Radio-Omroep. Waf zal hij er mee doen NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT. Tweede blad Vrijdag 15 April 1927 Het proces te Colmar. Een onverwachte en zeer bevredigende afloop. Bijzonderheden omtrent de zware stormen op de Noordkust van Afrika. Een verklaring van Mussolini betreffende het Zuid-Siavisch Jtaiiaansch conflict. Een aardbeving te Santiago de Chili; zes dooden, vele gewonden. Onder de Radio-berichten: Primo de Rivera zal naar Marokko ver trekken in verband met den storm, die de kuststreken heeft geteisterd. Mijnongeluk bij Oklahoma-City (V. S.); een en twintig dooden. - De algemeene staking te Sjanghai is mislukt. f wordt bepaald, dat geen der beide GEM. BUITENL. BERICHTEN. ,e~ op 1 April is ontslagen, daar geble- LUCHTVERKEER. FEUILLETON. mam 'mm-- I die firma s lastig zal vallen of haar bezittin gen zal opeischen, De plaatselijke dienst doende vbevelhebber der Amerikaansche vlootafdeeling woonde de onderteekening bij. Eventueele geschillen zullen door hem worden beslecht en zijn beslissingen zal als definitief worden aanvaard. Aardbeving in Chili. Gisteren is te Santiago de Chili een aard schok gevoeld, waardoor verscheidene ge bouwen gedeeltelijk vernield werden. Nader wordt gemeld, dat er door de aard beving zes personen zijn gedood en velen ge wond. De materieele schade is gering. In het centrum der stad vielen brokken steen van tal van gebouwen in de straten, dia aldus met steenen bezaaid waren. Tal van men- schen vluchtten de straat op. De troebelen in China. Verwacht wordt, dat het Japansche ga-r nizoen in Mandsioerije voorhands zal ver dubbeld worden. De 14e divisie zal de 10e af lossen, welker dienst overzee afloopt, maar men gelooft, dat de 10e divisie tijdelijk in Mandsjoerije zal blijven wegens den buiten gewonen toestand. Het proces te Colmar. Het proces te Colmar, dat de Elzasser Abbé Haegy tegen Edouard Helsey, mede werker aan het „Journal", v/as begonnen, is, op theatrale wijze geëindigd, n.l. in een om helzing der beide i a tijen en het zingen van de „Marseillaise". Helsey had destijds ?en reeks artikelen in het „Journal" geschreven, waarin hij scherp van leer trok tegen de autonomistische be weging in den Elzas, en voornamelijk tegen Abbé Haegy, die hij er van beschuldigde met Duitschen steun een anti-Fransche cam pagne te voeren. Haegy verklaarde Helsey wegens laster te zullen vervolgen toen hij in gebreke bleef het te doen, sommeerde Helsey hem aan zijn voornemen gevolg te geven, zoodat de geestelijke ten slotte wel uit zijn hoekje komen moest. Vele dagen heeft het proces geduurd. Het „Journal" had ter verdediging van zijn medewerker de knapste advocaten uitgeko zen mr. Henri-Robert, deken der Parijsche balie, oud-minister Léon Bérard, e.a. Van het begin af was te voorzien dat het geheele proces op een échec voor Abbé Haegy zou uitdraaien, die ook spoedig van aanklager tot beklaagde werd. Het regende verwijten op het hoofd van den geestelijke, die, of schoon hij verzekerde een goed Franschman te zijn, zich toch wel eens anders over „la mère patrie" had uitgelaten. Elke uiting van ontevredenheid in den Elzas blies hij op tot een vijandig incident en het viel niet te ontkennen dat, al voerde hij dan geen anti- Fransche campagne, zijn actie toch zeker niet pro-Fransch was. Hartstochelij ke tooneelen hebben zich in de rechtzaal afgespeeld. Pathetische verkla ringen volgden op heftige beschuldigingen, wilde woordenwisselingen overstemden de erns.tige getuigenissen van de eindelooze reeks van Elzasser burgemeesters, journalis ten en financiers. Totdat tenslotte de procu reur-generaal verklaarde van een requisitoire af te zien hij kon de civiele partij niet in haar aanspraken volgen. De journalist Hel sey schreef zijn artikelen niet om den Abbé te kwesten, maar om de openbare meening in te lichten. Uit al zijn artikelen sprak goede trouw. En in een gloedvolle rede pre dikte hij vrede en verdraagzaamheid. Dit had de gemoederen rijp gemaakt voor nieuwe ontroeringen. Mr. Henri-Robert vroeg Abbé Haegy of hij zijn aanklacht wilde in trekken, waarin deze toestemde. Daarna *Jeide de advocaat met trillende stem „En nu, monsieur l'Abbé Haegy, kijk mij recht in de oogen. Wilt ge met mij roepen „Vive la France?" De geestelijke sprong overeind en riep met kracht „Vive la France".... De ontroering was algemeenbeklaagde, aanklager, advocaten, rechters en publiek weenden of snoten hun neus. De „Marseil laise" werd aangeheven, iedereen stemde er me; in, het machtige lied dreunde door de snikheete zaal. Overal hoorde men snikken. Er werden bloemen aangedragen dvoor Abbé Haegy, die ze nog heviger ontroerd, in dien mogelijk aan zijn tegenstander Hel sey aanbood. De beide mannen reikten elkaar de hand. De zaal daverde. Eén man bleef zitten de correspnodent van de „FrankfurterZeitung".