van 't voorstel om een met-permanenten zetel aan is van meening, dat de verantwoordelijkheid j Po,en u zijn dc posities de volgende. met bij Duitschland, maar bij de Fransche Frankrijki dat niet met lediae banden delegatie ligt. Daar de onderhandelingen terugkeeren. hetgeen als een volkomen niet zullen worden hervat, zal wellicht een Duitsche zege zou worden geïnterpreteerd, der mogendheden van Locarno het denk- j wacht nu op Duitsche voorstellen; Duitsch beeld opperen dat de onderteekenaars van Locarno zich zullen verbinden over eenige maanden weer samen te komen om de uit land, dat om de publieke opinie thans geen Poolschen zetel durft of wil toestaan, wacht op nieuwe voorstellen van den Raad en wei tnouiiuvu «vw oa.uv.li iv, nvuivu voering van net verdrag van Locarno terege- S«t verder te g.aan dan aanvaarding van een aZ studie-commissie in September Chamber- Iain's instructies zijn, om in elk geval de Duitsche intrede in den Bond te verzekeren, maar persoonlijk aarzelt hij voldoenden druk uft te oefenen op Frankrijk wegens zijn per soonlijke toezeggingen aan Briand Italië neigt tot steun aan de Fransche positie. Uit deze kwartieren worden nu bittere len, de toelating van Duitschland tot den Volkenbond eventueel te hervormen. De Fransche pers tegen Duitschland. Alle Fransche bladen beoordeelen zeer streng de houding van Duitschland te Ge- nève. Zij stellen vast dat de geallieerden tot^™ten vernomen, die Zweden een 5 Duitsch werktuig noemer,,hoewel het duide- de uiterste grens hunner concessies zijn ge- ,fjk moest 2ljn>' dat de Zweedsche positie gaan. Komt er een breuk dan ligt de verant- orincipieel totaal van de Duitsche verschilt. woordelijkheid uitsluitend bij Duitschland. jn Fransche en Britsche kringen is men zeer Zooals Mussolini zeide aldus de „Petit terneergeslagën Parisien", is Duitschland er op uit zijn toe- treding afhankelijk te maken van het toe- i De ontknooping van het probleem nadert treden van Polen De „Oeuvre" schrijft dat en van Beide kanten worden de stellingen Luther en Stresemann zich niet kunnen nog eenmaal verduidelijkt. De Duitsche delegatie publiceert het ontveinzen dat meer nog hun houding^ te- stand t> dat Dultschlandl zoolang het genover dan hun meemng over liet ,ond geen lid is y,n den Boud o{ den Raad) geen der kwestie wantrouwen wrekt in Geneve, 1 verbintenissen kan aanvaarden nopens de waar de geest van verzoening steeds zóo aari- toezegging van. permante of niet-per.i.a- genaam heerschte. 1 nente zetels. Dat is tot op dat oogenblik De „Homme Libre" is van oordeel dateen probleem voor den Bond en de Raad de Duitschers op geniepige wijze den Vol- j minus Duitschland. kenbond hebben' getorpedeerd. De „Gau- u Duitschland kan slechts verklaren, dat i y, f ihet bereid is het gansche probleem der uit- loif. ze8£' op de psychologie, net natio- rdding van den Raad aa'n ?en ïtudi«o«n- nalisme, imperialisme en militarisme van ,,,jssje te onderwerpen en zich in September Duitschland te hebben gewezen, dat de de- 0;j de toewijzing van niet-permanente zetels structieve actie bij de Duitschers een ware j naar de meerderheid der Assemblee te historische fataliteit is, waarin de geallieerden gelukkig nog niet berusten Een bezoek aan de Duit sche delegatie. De correspeondent van Reuter te Genève seint, dat hij een bezoek heeft gebracht aan het kwartier der Duitsche delegatie, waar volledige rust heerschte. De Duitsche gede legeerden zeiden, dat er heelemaal geen sprake was van Jiet pakken der koffers en van vertrekken. Waarom zouden wij heen gaan vroegen zij. Wij wachten op het ant woord op de gestelde vragen en de zaak is in handen van den Raad. De Raad zal moe ten zeggen of de