UTrËPl
Radio-Omroep
FEUILLETON.
Wat zal hij er mee doen?
Italië en het conflict op den Balkan.
Russische communisme?
Chineesche eenheid tegen het
GEM. BUITENL. BERICHTEN.
STAAT VAN BELEG IN DE REPU
BLIEK VAN HET VERRE OOSTEN.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
Mr. P. J. Troelstra ongesteld.
Twee auto's voor Prinses Juliana
De bijzetting van generaal
Van Heutsz.
Het Internationaal Koloniaal
Instituut.
LUCHTVERKEER.
DE VLUCHT VAN
GHAMBERLIN OVER DEN
ATLANTISCHEN
OCEAAN.
UIT ONZE OOST.
3000 schade en de thee
verloren.
Wegens ongeschiktheid.
Het conflict tusschen
Zuid-Siavie en Albanië.
Over het afbreken van diplomatieke betrek
kingen behoeft men zich niet meer zoo op te
winden, sedert wij te Genève het Volken
bondsinstituut hebben, maar de Balkan is
een gebied waar, vooral aan de kust van de
Adriatische Zee, veel brandstof opgehoopt
ligt. Men moet het daarom toch een ernstige
Zaak achten dat Zuid-Slavië zijn vertegen
woordiger uit Tirana, de hoofdstad van
Albanië, terug heeft geroepen. Te Tirana
immers is het tractaat met Italië gesloten
hetwelk dit land in Albanië zoodanige hege
monie tegenover Zuid-Slavië heeft ver
zekerd, dat de gangbare opvatting is dat het
land er door onder Italiaansch protectoraat
is gesteld. Komt er een botsing tusschen
Zuid-Slavië en het in militair opzicht zwakke
Albanië, dan kan Italië er niet buiten blijven
en wie zal zeggen, hoe de interferentie-krin
gen zich dan verder over den Balkan ver
breiden
De aanleiding van net conflict is deze. Te
Tirana was de tolk van het Zuid-Slavische
gezantschap met drie anderen in hechtenis
genomen, onder verdenking van spionnage
ten bate van Zuid-Slavië. Tegelijk werd de
diplomatieke post in beslag genomen en
gehouden. Het Zuidslavische gezantschap
kwam tegen de inhechtenisneming onver
wijld in verzet en beriep zich voor den tolk
op de diplomatieke onschendbaarheid. Het
officieele Albaneesche persbureau te Rome
ontkende dat de tolk eenige functie bij de
Zuid-Slavische legatie vervulde en noemde
hem een Albaneesch onderdaan. Voor hem
kon dus geen onschendbaarheid geëischt
worden. Maar te Belgrado stelde men met
grooten nadruk den eisch dat de tolk in
vrijheid gesteld zou worden en dreigde men
met terugroeping van den zaakgelastigde en
het geheele personeel, indien hier geen gevolg
aan werd gegeven. Albanië leek tot toegeven
geneigd, want Vrijdag kwam uit Belgrado
het geruststellende bericht dat de Alba
neesche gezant daar in een gesprek met den
minister van buitenlandsche zaken verklaard
had dat zijn regeering het incident ten spoe
digste uit de wereld zou helpen en de tolk
nog dien dag of den volgenden zou vrijgelaten
worden. Hier is niets van gekomen, want de
Zuidslavische zaakgelastigde is Zaterdag
avond met een schip uit Durazzo naar Koter
vertrokken, na als reden voor zijn heengaan
opgegeven te hebben dat de Albaneesche
regeering niet voldaan had aan de door Bel
grado in twee nota's gestelde voorwaarden.
Wat Albanië bewogen heeft, van zijn
wensch om het incident onverwijld te rege
len terug te komen, kan men slechts gissen,
maar argwanende menschen zullen hier licht
den invloed van Rome achter zoeken. De
Italiaansche pers heeft den laatsten tijd vol
gestaan met berichten over geheimzinnige
reizen en vermeende samenspanningen van
Zuidslavische consulaire of diplomatieke
ambtenaren in Albanië, waarop de Zuid
slavische pers antwoordde met dergelijke
berichten over verdachte handelingen van
Italiaansche ambtenaren. Dit is het voorspel
geweest van het incident, dat thans tot een
breuk tusschen Zuid-Slavië en Albanië heeft
geleid en waarvan de diepere oorzaak de
strijd tusschen de Serviërs en Italianen om
staatkundigen invloed en oeconomische voor-
deelen in het weerlooze landje is, dat door
president Zogoe als stroopop van Italië
geregeerd wordt.
Het voor de hand liggende gevaar is dat
grensincidenten, waarin men zich op den
Balkan gespecialiseerd heeft, den toestand
plotseling verergeren. Italië heeft Zuid-
Slavië al lang beschuldigd, dat het de duis
tere plannen van komitadzji's aan de Noor
delijke grens van Albanië begunstigde en
daar zelf militaire maatregelen nam. Tot een
onpartijdig onderzoek hiernaar is het niet
gekomen, na de dringende waarschuwing
van Rome aan Belgrado. Verleden week
meldde het Giornale d'Italia een overval
op een Albaneeschen grenspost, die later
door het Albaneesche persagentschap zelf
isjgelogenstraft. Maar na de breuk is de toe
stand niet geruststellend. Aan de Noorde
lijke grens van Albanië is de toestand zoo
onzeker, dat daar elk oogenblik iets gebeuren
kan om Italië een aanleiding tot inmenging
te geven.
