Radio-Omroep.
FEUILLETON.
Wat zal hij er mee doen?
-
Het bezoek van Koning Foead te Londen. De politiek-economische
verhouding tusschen Engeland en Egypte. De drlemogendheden-confe-
rentie dreigt schipbreuk te lijden op de Britsch-Japansche onverzettelijk
heid ten opzichte van de Amerikaansche voorsteilen.
Onder de Radio-berichten: De interpellatie inzake de arrestatie van
Pttjo door de Fransche Kamer uitgesteld, nadat de regeering de vertrou
wenskwestie had gesteld. Op de vlootconferentie te Genève is over
eenstemming bereikt omtrent de beperking der duikbooten.
GEM. BUIT. BERICHTEN.
HONDERD JAAR OF FRAUDE?
RADIO-NIEUWS.
Het eerse kruisgesprek tusschen
Nederland en Indië.
LANDBOUW EN VI5SCHERIJ
De Nederland sche landbouw
in 1926.
KERK EN SCHOOL.
Het 60-jarig jubileum der
heiligverklaring van de
Martelaren van Gorcum.
UIT ONZE OOST.
Inlandsche schurken.
lost worden. Met dat gevaarlijk goedje mo
gen we niet in Shanghai komen. In een
uur tijds is het gebeurd en we gaan door
de Whangpoo-rivier, die in de Yangtse uit
stroomt, recht op Shanghai aan. Het land
schap is precies als in Holland. Bergen zijn
zijn er niet. Alles weiland en bouwgrond.
Aan weerszijden van de rivier ligt het vol
met groote en kleine schepen. Als we
Shanghai naderen, passeeren we veel oor
logsschepen. Voor Iedere oorlogsbodem
wordt gesalueerd met de vlag, en allen be
antwoorden onzen groet. Om hali 6 komen
we aan den wal, We zijn op de plaats on
zer bestemming. Deo gratias.
Een anderen keer hopen we te vertellen
van ons verblijf in Shanghai.
Shanghai, 2 Maart 1927.
fr. NICAS1US FLAAT O. F. M.
De Driemogendheden-conlerentie.
De Amerikanen zijn niet in staat toe te
geven aan de Britsche en Japansche eischen
inzake de kruisers, welke voor Amerika
zouden neerkomen op de noodzakelijkheid
om een kostbaar bouwprogram te onderne
men in plaats van de bestaande vlootmach-
ten te limiteeren of te verminderen.
De Britsche en Japansche aanspraken
kunnen van Britsch en Japansch standpunt
gerechtvaardigd worden, maar uit den stand
der onderhandelingen moet men opmaken,
dat het oogenblk nog niet gekomen is om
over verdere beperking van de vlootmacht
tot overeenstemming te geraken. De Ameri
kaansche delegatie kan echter niet naar
huis komen met een program voor een
nieuwen bouwwedstriid op marinegebied en
meent, dat dit juist het gevolg zou zijn van
de Japansche, maar vooral van de Britsche
voorstellen.
Onder die omstandigheden is het beter om
in het openbaar de verschillende standpun
ten uiteen te zetten en ronduit te erkennen,
dat de verschillende natonale behoeften nog
te veel uit elkander loopen. Er bestaat geen
reden om met deze erkenning nog lang te
wachten. Mocht het evenwel daartoe komen,
dan zou het weinig zin hebben om nog ver
der te praten over torpedojagers en duik
booten. Men zou dan eenvoudig de quaestie
in haar geheel uitstellen tot 1931, als wan
neer de herziening der Washingtonsche ver
dragen automatisch aan de orde komt.
De onmogelijkheid voor de Amerikanen
om thans overeenstemming te bereiken met
de Britten en de Japanners, moet geenszins
worden uitgelegd als een blijk van onwelwil
lende bedoelingen van Amerika, doch moet
eenvoudig worden toegeschreven aan de
Britsche en Japansche interpretatie van hun
nationale defensie-behoeften.
Klinken deze mededeelingen niet als de
inluiding van het spoedig einde dézer con
ferentie, wier mislukking thans in Amerika
aan de onverzettelijkheid van Japan en Enge
land zal kunnen worden toegeschreven en
komen na een rede, welke de Amerikaan
sche admiraal Jones te Genève uitsprak ter
gelegenheid van het Amerikaansche Onaf-
hankelijkheidsfeest. Daarin voerde hij nog
maals een krachtig pleidooi voor de Ameri
kaansche aanspraken op pariteit met de
Britsche vloot, hoewel het juist deze eisch
is, die Amerika noopt om tegen het Britsche
kruisercontingent op te bouwen.