ons gedane beloften zullen worden nagekomen als wij gekozen wor den, zullen wij blijven anders gaan wij heen Een Zweedsch gedelegeer de ziek. Naar de correspondent van het „Berl. Tag." te Genève seinde, is de Zweedsch minister van buitenlandsche zaken Unden lijdende aan een lichte bronchitis zoodat hij het bed moet houden. De „Matin" wijst er op dat het bemidde lingsvoorstel der geallieerden tot de uiterste ;rens der verzoening ging. De geschiedenis zal misschien zelf het oordeel uitspreken, dat de geallieerden zich buitensporige offers nebben getroost om het werk van Locarno in stand te houden. Het blad zegt vervolgens dat Unden er in aad toegestemd zich te onthouden hij ging zelfs zoo ver om voor te stellen af te treden ten einde den zetel voor Polen prijs te geven. Deze zelfverloochening wekte trouwens al- gemeene sympathie. Spanje en Brazilië zouden, ondanks hun rechtmatige geprikkeld heid, wellicht eenige maanden geduld heb- oen gehad. En het blad besluit Alleen de houding van Duitschland zal de oorzaak van een event, breuk zijn. schikken. Wat de vermeerdering van het aantal per manente zetels betreft bestaat er verdeeld heid in den Raad ook zonder Duitschland. Anderzijds heeft de Raad Zaterdagmiddag wederom officieus vergaderd. Bij het uiteen gaan verklaarde Vandervelde, dat thans besloten is Duitschland nog een verzoenings voorstel te doen en Dinsdag de Assemblee bijeen te roepen om de Duitsche aanvrage tot toetreding te behandelen. Verwerpt Duitschland dit verzoeningsvoorstel en trekt het zijn aanvraag terug, dan zal de Assem blee toch plaats hebben om aan de open bare meening der wereld te verklaren, waar om de Duitsche opneming échec heeft gele- den. x Wat betreft den aard van het verzoe ningsvoorstel doen verscheidene geruchten de ronde, waaronder het interfssantste' is Duitschlands opneming in den Raad en daarna aftreding van Zweden, Tsjecho- Slowakije, Uruguay of België ten gunste een mogendheid, door de Assemblee te kie zen, hetgeen vermoedelijk Polen zou zijn. Hiertegen zou het Duitsche principieele standpunt moeilijk kunnen opponeeren. Intusschen lijkt Vandervelde's mededee- ling veel op een ultimatum en het wijst op dc uiterste spanning in raadskringen. Onderwijl houdt het gerucht aan, dat Spanje na de opneming van Duitschland zich als actief lid van den Bond zou terugtrek ken uit protest tegen het niet-verkrijgen van een permanenten zetel. Spanje zal ech ter niet tegen Duitschland stemmen. Het laatste gerucht is, dat de Duitschers in geen geval willen diskeeren Polen reeds ditmaal op te moeten nemen, hetgeen ver der zou gaan dan hun principe. Herstel van 's Raads eenheid. Het eerste resultaat van de verwerping door Duitschland van de verzoeningsvoorstellen van Briand en zijn collega's zou zijn geweest, dat bijna onmiddellijk de eenheid in den Raad en de Assemblee is hersteld om het hoofd te bieden aan het gevaar van den toe stand. Toen» de eerste verbazing voorbij was, zagen de leden van den Raad alle mo- Chamberlain's besluit om j «eiijke consequenties van de houding van niet verder te onder handelen. Te middernacht ontving Chamberlain de orrespondenten der Engelsche bladen, wien hij vertrouwelijke mededeelingen deed om ze op de hoogte te stellen van den toestand, welke is geschapen door de weigering van Duitschland om de voorgestelde formule te aanvaarden. Na afloop van dit onderhoud publiceerde de Engelsche delegatie een communiqué, waarin werd gezegd dat Chamberlain, ver dere beraadslagingen nutteloos acht. Na de 's avonds ontvangen mededeeling van Luther is Chamberlain van oordeel dat een voortzetting dezer beraadslagingen geen nut meer heeft. De quaestie zal den Raad van den I