„Monsieur,levez- vous", riep maltre Henri-Robert. De Duit- scher stond op. Er was niemand, die niet weende „Duitschland heeft zich illusies gemaakt", zegt Helsey in een na-betrachting in het „Journal". En hij vervolgt„Het moet voor taan begrijpen dat de bedragen, welke het dacht te gebruiken om de openbare meening in den Elzas tegen öns te keeren, beter ge bruikt kunnen worden. Duitschland heeft gisteren in een verblindende helderheid het ware gelaat van den Elzas aanschouwd. De E'zn is Fransch, innig, diep en onwrikbaar Fransch." Churchill's begrooting. Aan het slot der algemeene discussie over de begrooting wees Churchill nog op de moeilijkheden, die zich bij het invoeren van bezuinigingen voordeden tengevolge van de-verbintenissen voor sociale hervormingen en voor de strijdmacht te land, ter zee en in de lucht. Het stond vast, dat Brittannië een sterker luchtmacht moest hebben. De nood zakelijkheid van de huidige legersterkte bleek uit den toestand in China, Egypte en aan de Indische grens. De Regeering hoopte een zeer aanzienlijke beperking ten aanzien van den vlootbouw tot stand te brengen, maar er was geen groote bezuiniging in de uitgaven voor de vloot mogelijk, tenzij er een of andere ont wapeningsovereenkomst gesloten werd. Het debat eindigde zonder stemming. De Japansche concessie te Hankau. De Japansche concessie wordt thans be stuurd door de marine-autoriteiten; zij is De ontwapeningsconferentie. krachtig gebarricadeerd en wordt bewaakt Bij de beraadslaging in de voorbereidende commissie van de ontwapeningsconferentie over de organisatie, de toepassing en de uit voering der te sluiten conventie stelde De Brouckère (België) voor om met het oog op de verschillende posities, waarin de leden en niet-leden van den Volkenbond zich be vinden, het ontwerp-conventie in tweeën te verdeelen. Het eerste deel zou dan de ge meenschappelijke quaesties van de leden en niet-leden behandelen, het tweede deel de uitzonderingsbepalingen voor niet leden, zooals b.v. de vrijstelling van bepaalde clausules der conventie. Daar verschillende delegaties verklaarden geen desbetreffende instructies hunner re geeringen te bezitten, werd de discussie wegens de Paaschdagen tot Donderdag ver daagd. De buitenlandsche poli tiek van Finland. De Finsche minister van buitenl. zaken heeft in een interview met het te Stockholm verschijnende Aftonblad verklaard, dat Fin land bereid is onder bepaalde voorwaarden een vriëndschaps- en waarborgverdrag met Sovjet-Rusland te sluiten. De Finnen zouden echter een militair bondgenootschap met Zweden met vreugde begroeten. Ook een nauwe aaneensluiting der landen rondom de Bothnische Golf, een soort Bothnisch Locarno dus, zou in Finland niet op moeilijkheden stuiten. De huidige soc.-dem. regeering van Fin land staat boven de verdenking militaire plannen te koesteren. Het tegendeel bewijst reeds het streven naar beperking van den militairen diensttijd. De regeering wil ech ter trachten de grootst mogelijke zekerheid met de geringste materieele offers te be reiken. Pasvisa Tsjecho-Slowa- kije-Oostenrijk. De Tsjecho-Slowaaksche gezant te Wee- nen heeft medegedeeld, dat binnenkort onderhandelingen zullen worden geopend omtrent de opheffing van het visum tus- schen Oostenrijk en Tsjecho-Slowakije. Waarschijnlijk zal het nog voor het eind van dit jaar worden afgeschaft. -' 'i' ri li Het Zuidslavische-Ita- liaansche conflict! Het persbureau van het hoofd der Italiaan- sche regeering publiceert het volgende coir mumqué. Naar aanleiding van het te Belgrado ge publiceerde bericht van het Zuidslavische agentschap Rome en Belgrado rechtstreek door mariniers en vrijwilligers. De Japanners verklaren, niet van plan te zijn hun conces sie af te staan; de Engelschen hebben hun concessie afgestaan in de hoop aldus vreed zaam handel te kunnen blijven drijven, maar het resultaat is dat de Britsche handel geheel en al vernietigd is, de Japanners zeg gen, dat zij niet in denzelfden valstrik zullen loopen. Britsche kruisers naar Wei Hai Wei. Wegens dreigende moeilijkheden in Wei Hai Wei zijn de Britsche kruisers „Caradoc" en Carlisle" derwaarts gezonden. Wei Hai Wei is Britsch gebied en ligt aan den zuidelijken ingang van de golf van Tsjili, aan de kust der provincie Sjantoeng. Het ligt tegenover Port Arthur in Mandsjoerije. Het werd in 1898 door China aan Engeland verpacht nadat de Russen Port Arthur had den bezet. Op de conferentie van Washington van 1921 werd medegedeeld dat het aan China zou worden teruggeven. Later rezen moei lijkheden die de uitvoering van dit voorne men vertraagden. Het gebied heeft een be volking van 150.000 zielen. EEN PSEUDO-DOKTER. Te Wünsdorf bij Zoffen is dezer dagen een man gearresteerd, die zich daar als praktiseerend geneesheer onder den naam dr. Bereter wilde vestigen. Daar men om een of andere