Albanië is lid van den Volkenbond en
heeft zich met een uiteenzetting van de
omstandigheden tot den secretaris-generaal
gewend. Deze heeft op zijn beurt Belgrado
om inlichtingen gevraagd. Zoodat de Vcl-
kenbondsraad, wanneer hij straks bijeen
komt, het Servisch-Albaneesch geschil als
nieuw punt bovenaan zijn agenda zal vinden.
Moge hij er een gelukkige hand in hebben 1
Samengaan van Noord
en Zuid-China tegen het
communisme
De berichten dat er een drievoudige entente
in de maak is tusschen Tsjang-tso-lin, den
toetsjoen van Mantsjoerije, Jen-hsi-sjan, de
onafhankelijken gouverneur van Sjensi, en
Tsjiang-kei-sjek, den opperbevelhebber
over het gros van de zuidelijke troepen,
krijgen kleur door een bericht uit Sjanghai
aan de Times. Het behelst dat de niet-com-
munistische autoriteiten van de Kwomin-
tang aan de politie en de militaire bevelheb
bers in de districten Sjanghai en Woesung
bevelen hebben uitgevaardigd, om zorgvul
dig uit te kijken naar Borodin, den Sowjet-
raadsman van Hankou, Hsoe-tsjien (alias
George Tsjien-hsoe) en andere bekende com
munisten, die mogelijk de wijk zullen nemen
uit Hankou, indien hun daar het heft uit
de handen genomen wordt.
CITRUSVRUCHTEN UIT Z.-AFRIKA.
Een telegram uit Boelawajo behelst dat de
oogst van citrus-vruchten (sinaasappelen,
citroenen, mandarijnen) dit jaar een onge
kende opbrengst zal geven. Men schat dat
Rhodesië en de Unie van Zuid-Afrika
900.000 kisten zullen uitvoeren en dat er
extra schepen in de vaart zullen gebracht
moeten worden, aangezien de geregelde
booten in hun koelkamers niet meer ruimte
beschikbaar hebben dan voor 700.000 kisten.
EEN VIERLING.
De vrouw van den Londenschen trambe
stuurder Welsh heeft in Rotherhithe (Z.O.
Londen) vier kinderen ter wereld gebracht,
die het goed maken.
Dit is de tweede vierling die in enkele
maanden tijds in dezelfde buurt geboren is.
BOOS WEER.
In Zuid-Duitschland is het den Tweeden
Pinksterdag erg slecht weer geweest. Een
zware Zuid-Wester storm heeft in tal van
streken aanmerkelijke schade aangericht.
VALSCHE MUNTERS.
De politie te Dortmund heeft in verband
met de aanhouding van eenige valsche mun
ters vastgesteld dat Dortmund het hoofd
kwartier is van een grocte bende valsche
munters. Bij het onderzoek is een muntstem
pel gevonden, die zoo prachtig is afgewerkt
dat er in geen enkele crimineele verzameling
een dergelijk exemplaar te vinden is.
TEGEN TROTSKI EN ZINOWJEF.
Volgens bericht uit Moskou aan de Duit-
sche bladen heeft een algemeene vergadering
van het comité van de communistische partij
een motie aangenomen, waarbij de eisch
gesteld wordt, dat Trotzki en Zinowjef uit
het centraal comité zullen treden.
Het revolutionnair comité voor het Verre
Oosten heeft besloten in de geheele repu
bliek van het Verre Oosten den staat van be
leg af te kondigen. Deze maatregel wordt
gemotiveerd met een beroep op de ontwik
keling der gebeurtenissen in het Verre Oos
ten en het zich op sowjet-gebied bevinden-
van niet minder dan 6000 soldaten en officie
ren van het leger van Tsjang-tso-lin.
TEGEN DEN GODSDIENST.
ÏSFEen der middelen van actie tegen den gods
dienst in de Sowjet-Unie bestaat in het orga-
niseeren van openbare discussiën over het
wezen en de beteekenis van den godsdienst.
De Krasnja Gazeta bevat een verslag van een
zoodanig dispuut, dat dezer dagen te St. Pe
tersburg voor een gehoor van meer dan 100
personen heeft plaats gehad. Het atheïstisch
standpunt werd daarbij verdedigd door een
voorzitter der St. Petersburgsche atheïsten-
organisatie Jeljasjewietsj, terwijl de verde
diging der religieuse gedachte in handen was
van den aartspriester Kondrajef.
Volgens het weinig objectieve verslag
oogstte Jeljasjewietsj daverend applaus, ter
wijl Kondrajef weinig in te brengen kon heb
ben gehad.
TERECHTSTELLINGEN ZONDER
PROCES.
Volgens den correspondent van de Times
te Riga heeft de Gee-pee-oe bekend ge
maakt, dat zij, ingevolge het recht, dat zij
aan artikel 10 van haar statuten ontleend,
op 31 Mei een troep gevangenen, voorname
lijk bestaande uit werklieden van de centrale
factory, zonder proces heeft laten doodschie
ten. Die paragraaf 10 geeft haar daartoe het
recht als „opperste maatregel over sociale
verdediging in het belang van den staat."
De gefusilleerde personen hadden onge-
teekende brieven gericht aan rechters te St.
Petersburg, om hen met brandstichting te
dreigen indien zekere bandieten, die terecht
moesten staan, veroordeeld zouden worden.
Men schrijft deze bekendmaking toe aan
den wenseh der Gee-pee-oe om haar „pres
tige" te verhoogen en er aan te herinneren,
dat zij nog altijd de bevoegdheid bezit ook
zonder eenigen vorm van proces terechtstel
lingen te doen plaats hebben.
I Vrij bewerkt naar BULWER LYTTON'S
«What will he do with it",
door JOS. P. H- HAMERS.
fa)
„Maar waar gaat gij heen, juffrouw?"
vroeg Brigitta, nadat zij zich langzaam her
steld had van haar verbazing over deze aan
kondiging harer meesteres.