Volkenbond worden voorgelegd. Bijeenkomst van den Raad. De Raad van den Volkenbond zal Zondag middag wederom in een geheime plenaire zitting bijeenkomen en zijn pogingen om een bemiddeling tot stand te brengen, voortzet ten. De Assemblee tegen Dins dag voor een beslissing bijeengeroepen. De dag van Zaterdag verliep zonder dat de crisis werd opgelost. De Raad vergaderde drie uren lang en beraadslaagde over twee of drie teksten vcor een oplossing, waarbij nij min of meer uitging van dien van Vrijdac doch alle pogingen om den iaatsten tegen stand van de Duitschers en Zweden te 'over winnen, bleven vruchteloqs. Iri deze omstan digheden heeft de Raad Dinsdag de Assem- biée voor een plenaire zitting bijeengeroepen, teneinde haar het voorstel tot toelating vari Duitschland voor te leggen, Indien vóór Dinsdag Duitschland niet zou kunnen toe stemmen in een bemiddelingsformule, die tevehs eenstemmig in den boezem van den Raad wordt aanvaard, zou de stemming in de Assemblée niet voldoende zijn om Duitsch land den zetel te doen erlangen, die het op- eischt en is het waarschijnlijk, dat het onder Duitschland onder het oog. Vanmorgen ver eenigde het meer'endeel der leden, (Unden ligt ziek te bed) zich om Briand en Cham berlain en de Raad, die daags te voren nog zoo sterk verdeeld was, was eenstemmig in zijn wil om den Volkenbond tegen het ge vaar, door Duitschland's houding in het leven geroepen, te verdedigen. Hij erkende, dat drie zijner leden, die het Rijnpact onder- teekenden, Vrijdag tof de grens van hun concessies waren gegaan door Duitschland, het offer te brengen van de onmiddellijke creatie van twee permanente zetels. Ver volgens trok hij uit het antwoord van Duitsch land alle consequenties. EEN GRIEZELIGE VONDST. Woensdagavond vond een conducteur van een electrischen trein te Guilford onder een bank in een coupé een afgesneden vrouwen hoofd, in papier verpakt, 't Geval wekte natuurlijk afgrijzen, maar gelukkig bleek dra dat men hier niet met een misdrijf te doen had. Een antiquair uit Surbeton kwam de vondst bij de politie opvragen het was Zoo deelde hij mede, het hoofd van een Egyp tische vrouw, 1600 jaar oud en uit een museum afkomstig. Hij had het bij vergissing in den tréin iaten liggen 1 EEN „POLITIEK"-PROCES. Bijne drie jaren geleden, toen de heer Violette, destijds nog socialistisch Kamerlid, zich met zijn collega's Mare Sangnier en Maurice Moutets naar de zaal der Sociétés Savantes begaf om een protestvergadering bij te wonen tegen de steeds toenemende fascistische actie der reclitsche politieke partijen, werd hij men herinnert het zich nog op straat door royalisten aangevallen, duchtig toegetakeld en met een vieze verf stof ingesmeerd. Mevr. Violette, die haar De berichten uit Genève melden eens luidend, dat de besprekingen vastgeloopen zijn en dat er geen vooruitzicht is op een bevredigende oplossing. De corresponden ten melden, dat Chamberlain de zaak als volkomen hopeloos beschouwt. Er wordt een uitlating van Chamberlain tegenover journalisten aangehaald, dat Lo carno dood is en Europa weer eens in twee gewapende kampen verdeeld is. De hoop op een vreedzame regeling is ongedaah gemaakt. Chamberlain verklaarde voorts, dat uitslui tend Duitschland voor deze mislukking ver antwoordelijk is. De Britsche en de Fransche gedelegeerden zijn het er over eens, dat de verantwoorde lijkheid voor het niet-toetreden van Duitsch- En Conrad, die zeer netjes gekleed en on berispelijk elegant in zijne kleeding was, maakte den indruk van een fatsoenlijk heer, rijk van geld voorzien. En op het gelaat van zijne tegenpartij lag armoede en ellende te lezen, al was ze dan ook fatsoenlijk gekleed Be politie-agant