Radio-Omroep,
Begin Uw
dag met
De Geheimzinnige
weldoener.
Een officieel communiqué betreffende het bezoek van Chamberlain te
Pariis. Een brief van Poincaré aan de commissies van financiën inzake
den algemeenen monetairen toestand. De rede van Stresemann op cïen
oartildag der D. V. P. te Keulen. Aile juweeien van den juweeien-
diefstai te Berlijn Gpgegraven. De Brandenburgscbe douane ontdekt
een spiritus-smokkeizaak van grooten omvang, waarbij bankiers zijn be
trokken. Het nieuwe Pcolsche Kabinet samengesteld.
Onder de Radio-berichten: Chamberlain, te Londen teruggekeerd,
«reeft zijn indrukken weer over de ontmoeting met Mussolini en zijne
besprekingen met Briand. Mgr. Seipel opent het Pars-Europeesch
Congres te Weenen. Ernstig spoorwegongeluk in Roemenië. Vijf
dooden.
GEM. BUITENL. BERICHTEN.
.RECHTSZAKEN.
Een gevaarlijke oude keer.
Het beroepsgeheim van den
Medicus.
een paar mooi glan
zende schoenen.
Poetst ze met Erdal.
Na de behandeling
ziet U ze telkens
met genoegen
FEUILLETON.
1
Het geschil in de Britsche
Mijnindustrie.
De Britsche draadlooze dienst meldt, dat
bij het advies der mijnwerkersvereeniging
van Derbyshire om de regeeringsvoorstellen
aan te nemen, het voorbehoud is gemaakt,
dat er eenige wijziging zal worden gebracht
ten aanzien der onderwerpen, die aan het
nationale tribunaal zullen worden voorge
legd.
Frank Hall, de secretaris der vereeniging,
2ette uiteen, dat de vereeniging besefte, dat
het pian der regeering het eenige was dat
thans voor de mijnwerkers open stond. Als
wij het verwerpen, aldus de secretaris, dan
2ullen we weer bij de voorstellen der eige
naars terecht komen zonder recht van be
roep op eenig tribunaal.
Chamberlain te Parijs.
Sir Austin Chamberlain is Zaterdagmiddag
vergezeld van mevrouw Chamberlain en
2ijn zoon te Parijs aangekomen. Hij werd ver
welkomd door Briand en den Engelschen
gezant. Chamberlain begaf zich naar het
Engelsche gezantschapsgebouw. Hij zal om
half vijf naar de Quai d'Orsay gaan om zich
met Briand te onderhouden.
Het officieele com
munique.
Chamberlain e:i Briand hebben met elkaar
geconfereerd. Zij constateerden en preci
seerden de gemeenschappelijkheid van hun
inzichten en houding voor de oplossing van
de bestaande internationale problemen. Zij
onderzochten den toestand der buitenland-
sche politiek, in het bijzonder de betrekkin
gen tusschen Frankrijk cn Duitschland,
waarvan de overeenkomsten van Locarno
en de besprekingen te Thoiry de richting
hebben bepaald. Zij stelden vast, dat hun
verstandhouding ten dienste van den vrede
inniger, hartelijker en vertrouwelijker was
dan ooit.
Briand verklaarde aan de journalisten, dat
de besprekingen van Chamberlain met Mus
solini en die van Chamberlain met hemzelf
bijdragen tot de handhaving en de concoü-
datie van den vrede.
Hij bevestigde, dat Chamberlain en hij op
alle punten accoord gingen ten aanzien van
een gemeenschappelijk optreden. Hij voegde
er bij, dat Chamberlain de plannen en voor
waarden inzake de Fransch-Duitsche toena
dering kende. De besprekingen met Berlijn
zullen onmiddellijk worden hervat. Het ver
drag van Locarno is tegen niemand gericht
het heeft ten doel de betrekkingen tusschen
alle mogendheden nauwer te maken en de
kansen op een conflict tot een minimum te
reduceeren. Frankrijk wenscht met name met
Italië een zeer nauwe en vriendschappelijke
samenwerking. De verdragen van en na
Locarno moeten Europa bedekken met een
uitgestrekt „vredesnet."
De quaestie van Tanger behoeft niet het
onderwerp uit te maken eener internatio
nale conferentie; zij kan gemakkelijk worden
opgelost binnen het kader der vroeger ge
sloten contracten.
Het gebeurde te Germersheim is een inci
dent van zuiver localen aard, geprovoceerd
door opgewonden nationalisten. Briand ver-
Zekerde, dat de regeering maatregelen neemt
om een herhaling van dergelijke incidenten
onmogelijk te maken.
Een brief van Poincaré
aan de commissies van
financiën.
Poincaré, de premier, heeft aan de pre
sidenten der commissies van financiën
uit de beide Kamers een langen brief ge
schreven, waarin hij de tegenwoordige lasten
der schatkist en de situaties, die de schatkist
heeft doorgemaakt sedert de vorming van het
ministerie-Poincaré, aanduidt; met tallooze
cijfers ter staving aantoont, dat de onrust
barende toestand van de schatkist, dank zij
het herlevende vertrouwen des lands en dank
zij de pogingen van het bestuur om de be-
belastingen te doen binnenkomen, snel ver
betert, en besluit met te zeggen, dat al zij
de verkregen resultaten ook gunstig, zij
toch nog niet definitief zijn. Het stadium
van het financieel en geldelijk herstel des
lands is nog slechts begonnen en moet wor
den voortgezet en voltooid. De regeering
heeft behoefte aan het nauwe met net land
en het parlement en aan de medewerking
tan de commissies van financiën.