„Dat weet ik niet; het is mij het zelfde."
„Genadige hemel! gaat gij met dien vree-
selijken Jasper Losely? O ja! ge zijt van
uw verstand beroofd, juffrouw, gij zijt be-
tooverd!"
„Het is mogelijk dat ik krankzinnig ben,
maar ik neem het leven van dien man bij
het mijne, als boete, voor al het kwaad dat
het mijne gekenmerkt heeft. Een dag of
wat geleden zou ik vol woede gezegd heb
ben „ik kan er niets aan doen; ik vind het
verschrikkelijk, dat ik er nog belang in
stellen ^ian, wat er van hem wordt." Nu
zeg ik zonder woede en schaamte „ik kan
er niets tegen doen; de man, dien ik een-
Smal zoo lief gehad heb, zal niet aan. de
alg sterven, als ik het beletten kan; en
met Gods hulp zal ik het beletten."
De harde vrouw kruiste de armen over de
borst en hief het hoofd fier op; haar gelaat
en haar houding droegen den stempel van
ernstige sombere grootheid, die men niet
kon aanschouwen zonder een gemengd ge
voel van medelijden en ontzag,
„Ga nu heen, Brigitta; ik heb alles gezegd.
Hij zal weldra hier zijn hij zal komen, hij
moet komen, hij heeft geen andere keus; en
dan.en dan.Zij sioot haar oogen boog
het hoofd en huiverde.
Arabella had, zooals gewoonlijk, gelijk in
haar voorzegging. Vóór twaalf uur kwam
Jasper; hij kwam niet met zijn luchtigen
zwier, maar met dien onheilspellenden zij-
delingschen blik, den blik van een man die
door de wereld wordt uitgeworpen, die blik
sprak weder in al zijn kracht uit zijn gelaat.
Mevrouw Caumartin was gevangen geno
men; Poole was met oom Sam naar buiten
gegaan; Jasper had een politiedienaar voor
zijn eigen woning gezien. Hij sloop weg uit
aanzienlijke straten naar de afgelegen buurt
van Podden-Place; hij sloop naar de som
bere zijkamer van Arabella Crane en zeide
norsch „alles is uit; hier ben ik.
Drie dagen later zat Jasper veilig, onscha
delijk en diep neerslachtig in een gemak
kelijk, luchtig vertrek, met het uitzicht op
een straat, in een sille buurt van een Bel
gisch stadje waar een bedrieger die van zijn
beroep wilde leven, spoedig tot een ge
raamte zou vermageren, In een ander huis
Naar „Het Volk" verneemt, is mr. Troel
stra Zaterdag door een zeer lichten aan
val van beroerte getroffen. Voorloopig
moet hij absolute rust houden. Overigens is
zijn toestand bevredigend.
De Haagsche Automobiel Mi}., Koningin
negracht 11, te Den Haag, heeft opdracht
ontvangen om twee automobielen te le
veren voor H. K. H. Prinses Juliana.
De commissie tot huldiging van de nage
dachtenis van Generaal J, B. van Heutsz
deelt mede, dat op 8 Juni 's namiddags de
vlag op het Koninklijk Paleis en op 9 Juni
eveneens van de Rijksgebouwen te Am
sterdam de vlaggen halfstok zullen wor
den uitgestoken. Het uilvoerend comité
zal het ten zeerste op prijs stellen indien
van particuliere gebouwen en kantoren
mede halfstok zal worden gevlagd.
Heden is het stoffelijk overschot van ge
neraal Van Heutsz van de Nederlandechc
grens naar het Centraal-Station overge
bracht. Daar waren 16 ridders in de Mili
taire Willemsorde, beneden den rang van
officier als dragers aanwezig, waarna het
stoffelijk overschot, begelid door en escorte
van 50 man bereden politie-troepen, naar
het Kon. Palis op den Dam werd overge
bracht. In het Palis werd de „Vierschaar"
tot chapelle ardente ingericht; vier officie
ren betrokken de wacht bij de katafalk.
Morgen wordt het stoffelijk overschot om.
12 uur uit het Kon. Paleis op een affuit
geplaatst. Hr. Ms. „Heemskerck", die op
het IJ ligt, zal dan 12 schoten lossen.
Inmiddels is reeds het grootste gedeelte
van den militairen lijkstoet, welke een half
uur lang zal zijn, opgesteld in de Raadhuis
straat en op de Heerengracht tot aan de
Wolvenstraat toe. Alle troepen staan onder
bevel van den commandant van het veld-
leger, generaal .Muller Massis.
Het affuit met de kist, waarbij de luite
nant-generaals Swart, Van Rietschoten,
Drijber en Dijkstra als slippendragers fun-
geeren, wordt gevolgd door twee galarijtui
gen met de vertegenwoordigers van de
Koninklijke familie en twintig rouwrijtuigen.
Hierachter sluit het andere troepengedeelte
aan, welke soldaten tijdens de plechtigheid
op het middengedeelte van den Dam staan
en de eerbewijzen brengen, als de kist
wordt uitgedragen.
De Dam wordt zoo goed als geheel af
gezet, evenals bij de zanghulde aan de
Prinses is geschiedt, zoo ook eenige zij
straten.
De weg, dien de stoet zal volgen, is al
dus; Dam, Mozes- en Aaronstraat, N. Z.
Voorburgwal. Raadhuisstraat, Heerengrach!