was haar ongunstig ge zind, en op bevelenden toon zij hij: „Ik verzoek u, uw weg te vervolgen. An ders breng ik u naar het politic-bureau. „Neen mijnheer, dat zal ik niet doen ant woordde Sophie Lacoste driftig. „Ik herhaal, dat die man mij mijn kind heeft ontnomen. Hij is het. Ik heb hem duidelijk herkend, al wil hij het ook nog zoo beslist ontkennen. Ik kan u zelfs de plaats aanwijzen, waar het gebeurd is. Het was bij mevrouw Florillotf, de directrice van het instituut voor jonge meisjes Conrad viel haar in de rede. „Maar beste vrouw, ik heb u immers ge zegd, dat gii u vergist" zoo hij zei, terwijl hij dc schouders ophaalde. „Ik ben nooit bij mevrouw Florillon geweest. Ik keri zells baar naam niet. Dat kan ik gemakkelijk be land tot den Volkenbond uitsluitend bij Duitschland berust. De correspondenten voegen er bij, dat het echter nog zeer de vraag is of de Britsche openbare meening er evenzoo over zal oor- deelen. Sommige correspondenten meenen tranen in de stem van Chamberlain te heb ben opgemerkt toen hij den journalisten den stand van zaken uiteenzette. Men is het er nog niet over eens hoe de zaak zal eindigen. De voorzitter van den Raad, baron Isjii, heeft opdracht gekregen, de algemeeue vergadering te sluiten en ver wacht wordt, dat hij dit in de eerstkomende dagen zal doen. De „Times" meldt nog, dat Chamberlain gisteren achtereenvolgens graaf Bethlen, wijzen. Zijt ge nu eindelijk overtuigd?" „Ik ben ervan overtuigd, dat gij liegt! zei Sophie Lacoste op beslisten toon. Vincent Conrad zag haai medelijdend aan En op kalmen, waardigen toon antwoord de hij: „Ik wil u doen opmerken, beste vrouw, dat ik mij zeer beleefd tegenover u gedraag en dal gij een zeer brutale houding tegen mij aanneemt, om er maar niet meer an te zeggen. Ik herhaal u nogmaals, dat gij u vergist en mij voor een ander aanziet. Wan- neer was het; dat u mij bij die mevrouw Florimond zou hebben ontmoet?" „Het was ongeveer drie maanden geleden, dat ik u in het Instituut-Florillon, Rue de Eglise, dat door een dame van denzelfden naam werd gestuurd, heb ontmoet.' zei Sophie Lacoste op beslisten toon „En ik zeg u, en ik kan het ook bewijzen, dat ik mij toen. te Kopenhagen in Denemar ken bij mijn meester, graaf Malthen, be vond" zei Concad op even beslisten toon. „Leugenaar! Bedrieger, die gé zijt!" riep Sophie Lacoste vol verontwaardiging uit. „Ik zeg u immers, dat ik u duidelijk herkeu en dat gij toen de naam van Barclay hadt aangenomen." Toen richtte Conra.d het woord tot den politie-agent, en terwijl hij onverschillig de schouders ophaalde, zei hij op minachten den toon: „Welnu, wat zegt u ervan? Mij dunkt, dat u de eerste zult zijn, om te erkennen. dat het zeer tmaangenaam is voor een fat soenlijk man, om dergelijke bcleedigingen op den openbaren weg te moeten v erduren, te midden van eene op schandaal beluste menigte, alleen omdat men het slachtoffer van eene vergissing is." „Ja, mijnheer," zei de politie-agent. „Ik moet u volkomen gelijk geven, en ik verze ker u, dat dit schandaal dadelijk zal op houder" „Ik ben nu toevallig voor eenige dagen te Parijs," vervolgde Conrad. „Ik ben gelo geerd in Hotel Terminus, en ik moet weer spoedig van hier vertrekken, om mij naar mijn meester graaf Malthen te begeven, die, zooals u misschien zult weten, een ge leerde van groeten naam is. U hebt alleen maar een inspecteur naar Hotel Terminus te zenden, om u ervan te overtuigen, dat ik niets dan 'd- waarheid heb gezegd." Toen richtte Contad het woord tot de menigte, die nu niet langer de "partij durfde op te nemen van de or»;elukkige moeder, die haai kind opetschte En om den ijver van den politie-agent nog meer aan te wakkeren, zei hij: „Tsz