Het IJzerkartel.
Lêon Blum heeft den voorzitter der
Kamer verlof gevraagd tot het indienen
eener interpellatie nopens de juiste strekking
der overeenkomsten genaamd het „ijzer:
kartel", haar beteekenis en haar mogelijke
consequenties ten opzichte van de buiten-
landsche politiek.
Een politieke rede van
Stresemann.
Op den Zaterdag te Keulen gehouden
partijdag der D.V.P. heeft dr. Stresemann
een rede gehouden, waarin hij o.a. het vol
gende verklaarde
Een groote meerderheid van het Duitsche
volk is eensgezind ten aanzien van het
doel der buitenlandsche politiek. Haar
methode is veelomstreden, of zij juist is zal
uit de resultaten moeten blijken. De
schuld daarvan lag niet bij het Duitsche
volk, want de politiek der eerste jaren na
den oorlog tegenover Duitschland was de
voortzetting van den oorlog met andere mid
delen. Voor de verzoeningspolitiek moest
worden gestreden en tot nu toe houdt deze
strijd aan, niet alleen bij ons maar ook bij
andere naties.
De achter ons liggende dagen van Genéve
hebben mij gesterkt in de opvatting, welke
ik omtrent den Volkenbond koesterde. Het
zou een dwaasheid zijn, de groote politieke
realiteit te miskennen, welke het instituut
van Genéve is. Ik schat het contact dat ik
met vele vooraanstaande staatslieden van
ardere landen reeds gedurende de eerste zit
ting heb gehad, buitengewoon hoog. Te
Locarno en te Genéve zijn voor ons de grond
slagen gelegd, welke een oplossing der tus
schen Duitschland en zijn voormalige tegen
standers hangende problemen mogelijk
maakt.
pe Duitsch-Fransche verzoening is en
blijft de kern der Europeesche pacificatie
Ik geloof aan den oprechten wensch naar
verzoening van den Franschcn minister van
binnen!zaken, met wie ik verbonden ben
door vele jaren van onderhandelen over ge
wichtige kwesties en door persoonlijk con
tact bij conferenties. Eenvoudig vertrouwen
zonder zakelijke gronden, is dwaasheid bij
elke politiek, naar binnen zoowel als naar
buiten. Maar volkomen verkeerd is het ook
te meenen, dat de politiek uitsluitend door
wantrouwen kan worden bepaald. Hoe zou
evenwel deze vrede mogelijk zijn, wanneer
daaraan niet voorafgaat of wanneer hij
niet gemotiveerd wordt door de verzoe
ning tusschen Duitschland en Frankrijk.
Ik zie, dat het economische leven hiertoe
den weg baant, die in het buitenland op vele
punten tot reorganisatie leidt en de econo
mische abnormaliteiten der vredesverdragen
uit den weg ruimt. Maar nimmer kan het de
taak van een of anderen economischen lgider
zijn, de aaneensluiting van op zich zelf staande
landen ten opzichte van groote industrieele
quaesties tot stand te brengen, met het doel
daardoor andere landen of economische
machten dood te concurreeren en een strijd
van firma's over te dragen naar den econo
mischen strijd tusschen statengroepen. Het
was Engelands eigen wil, toen het er niet aan
deel nam. De politiek van Thoiry kan m.i.
en naar ik meen ook volgens de opvatting
van Briand geen politiek zijn, die buiten het
kader valt van de algemeene politiek met
het doel de bevrediging en de wederop
bouw van Europa.
Ik verwacht, dat deze politiek in andere
landen instemming vindt. Daarbij denk ik
speciaal aan de Ver. Staten, die sedert de
onderhandelingen over het verdrag van Ver
sailles de werkelijke pacificatie van Europa
een der doeleinden hunner politiek hebben
genoemd.
Stresemann herinnert in dit verband aan
de rede van Coolidge en Juni 1925 te Cam
bridge en past ze toe op zijn en Briands be
moeiingen voor de verzoening, waarna hij
voortgaat
Het is overigens een pijnlijke dissonant op
deze politiek der algemeene verzoening,
welke ik met het oog op het streven naar ver
zoening diep betreur, dat onlangs van hooge
verantwoordelijke zijde in het openbaar
weder de oude beweringen van de uitslui
tende schuld der centrale mogendheden aan
den oorlog zijn verkondigd. De volken zijn
thans te goed ingelicht, dan dat dergelijke
beweringen nog thans mogen worden ver
kondigd. Wij behoeven des te minder vrees
te hebben, waar deze beweringen te verkla
ren zijn uit een standpunt ten opzichte van
al deze quaesties, welke bijna op een dwang
voorstelling gelijkende partijdigheid aan ieder
ter wereld duidelijk is.
Op het kerkhof te Arlington heeft de groote
staatsman, die de leiding heeft van het groot
ste en machtigste volk der aarde, onlangs
ten opzichte van dezelfde quaestie verklaard
Niemand, die de feiten onderzoekt, kan er
aan twijfelen, dat het de economische toe
stand van Europa is, geweest, die de overbe
laste Europeesche landen hals over kop in
den wereldoorlog heeft gedreven. Wij zijn
bereid voor ieder onpartijdig gerechtshof te
verschijnen, dat de oorzaken van den wereld
oorlog onderzoekt. De menschheid heeft
recht op de waarheid in deze quaestie en nie
mand zal zich tegen dezen wensch en het
reent aer mensctiheia op een onpartijdig
scheidsgerecht op den duur kunnen ver
zetten.