reden verdenking tegen hem opvatte, bekeek de recherche den vreem deling eens wat nader en kwam toen al spoedig tot de ontdekking, dat de „dok ter" niemand anders was als de 25-jarige oude bekende van haar, Schuchardt, uit Hildburghausen, die wegens verschillende oplichtingen gezocht werd. De man bleek een tijdlang in een long lijdersgesticht bij Oranienburg als assistent arts werkzaam te zijn geweest, ofschoon hij slechts het gymnasium tot de derde klasse had afgeloopen en nooit gestudeerd had. Bij zijn sollicitatie had hij, naar leter bleek, ver- valichte papieren overgelegd, volgens welke hij te Leipzig en Marburg had gestudeerd en ook was gepromoveerd. Bij zijn werk zaamheden in het gesticht toonde hij om vangrijke kennis en wekte volstrekt geen verdenking, totdat hij ook een functie kreeg op de chirurgische afdeeling van het plaat selijk ziekenhuis. Op de operatiezaal bleek echter al ras, dat de nieuwe assistent wel theoretische, maar volstrekt geen praktische kennis had. En toen hij bij de behandeling van patiënten een paar grove fouten maak te, werd hij op slag ontslagen. Tegelijkertijd werd een onderzoek inge steld naar zijn vroeger leven en zoo kwam de geheele zwendel aan het licht. Het bleek o.a., dat de man enkele jaren geleden we gens talrijke oplichterijen en vervalscbingen ccorl-iriffp te Zwickau meer dan een iaar sche onderhandelingen beginnen, acht de1 in geschrifte te Zwickau meer dan een jaar Italiaansche regeering het wenschelijk bekend te maken, dat er nog geen enkel contact heeft plaats gehad tusschen den Z.-S. gezant te Rome en den minister van buitenl. zaken Mussolini, dat de datum voor een eventueel onderhoud nog niet is vastgesteld en dat het in elk geval niet gaat om het aanknoopen van besprekingen of onderhandelingen nopens een verdrag als dat van Tirana, het welk geen betrekking heeft op Zuid-Slavië, maar dat men slechts te doen heeft met be sprekingen met het doel de algemeene betrek kingen tusschen beide staten op te helderen. De cycloon op de Noord kust van Afrika. Een telegram uit Oran aan het „Journal" meldt, dat een hevige cycloon aanzienlijke* schade heeft aangericht langs de geheele kust van het dep. Oran. Tal van schepen in de haven van Oran raakten los. Officieele berichten uit Meilila melden, dat tengevolge van een orkaan, die op de kust van Marokko heeft gewoed, verschil lende schepen zijn vergaan, o.a. een hospitaal schip. Alle bemanningen zouden echter zijn gered. De schade in Meilila zou aanzienlijk zijn.. Een officeuze nota zegt, dat de regeering niet voor de openbare meening den ernst wil verzwijgen van de stormen, die over de Afrikaansche kust hebben gewoed en een groot aantal slachtoffers hebben gemaakt. De opstand in Nicaragua. Schout-bij-nacht Latimer heeft het dept. van marine medegedeeld, dat vertegenwoor digers der conservatieven en der liberalen in Nicaragua een overeenkomst hebben getee- kend, waarbij de veiligheid der buitenland gevangenisstraf had gekregen en deze straf ook had uitgezeten. „Dr. Berster" had de brutaliteit dadelijk na zijn ontslag bij het ziekenhuis in verschil lende plaatselijke bladen aan te kondigen, dat hij zich in een dorpje bij Oranienburg als geneesheer wilde vestigen. Deze adver tenties hadden hem geholpen aan wat geld tot een bedrag van 500 M., hetwelk hem ge leend werd, maar waarmede hij zich uit de voeten maakte. Bij zijn arrestaties wist hij zich uit de han den der rechercheurs los te rukken, waarna hij een poging tot zelfmoord deed door van een hooge trap af te springen, welke poging hem echter slechts een paar kwetsuren be zorgde. In de gevangenis te Berlijn beproef de hij nogmaals zich het leven te benemen door zich een verroesten spijker in het hart te steken. Maar ook deze poging mislukte. Thans bevindt hij zich m de Charité in Moabit. De „Frankf. Z." meldt uit Lübtheen nog een typisch staaltje. Sinds Juni was daar aan een particuliere school een leeraar aangesteld, die zich dr. Reiche noemde. De man trad zeer zelfbe wust en innemend op, zoodat hij zich spoedig bij de bevolking onvoorwaardelijk vertrou wen had verworven; hij hield er een auto op na en wist zich in alle kringen toegang te ver schaffen. Op een goeden morgen was hij spoorloos verdwenen. Thans is gebleken, dat men met een oplichter te doen heeft ge had, die heelemaal geen recht had op een wetenschappelijken titel en „dat zijn examen diploma's vervalscht waren. Zooals in meer zulke gevallen voorkomt, was dr. Reiche niet alleen een zeer bekwaam oplichter en be drieger gebleken, maar had hij ook getoond veel kennis te bezitten van het vak, dat hij het zijne noemde." Het schoolcuratorium heeft na de ontdek king van het bedrog een verklaring gepu- was, dat de man zijn papieren had ver valscht; vier jaar lang had hij verschillende besturen van onderwijsinrichtingen