Londen zou zulk een schandaal on mogelijk kunnen gebeuren Eene vrouw, die op dergelijke wijze een voorbijganger op den openbaren weg lastig viel en belee- digde, zou al te lang in hechtenis zijn ge nomen." „Daarvoor behoeft men niet naar Enge land te gaan," zei de politie-agent, die zich door die woorden in zijn nationalen trots beleedigd gevoelde. En terwijl hij het woord tot Sophie La coste richtte, voegde hij erbij: „Wilt gij nu eindelijk zwijgen, en uw weg vervolgen?" „Maar ik zeg u toch immers...." „Genoeg. Genoeg!" vie! de agent de on gelukkige vrouw in de redt „Naar het po- litie-bureau! Gij kunt daar aan den com missaris rekenschap geven van uw handel wijze, maar gij zult niet langer schandaal op den openbaren weg veroorzaken." Toen luj dit gezegd had, nam hij Sophie Lacoste bij den arm „Moet ik u ook naar hel politie-burcau volgen?" vroeg Conrad den agent Maar bij wist natuurlijk het antwoord wel vooruit En terwijl hij zijne portefeuille uit zijn binnenzak te voorschijn haalde, voegde hij er bij: „Hier hebt u brieven, die aan mijn adres zijn gericht, en pok mijn reispas. U kunt u gemakkelijk er' Van overtuigen, dat alles volkomen m orde is." „O, dat is volkomen verbodig, mijnheer. Mag ik alleen maar uw naam en adres op schrijven om mijn rapport voor mijn chef te kunnen opmaken?" Er waren nu al vier agenten gekomen Een van hen nam Sophie Lacoste tamelijk ruw bij den arm, en zei op bevelenden toon: „Vooruit! Naar het bureau! En vlug ook! „O, gij behoóft mij niet vast Ic houden, man vergezelde, kreeg eenige spatten verf op haar toilet, terwijl de beide metgezellen van Violette op Mussoliaansche wijze op wonderolie werden getrakteerd. Vandaar een proces, dat eergisteren voor de le kamer der Parijsche rechtbank behandeld is. De heer Violette, die intusschen gouver neur-generaal van Algiers is geworden, en dus ongetwijfeld een ruim salarisgeniet, staat er op de schade.aan zijn kleeren en die zijner vrouw toegebracht, vergoed te krijgen. Hij zelf was niet verschenen, maar zijn verdediger legde o.a. een rekening van den stoomer aan de rechtbank voor. Zij be droeg 1674.50 francs, een som, die de ver dediger der Camelots buitensporig acht. Het bleek echter dat het echpaar Violette verplicht was geweest geheel nieuwe kleeren aan te schaffen, omdar de oude voor goed bedorven waren. Er is nu een expert benoemd om te onder zoeken of de Violette niet onbescheiden in zijn eisch is geweest. Over acht dagen zal er uitspraak worden gedaan. KARDINAAL MERCIER. De regeering heeft een aanvullende be graving van 56.956 frs. ingediend, zijnde de kosten van de nationale begrafenis van Kar dinaal Mercier. De parlementaire commissie belast met het onderzoek naar de gevolgen der over strooming heeft een dezer dagen een bijeen- koms! gehad, waaraan ook hebben deelge nomen de eerste minister, en de ministers van landbouw, openbare w,erken en binnen- landsche zaken, Vastgesteld werd dat de kwestie der overstroomingen van den Maas beschouwt moet worden in haar geheel als een zaak, zoowel Frankrijk, België als Ne derland betreffend. Het gaat hier om het gebied, dat begint bij de Fransche hoog vlakte en eindigt bij de monding van de rivier in Nederland Deshalve moeten Frankrijk, België en Nederland in gemeen schappelijk overleg naar de oplossing der moeilijkheden zoeken. Besloten werd om in overleg met Neder land en Frankrijk waarschuwingsposten langs den Maas op te richten in overleg met de betrokken gemeentebesturen. De verzakking van den grond vooral in het mijngebied van Wallonië werd ook be sproken. Volgens advies van deskundigen zou door het laten volloopen van de niet meer gebruikte mijngangen deze verzakking van 1/3 tot 