Koning Foead te Londen.
Koning Foead van Egypte is, vergezelc.
Van den Egyptischen premier Sarwat Pasja,
tc Londen aangekomen. Een zeer heuchelijk
feit, omdat nog maar kort geleden een
crisis in de Britsch-Egyptische betrekkin
gen is opgelost. In Londen is men met dit
koninklijk bezoek zeer ingenomen.
Maar de vriendelijke woorden, die in
Let openbaar tuschen de vertegenwoordi
gers van de Britsche regeering en de Egyp
tische gasten werden gewisseld mogen
toch niet doen vergeten, dat de verhouding
tusschen Groot-Brittannië en het „onaf
hankelijke Egypte" nog altijd niet geregeld
is en dat de Egyptische regeering, die over
deze regeering wel met zich laten praten
in het eigen land rekening heeft te hou
den met een nationalistische meerderheid in
het Egyptische parlement, die tegenover de
Britsche eischen zeer onverzoenlijk be
stemd is.
1 ot dusver heeft de nationalistische leider
Zagloel, zijn volgelingen nog in bedwang,
maar het zal toch afhangen van de mate,
waarin de Britsche regeering aan de Egyp
tische eischen ten slotte zal willen tegemoet
komen, of een wederzijds bevredigende
regeling mogelijk zal zijn, die aan de extre
mistische nationalisten de gelegenheid {ot
.verdere agitatie zal ontnemen.
De kwestie van het opperbevel van het
Egyptische leger, die in het laatst van Mei
tot nieuwe moeilijkheden tusschen de Brit
sche regeering cn Egypte aanleiding dreigde
te geven, is in hoofdzaken ten genoege van
Engeland geregeld. De Egyptische regee.
ring, zich de zwakste partij gevoelend, heeft
toegegeven dat de bestaande verhoudin
gen in het legerbestuur vooreerst ongewij
zigd zouden blijven. Zoo is dit geschil op
gelost, tot groote verontwaardiging echter
van de parlementaire meerderheid in
Egypte, die slechts met moeite door Zag
loel die de gevaren van de extremistische
houding zijner partijgenooten volkomen be
seft, werd bedwongen.
Waar het intusschen omgaat is de vol
komen onafhankelijkheid van het land.
Toen in 1922 door Engeland de onafhan
kelijkheid van Egypte werd erkend, ge
schiedde dat onder voorbehoud. In het on
afhankelijke Egypte moest het Britsche
overzicht gewaarborgd blijven, de bijzondere
Britsche belangen moesten in het zelfstan
dige Egypte door bijzondere rechten wor
den beschermd.
Er moest met het oog op de bescherming
van het Suezkanaal een Britsche bezettings
macht in Egypte blijven, de bescherming der
vreemdelingen moest onder Britschen waar.
borg blijven, en in Soedan moest het Brit
sche bewind, zij het dan in samenwerking
met Egypte gehanohaafd blijven en over-
ewgend.
Door het behoud van verschillende ambte
naren en van een Britschen opperbevel
hebber zou verder de bijzondere positie van
Engeland gehandhaafd blijven.
Hiertegenover stellen de Egyptische na
tionalisten den eisch van een volkomen on
afhankelijkheid, die Egypte van elke Brit-
sc!?e, 'nmeng'ng, elk voogdijschap zou be-
vrijcen, waarbij zij dan ook Soedan voor
Egypte opeischen.
Dat zijn c'e groote tegenstellingen, die
nog altijd bestaan en omtrent welker ver
zoening thans de koning Foead vergezellen
de premier Sarwat, wiens partij tot overleg
met Engeland bereid is, met de Britsche
regeering nader overleg zal plegen.
Hoe de oplossing van het Britsch-Egyp-
tische conflict eigenlijk zal moeten en kun
nen geschieden, staat echter vermoedelijk
nog geen der beide partijen duidelijk voor
oogen Er is wel eens het denkbeeld ge-
opperd, Egypte als dominion, in het Brit-
sche rijk te doen opnemen, men spreekt
ook van een Britsch-Egyptisch verbond,
dat eenerzijds de nationale gevoelens der
Egyptenaren zou kunnen bevredigen, ander
zijds ce Britsche belangen op bevredigende
wijze zou waarborgen. Maar waarop het
aankomt, is de wederzijdsche geneigdheid
om iets toe te geven en niet te blijven
staan op de maximum-eischen, die van beide
kanten zijn gesteld. Hoeverre die geneigd
heid aan ewerskanten gaat, is nog niet ge
bleken. Aan Egyptische zijde heeft men
lot dusver niet anders gedaan, dan buigen
voor de Britsche overmacht, waartegen men
gevoelt toch met op te kunnen, aan Brit
sche zijde is nog niet gebleken van eenige
bereidwilligheid, om aan c'e Egyptische
grieven tegen de door c'e Britsche regeering
ten aanzien van Egypte's zelfstandigheid ge
maakte reserves tegemoet te komen.