(evenzijde), Hortusbrug, Plantage Midden
laan, Alexanderplein, brug over de Buiten
singelgracht, Mauritskade langs Koloniaal
Insttuut, Lnnaeusstraat, Middenweg, Kruis-
laan, Nieuwe Oosterbegraafplaats (aankomst
ruim 2 uur).
De 19e zitting geopend.
In het Vredespaleis te 's-Gravenhage had
gisteren de negentiende zitting plaaifi van
het Interna.ionaal Koloniaal Instituut. De
volgende landen waren vertegenwoordigd;
Denemarken, Nederland, België, Frankrijk,
Spanje, Italië. Groot-Britiannië, de Ver-
eenigde Staten, Portugal en Japan. De
openingsvergadering, die in het openbaar
werd gehouden, terwijl de overige verga
deringen in besloten kring zullen worden
gehouden, werd geopend door den voor
zitter van het Instituut. Z. K. H. Prins
Hendrik.
In zijn openingsrede heette de Prins de
42 aanwezige leden welkom. Hij wees op
den belangrijken arbeid, door het Instituut
sinds de oprichting in 1894 verricht en
herdacht de leden, welke het Instituut
sinds de jongste zitting in 1909 door den
dood heeft verloren. Woorden van bijzon
dere waardeering wijdde de Prins aan de na"
gedachtenis van het Belgische lid, wijlen
den heer Camille Janssen, die sedert de
oprichting van het instituut de functie van
secretaris-generaal bekleedde.
Nadat ook minister dr. J, C. Koningsber
ger een inleidend woord had gesproken,
hield de heer D, F. W, van Rees, onder
voorzitter van de permanente manda.en-
commissie uit den Volkenbond, een rede
over het mandatenstelsel. waarin hij een
uitvoerige uiteenzetting gaf van de uitleg
ging, welke in de practijlk aan de bepalin
gen van het verdrag van Versailles met
jetrekking tot de mandaten wordt gege
ven.
De openingszi.ting werd o.m, bijgewoond
door de ministers van Buitenlandsche Za
ken, Justitie, Financian. Binnenlandsche
Zaken en Landbouw. Oorlog en a.i. Marine,
Waterstaat, Koloniën. van Onderwijs,
Kunsten en Wetenschappen en van Arbeid,
Handel en Nijverheid,
Diner ten Hove.
Z. K. H. Prins Hendrik, voorzitter van
het Int. Koloniaal Instituut, heeft gister
avond ten paleize in het Noordeinde te
's-Gravnhage een maaltijd aangeboden aan
de leden van het instituut en verschillende
ndere genoodigden.
Het diner had plaats in een koloniale om
lijsting, n.m. in de Indische zaal, het ge
schenk van de koloniën aan onze Koningin
bij gelegenheid van haar huwelijk. Na af
loop van het diner had in de groote zaal
van het paleis voor de genoodigden een
vertooning plaats van een film op kolo
niaal gebied.
GEESTDRIFT IN AMERIKA GELUK
WENSCHEN VOOR DE VLIEGERS.
HUN VERDERE PLANNEN.
Chamberlin en zijn passagier.
Clarence D. Chamberlin, een gewezen
cowboy, en Charles Levine een gewezen
staljongen en later miljonair, zijn op weg
naar Europa door de lucht. Aldus ving een
Amerikaansch blad in Europa Zondag zijn
relaas over het vertrek en het begin van de
reis van de Columbia aan.
Chamberlins prestatie bij het ophalen van
het duurrecord, toen hij met zijn Bellanca 51
uur 11 minuten en 25 seconden in de lucht
bleef, wekte vertrouwen, dat hij ook tot
deze vlucht in staat zou blijken en Lind
bergh's record zou staan voor het afleggen
van den grootsten afstand. Daarin is hij dan
ook geslaagd, al heeft hij door allerlei pecïi
op het eind van zijn tocht, het eigenlijke
doel van zijn reis Berlijn, niet meer met zijn
Columbia gehaald. Zijn prestatie blijft er,
van sportief standpunt beschouwd niet min
der om.
Van Charles Levine vertelt men ons, dat hij
31 jaar oud i Op O zijn elfde jaar was hij stal
jongen en enkele jaren later dreef hij een
oud roest zaakje.
Niettemin stond hij verleden jaar als mil
jonair te boek en had hij bijna 25.000 dol
lar betaald om den dood te vinden, want
dat bedrag had hij aangeboden als men hem
wilde toestaan als passagier mee te gaan
met het Sikorskitoesel, waarmee René
Fonck, de Fransche vlieger, van Amerika
naar Frankrijk had willen vliegen. Het.
aanbod werd afgeslagen gelukkig voor Le
vine, want het vliegtuig, met vier menschen
bemand, sloeg bij het vertrek over den kop,
waarbij twee huner gedood werden. Levi-
ne's verlangen om den Oceaan over te vlie
gen bleef intusschen.
Deze ambitie, zeggen zijn vrienden, was
niet nieuw. Levine had al jaren geleden
daartoe een toestel ontworpen dat evenwel
niet genoeg brandstof mee bleek te kunnen
nemen. Toen zich nu echter, door het uit
vallen eerst van Berteaud en daarna van
mevrouw Chamberlin, een kans voordeed,
greep hij die met beide handen aan. Hij
sprong in het vliegtuig en was weg, voordat
zijn vrouw en zijn vrienden van de verba
zing bekomen waren.
Even voor zijn vertrek had Levine aan
zijn advocaat, den ex-senator Lockwood.
twee brieven ter hand gesteld met het ver
zoek, die even in zijn zak te steken. De
eene was geadresseerd aan mevrouw Levine
de ander aan Samuel Hartman. Aan Hart
man schreef Levine: ,I,k heb genoeg vertou
wen in deze plannen om dezelfde resico op
mij te nemen als een ander en als Chamber
lin het hebben wil, ga ik mee."