1/10 kunnen teruggebracht worden. MOORD OF ZELFMOORD Op 6 Februari werd door de politie te Tivoli bij Rouaan het lijk gevonden van een 41-jarig man, die door een revolverschot was gedood. Daar uit niets 's mans identiteit bleek, werden vingerafdrukken genomen en photo's naar alle politieautoriteiten gezon den. Te Weenen werd geconstateerd, dat de doode de advocaat dr. Karl. Han moest zijn. die ongeveer 20 jaar geleden wegens moord op zijn schoonmoeder te Karlsbach in Baden- Baden tot langdurige tuchthuisstraf was ver oordeeld, hoewel hij steeds zijn onschuld heeft betuigd. Nog niet lang geleden werd hij begena digd, maar kort daarop werd opnieuw een bevel tot arrestatie uitgevaardigd, omdat Han zich niet aan de voorwaarden zou hebben gehouden. Hij had n.l. zijn memoires ge schreven en daarin opnieuw in den loop van het relaas van zijn leven zijn onschuld staande gehouden. Han was intusschen naar het buitenland uitgeweken. Tegenover zijn advocaat had hij reeds vroeger te kennen gegeven, te Rome de journalistiek te willen gaan beoefenen. Het bericht van de uitvaardiging van het nieuwe bevel tot aanhouding had diepen in druk op hem gemaakt, zoodat hij dadelijk vertrok. Sindsdien had hij zijn advocaat, of schoon hij eerst met groote energie geijverd had voor revisie van zijn proces, niets meer van zich laten hooren. De advocaat, die dit zwijgen al zeer vreemd vond, is thans de mee ning toegedaan, dat Han, wanhopende aan de mogelijkheid ooit zijn rehabilitatie tegen alle moeilijkheden in te kunnen doorzetten, een eind aan zijn leven heeft gemaakt. Reeds toen hij uit het tuchthuis kwam, had hij da- ddijk gezegd „De wereld bevalt mij niet meer". Alleen de wensch te worden gereha biliteerd, had hem kracht gegeven. Vooral de houding van zijn dochter, die zich geheel van hem had afgekeerd, dreef hem daartoe. Maar de kansen op revisie waren gering, daar geen nieuwe feiten voorhanden waren. Tevens echter was er een quaestie, welke hem weer moest doen terugschrikken voor een revisie. Er waren n.l. slechts twee lieden, die inder tijd het doodelijk schot op de oude vrouw Molitor hadden kunnen afgeven. Dit waren hijzelf en Olga Molitor, de jongere zuster van zijn vrouw. En hij schrikte er voor terug Olga van den moord te beschuldigen. Boven dien had hij, volgens den' advocaat, bij zijn in vrijheidstelling moeten beloven niets tegen Olga Molitor te zullen ondernemen. Volgens de Berlijnsche bladen staat het ■intusschen nog lang niet vast, dat Han zelf moord zou hebben gepleegd. Intusschen is met den dood van Han de mogelijkheid/dat ooit de waarheid over den moord op mevrouw MoKtor, welke geschie denis indertijd zooveel sensatie heeft gewekt, aan het licht komt, wel zeer gering geworden. Duitsch geschiedenis-on derwijs. Het Pruisische ministerie van onderwijs heeft indertijd een richtsnoer aangegeven voor de progrmma's der middelbare scholen, inzake het geschiedenis-onderwijs. Daarin wordt er de nadruk op gelegd, dat tegen stelling in wereldbeschouwing niet mag leiden tot minachting van den tegenstander Van de opvattingen van andersdenkenden op politiek en godsdienstig gebied mag niet met hatelijkheid gesproken worden eerder is het een hoofdtaak van het geschiedenis- Ik zal u wel vrijwillig volgen. Ik denkt er niet aan, om te vluchten," zei' de ongeluk kige vrouw, „maar neem tenminste dien schurk ook mee naar het bureau, dan kan ik hem tegenover den commissaris reken schap vragen. Het zal dan blijken, dat er wel degelijk eene mevrouw Florillon bestaat, die directrice was van het Instituut Florillon, in de Rue de I'Eglise." „Geen praatjes! Zwijg-" zei dc agent, ter wijl hij haar vooruit drong. Men kwam, na eenige