Stresemann besloot zijn verklaringen no
pens de buitenlandsche politiek met het uit
spreken der verwachting van het Duitsche
volk, dat weldra alle kerken in het Rijnland
de vrijheid van dat geheele gebied zullen
verkondigen.
De juweelendiefstal te
Berlijn.
Zaterdagmorgen heeft een der zuster van
Sprucht bekend een gedeelte van den buit
in het Grünewald te hebben begraven. De
recherche is thans bezig met het opgraven.
Alle maatregelen zijn genomen voorde ver
volging van den smid Paul en den matroos
Herman, die Spuch hebben geholpen bij
de vervaardiging der rookbommen. Men
meent reeds op het spoor van Paul te zijn.
De juweelendief van de Tauentzienstrasse,
Spruch, heeft Zaterdagnacht in den loop
van een zeer langdurig kruisverhoor ver
klaard, dat hij het grootste gedeelte van de
gestolen diamanten en andere bijouterieën
had begraven in een boschje bij Friedrichs-
hafen, een Oostelijke voorstad van Berlijn,
Nog in den loop van den nacht begaven ver
schillende rechercheurs zich met den dader
naar het bosch, waar deze de plek aanwees,
waar hij zijn buit had begraven. Inderdaad
vond men er de juweeien, die een waarde van
circa 75.000 Mark vertegenwoordigden. Alle
gestolen sieraden zijn thans weer terecht.
Meer en meer begint men te gelooven, dat
de Poolsche danseres Sonja Igcatjew niet
bestaat, maar een product van de fantasie
van Spruch is geweest, waardoor hij wilde
trachten, de politie op een dwaalspoor te
brengen.
Een spiritussmokkelzaak.
De Brandenburgsche douane heeft een
spirifussmokkelzaaK van buitengewoon groo
te afmetingen ontdekt. De smokkelaars en
een aantal bankiers, die gemeene zaak met
hen maakten, zijn gearresteerd. De door deze
organisatie ontdoken belasting bedraagt in
totaal ongeveer 3 4 milüoen Mark. De hoofd
schuldige, een scheepsbouwkundig inge
nieur, Bauer, had zijn jacht tot spiritustank
laten verbouwen, terwijl een tweede, grooter
schip als permanent spiritrsstalion in de
Oostzee buiten de twaalfmijlszone was inge
richt. De smokkelhandel werd door den
bankier Lindeman te Berijjn gefinancierd.
Bauer was bij deze bankzaak geïnteresseerd.
Behalve de genoemden, zijn er ook eenige
likeurfabrieken bij de zaak betrokken.
De Potemkin-film.
De Filmoberprüfstelle, de hoogste in
stantie op filmgebied in Duitschland, heeft'
vandaag beslist, dat de Potemkin-film met
de bekende coupures over geheel Duitschland
mag worden vertoond.
Een zeegevecht.
Uit Memel wordt gemeld, dat er op de
Oostzee ter hoogte van Polangen een zee
gevecht heeft plaats gehad tusschen een smok-
kelschip en twee politieboden. Het gevecht
duurde eenige uren. Van beide zijden werd
met geweren geschoten, waarbij de comman
dant van een der politiebocten ernstig werd
getroffen. Van de* zijde der politie werden
ruim 2000 schoten op het smokkelschip
gelest. De smokkelaars slaagden er echter
in te ontkomen.
Het nieuwe Poolsche
kabinet.
Het nieuwe ministerie is als volgt samen
gesteld
Pxlsoedski, president van den minister
raad en Oorlog
Bartel, Onderwijs en Eeredienst
regeeringscommissaris Slavoj Skead-
kowski, Binnenl. Zaken
Aleksandre Meystowifcz, Justitie;
Czechowicz, Financiën
Niezabitowski, Landb. en Staats-domei-
nen
Kwiatkowski, Handel en Industrie
Moraczewski, Openbare Werken
Jurkiewicz, Arbeid en Soc. Welzijn.
Staniewicz, Landbouwhervormingen.
Gemeld wordt nog, dat Zelewski na zijn
terugkeer tot minister van buitenl. zaken zal
worden benoemd.
Het Pan-Europeesch
Congres.
Het Pan-Europeesch congres is gisteren
te Weenen geopend.
Mussolini en Chamberlain.
Volgens bericht van den Romeinschen cor
respondent der „Daily Telegraph" deelt het
Italiaanscn officieele nieuwsagentschap Ste-
fani in een bericht over het onderhoud tus
schen Mussolini en Chamberlain te Livorno
mede, dat dit niet alleen betrekking had op
de vraagstukken van Tanger en Abessynië,
doch ook op de Europeesche politiek, o.a. op
de mogelijke wijziging van bepaalde artike
len van het verdrag van Versailles, waarvan
een nieuwe toepassing van het plan-Dawes
het gevolg zou zijn. Op alle punten zouden
Mussolini en Chamberlain hebben vastge
steld, dat de belangen van Engeland en Italië
parallel gingen.