Aan zijn vrouw schreef de miljonair:
„Het is de vervulling van een levenslangen
wensch."
Drukte in Kottbus.
Kottbus, tot dusver onbekend en verge
ten, verzonken als 't ware tusschen al de
grootere steden van Duitschland. is nu een
middelpunt van algemeene belangstelling ge
worden. Het was er een drukte van belang,
Maandagavond.
Alle hotels waren reeds bezet en elk
oogenblik kwamen nieuwe auto's uit Berlijn
met nieuwsgierigen die de koene vliegers
wenschten te zien. Voqr het hotel waar de
aviateurs verblijf hielden stond, een dichte
menigte— Saamgepakt,
Om negen uur n.m. werd de rijkskanse
lier dr. Marx het volgende telegram voor
de oceaan-vliegers ontvangen.
„Namens de rijksregeering en het Duit-
sche volk spreek ik de hartelijke geluk-
wenschen uit met de gelukkige voltooiing
van uw groote daad. De buitengewone
prestatie van de vlucht van Amerika's Oost
kust naar het hartje van Duischland vormt
een mijlpaal in de ontwikkeling der lucht
vaart en een nieuwen vriendschapsband tus
schen onze volken."
De Oberbiirgemeester van Kottbus, Kreuz,
heeft den burgemeester van New York,
Walker het volgende telegram gezonden:
„De stad Kottbus eert de heldhaftige zo
nen van het Amerikaansch volk, Chamber
lin en Livene door het verleenen van de
hoogste stedelijke waardigheid, het eere
burgerschap van de stad, en begroet mr.
Walker en de stad New York, dat het ge
lukkig uitgangspunt van de geslaagde
vlucht is geweest".
Om 8.15 lande het speciale vliegtuig van
de Lufthansa, dat een nieuwen propeller
meebracht en buitengewoon groote wielen
om de vliegmachines uit den moerassigen
bodem te kunnen doen starten. De gehee-
len nacht werd met man en macht gearbeid.
Later arriveerde nog een vliegtuig met een
groot aantal kransen, o.a. van de Duitsche
Aero-club en de Sportvliegersclub, terwijl
het stadsbestuur van Berlijn een prachtigen
ruiker rozen zond-
Om halfnegen werd het gelukwensch-tele-
gram van Chamberlin's moeder ontvangen,
alsmede ongeveer 12 telegrammen uit New-
York. In een dezer telegrammen werd den
vlieger 200.000 dollar aangeboden, indien
hij zijn naam wil geven aan een nieuwen
motor,
Chamberlin zelf ging om 8.40 naar bed,
nadat hem in het vooruitzicht had gesteld
dat hij waarschijnlijk morgenochtend om elt
of twaalf uur zal kunnen starten.. Levine
daarentegen is onvermoeid. Hij behandelde
direct het zakelijk deel, terwijl hij zich ook
ondanks alle tegengestelde berichten als een
vakman van den eersten rang heeft ontpopt.
Hij ontving in een klein echtprovinciaal res
taurant de voor den reeds slapenden Cham
berlin bestemde hulde en presideerde om
half tien een banket, door de notabelen van
Kottbus aangenomen.
Om halftien werd de te Kottburg aan
wezige en Amerikaansche gezantschagsraad
door den Amerikaanschen gezant te Berlijn
opgebeld. In dit gesprek gaf de gezant naar
wordt vernomen, instructies, dat de vlie
gers in elk geval slechts met hun eigen toe
stel naar Berlijn zouden mogen doorvliegen.
Gelukwenschen.
De Duitsche gezant in Amerika, Von Malt-
zanh heeft telegrafische gelukwenschen ge
zonden kan de echtgencoten van Chamber-
en Levine. Bovendien zond Von Maltzahn
aan den Amerikaanschen gezant te Berlijn
Scshurman, het volgende telegram:
„Ik verzoek u mijn hartelijke gelukwen
schen met en mijn oprechte vreugde over de
triomf van uw dappere vliegers Chamberlin
Levine te aanvaarden en over te brengen
aan hen, die denzelfden geest als onze Ecke-
ner de elementen ruimte en tijd tusschen
onze beide landen overwinen. Ik ben zeer
verheugd dat deze energieke Amerikaansche
mannen den meest succesvollen steun vor
men voor ons gemeenschappelijk diploma
tiek werk en voor de goede relaties en de
hartelijke verstandhouding tusschen onze
beide groote naties.
Amerika in dolle vreugde.
Het enthousiasme over de behouden lan
ding van Chamberlin viert in Amerika hoog
tij, vooral in Denison, Chamberlin's vader
stad. Op alle mogelijke manieren gaf men,
toen het bericht van de landing kwam, zijn
vreugde te kennen, door zooveel mogelijk
lawaai te maken.
Te New Yorkhad een kleine ceremonie
plaas om mevrouw Chamberlin mededee-
ling te doen van het welslagen van den
tocht. Om vijf uur in den morgen (New
Yorkschen tijd) klopten verslaggevers en
vrienden aan de deur. Toen zij verscheen,
werd het telegram voorgelezen omtrent de
eerste landing te Eisleben. Terwijl iedereen
haar aanstaarde, bleef zij een oogenblik
zwijgen, keek de heeren aan en begon te
lachen. „Nu, ik geloof dat u wilt zien hoe ik
daarop reageer. Wel, ik moet zeggen, ik
voel geen enkele reactie."
Doch aanstonds gaf mevr. Chamberlin
uiting aan haar bewondering voor de pres
tatie van haar echtgenoot.