straten te zijn door gegaan, door eene nieuwsgierige menigte gevolgd, aan het Commissariaat van Politie. De hoofd-commissaris was op dat oogen- blik niet aanwezig. De politieagent deed zijn ra] p, rt tegen over een brigadier Hij zei. dai deze vrouw de voorbijgangers lastig viel en schandaal op den 'openbaren weg veroorzaakte. „Zoo!" zei de brigadier. „De commissaris zal haar ondervragen, zoodra hij terugkomt. Toen werd. Sophie Lacoste naar het arres tantenlokaal gebracht. Daar waren al drie zakkenrollers opge sloten, en twee mannen, die wegens dron kenschap op den openbaren weg daarheen waren gebracht, en gelukkig in diepen slaap waren verzonken. Zoodra de brigadier met zijn- rapport ge reed was, ging hij met een der agenten de straat op, om eenige posten te gaan inspec- teeren. DINSDAG 16 MAART. Hilversum, 1050 M. 12 uur en 7-30 uur, politieberichten; 6.307.30 uur Engelsche les door Mr. Fred. Fry; 7 45 uur en 10 uur Persberichten. 8.10 uur. R. K. Radio- Omroep, Opera-avond. Mevr. Bertha Jonckers-Tiggers, sopraan: mej. Jo Im- mink, mezzo sopraan* de beer H. Dijkstra, tenor; de heer H. Mulder, bas; mej. Nora de Wal, piano. 1. Duet van Frau Fluth en Frau Reich, uit „Die Lustigen Weiber von Windsor," Nicolai, sopraan en mezzo sopraan. 2. Aria van Fiordiligi uit „Cosi fan tutté," Mozart, mezzo sopraan. 3. Duet van Fenton en Reich uit „Die Lus tigen Weiber von Winsor," Nicolai, tenor en bas. 4. Aria van Johannes de Dooper uit „Herodiaae," Massenet, tenor. 5. Quar tet van Rezia, Fatime, Rüon en Scheras- min uit „Oberon," weber, sopraan-mezzo sopraan-bas-tenor. Lezing door Dr. C. Meuleman. directeur der Vroedvrouwen school te Heerlen over: Moederscnaps- zorg. 1. Aria van Philine uit Mignont Thomas, sopraan. 2 Duet van Micaëla 6ji Don Jose uit Carmen. Bizet, sopra? j- tenor. 3. Aria van Dalila uit „Samsoö en Dalila," St. Saëns, mezzo-sopraan. 4. Ter zet van Gabrielle, ein Jager en Gomez uit „Das Nacblager von Granada," Kreut- zer. sopraan-tenor-bas. 5. Aria van Lepo rello uit Don Juan. Mozart, bas. 6. Quar- tetyvan Gilda. Magdalena, den Hertog en Rigoletto uit „Rigoletto." Verdi, sopraan mezzo sopraan-bas-tenor. Daventry 1600 M. 10.50 uur Tijdsein, weerber. 11.201.20. Het radiokwartet en solisten, contra alt-tenor-piano. 1.202.20 Tijdsein, lunchmuziek, 3.35. schoollezing: Elementary music, 4.20, Tijdsein, qause- rie: St. Patrick in Pagan Ireland. 4.35 7.20. Muziek van de Ideal home exhibi tion. Het radiokwartet er, F. Kelsey- bariton. 5.35. Kinderuurtje 6.20. Dansmu ziek 7.20. Tijdsein Big Ben. weerber. nieuws 7.45. Pianosonates van Weber 8.00. Fransche lezing 8.20. Causerie: From my window 8.25. Kamermuziek door het Kutcher strijkkwartet, 2 violen, viola en cello. 8.50. T. Goodey-tenor 9,05. Het kwartet 9.10. Gcdichtenvoorlezing 9.30. „On wenlock Edge." 6 liederen van V- Williams. door kwartet en piano 9.55. Pianoconcert v. M. Meyer 10.20. Tijdsein, weerber., nieuws. Lezing: Music and the ordinary listener dansmuziek 10.50—12.20. Parijs „Radio-Paris," 1750 M. 12.50 uur Concert Lucien Paris, piano-viool-cello, 2.05. Nieuws 5.00. Solistenconcert 8.35. Engelsche les 9.0510.20. Orkestconcert. Königswusterhausea. 1300 M. 7.509.20 Bonte avond. Th. .Mackeben-piano, F. Kauffman-viool, E. Wassing-cello, H. Boettcher-zang, F. Kieling-declamatit, K. Mann-sopraan. Daarna nieuwsber. 