weten te bedriegen. „Dr. Reiche," aldus wordt nog gezegd, heeft de school trouw gediend en hij fièeft bij zijn werk zulk een begaafdheid getoond, dat hij zich ten opzichte van vele leerlingen zeer verdienstelijk heeft gemaakt. Voor den goeden naam van de school moest hij echter na de ontdekking van het bedrog ontslagen worden. Een ander geval. Te Berlijn heeft de politie een „gascon- troleur" gearresteerd, die sinds lang zonder eenige aanstelling te bezitten bij de menschen de meters opnam en ook wel „voor de gas fabriek herstellingen kwam doen." Bij die bezoeken stal hij dan wat hij machtig kon worden. Men ziet het: vele variaties op het zelfde thema en steeds lukt het spel, althans tijdelijk. KOSTBAAR SPEELGOED. Dinsdag speelden eenige kinderen nabij het station te.Hanau met een lucifersdoosje. Een toevallig voorbijkomend agent merkte op, dat op het doosje wat stond geschreven. Onwillekeurig nam hij het in de hand en las de woorden „Aan de recherche te Hanau". In het doosje bleken briljanten te zitten, waarmede de kinderen, die de sieraden voor stukjes glas hadden aangezien, hadden gespeeld. Dien zelfden dag was op het station een juweelendief gearresteerd, een jonge arbei der in een byouteriefabriek. Nu vermoedt men, dat de beide gebeurtenissen op een of andere manier met elkaar in verband staan. DE TENTOONSTELLING IN 1930 TE ANTWERPEN. Na Frankrijk en Peru hebben nu ook Griekenland en Monaco van hun officieele deelneming aan de wereldtentoonstelling van koloniën, zeevaart en Vlaamsche kunst te Antwerpen, kennis gegeven, meldt „De Schelde". Nog andere officieele toetredingen zullen dezer dagen worden bekend gemaakt. HUISSLEUTEL INGESLIKT. In de voorstad van Lichtenberg heeft zich een echtelijke scène afgespeeld, met een eenigszins zonderling en verrassend slot. Het begin was niet zoo héél ongewoon de man kwam dronken thuis, kreeg ruzie met zijn vrouw, kreeg daarop van deze en zijn schoonmoeder klop, hetgeen zoo hoog liep, dat de dronkaard eenige bijlslagen op zijn hoofd kreeg. Het volgende tooneel speelde op het bureau van politie, waar het heele gezel schap was heengebracht. Tijdens het ver hoor vroeg de vrouw haar man om de huis sleutel, daar hij de deur in het slot had ge daan. Dat verzoek wekte blijkbaar zoo zeer de woede van den beschonkenene, dat hij, voordat iemand het beletten kon, den sleu tel in den mond stak en doorslikte. De man ligt in het ziekenhuis, vrouw en moeder zijn naar huis gestuurd, daar" de politie aannam dat zij uit noodweer gehan deld hadden. EEN GECOMPLICEERD ONGELUK. Te Newfield in New Jersey kwam, naar een draadloos N. T. A.-bericht meldt, een electriciën in contact met een stroom van 10.000 volthij viel 30 voet en belandde op een draad met een lading van 33.000 volt en viel toen met brandende kleeren op een snel wentelenden dynamo. Veertig minuten later opende hij de oogen en vroeg wat er gebeurd was. Hij dankt zijn leven aan de heldhaftigheid van een medearbeider, die hem van den dynamo aftrok en de vlammen doofde. DE ZAAK SACCO EN VANZETTI De gouverneur van Massachusetts heeft meegedeeld, dat er voortdurend van all,e kanten verzoekschriften binnenkomen ten behoeve der Italiaansche communisten Sacco en Vanzetti, maar dat de gouverneur niet van plan is een beslissing te nemen vóór het uit eengaan van het wetgevend lichaam, hetgeen waarschijnlijk aan het einde van de volgende week zal geschieden. BRAND IN EEN WOLKENKRABBER. Vijf uur lang is Dinsdagavond de nieuwste wolkenkrabber van New York, het hotel Netherland, midden in de Fifth Avenue, een reusachtige fakkel geweest, die ten aanschou- we van honderdduizenden brandde, zoo meldt de correspondent van de „Times" al daar. De geheele steiger om den 15 verdie pingen hoogen toren, die begint bij de 23ste verdieping van het hoofdgebouw, vatte vlam. De brandweer stond er machteloos tegen over, daar de stralen op de brandslangen op die groote hoogte maar heel dunnetjes waren Brandende stukken hout vielen zoo nu cn dan op straat of op de aangrenzende daken en de brandwachts hadden het druk met tal van daardoor ontstane brandjes te blusschen waarbij zij gevaar liepen door de neervallende balken. De brand duurde tot kort na middernacht toen hij vanzelf uitging. Het gebouw, dat in October zou geopend worden, was volgens de allerlaatste eischen van onbrandbaarheid opgetrokken. In den toren bevond zich nog geenerlei brandbaar materiaal, alleen wat houtwerk. De wind nam in hevigheid toe, zoodat brandende stuk ken hout tot 400 yard ver vielen. Het ge bouw zelf leed geen groote schade. Niet minder dan zevenhonderd politie agenten waren noodig om de menigte op een afstand te houden en om tegen zakken rollers te waken, die een rijken buit oggstten. Het hotel is ruim 186 M. hoog en ge bouwd in Italiaansche renaissancestijl. Het zal zeer kostbaar worden ingericht. De kos ten worden op 24 millioen gulden geraamd. Door een zonderling toeval bleef de Ame rikaansche vlag op de spits van den toren be houden. sche houtfirma's worek gegarandeerd. Daarin i bliceerd, waarin wordt meegedeeld, dat „dr PER K. L. M. NAAR DEN BALKAN, ZUID-ITALIE EN SCHOTLAND. Geysendorller vertelt. Op Schiphol is een der Amerikaansche dagbladuitgevers, mr. Van Leer Black met het K. L. M.