In hotel „Ansorge" in Kottbus werden
gistermorgen de journalisten ontvangen. De
Amerikaansche vlieger Chamberlin en zijn
passagier Levine die de journalisten ontvin
gen hadden een goeden nacht doorgebracht.
Op vragen van de journalisten deelden zij
mede, dat zij nog dien middag naar Berlijn
zouden gaan, waar zi' ongeveer een week
zullen blijven. Daarna zullen zij nog eenige
Europeesche hoofdsteden bezoeken, doch
de luchtroute staat nog niet vast. Evenmm
konden zij reeds zeggen, of zij naar Ame
rika zullen terugvliegen. Beide Amerikanen
waren zeer voldaan over de ontvangst in
Kottbus.
Na de ontvangst der journalisten werden
de beide Amerikanen op het stadhuis ont-
vangeT) en werden zij tot eereburgers dei
stad Kottbus benoemd, waarbij de opper
burgemeester dr. Kreutz een toespraak hield
Levine heeft het volgende telegram gericht
tot zijn vrouw: „ik hoop, dat jij en de kin
deren zult willen vergeven, dat ik vertrok
ken ben zonder het u te zeggen. Ik wist
dat ge mijn vertrek niet zoudt goedkeuren.
Ik had een prachtige reis en zou deze er
varing niet gaarne hebben gemist."
Lindbergh heeft van de „Memphis" een
radio-telegrafischen gelukwensch gericht tot
Chamberlin. Het was, zoo seint hij, een kra
nige prestatie; dergelijke daden bevorderen
de ontwikkeling der wereldluchtvaart.
De constructeur van de „Columbia" voor
spelt een vlucht New York-Rome waar
schijnlijk in October a.s. met een één-mo-
torig toestel.
Het Smithsonian Institute te Washington
heeft Lindbergh de veel begeerde Langley-
medaille toegekend.
De Kamer van Koophandel te Brooklyn
heeft mevrouw Chamberlin 15.000 dollar
doen toekomen, omdat haar man het af
standsrecord op zijn naam heeft gebracht
en om zijn sportieve eigenschappen.
6300 K.M.
De geologische dienst van de V.S. bere
kent, dat de door Chamberlin afgelegde af
stand tot Eisleben 3905 mijl (ca. 6300 K.M.)
bedraagt, terwijl Lindbergh tot Parijs 3610
mijl (ca. 5800 K.M.) heeft afgelegd.
Chamberlins aankomst te Berlijn,
Het toestel was te Kottbus uit de weide,
waarop de noodlanding plaats had, naar het
vliegveld van Kottbus gebracht en daar
door twee monteurs van de Lufthansa ge-
repareerd, De gebroken schroef werd ver
vangen door een schroef van een Henkel-
vliegtuig, dat denzelfden motor bevat als de
machine, waarmede Chamberlin vliegt.
Daarop vertrok men naar Berlijn, waar
Chamberlin omstreeks 6 uur boven het
Tempelhof er vliegveld aankwam.
Het werd begeleid door een vliegeskader
van 14 vliegtuigen van de Duitsche Luft
hansa en de verkeersvliegschool.
Overweldigend was het gejuich en en
thousiasme bij zijn daling.
De Columbia ging onder hevig sirenen
geloei als eerste naar beneden en landde
zoo rustig of hij op rails liep. Chamberlin
zwenkte onmiddellijk naar de menschen-
massa op de tribunes. Een cordon politie
en enkele Duitsche vliegers snelden hem te-
gertioet en wezen hem de juiste landings-
plek aan. Nauwelijks was zijn opmerkelijke
jonge en sympathieke blonde kop achter
de motor zichtbaar, of de ovaties barstten
los. Een paar seconden later stonden de
beide mannen op den vasten grond. Nu, na
tuurlijk, na den rustigen nacht in Kittbu,
firsch en opgewekt. De regeeringsvertegen-
woordigers drukten den beiden Amerikanen
de hand en de microfoon' zond rond de
toespraken van den Berlijnschen burgemees
ter Scholz, van minist^- Curtius als verte
genwoordiger van de rijksregeering, van den
Amerikaanschen ambassadeur, van een ver
tegenwoordiger van buitenlandsche zaken,
van den directeur van het vliegveld en t®n
DONDERDAG 9 JUNI.
HILVERSUM 1C50 M. 12.00 Politie-
ber. 12.352.00 Lunchmuziek door
het Trianontrio. 3.304.30 Uurtje
voor Wees- en Ziekenhuizen, door Mevr.
Ant. v. Dijk. 5.3C7.15 Vooravond-
concert door het N.N.R.O.-orkest, o. X. v.
Nico Treep. Soliste Nelly Oortman-Kaye,
sopraan. 7.15 Politieber. 7.30 Uit
voering onder auspiciën der Wagner-Ver.
van Beethoven's opera „Fidelio". Orkest
van het Concertgebouw. In de pauze houdt
de heer Louis Schmidt een causerie over
Beethovens „Fideüo". 10.30 Persber.
DAVENTRY 1600 M. 11.20 A.
Brown's octet en solisten (centra alt-
baritcn-viool-piano). 1,202.20 Gra-
mofoonmuziek. 3.20 Evensong van
den Westminster Abbey. 4.05 Kniples.