Het persagentschap voegt hieraan toe, dat
Italië als een der deelnemers aan het ver
drag van Livorno met genoegen de harte
lijke toenadering tusschen Frankrijk en
Duitschland heeft gadegeslagen als mogend
heden die het verdrag van Locarno waar
borgen, zich slechts ervan wenschten te over
tuigen, dat deze toenadering geen militaire
doeleinden of de uitsluitende behartiging
van hun eigen belangen beoogde.
Mussolini heeft in den ministerraad intus-
schen de verklaring afgelegd, dat hij de bij
eenkomst te Livorno van zeer groote betee
kenis achtte en verheugd was, dat zijn mee
ningen en die van den Btitschen minister
van buitenlandsche zaken samengingen.
Coolidge en dc Duitsche
spoorwegobligaties.
Men meent te weten dat president Coo
lidge alle pogingen zou weerstaan om de
regeering der Vereenigde Staten er toe te
brengen in onderhandeling te treden over
de Duitsche spoorwegobligaties in het pro
gram tot regeling van de oorlogsschulden en
de schadevergoedingen. Er is trouwens geen
enkel voorstel in dezen geest op het Witte
Huis gedaan.
Autobus en trein.
Ten gevolge van het aanrijden van een
autobus doorheen sneltrein werden te Dixon
(Californië) 12 van de 13 passagiers van de
bus gedood. De dertiende passagier is ster
vende.
Amerika en het Haagsche Hof.
Gemeld wordt dat Coolidge geen kennis
draagt van eenigep stap strekkend om te ver
krijgen dat de Vereenigde Staten hun voor
stel tot toetreding tot het Hof van Internatio
nale Justitie intrekken. Coolidge betreurt,
dat de conferentie van Genéve niet de re
serves heeft aanvaard, welke de V. S. voor
deelneming aan het Hof hebben gemaakt,
maar hij wacht het individueele antwoord
der naties af op den brief van het departe
ment van buitenlandsche zaken, waarin
het Amerikaansche standpunt werd uiteen
gezet. Alvorens handelend op te treden zal
Coolidge met de senatoren confereeren.
De samenzwering tegen
den Sjah van Perz'ie.
Onder degenen die gearresteerd zijn ten
gevolge van het ontdekken van een samen
zwering tegen den sjah bevinden zich kolonel
Faladin, commandant der kozakkendivisie en
majoor Roholla Khan, oud-adjudant van den
Sjah. Volgens in beslag genomen stukken
waren er goed voorbereide plannen gemaakt
om den Sjah, den kroonprins een aantal
hoofdofficieren benevens eenige parlements
leden uit den weg te ruimen, zich van Tehe
ran meester te maken en een nieuwe regee
ring te vormen.
Het gerucht loopt, dat Faladin, Rchalla.
Khan en de andere samenzweerders op last
van den Sjah zijn gefusilleerd.
De noodtoestand afge
kondigd in Bengalen.
Uit Calcutta wordt aan de Daily Tele
graph" geseind, dat de gouverneur van Ben
galen in verband met het gevaar voor de pu
blieke orde cn de veiligheid, in het gebied
van Calcutta den noodtoestand heeft afge
kondigd. De reden voor deze afkondiging is
de vrees voor nieuwe godsdienstonlusten in
verband met den terugkeer te Calcutta van
een aantal oproerige personen en het feit,
dat het in de voorsteden van Calcutta nog
steeds roerig is.
De burgeroorlog in China
Een Kantonneesrhe vredesdelegatie zou
in het hoofdkwartier van generaal Soer j
Tsjoean-far.g zijn aangekomen met het doel
voorwaarden voor een wapenstilstand vast
te stellen. Soen Tsioean-fang schijnt te willen
vasthouden aar. de ontruiming van Kiar.gsi
en aan de opheffing van het beleg van Woets-
jang alvorens in besprekingen te treden. Of
schoon de Kantonneezen bereid zijn uit de
provincie Kiangsi terug te trekken, blijven
zij er op staan dat de toestand wat de andere
puntert betreft blijft zooals hij is.
EEN LEGAAT VOOR BEHOEFTIGE
ZEELIEDEN.
Op grond van het testament van lord
Inverclyde, oud-president-commissaris van
de Gunard lijn, die in 1905 is overleden,
zal voor behoeftige zeelie'den van het Brit
sche Rijk en Amerika een bedrag van
200.000 worden beschikbaar gesteld. Lady
Inverclyde aan wie ingevolge een testament
bij het overlijden van haar echtgenoot ge
vonden, diens geheele vermogen werd ver
maakt, vond later een ystament van jonger
datum. Zij kreeg daarbij slechts een som van
20.000 pond en een lijfrente ten bedrage
van den interest van het overige deel van het
vermogen. Dit overige deel ten bedrage van
200.000 is thans vrijgekomen wegens haar
overlijden, twee jaar geleden, ten behoeve
van zeelieden en hun gezinnen, die in nood
druft verkeeren.
DE NOODLOTTIGE BIOSCOOP-
BRAND.
Men herinnert zich nog wel den nood-
lottigen bioscoopbrand in het Iersche dorpje
Drumcolloghcr op 5 September, waarbij een
50-tal personen den dood vonden. De eige
naar en dé pachter van het gebouw en de
filmoperateur zijn thans wegens het veroor
zaken van den dood door schuld naar den
rechter verwezen.
„CIVIC WEEK" TE MANCHESTER.