-vliegtuig gearriveerd, waar mede hij sedert eenige weken een zaken reis door Europa onderneemt. De heer Black was vergezeld van twee vrouwelijke fami- leden, die van Londen waren meegekomen, alsmede van zijn secretaris en huisknecht. In 'n tweetal auto's begaf het gezelschap zich direct via de bloemenvelden naar Den Haag. Na aankomst van het vliegtuig, had het „Hb!d" een onderhoud met de beide kra nige bestuurders, de K. L. M.-vlieger Gey- sendorffer en Scholte, die den Fokker Vila zoo veilig door een groot deel van Europa hebben gevoerd. De eerste vraag die men den heeren stelde, bedoelde te we ten, of de heer Black reeds vroeger speci ale vluch en met de K. L. M. had volbracht. De vlieger Geysendoffer nu en dan door Scholte aangevuld gaf het volgende relaas: De kennismaking van den heer Van Leer Black met de K. L. M. dateert eerst sedert 'n week of vier geleden. Uit Amerika in Engeland aangekomen, informeerde de heer Black bij een reisbureau te Londen, of hij een vl:eg uig kon huren voor 'n zakenreis door Europa, De Engelsohe en Fransche vliegtuigen, die hij op Croydon tezien kreeg bevielen hem geen van alle. Toen werd gezegd, dan weten we nog iets extra fijns! Het was de nieuwste Fokker der K. L. M. De Amerikaan was met dit type zoozeer ingenomen, dat aanstonds een toestel in huur werd genomen. Hierop, vervolgde Geysendorffer, vlogen Scholte en ik, vergezeld van den mecano Weber, met 'n n-ieuiwe F Vil naar Londen, vanwaar wij den heer Black naar Cairo moesten brengen. En weer terug. Zooals be kend, kwamen we toen niet verder dan Belgrado, waar een telegram den Ameri kaan naar Londen terugriep. We moesten toen in Belgrado landen, omdat het vlieg terrein te Sofia dik onder de sneeuw lag, en het voor Konstantionopel te laat was geworden. Via Neurenberg weer. keerden we naar Engeland terug. Over den Balkan waren we geen van allen enthousiast. Het zag er van boven alles zoo armoedig uit, en was van dichtbij gezien nog veel erger. Ons ho tel te Belgrado was verre van aanbevelens waardig. Nauwelijks waren we op Schiphol terug, toen we van den heer Black een telegram ontvingen om hem naar Napels te brengen. Wij weer met den Fokker naar Londen. Den volgenden dag, 24 Maart, vertrokken we weer naar Parijs, weer met Mr. Black, zijn secretaris mr, Mac'Coll en zijn kamer dienaar, plus de noodige bagage. Aan ge wicht kon er niets meer bij. In Parijs kregen we toes emming om op het militaire veld van S', Cyr te landen bij Versailles, waar de heer Black een bezoek aan zijn dochter bracht, die daar vlakbij in een pensionaat verblijft. Op den vorigen tocht hadden wij daarboven al bloemen afgeworpen. Het terrein was echter niet bijster ide aal. Kleine afmetingen, ingesloten en een heel slappe bodem! Eigenlijk zoo slap, dat de Fokker spoedig in de modder wegzakte. Met veel militaire hulp hebben we de zaak weer opgevijzeld. Het weer wegkomen was ook niet glles, want de modder zoog zoo, dat we moeilijk op snelheid konden komen. En dan die afmetingen. Goddank kwamen we er goed uit. Het vliegveld van Dijon, in welke plaats we moesten overnachten, omdat we met al dat getob te St, Cyr te veel tijd hadden er. loren om Marseille nog te kunnen halen, was heel wat anders. Daar konden we ach terelkaar wel drie keer landen en weer stijgen. Den volgenden dag gingen we door naar Marseille, onder zwaren regen en te genwind, Nog geen week geleden was onze H. N. A. D. P, hier geweest met Beekman en Tepas op hun fijne vlucht Rotterdam Marseille-Rotterdam in één dag, Marseille verlieten we 26 Maart om 11 uur 's morgens. Vliegende langs de Fran- sche en Italiaansche Riviera, koersten we naar Napels, Die vlucht was- heel in.eres- sant, hoewel we weer veel tegenwind had den en de gelegenheid voor 'n noodlanding vrijwel ni'nil was. Maar we hebben nu een maal groot vertrouwen op onze uitmuntend verzorgde motoren. Aan s uurboord zagen we de bergtoppen van Corsica glinsteren, en heel goed zagen we Elba, Toen we Spe- zia passeerden, kwam ons een groote Sa- voia-vliegboot van de Italiaansche Marine achterop, die zeker eens wilde vaststellen, wat voor vreemde vogel daar door de Ita- laansc-he lucht voer, We knepen flink gas, lieten het boo je, eigenlijk een heele knaap, nader komen, maar al spoedig lieten we den Fokker ineens weer volui', loopen, welk tempo de 'Savoia veel te machtig was. Hij gaf den strijd dan ook gauw op. Te Pisa hebben we, zooals bijna