4.20 Daventrvkwartet en 't Victorian
Trio. 5.35 Kinderuurtje. 6.20 Land-
bouwber. 6.40 Dansmuziek. 6.50
Tijds., weerber., nieuws. 7.05 Dans
muziek. 7.20 Lezing A Hungarian
Wedding. 7.35 De sonates van Beet
hoven. 7.45 Lezing A hundred years
of werking class progress. 8.05 Mr. Flot
sam en Jetsam. 8.20 Symphoniecon-
cert. Dr. E. Schipper-bariton. R. Murchie-
fluit. Syphonie-orkest. 9.20 Weerber.,
nieuws. 9.40 Lez'ing Berlin. 9.55
Licht symphonie-concert (vervolg).
10.5C—12.20 Dansmuziek.
LANGENBERG 469" M. 1.25—2.25
Orkestconcert 5.506.50 Vroolijke
liederen. Werag-koor. 9.20 Liederen
en duetten. Fr. Gerhardt-Schuthesz-so-
praan. Rh. Gerhardt-bariton. G. Bunk-
piano. 11.2012.20 Dansmuziek.
PARIJS „RADIO-PARIS" 1750 M.
10.50—11.20 Concert. 12.50—2.10
Orkestconcert. 5.055.55 Kinder-
uurfje. 9.0511.00 Concert. ,,Le Re
fuge", 1-acter van Drain, 2. Chonchette.
3. Legende, vioolsolo door R. Kretti y.
KöNIGSWUSTERHAUSEN 1250 M.
3.2C8.C5 Lezingen en lessen.8.20 Uit
zending uit Maagdeburg. „Juarez u. Maxi
milian", van Herfel. Daarna- tot 12.50
Dansmuziek van Berlijn.
HAMBURG 394 .7 M. 12.50—2.20
Orkestconcert. 2.253.10 Kajper-
Orkestconcert. 2.253.10 Kamermu
ziek. 4.355.20 Viool duetten. 5.20
6.15 Dansmuziek. 6.207.00 Orkest
concert. 8.2C11.10 „Narrenspeegel",
comedie in 4 acten van Ehrke. Daarna
dansmuziek.
BRUSSEL 509 M. 5.20 Vocaal con
cert. 6.20 Vlaamsche les. 8.20 Gala
concert, gewijd aan den Zon. Orkest en
declamaties. 9.5010.50 Dansmuziek.
laatste van Chamberlin zelf. Chambertln
vroeg guitig, of hii Engelsch of Duitsch
moest spreken. Natuurlijk sprak hii Engelsch
want het Duitsch schijnt hij niet al te goed
machtig te zijn. Het waren alle korte en
krachtige speeches en toen kwam er geen
eind aan de Cheers en de algemeene geest
drift. Chamberlin en Levine werden op de
schouders genomen, de vlieger met een bos
bloemen, die het dochtertje van burgemees
ter Scholz hem vereerd had. en poseerden
toen voor de lenzen van honderden foto
grafen.
Beide mannen kon men toen nog beter
zien Chamberlin van middelbare lengte,
smal gelaat met de steeds lachende diep
liggende oogen en uiterliik ziet hij er tien
jaar jonger uit dan de vijfendertig, die hii
werkelijk heeft. Levire veel kleiner, zond
gezicht, dat minder voldaan kijkt, omdat zijn
bezitter blijkbaar niet zoo opgaat in dat
gedoe van bewonderende menschen. Ver
volgens awamen. er kransen, 4, 5.6, die
Chamberlin om den hals worden geworpen,
zoodat hij er letterlijk onder bedolven is.
Men tilt hem op ziin toestel. Levine naast
zich. en zoo worden ze nog eens gefilmd
en moesten ze honderden handtcekeniogen
zetten. De auto van den ambassadeur redde
hem ten slotte en reed hem in de vliegende
vaart het enorme vliegveld rond. Dat was
een aardig denkbeeld, want nu konden de
duizenden, die een kilometer in het rond
achter de hekken vasfgehouden werden, de
beide mannen ook eens van nabii zien.
Deze volkshulde was stellig niet minder
hartelijk.
Naar binnen ging het toen m het gebouw
van de Lufthansa en vandaar werd het een
ren naar de Amerikaansche ambassade,
waar opnieuw een huldiging plaats vindt.
Gisteravond werd ter eere van den Ame
rikaanschen vlieger een intiem feest gege
ven in het gebouw der Amerikaansche ie-
^Hedenmiddag worden Chamberlin en Le
vine door den Rijkspresident en den Rijks
kanselier ontvangen.
Voor hedenavond beeft de Amerikaansche
gezant reeds uitnoodiffingen verstuurd voor
een groot feest. Donderdagmiddag zun de
Amerikanen de gasten van dr. Stresemann,
den Duitschen minister van Buiten
Zaken.
De dam van het honderd meter boven de
fabriek gelegen waterreservoir van de on
derneming Goenoeng Rosa in bet Tjiandocr-
sche, is doorgebroken, waardoor de fabneK
is ondergeloopen. De schade bedraagt
f5000, inclusief de bedorven thee-voorraad.
Het bedrijf ondervindt stagnatie.
Hët ontslag aan den regent van Pandeg-
lang is hem per 30 Juni verleend we-ens
ongeschiktheid.
waar zij uit de vensters eener bovenkamer,
juist tegenover die van Jasper gelegen, zóó
goed bij hem kon inkijken, dat hij onder
streng toezicht stond als in een cellulaire
gevangenis, zat Arabella Crane. Van welken
aard ook haar gevoelens jegens Jasper Lo
sely mochten zijn of welken belofte van
eenige liefde zij elkander in vroeger dagen
gegeven hadden. Sedert den dag dat Jasper
zich, bij zijn terugkomst in zijn vaderland
in Podden Place had laten zien was hun
betrekking zuiver gebleven. Maar nadat
Jasper zoo cynisch de hand had algewezen
die hem thans onderhield, had Arabella
Crane waarschijnlijk ingezien dat haar
eenige kans om haar zedelijk overwicht op
zijn misdadig leven te behouden, hierin be
stond, dat zij afstand deed van alle hoop
of van iedere poging die haar nogmaals aan
zijn cynische verachting kon blootsstellen
Om de betrekking, waarin zij tot elkaar
stonden, uiterlijk te doen schijnen wat zij
inderdaad was, had juffrouw Crane een af
zonderlijke woning zeer bevorderlijk ge
acht voor de handhaving van dat gezag,
waarmee de strenge aard van hun omgang
haar bekleedde.