Heden begint te Manchester een „Civic
week," die ten doel heeft (het denkbeeld
ware ook, elders toe te passen) de menschen
van Manchester hun eigen stad te leeren
kennen. Zoo zal er een historischen optocht
worden gehouden, die zal toonen wat Man
chester gedaan heeft in oorlog en vrede,
op het gebied van uitvindingen en ontdek
kingen. Ook worden er optochten gehouden,
op de industrie betrekking hebbende, er
komt een transportparade en er heeft een
textieltentoonstelling plaats. Door gelegen
heid te geven tot bezoeken aan fabrieken,
het ziekenhuis, het scheepvaartkanaal en
de Universiteit wil men de bekendheid der
stad vergrooten.
Ter gelegenheid dezer „Civic Week" heeft
de „Manchester Guardian" een speciaal num
mer uitgegeven, op den omslag waarvan een
sprekende reclame is aangebracht voor Man
chester als zeehaven.
Lloyd George wijdt een waardeerend
woord aan zijn geboortestad, de geschie
denis van -Manchester wordt er in verhaald
met afbeeldingen der fresco's in het stadhuis
ter verluchting, en verder worden, bij illu
straties, allerlei bijzonderheden gegeven over
handel en nijverheid van Manchester, over
kunst, onderwijs enz.
EEN DUBBEL SPOORWEG
ONGELUK.
Tien Londensche stations van de spoor
lijn tusschen Fenchurch Street en Southend
moesten Vrijdagmorgen gesloten worden
doordat er op die lijn, op een Engelsche mijl
afstands van elkaar, twee locomotieven ont
spoorden van treinen, die menschen naar
hun werk in de City brachten. Het eerste
ongeluk gebeurde met den trein uit Pitsea,
zoodat de passagiers, een duizendtal, maar
moesten zien hoe zij op een andere wijze de
City bereikten, waarbij de groote concur
rentie van den spoorwagen cie bus uitkomst
bracht.
De passagiers van volgende treinen moes
ten eveneens uitstappen en andere vervoer
middelen gebruiken.
De ongelukken, waarbij niemand gedeerd
werd, gebeurden te ongeveer 8 uur. Eerst
tegen twaalven stonden de locomotieven
weer op de rails.
HET INTERNATIONAAL FILM
CONGRES.
Het Internationaal Filmcongres, dat deze
week te Parijs is gehouden, heeft Zaterdag
zijn werkzaamheden beëindigd. Het Con
gres besloot tot instelling van een interna
tionale commissie, die in het gebouw van den
Volkenbond zal zetelen. De commissie .heeft
tot taak, zich te verzekeren van de uitvoering
der op het congres tot uiting gekomen wen-
schen, een nieuw congres voor te bereiden,
dat te Berlijn zal worden gehouden, en ver
der de mogelijkheid te onderzoeken van de
stichting van een internationale organisatie
voor de cinematographie.
De commissie bestaat uit vertegenwoordi
gers van de filmindustrie (zoowel fabrikan
ten, filmverhuurders als bioscooptheater
directeuren) uit Engeland,, België, Duitsch
land, Frankrijk, Nederland, Hongarije, Ita
lië, Zweden en Zwitserland.
In de Internationale commissie zullen als
nog zitting nemen vertegenwoordigers van
het „Instituut International de Cooperation
Intellectuelle" en van het Arbeidsbureau bij
den Volkenbond, als mede vertegenwoordi
gers van de „Fédération Internationale des
Etüdianfs", van de „Association Litéraire te
Arlistiquc Internationale" en van de Inter
nationale Vereeniging van filmauteurs, regis
seurs en operateurs.
Voor Nederland is tot lid van de Inter
nationale Commissie benoemd de heer D.
Hamburger Jr. te Utrecht ?ls voorzitter,
thans eerelid van den Nederlandschen Bios
coopbond.
DE TYPHUS TE HANNOVER.
Gemeld wordt, dat het totaal aantel
typhuspatiënten te Hanr.over Zaterdagoch
tend 1715 bedroeg; dat der overledenen 168.
HET VERKEER TE BERLIJN.
Vrijdag is een nieuw systeem voor de rege
ling van het verkeer in een gedeelte der city
van Berlijn ingevoerd, nl. door signaallampen
aan de ingangen der straten aangebracht en
bediend van uit een centraal punt. Voer een
geheel stratencomplex wordt dus tijdelijk
het signaal „stop" of „doorrijden" gegeven.
Men hoopt met dit stelsel eenerzijds het
verkeer te bespoedigen en anderzijds ver
keersagenten uit te sparen, die dan elders
het verkeer kunnen regelen.
Volgens de „Voss. Z." is de proef op een
geweldig fiasco uitgeloopen, daar er overal
opstoppingen kwamen en men allerwegen
mopperde over het geweldige onnoodïge
tijdverlies.
Dc hoofdcommissaris van politie erkende
tegenover de pers, dat de nieuwe regeling
inderdaad aanleiding had gegeven tot vele
stremmingen en storingen in het verkeer
hij wees er echter op, dat liet publiek zich
eerst eraan gewennen moet.
DE VALSCHEMUNTERSZAAK.
Uit Boedapest wordt aan het „Bed. Tag."
gemeld, dat de vroegere veldbisschcp Zad-
ravecz, die naar men zich herinnert in de
Hongaarsche valschemuntersaffaire betrok
ken was, zich op rechtstreeksch verzoek uit
Rome in een klooster heeft teruggetrokken.