vanzelf spreekt, een rondje gevlogen om dien be roemden scheeven toren. Als ie er, naar toe, een scherpe bocht bij vlieg schiet ie natuurlijk n-o-g erger uit het lood! Rome zagen we al van verre opdoemen, vooral ook aan het imposante marmeren monu ment v. Vittorio Em2nue!os dat boven alles uitglinstert, Na een vlucht over het oude Rome, het Coliseum en het Va'icaan, ver volgden we onzen weg naar Napels, waar we om 5 uur aankwamen. De ontvangst van de zijde der luchtmacht, was hier heel hartelijk. De vliegoffic'eren waren, zooals trouwens overal, vol lof over onze mooie Fokker. De vlucht boven den Vesuvius was on vergetelijk. We keken recht in den krater waaruit telkens onder een fel opschieten der vlammen, kakende lava over den rand golfde. We vlogen met het oog op de ho-oge zwaveldamp, die uit den krater opstijgt, natuurlijk aan den hoogen kant van den wind, hoewei we er een enkele maal rake lings langs schoten. Op 30 Maart gingen we terug naar het Noorden, om 7 uur 's ochtends. We hadden Napels gezien, merkte Schol'.e droogjes op, maar dachten niet aan sterven. We hadden in één rek naar Londen wil- ZATERDAG, 16 APRIL HILVERSUM, 1060 M- 12.00 Politieber. 4.505.00 Concert door het H.D.O.- orkest. 5.005.30 Duitsche les. 5.30 6.00 Fransche les voor beginners. 6.00—6.45 Concert door het H.D.O.-orkest. V.A.R.A.-av ond. Pl.m. 10.15 Persber. Aansluiting van de Cinema Royal e Amsterdam, voor een uurtje illustratieve filmmuziek. Orkest o. 1. v. Hugo de Groot. DAVENTRY, 1600 M, 2.20 Orkestconcert, S. Maden, contra alt. J. Armstrong, tenor. B. Davidson, viool. Orkest. 4,20 Kinder uurtje. 5.05 Causerie. 5.20 Bekende composities in ouden en modernen stijl, door de Elliott-band. Om 5.50 onder breken door tijds., weerb., nieuws. 6.20 Causerie. 6.35 De sonates van Mozart. 6.45 Lezing The finer points of cycle racing. 7.05 „Advanced Sparks", een radio-revue voor motorrij ders van L. du G. (van Punchl. 8.05 Liederen van Sanderson van T. Kinni- burgh, bas 8.20 Tijds., weerb., niéuws. 8.40 Korte veertelling door Mr. H. de Vere Stacpoole. 8.55 Variété. Hatch en Carpenter, syncop. duettisten. E. Lowry, humorist. T. Clare, humorist. M. Dainton, imitaties. B Willfams, in Dickens karak ters, 9.5011.20 Dansmuziek. PARIJS, „RADIO-PARIS", 1750 M. 9.50 10.20 Concert. 11.501.10 Orkest concert. 4.054.55 Concert Radio Sym phonic Jazz. 7.5010.00 Galaconcert. Orkest, jazzband en artisten. LANGENBERG, 469 M. 10.20—11.20 Con cert. 12.251.25 Orkestconcert. 4.205.20 Orkestconcert. 7.509.35 Concert in de Reiholdikerk Dortmund. Juan Manen, viool. E. Suhrmann, sopraan. G. .Bund, orgel. 9.359.50 Klokken gelui van de Reinoldikerk. KÖNIGSWUSTERHAUSEN, 1250 M. en BERLIJN, 484 en 566 M, 2.20—7.05 Le zingen en lessen. 7.50 Concert door de „Kosleckschen Blaser-bundes". Klassieke muziek. 9.50 Her-uitzending van bui tenlandsche stations, 10.5011.50 Uit „Faust", van Goethe. Voorlezing. HAMBURG, 394 M. 11.50—1.20 Orkest concert, 1.252.10 Orkestconcert. 3,354,20 Paaschliederen. 4.205.15 Dansmuziek. 6.2011.10 „Faust" ran Goethe. Daarna dansmuziek. BRUSSEL, 5C9 M. 4.20—5.20 DansmuzieJ 7.20 Orkestconcert. 8.359.50 Dans muziek. len vliegen, maar de tegenwind, die tot een storm aanwakkerde, maak'.e dat we maar tot Parijs kwamen. Zóó was het ech ter ook al mooi. Elf en 'n half uur onaf gebroken in de lucht, en dat gedurende een s'orm. Scholte en ik waren dan ook braaf moe. Toch was het vliegen van ons „familie-vliegtuig" nog betrekkelijk licht. Want door elkaar af te lossen, konden we binnen eens de beenen strekken. Daar zorgde de ijverige kamerdienaar van den Amerikaan voor den inwendigen mensen. Hij had 'n heelen voorraad sandwiches en nog heel veel eetbaars meer. Mr. Black rus.te languit op z'n rieten chaise longue, las, dronk z'n cocktail of sliep weer eens een tijdje. Toen we dan na bijna 'n dozijn uren te Parijs arriveerden, kon de Fransche douane maar niet gelooven, dat we recht van Na pels kwamen. De meeste buitenlandsche verkeersvliegtuigen hebben benzine voor drie, vier, hoogstens vijf uur. Wij als het moet voor 13, De Franschen stonden dan ook raar te kijken, en moeten werkelijk even gedacht hebben aan eeh smokkel- vliegtuigj dat op een „duistere plaats" was geland en benzine had ingenomen zonder het in het logboek/te vermelden. We had den op dezen tocht een extra laag benzine verbruik; in die 11/4 uur verbruikte onze 380 P.K. Jupi'er slechts 82 liter per uur, ofschoon we op 1500 toeren vlogen. Op 31 Maart gingen we naar Londen, vanwaar wij, de drie K. L. M. ers Vrijdag naar Nederland terugkeerden. Vrijdagavond waren we weer thuis, maar Zaterdagmor gen was er al weer een telegram, waarin de heer Black verzocht hem persé het zelfde vlieg uig en dezelfde vliegers te wil len sturen. Wij voelen ons natuurlijk zeer vereerd, en zijn benieuwd waarheen de volgende