Hat kunnen alle vriendelijke woorden en
alle vriendelijke ontvangsten niet uit de
wereld helpen Alleen mag men hopen, a'at
al- deze vriendelijkheid nu de inleiding zal
zijn van een verzoenend óverleg.
DE MOORD IN HET BOIS.
DE BOULOGNE.
De Parijsche politie heeft Zondag een
jonge Servische vrouw aangehouden, ver
dacht ^an den moord op 't 13-arige meis
je, welks .ijk Zaterdagmiddag in het Bois
de Boulogne werd gevonden. De ouders van
het slachtoffer hadden meegedeeld dat zij
ongeveer een jaar geleden in zakenrelatie
waren getreden met een paar, dat hun ver
dacht voorkwam en waarmee zij de betrek
kingen verbroken hadden na geweigerd te
hebben toe te stemmen in een leening van
500 francs. De vrouw van dit paar was daags
te voren aan de woning der ouders ge
weest en had den morgen van den moord
den vader van het slachtoffer gevraagd een
kop koffie met haar te gaan drinken en
de moeder om haar te komen opzoeken.
Deze vrouw is thans door de politie ge
arresteerd; zij ontkende iets van de zaak
af te weten en toen men haar haar eigen
portret liet zien, zeide zij, dat dit het por
tret van haar zuster was.
De concierge heeft haar beslist herkend
als de vrouw, die des moigens met het
meisje was uitgegaan.
DE POLITIEKE TOESTAND.
Te Belfort heeft de Fransche minister
van openbare werken Tardieu een rede ge
houden, waarin hij een politiek program
voor de toekomst ontvouwde, neerkomende
op een samengaan der partijen, die tot
dusver in het parlement de regeeringsmeer-
derheid vormen. Hij dacht zich in dit ver
band de stichting eener middenpartij.
Een vergelijking makend met den toe
stand van een jaar geleden, toen het mi
nisterie Poincaré optrad, herinnerde de mi
nister er o.a. aan, dat de. schatkist in Juli
1926 nog geen mflfioen tegoed Had hlf de
Fransche Bank, thans meer dan elf milliard.
De salarissen der ambtenaren zijn in 1927
verdrievoudigd, de pensioenen verhoogd.
De heer Tardieu noemde de politiek der
regeering er eene van resultaten. Bovenaan
de lijst der resultaten stelde hij de vrijma
king van den slaat van de particuliere ban
ken; aan het eind van elke maand moest
de staat om de hulp dier banken bedelen.
Thans kan hij geheel uit eigen middelen aan
zijn maandelijksche verplichtingen voldien.
Een dergelijk succes, zoo betoogde de heer
Tardieu nog, is niet het werk van één
enkele partij. Het is te danken aan het sa
mengaan van verschillende partijen, die
haar individueele meeningen en methoden
ondergeschikt hebben gemaakt aan een ge
meenschappelijke gedachte en methode.
EEN NIEUW GRENSINCIDENT.
De „Matin" maakt melding van een nieuw
grensincident bij den Mont Cenis. Een Ita-
liaansch karabinier heelt er drie schoten
gelost op twee Italiaansche arbeiders, die
zich op 200 M. van de grens bevonden,
zonder hen te raken.
Intusschen duren de geschutoefeningen
op het plateau voort, waarbij aanzienlijke
schade aan Fransche eigendommen wordt
toegebracht.
VOORZICHTIG GEWORDEN.
Toen de directeur van de gevangenis te
lefonisch bericht kreeg Cachin, die gearres
teerd was, weer in vrijheid te stellen, ant
woordde hii niet, doch hing de telefoon
weer aan den haak. Eerst toen hij een
schriftelijke lastgeving, geteekend door den
minister van Justitie ontving, liet hij Cachin
gaan.
GRATIE VOOR DIEUDONNé?
Dieudonné, het lid der autobandieten-
bende Bonnot c.s., die in December uit het
bagno van Fransch Guyana wist te ont
snappen en die in Brazilië werd terugge
vonden, zal volgens het „Journal" binnen
kort gratie krijgen op aandringen van zijn
verdediger mr. de Moro-Giafferri.