Voor de rechtbank te Tiel heeft terecht
gestaan een 67-jarige man, verdacht van po
ging tot doodslag, subs, poging tot zware mis
handeling.
2 Juni was hij door den politierechter te
Tiel wegens mishandeling van het echtpaar
W. Te Rossum veroordeeld tot drie weken
gevangenisstraf. Toen hij na afloop van de
rechtzitting te Rossum terugkwam, had hij
de bedreiging geuit: „Dat ik drie weken meet
zitten, kan mi; niet schelen, maar zij zullen
er van lusten, ik maak ze kapot."
Dat het hem ernst was met zijn bedreiging,
ondervond juffrouw W. twee dagen later.
Toen zij zich naar het nabij haar woning ge
legen schuurtje begaf om daar aardappelen
te halen, werd zij gevolgd door verdachte,
die met een riek gewapend was. Nadat zij het
schuurtje verlaten had, werd zij op het ge
vaar opmerkzaam gemaakt door haar doch
ter, die haar toeriep: „Moeder, pas op 1"
De vrouw zag toen verdachte met den riek
dreigen, en nam de vlucht in de richting
van haar dochter, die op den dijk stond.
Hij was de vrouw achterna gegaan, tot hij
bij moeder en dochter gekomen was. De
dochter had toen haar moeder op zijde ge
duwd en geroepen: „Neem mij dan maar,
laat moeder maar gaan." Hij had toen de
dochter aangegrepen en haar op den grond
geworpen, roepende: „Dan moet jij maar
kapot.," De dochter was op den riek gevallen
en daardoor is het hem niet gelukt, haar met
dit wapen letsel toe te brengen.
Toen de vader op het hulpgeschrei der
vrouwen kwam toesnellen, is het met ver
eende krachten gelukt, den man in bedwang
te houden, tot politiehulp kwam opdagen.
Tijdens het vooronderzoek heeft hij een
volledige bekentenis afgelegd en ook ver
klaard, dat hij het voornemen had, de vrouw
te dooden. Ter terechtzitting kwam hij van
deze verklaring terug en deed het voorkomen,
of hij door de vrouwen was aangevallen.
Eisch 1 jaar gevangenisstraf met aftrek
van de preventieve hechtenis.
Voor de rechtbank te Maastricht heeft een
civiele procedure gediend, waarbij de procu-
DINSDAG 5 OCTOBER.
HILVERSUM 1050 M. 12.00 Politie-
ber. 4.405.40 Kinderuurtje door Mevr
Anl. v. Dijk 5.407.00 Concert door
het H.D.O.-orkest 7.00 Politieker.
7.107.30 Engelsche les-vervolgcursus
7.308.00 Engekche conversatieles 8.10
Persber. 8.20 R.K. Radio-Omroep
Groote openbare vergadering van de ver.
„De Middaghoogte" in 't Concertgebouw te
Amsterdam. Onderwerp Ons Eenheids
front tegenover het Atheïsme Sprekers
OpperraBbijn J. Tal lUit "Utrecht Pater
Felix Otten O. P. uit Zmcille, Dr. A.K. de
Kartog, uit Amsterdam 10.00 Persber.
DAVENTRY 1600 M'. 11.20—1.20
Het radiokwartet en solifjton 1.202.20
Orgelconcert van de St. Lawrence Jewry
3.20 LezingMusical appreciation and
elementary music 4.20 Causerie 4.35
Concert van het Marble .Arch pavilion
5.35 Kinderuurtje 6.20 Dansmuziek
7.20 Tijdsein Big Ben, weel ber., nieuws.
7.30 Spaansche lezing '7.48 Muziek
8.00 Dialoog The English bunker's Kill
P. Land,mark of Friendship 8.20 R.
Gourley in zijn repertoire S.35 Kamer
muziek van de Grotrian Hall, Londen
Maria Basiides, zang Hett Hongaarsche
strijkkwartet 9.50 Lezing Music and
the ordinary listener i£)j05 Sonates van
Beethoven door M. Cole, jpiano 10.20
Tijdsein, weerber., nifeuvw. 10.35 Vo
caal concert door D. Smith, bariton
10.5012.20 Dansmuziek»'van Hotel Me-
troocle.
PARYS „RADIO PARIS" 1750 M.
12.50 Concert door het or'kest Radio-Pa
ris 5.05 Concert J. Joly> viool, L. Ra-
disse, cello, M. Camot, piano 8,50—
10.35 Orkestconcert.
KONIGSWUSTERHAUSEN; Z1300 M.
en BERLIJN 504 en 5771 M. 7.50
Uit de_werken van Mendelpsohn, Orkest
eu F.fc. Arany, viool.
BRUSSEL 487 M. en ANTWERPEN
265 M. 5.206.20 Or kestconcert
8.20—10.20 Galaconcert door orkest en
solisten.