reis gaan zal. Scholte merkte toen op: ja, what next; Tibet, Patagonië of Jan Mayenland? Zoover kwamen we echter nog niet. Nu gingen we eerst weer van Londen naar Parijs, waar mr. Black uren verbleef voor een zakenbespreking, waarop we 's mid dags weer terugvlogen naar Londen. In Londen moesten we enkele dagen wachten, welke tijd ik benutte, om weer even naar Amsterdam over te wippen, waarna we op dracht kregen den heer Black via Liver pool, waar hij een zakenvriend oppikte, naar SchoTand, naar Glasgow te brengen. In Glasgow woonden we de officieele in- dienstslelling bij vna een prachtige groote scheepsbel ter waarde van f 200, die mr. diens stelling bij van een prachtige groote Oceaan-steamer, had cadeau gedaan. Daar op werden we uitgenoodigd voor n lunch aan boord van het schip. Toen de „Trans- sylvania" Zaterdagmorgen naar Amerika voer, hebben we haar natuurlijk uitgeleide gedaan. Scholte had tot taak een groote bouquet bloemen, die mr. Black hem in de handen had gestopt, op het dek van het schip te mikken. Natuurlijk raak. Op deze vlucht hadden we vier Engelscbe journalis ten aan boord, die kranig kiek en. In Glasgow werden we eerst voor Duit- schers versleten. De beschaving was er blijkbaar nog niet zoo ver doorgedrongen, dat ze wisten, dat Fokker-vlieg.uigen en K. L. M, „made in Holland" producten zijö. De bladen hebben echter prachtige, enthousiaste beschrijvingen van ons toestel gegeven, zoodat legio kijkers naar het vliegveld trokken. Nu zijn we weer hier, doch slechts voor korten tijd, wan', we gaan, naar ik meen, naar Marseille. Ook m Scandinavië en mid den-Europa moeten nog verschillende be zoeken worden afgelegd." Vrij bewerkt naar BULLWER LYTTON S „What will he do witti it", door ]OS. P. H. HAMERS, 38 „Menn kan op hem vertropwen, ondanks zijn Fransche afkomst", zei Waife. „En nu denk er aan, Sofie, William Waife is niet meer; hij is dood en begraven en ook Julia Aramintha is voor goed van de baan." Het kind sloeg haar blauwe onschuldige oogen vragend tot hem op. Gij ziet een man voor U, die den naam van Waife versleten heeft en die bij het binnentreden van de stad Gates'ourg een eenvoudig bedaard en fatsoenlijk persoon wordt, met den naam van Chapman. Gij z>;t de jonge juffrouw Chapman, Rugge en zijn tocneel laten zelfs geen spoor meer na. Sofie glimlachte, daarna zuchtte zij. De glimlach gold de vroolijke luim van haar grootvader, maar van waar die zucht? Was het, omdat een ingeschapen gevoel in dat onbedprven, trouwhartig gemoed zich ver zette tegen het denkbeeld dier naamveran deringen, welke misschien noodzakelijk •voor haar veiligheid, toch niet vreemd sche nen .«ac bedrog^-,/ „Neem den hond met u mee naar de laan terug, lieve", zei Waife' „ik kom binnen een paar minuten weder bij u. Ge zijt netjes ge kleed en al waart ge dat niet ge zoudt er toch goed uitzien. Ik zie er in dezen ouden jas uit als een maskramer en daarom wil ik dien uitdoen en de stad Gatesburg binnen komen in het karakter van een man, dien ge zoo aanstonds voor u zult zien. Volg uw meesteres, Sir Izaak!" Sofie ging het boschje uit en wandelde langzaam den weg naar de stad op, terwijl ze peinzend haar hand op den kop van den poedel rusten liet. In minder dan tien minu ten was Waife weder bij haar, fatsoenlijk in 't zwart gekleed; hoed en schoenen afge borsteld, een nieuw groen schermpje voor zijn oogen en met zijn mooiste voorkomen van „përe noble". Nu was hij in zijn ele ment. z.eker, wanneer wij bedenken, dat Wil liam Waife slechts een landlooper van be roep was en welke omwegen en uitvluch ten hij Had moeten verzinnen cm zijn da- gelijksch broed te verdienen dan moet men zich verwonderen, niet dat hij vol kleine streken en bedriegingen zat, maar dat hij zooveel kinderlijke eenvoudigheid van hart, had kunnen bewaren. Wanneer iemand een reeks van jaren enkel van zijn vernuft heeft moeten leven, dan willen wij niet zeggen, dat hij juist een schurk moet worden. Hij kan een goed mensch blijven, maar men kan niet van hem verwachten, dat zijn wetboek van eer dan aan de hpogste eischen beantwoord-. Juist toen onze reizigers aan den ingang der stad kwamen, deed zich een snel gefluit van den spoortrein in hun nabijheid hooren, een lange trein vloog uit den mond van een tunnel en reeds in de richting van het na burige station. „Hoe gelukkig!" riep Waife, „haast je wat lieveling!" Was hij van plan om met den trein verder te gaan? Volstrekt niet. Hij was aan 't einde van zijn reis. Hij wilde zich onder de menigte mengen, die weldra door de poorten de stad binnnen zou stroo men en hij wilde zich het voorkomen geven van een reiziger, die met den spoortrein gekomen was. Hij speelde zoo goed den vreemdeling, zoo even door 'n dier hijgende stoommonsters in ee nonbekend oord uitge bracht, hij bleef zóó kunstig in zijn rol, te midden van die