9.50— 11.20, Dansmuziek. Brussel, 262 M. 5.20 uur Orkest-con cert, 8.20 Galaconcert, M. Wcynandt-te- nor, 8.50 Lezing: Les musées de Bruxel- les, 9.05 Voortzetting van het concert, 10.20 Nieuws. onderwijs de leerlingen op te voeden tot begrijpen van andere wereldbeschouwing en daardoor tot verdraagzaamheid. Onvoor waardelijk, aldus de ministerieele aanschrij ving, behoort elke partijpolitiek bij het onder wijs geweerd te worden. De „Franf. Z." heeft nu toevallig een geschiedenisboekje in handen gekregen, ge schreven in 1920 door den „Studienrat" dr' Ehringhaus te Kassei, waarin een „kort overzicht van den wereldoorlog" wordt ge- gegeven, met vermelding van „de belang rijkste gebeurtenissen en hun samenhang voor onderwijzend personeel en leerlingen, in korte objectieve samenvatting. Van een objectieve mededeeling van de gebeurtenissen, zoo constateert de „F.Z." is echter geen sprake en men moet er zich over verbazen, dat deze tendentieuze voor stelling van de geschiedenis nu nog, na zes jaren, op de scholen wordt gebruikt Enkele staaltjes er uit Over de jaren '14 en '15 wordt o.a. ge schreven Eerst was het volk, vooral tengevolge van de overwinningsberichten uit bet Oosten en het pesten, die een spoedig einde lieten voorzien, eensgezind en geestdriftig. Maar de regeering had niet de gave, deze geest drift te doen voortduren en te verdiepen. Ten einde bij het soc- dem geen aanstoot te geven, kwam de rijkskanselier hun en hun pers zeer tegemoet. Hij deed echter daardoor ook de heerschzucht hunner leiders toenemen en het gelukte hem niet, het volk van zijn leiders los te maken welke gevolgen dat zou hebben, bleek in 1918. Bij de behandeling van de ineenstorting wordt lustig dedolkstootlegende gepropa geerd en wordt in de eerste plaats als de oor zaak van de Octobergebeurtenissen vermeld „de ondermijning van het leger en de op ruiing van het volk door Duitsche en Russi sche soc.-dem. Over den terugtocht van de Duitsche le gers wordt het volgende als de waarheid opgedischt. Het gevolg van een en ander was, dat vele soldaten, vooral de opgeruide troepen in de étappe, alle tucht en disciplini vergaten, en roovend en plunderend naar huis trokken. Tot dusver meende een ieder, schrijft de „F. Z.", dat een der grootste daden van Hin denburg geweest is de voorbeeldige terug tocht van het Duitsche leger maar dx' Ehringhaus leeraart thans, dat dit leger een roovende en plunderende soldateska is geweest. En zoo gaat het maar voort.1 Uit een ander geschiedenisboek van den zelfden schrijver. „Een overzicht van de nieuwste geschiedenis van 1871 tot 1924", licht de „F. Z." een passage, waarin ge sproken wordt over de isoleeringspolitiek tegen Duitschland, over lord Northcliffe en het nieuwsbureau van Reuter, en waarin de zin „Voorkomt: Reuter was een Duitsche Jood uit Kassei. D „F. N." vraagt ten slotte, hoe het in hemelsnaam mogelijk is, dat dergelijke boe ken door de autoriteiten op school geduld worden en vestigt de aandacht van den mi nister van onderwijs op zulke toestanden. In de Avenue Gabriël ontmoetten zij een tamelijk bejaard persoon van kleine gestal te, die met de handen in zijn zakken be daard zijn weg vervolgde. Zoodra zij hem hadden ingehaald, brach ten beiden de rechterhand aan hun helm, eo zeiden op eerbiedigen toon: „Mijnheer de inspecteur." „Ha, zijt gij daar, Brunot?" „Ja, mijnheer de inspesteur."' v Men drukte elkaar de hand. „Maar ik ben nu geen inspecteur. Ik ben op het oogenbiik op non-activiteit gesteld," zei dc bejaarde heer. „Ik ben ook al zoo oud. voegde hij er vol spijt bij. „Wat zegt u daar?" antwoordde de briga dier lachend. „Daarvan meent u. zelf geen. woord." „Ja zeker. Brunot. Het was onze Vriend Viaume alias August! Al zijn reizen waren mislukt. En nu liep hij vol verveling langs de straten van Parijs. Hoe dikwijls had hij vroeger met den brigadier samengewerkt, om de gevaarlijk ste misdadigers op te sporen! En beiden waardeerden eikaars bekwaam* heden. (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1926 | | pagina 9