MUNSTER 410 M. 171.35—1.50 Or-
kesfconcert Werken Van Offenbach
3.505.20 „Die schone Mi'illerin", lieder
cyclus door ori.est en tenor 5.205.50,
5.506.20 Lezingen fj.207.00 Vo
caal concert Scholierenkoor 7.207.50
Lezing 7.508.35 Uit die sprookjes van
Anderzen 8.3510.40) Offenbach-
avond.
reur van de eischende parti jf, als getuige liet
dagvaarden dr. E. Hustinx te Heerlen, die de
eischende partij als patiënt behandeld had,
Dr. Hustinx gaf aan dezen oproep geen
gehoor, waarop hij opnieuw werd gedagvaard
en, teen hij weer niet verscheen bij de derde
oproeping, dcor de politie gehaald en naar
Maastricht gebracht werd. Voor de recht
bank weigerde dr. Hustinx; als getuige eenige
mededeeling betreffende zijn patiënt te doen,
niettegenstaande de patiën t, zijnde de eischen
de partij, zijn getuigenis wenschte en hem
van zijn beroepsgeheim ontsloeg.
Hierop vroeg de procureur der eischende
partij gijzeling van den weigerachtigen ge
tuige.
De rechter-commissaris heeft thans de
gijzeling geweigerd, o.tn. overwegende, dat
de wet aan den geneeskundige onbeperkt
recht toekent, om al hetgeen, waarvan de
wetenschap hem als zoodanig is toever
trouwd, geheim te houden, zelfs ook als de
patiënt hem van zijn beroepsgeheim ont
slaat.
De procureur van de eischende partij is ia
appel gegaan.
23
Zij zagen elkander aan. Beiden waren
ontroerd. Ofschoon zij van hunne kinder
jaren bevriend waren geweest, legden zij
toch maar zelden bezoeken bij elkander af
en beiden voelden dat het vandaag niet
over gewone dingen zou gaan, maar dat
huq onderhoud zeer belangrijk zou zijn.
Echter spraken zij over niets bijzonders,
totdat zij het kasteel bereikt hadden.
Mevrouw Rabiac bracht hare vriendin
In den kleinen salon, waar zij gewoonlijk
was en ging nu recht op haar doei af.
11: was op het punt naar u toe te rij
den lieve Octavie, zeide zij, om u over
een ernstige zaak te spreken.
Waarover?
De eene dezer twee dames die het eerst
gesproken had, was ook zeker de meest
berekenende. Toch had zij niet geweifeld
het gesprek te beginnen, terwij! de andere,
als door instinct, zeer t p haar hoede was.
Er zijn van die zeldzame omstandighe
den, die ons juist het tcg move'rgestelde
doen uitvoeren van hetgeen ons gedrag,
onze gewoonten, ons karakter, ons ge
woon verstand schijnen voor te schrijven.
Zoo had mevrouw Rabiac gaarne spoe
dig geweten of zij haar zoon zou terug
houden van, dan wel aanmoedigen op den
weg, dien hij wilde inslaan. Zoo kwam het
dat juffrouw Octavie er in berustte, dat
Fabien met Solange zou trouwen, omdat
zij Fourasson verafschuwde, ofschoon de
begunstiging van dit plan haar toch eenigs-
zins tegen stond.
Zij kwam omdat Fabrien haar zulks ver
zocht had en omdat, na eerst de gedachte
van dit bezoek met het bekende doel ver
worpen te hebben, hare overwegingen,
haar goed hart en haar verlangen om het
geliefde meisje nuttig te zijn, haar hiertoe
hadden doen besluiten. Toen zij echter be
merkte dat de moeder van Fabrien, naar
zij meende, den eersten stap zou doen,
had zi; bijna spijt dat zij gekomen was; zij
oordeelde het verstandig te zwijgen en al
te wschten.
Zij behoefde het antwoord van mevrouw
Rabiac nit lang af te wachten.
Ik wilde uwe meening vragen, lieve
vriendin omtrent een plan in verband met
de toekomst van mijn zoon. Hij wenscht
de hand van een jong meisje vragen, dat
met u, ofschoon nog al ver, verwant is,
maar voor wie gij, naar ik meen, nog al
veel voelt, juffrouw Solange Pagés.
En ge vraagt mijne meening! riep het
goede mensoh uit. Zij was niet in staat de
'oi te spelen, die zij zich voorgenomen
had, want deze rol van afwachtende toe
hoorster kwam volstrekt niet overeen met
bare zuidelijke natuur, haar romantis-.hen
geest en haar teedcr iiari, dal zoo gauw
ontroerd was.
Zij ademde een oogenblik, want de
woorden van mevrouw Rabiac hadden haar
getroffen. Dan hernam zij:
Ge vraagt mijne meening! Ik kan u
slechts dit zeggen, lieve vriendin, Solange
is een parel van het zuiverste water.
Vroom, goed. opgeruimd, spaarzaam, ver
standig, goed onderlegd hare ouders zeer
toegenegen, heelt zij zelf de opvoeding van
hare broers en zusters verzorgd, de over
ste van de openbare school vervangen
als deze ziek of afwezig was, armen be
zocht en ondersteund, den pastoor bijge
staan in het versieren der kerk en ge
werkt als een fee. Zij heeft geen gebrek.
Ik kan slechts herhalen.' gelukkig, hondera
maal gelukkig hij, die haar zijn gade zal
noemen.
De goede oude juffrouw had met zulke
bezieling, met zulke overtuiging gespro
ken, dat mevrouw Rabiac, ofschoon zij ha
re kalmte trachtte te bewaren, er ten zeer
ste door getroffen was. Zij herstelde zich,
zoodat zij zonder koel te zijn, met eene
zekere reserve zeide:
Gij hebt haar wel lief
Van ganscher harte. En met volle
recht, want niemand verdient meer be
mind te worden.