De meerdere onkosten dezer schikking
gingen haar vermogen bijna te boven, maar
zij bezuinigde zich in haar eigen huishouding
om Jasper geen reden te geven tot de
klacht, dat hij zich moest bekrimpen.
Daar zat ze dan aan haar venster, zelve
onzichtbaar en hem gadeslaande in zijn een
zaamheid aan de overzij; zoo maakte zij
haar leven tot een zelfopoffering maar be
lemmerde in haar naijverige waakzaamheid
de vrijheid van hef zijne. Daar zat zij te be
denken, terwijl ze hem gade sloeg, welke
bezigheid zij zou kunnen verschaffen, met
het lokaas van een loon, in stilte door haar
te betalen voor die handen, sterk genoeg
om een os te vellen, maar te krachteloos om
een eerlijk verdiend geldstuk om te keeren,
voor dien rusteloozen geest hunkeren naar
drinkgelag en bedrog, maar walgend bij de
aanbieding van een onschuldig vermaak of
van eerlijken arbeid.
Maar wie zal zeggen, zoolang deze vrouw
nog haar plannen beraamt om dezen mensch
voor de galeien of de galg te bewaren, dat
hij geen enkele kans meer heeft? Eén kans
heeft hij; Wat zal hij er mee doen?
DERDE DEEL.
EERSTE HOOFSTUK.
George Morley wandelde in het reusach
tige park van Montfort Court, een vorste
lijk goed, dat door den omvang van het kas
teel en de uitgebreidheid der domijnen wel
geschikt was den bezoeker eerbied in te
boezemen voor zooveel macht en rijkdom.
Maaltr de wandelaar was in een treurige
stemming. Zijn spraakgebrek toch verhin
derde hem, die met glans zijn studies had
gemaakt, om de plaats van Humberston,
hem door zijn neef lord Monfort aangebo
den, aan te nemen. Dit achtte hij niet eer
lijk jegens de kerk. Peinzenden, zooals ge
zegd, in een treurige stemming, kwam Ge
orge aan een groote waterpartij. Men vond
er met mos begroeide, holle boomen; som
mige waren algeknotte, prachtige stammen,
en langs den waterkant liepen een aantal
herten.
Eindelijk kwam hij op zijn eenzamen ru
wen zwerftocht aan den meest ruwen en af
gelegen oever van het breede water, dat
aan weerszijden was ingesloten door kreu
pelhout of eeuwen-oude boomen. Eensklaps
bleef hij staan. Een denkbeeld flitste door
zijn brein. Was zijn spraakgebrek werkelijk
ongeneeslijk? Meesters in de welsprekend
heid hadden verklaard: zeker niet, maar zij
hadden hem niet geholpen. Maar had niet
de grootste redenaar der Oudheid, een ge
brek in zijn uitspraak? Demosthenes had
zeker ook veel geld besteed aan de beste
meesters in de welsprekendheid van Athene
en ze hadden hem niet van zijn gebrek kun
nen genezen. Maar had Demosthenes daar
om gewanhoopt? Neen, hij besloot zich zelf
te genezen. Was het niet een van zijn me
thoden, z'n mond vol keisteentjes te nemen
en zich manmoedig te oefenen voor de brui
sende zee? George Morley had nooit de
uitwerking van keisteentjes geproefd. Zou
er geneeskracht in zitten? Hier was wel is
waar geen zee, maar de zee diende enkel
om het gedruisch eener onstuimige volks
vergadering voor te stellen; om een stem-
mige gemeente te verbeelden, was dit kal
me water even goed. Er lagen keisteentjes
in overvloed bij die zandige kreek, waar
een jonge snoek zijn groene rug in de zon
lag te blakeren. Half in scherts, half in ernst
raapte George een handvol keisteentjes op,
wisch er het zand en het stof af, nam ze
voorzichtig tuschen z'n tanden, en om zich
heen ziende, om zich te verzekeren, dat er
niemand in de nabijheid was, begon hij een
redevoering voor de vuist uit te spreken.
Hij geraakte zóó verdiept in die klassieke
proefneming dat hij langer dan een hall uur
de lucht had moeten martelen en de eksters
(waarvan, er drie in een naburig kreupel-
boschje als betooverd naar hem luisterden)
in verbazing brengen, toen hij, vol schaam
te over de vruchteloosheid zijner inspan
ning en wanhopig dat er zulk een ellendige
hinderpaal moest staan tusschen zijn geest
en de macht om zich uit te drukken, de
steentjes ver van zich afwierp en zich op
den grond werpend, in tranen uitbarstte en
schreide als een kind.
Want de jonge Morley had inderdaad aan
leg als redenaar. Hij bezat de gave der wel
sprekendheid, waar het op warme harts
tochtelijkheid, overvloed van gedachten en
logische woordschikking aankwam. Dat ge
voelde hij, dat wist hij. Hij gevoelde zich
machteloos en weende luid en onbedwongen.
„Wèes niet zoo moedeloos, mijnheer, ik
neem aan U te genezen", zeide een stem
achter hem.
(Wordt vervolgd.)