MEVROUW MONTARD.
Denz.Kden avond van haar aanhouding
is mevrouw Montard, de telefoniste van de
„Action Frangaise", van de gevangenis St.
Lazare naar het ziekenhuis Tenon over
gebracht. Twee politiebeambten houden er
de wacht voor haar kamer.
De politie stelt een onderzoek in naar
de identiteit van een zekeren Jean Bap-
tiste Touronne, die beweert honderd jaar
te zijn en reeds sinds veertig aar pensioen
van de staatsspoorwegen geniet. Hij ziet
er uit als een man van omstreeks 60 jaar.
Een anonieme briefschrijver beweert, dat de
man een zoon is van dengene, die werke
lijk recht had op het pensioen. Deze zoon,
die denzelfden naam draagt als de vader,
zou omstreeks 1900 overleden zijn en thans
wordt verondersteld, dat toen de vader en
niet de zoon is overleden en dat de zoon
na den dood van ziin vader het pensioen
is blijven trekken. De directie der spoor
wegen heeft een aanklacht wegens fraude
tegen hem ingediend.
DE MOORD OP EEN CIPIER.
Montfort, een der drie bandieten, die in
Juni 1926 een cipier vermoordde om te kun
nen ontsnappen, is te Versailles geëxecu
teerd. Ten aanzien van de beide anderen
werd de straf door den president der repu
bliek in levenslangen dwangarbeid veran
derd.
Het „Nws. v. d. Dag v. N. I." heeft een
aardig verslag van het eerste kruisgesprek
tusschen Indië en Nederland.
De wederzijdsche verbinding kwam tot
stand om ongeveer half drie en eindigde
om half vijf.
Op Malabar werd gesproken door den
radiostations-chef Huiskamp en bij Philips
te Eindhoven door een onbekende.
Philips feliciteerde Malabar met dit eer
ste kruisgesprek, hetgeen Malabar recipro
ceerde.
Een geregeld gesprek werd gevoerd,
waarna ten slotte eenige muziekstukken
werden gespeeld.
Hieronder volgt de inhoud van dit kruis
gesprek tusschen Nederland en Indië.
1 u. 15. Hallo Radiodienst Bandoeng, hier
Philips Laboratorium Eindhoven. Het is zoo
wat een uur geleden, dat wij uw telegram
ontvingen. Uw draaggolf nog niet goed waar
genomen. Wilt u per telegram melden of
uw zender bedrijfsklaar zal zijn?
1 u. 50. Hallo R. dienst Bd. Wij hooren
uw draaggolf, doch met zeer onduidelijke
moduatie. Cm u te orienteeren omtrent wat
wij hooren, zullen wij dat met onzen zen
der aan u doorgeven.
(Volgt demonstratie slechte weergave).
2 u. 10. Hallo R. dst. Bd. Wij hebben
onze ontvangst aan uw doorgegeven met
onzen zender. Daar wij niet geheel zeker
zijn, dat wij uwen zender hooren, verzoeken
wij om uwe roepletters PKXX te geven ter
controle.
2 u. 40. Hallo R. dst. Bd. Hier Ph. Lab.
Eindhoven in Nederland. Wij konden uw op
roep thans verstaan en verzoeken u door
te gaan met spreken. We verzoeken u voor
al langzaam te spreken en vele malen te
herhalen. Wij zullen u onmiddellijk, nadat
wij u hebben begrepen, antwoorden met
onzen zender.
2 u. 50. Hallo R. dst. Bd, Het Ph. Lab. te
Eindh. Nederland roept u. Op uw radio-
telefonisch verzoek deelen wij u mede, dat
wij af en toe u kunnen verstaan. Wij ver
zoeken u door te gaan met spreken en
vooral langzaam te spreken en vele malen
te herhalen. Wij zunen u dan onmiddellijk
weer antwoorden met onzen zender, (over!)
3 u. Hallo Radio station Malabarl Het Ph.
Lab, te E;ndh. roept u. Op uw radio-tele
fonisch verzoek deelen wij u mede, d.at wij
u af en toe kunnen verstaan. Wij verzoeken
u vooral langzaam te spreken en vele ma
len te herhalen. Wij zullen u dan weder on
middellijk antwoorden met onzen zender.,
(over!)
3 u. 12. Hallo station Malabarl Hier is
het Ph, Lab. te Eindh. Wij konden de woor
den na uw oproep alweer minder goed ver
staan. Wij verzoeken u iets minder diep te
moduleeren. Wij vermoeden dat de ver
staanbaarheid daardoor beter zal worden.,
(over!)