Ik twijfel er niet aan. Maar gij weet
evengoed als ik, lieve vriendin, dat een
moeder over de belangen van haar zoon
moet waken, en dat zij verplicht is voor
zichtig te zijn, als zulke vreemde feiten...
Wat wilt 'fc zeWen? onderbrak haar
de oude juffrouw eenigszins heftig. Dat de
familie Pagés u niet waardig genoeg schijnt
of dat Solange geen geld genoeg heeft?
Noch het een, noch het ander ant
woordde mevrouw Rabiac. Zeker kan
Fabien schitterende partijen doen. Maar ik
weet dat de familie Pagés zeer achtens
waardig is. Wat de huwelijksgift betreft...
Zij weifelde.
Juffrouw Octavie vroeg haar op eenigszins
scherpen toon:
Ge vindt deze niet voldoende?
Ge vergist u, lieve; ik wil niets zeg
gen over het cijfer, maar ik zou de her
komst er van willen weten.
De herkomst! riep juffrouw Octavie
verbaasd uit. Ge kent er de herkomst niet
van! Maar iedereen kent tocht het leven
van Emilien Pagés. Hij heeft nooit iets an
ders gedaan dan hij nu doet. Na eenige
moeilijke jaren heeft zijn zaak, tengevolge
van een onverwachte 'hulp, een nieuwe
vlucht genomen. Zijn fabriek is in volle
bloei, De huwelijksgift, die hij Solange kan
geven, is zeker niet zoo belangrijk, omdat
hij zooveel kinderen heeft, maar zii 's het
resultaat van zijn verstandigen, eerlijken en
nauwgezetten arbeid. Het is een bescheiden
fortuin, dat is zoo. waarvan de bron ech
ter zoo eervol mogelijk is.
Ik ben het met u eens over het fortuin
van Emilien Pagés, onderbrak mevrouw Ra
biac maar ge schijnt niet te weten, lieve,
dat er nog iets anders is.
Heelt So'range nog iets anders, dan
hetgeen haar 1
Het was jammer, dat Claudius Fourasson
bij dit gesprek niet tegenwoordig was. Naar
de oprechtheid van den uitroep van juffrouw
Octavie, had hij de waarde kunnen beoor-
deelen van de praatjes, die haar den Deus
ex machina van de geheimzinnige weldaden
maakte, wier uitdceler Galibert was.
Mevrouw Rabiac had aan deze verhalen
geen geloof gehecht. Daarom vond zij den
kreet harer vriendin natuurlijk en haastte
zich haar op de hoogte te brengen. Het be
zoek van notaris Viala, zijn vreemde mede
deeling, de ijdele pogingen om den naam
van den geheimzinnlgen schenker te ken
nen, alles werd verhaald. Juffrouw Octavie
luisterde met open mond ,en de moeder van
Fabien eindigde met deze woorden:
Gij zult het met mij eens zijn, lieve
vriendin, dat ik al mijn aandacht moet wij
den, niet aan de prsoonlijkheid van Gali
bert, die eigenlijk weinig ter zake doet,
maar aan de redenen, welke een onbekende
hebben doen besluiten het meisje die gift
te schenken.
Ja, dat ben ik met u eens, bekende
juffrouw Octavie.
Kunt ge me hieromtrent geen ophelde
ring geven?
Volstrekt niet, antwoordde de oude
dame.
Mevrouw Rabiac hield aan:
Uwe onbekendheid met deze zaak
brengt mij van de wijs, ik beken het gaarne.
Toen, ik besloot u om raad te vragen, had
ik gedacht dat ik van u nuttige inlichtingen
zoun ontvangen, omdat ge toch goed op dc
hoogte van de zaken der familie Pagés moet
zijn. Het verledene maakt soms het tegen
woordige duidelijk. Sommige families, dia
overigens zeer achtenswaardig zijn, kunnen
geheimen hebben, die niemand kent. Ik had
me al afgvraagd of er in de familie Pagés
soms een oom of een neef bestaan had, die
verkeerd geloopen was en aan het meisja
bij zijn dood zijn fortuin vermaakt had.Ver-
schillende veronderstellingen, min of meer
aannemelijk, waren in mijn hoofd opgeko
men. Ik hoopte van u te hooren: „Dat is
degene, die met de waarheid overeenstemt."
Iets dergelijks kan ik u niet zeggen,
bevestigde juffrouw Octavie opnieuw. Ik
kan u alleen zeggen en herhalen: van uwe
weifeling begrijp ik niets. Welke dan ook
de redenen zijn, dien Galibert of dengeen,
wiens vertegenwoordiger bij is, hebben doen
handelen, Solange, mijn lieve Solange, een
voorbeeld voor alle jonge meisjes, die het
voorbeeld van alle moeders en vrouwen zijn
zal, is er niet minder waardig om door uw
zoon uitverkoren en door u aangenomen te
worden.
Zij stond op en nam afscheid. Zij voelde
behoefte alleen te zijn, om over de vreemde
mededeeling, haar door de bewoonster van
Celas' gedaan, te kunnen nadenken. Het was
haar pijnlijk de verdiensten en goede hoe
danigheden van Solange te moeten blijven
ophemelen en deze moeder, die zooveel be
zwaren had. ten voordeele van een huwelijk
te moeten bepraten, waarin Fabien zeker
zijn geluk zcu gevonden hebben.
(Wordt vervolgd,1