bedrijvige drukte van stoo- tende ellebogen, aanmatigende schouders en reiszakken, valiezen, moeders met kin deren en vrachtwagens die schenen bedrei gen; zóó natuurlijk wendde hij het hoofd nu hier dan daar heen, altijd op zijn „qui vive"; met zijn ééne oog nu naar Sofie, dan iiaar den hond gericht en zijn pak stijf tegen de borst gedrukt; dit alles ging hem zóó na tuurlijk af, dat koetsiers van rijtuigen en omnibussen, sjouwers en kruiers hem «ogen blikkelijk tot hun prooi kozen. „Het wapen van Gotepberg! De gevleu gelde arend! Het hótel Royal! Het Sarace- nenhoofd!" Dit alles werd Waile in allerlei toonaarden in 't oor geschreeuwd. „Is hier een eerlijke kruier?" vroeg de acteur.. Een Ier bood zich aan. „Neem dan dit pak en loop voor mij uit naar de Hoogstraat." „Kan ik het niet voor u dragen, grootpa? De man zal er veel voor rekenen," opperde de zuinige en voorzichtige Sofie. „Gij lieve? wel ja, gij een pak dragen, gij, juffrouw Chapman!" Waife sprak op een toon .alsof hij tot een verbannen konink lijke hoogheid sprak. Zij kwamen spoedig in de Hoogstraat, Waife wierp een onderzoekenden blik op al de logementen, welke zij voorbij kwamen; een blik. die gewend was om de physcono- mie van alle herbergen te ontcijferen. Het „Saracenenhoofd" scheen hem te bevallen. Hij gelastte den Ier hem te volgen en stap te door de open deur in de gelagkamer. De eigenares bevond zich daar in eigen per soon, deftig en in een zijden japon. „Hebt gij een afzonderlijke kamer, juf frouw?" vroeg de tooneelspeler en nam met Franschen zwier zijn hoed af. „Op de eer ste verdieping", voegde hij er aanstonds bij. zijn hoed weer opzettend. De juffrouw neeg niet, maar boog, kwam van achter het buffet en zette den voet op den breeden trap; toen, vriendelijk omzien de, zag zij naar Sir Izaak die vooruit liep en met wijd geopende neusgaten rondsnuffelde. Zij aarzelde. „Uw hond, mijnheer! Zal ik uw hond naar den stal laten brengen?" „Naar den stal juffrouw? Den stal zegt ze, lieve!" Hij richtte het woord tot Sofie en zeide: „Wat zouden ze thuis zeggen, als stal verwezen werd? Mijn hond, juffrouw is mijn medegezel en even goed aan salons ge wend als ik," Maar de juffrouw bleef er op staan de hond mocht aan salons gewend zijn, maar haar salon was niet aan honden gewend en zij had er pas een nieuw kleed in laten leg gen. Daar stond dan de juffrouw van het „Saracenenhoofd" en daar stond de hond en daar zouden ze misschien nog staan, als de acteur den knoop niet had doorgehakt, „Neem mijn goed maar weer op", zei hij tot den Ierschen kruier, in het „Hotel Royal" zal men beter onderscheid weten te maken tusschen een hond en een hond." De juffrouw gevoelde haar ontzag voor den voornamen gast toenemen. Een heer die zich niet eens verwaardigde, dai kleine pakje te dragen, moest wel een aanzienlijk heer wezen. Was hij met een valies of een reiszak gekomen, dan zou de dienst van den kruier zelfs geen bewijs van eenigen rang geweest zijn. Zij was er echter aan gewoon, hoofdzakelijk kooplieden bij zich te ont vangen, zoodat een heer met zoo weinig ba gage en in 't bezit van zulke hulpetooze handen, iets nieuws, iets buitengewoons voor haar mocht heeten. Hierdoor werden de beide voorvechters van geboorte en rijk dom te zamen aangeduid: de gewoonte van te bevelen en de minachting voor het geld. En dan haar naijver op „Hótel Royal"! De juffrouw zei dan ook: „Ik dacht alleen mijnheer, dat gij uw hond liever in den stal zoudt hebben- Maar het zal natuurlijk ge jw- fep^en,, dgt bet e_4eU dkt naar denschieden, zftfialg ,'Jk JKS"8Stót mooi dier en hij ziet er zachtzinnig uit." „Ge kunt het pakje boven brengen, kruier", zei de „père noble" op genadigen toon. „Geef mij een arm lieve de trap is zeer steil." De juffrouw wierp de deur open van een fraaie kamer. Het was de beste die zij had. Zij liet de zonneblinden neer om den feilen zonneschijn buiten te sluiten en wachtte, naar de deur gekeerd, verdere bevelen af. „Rust wat uit lieve", zei Waife en zette Sofie op een canapé, met dien teederen eer bied voor de zwakke sekse in de gestalte van een kind, die het kenmerk eener hooge geboorte is. „De kamer is goed juffrouw, ik zal u later doen weten of wij ook slaapkamers noodig hebben. Wat het diner aangaat, op dat punt ben ik niet moeilijk: coteletten of een paar kuikens al wat ge goed vindt, om zeven uur. Wacht even, neem me niet kwalijk dat ik u ophoud, maar waar woont de bur gemeester?" „Zijn woning ligt een kwartier buiten de stad, maar hij heeft zijn bureau even voorby het stadhuis, rechts van hier, mijnheer?" „Zijn naam?" „Hartopp." „Hartopp! O ja dat is waar ook. Hartop - Hij is een man van zeer verlichte beginseli naar ik meen," „Bijzonder mijnheer, de heer Hartopp j zeer gezien-1' JWordt yeryolgdj.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1927 | | pagina 5