3 u. 17. Hallo Radio-station Malabarl Hier
is het Ph. Lab. te Eindh. Wij hoorden wel
uw oproep, doch konden wat daarop volgde
niet verstaan. Wilt u nogmaals herhalen?
Eenige malen achtereen.... (over!).
3 ii. 221. Hallo R. st. M. Hier Ph. Lab.
Eindh. Wij hebben uw radio-telefonische
mededeeling goed verstaan en begrepen, dat
u aan ons verzoek hebt voldaan om minder
diep te moduleeren. Wij kunnen u thans
beter verstaan, maar verzoeken u vooral vele
malen te herhalen.
3 u. 25. Hallo R. st. M. hier Ph. Lab.
te Eindhoven. Wij konden deze mededee
ling van u niet goed volgen. Wilt u nog
maals herhalen en vooral niet te diep mo
duleeren.... (over!)
3 u. 30 Hallo R. st, M, het Ph, Lab te
Eindh. roept ul Wij kunnen u th ins heler
ling van u niet goed volgen. Wilt u nog-
even doorgaan met spreken, doch vooral
langzaam spreken en vele malen herhalen.,
(over!)
3 u. 36. Hallo enz. Wij hebben uw tele
fonische mededeeling als volgt verstaan: „Ik
dank u voor de mededeeling. Kunt u mij
thans beter verstaan?" Wij hebben hier
storing gehad en konden niet goed begin
nen." Dit hebben wij van u begrepen. Wil
ons nog even mededeelen of u dit zoo juist
verstaan heeft.
3 u. 40. Hallo enz. Het Philips Laborato
rium wenscht het Zendstation Malabar van
harte geluk met dit eerste kruisgesprek Ne-
derland-Indië. Uwe woorden werden iets
zwakker. Wilt u ons mededeelen, hoe u ons
op het oogenblik verstaat en of cr fading
is?
3 u. 48. Hallo enz. Wij danken u van harte
voor uwe gelukwenschen. Wij konden uwe
woorden als volgt versaan:
„Hier Radiostation Malabar. Wij ontvan
gen u zeer goed. Wij wenschen u van harte
geluk met het eerste kruisgesprek met
Indië.
Dit is wat wij van u verstaan hebben.
Kunt u ons mededeelen wat voor zendlam-
pen u gebruikt?
3 u. 53. Hallo enz. Wij konden uwe tele
fonische mededeeling goed volgen en dee
len u mede, dat in onze installatie ook wa-
tergekoelde zendlampen Z 82 gebruikt wor
den. Uwe mededeeling was door ons goed
te volgen.
Wij lezen u dit voor:
„Wij voldoen aan uw verzoek en deelen
u mede, dat wij Philips lampen gebruiken,
en Z 86, voor modulatie ZM 83, en voor ge-
lijkrichter Z 83. Alle watergekoelde lam
pen. Dit konden wij u mededeelen, dat wij
u goed verstaan en dat uw sterkte eerder
is toegenomen, dan afgenomen. Heeft u
reeds iets vernomen van de cycloon in den
Gelderschen Achterhoek."
4 u. Hallo enz. Wij konden van uwe me
dedeeling begrijpen, dat wij uwe mededee
ling goed verstaan hebben, Alleen de zin
snede over den Gelderschen Achterhoek
hebben wij niet kunnen verstaan. Wij vroe
gen of u reeds gehoord hebt van de cycloon
in den Gelderschen Achterhoek
44 u, 3. Hallo enz. Wij koden deze mede
deeling niet goed volgen. Wij meenden er
uit op te maken, dat u nog niet gehoord hebt
dat er in den G. A. een cycloon geweest is.
Wilt u dit nog enkele malen achtereen her
halen.
4 u. 10. Hallo enz. Wij begrepen, dat u
reeds gehoord hebt van de cycloon in den
G. A. Onze ontvangst van uw station wordt
steeds zwakker. Wij sluiten dus nu en dee
len mee dat wij terug komen op Dinsdag
14 Juni 17 u. G.M.T. Onze uitzendingen
op Dinsdag en Donderdags 9 Juni zullen
dus niet plaats hebben.
Wij danken u zeer voro de verleende me
dewerking en sluiten thans.
Tot Dinsdag 17 Juni om 17 u. G.M.T.
Resultaten zijn slechter dan in 1925.
Aan het jaarverslag der Nederlandsche
Landbouw Handelskamer is het volgende
ontleend:
Wanneer wij evenals andere jaren een
overzicht over het afgeloopen jaar willen
schrijven, moeien wij constaleeren, dat over
het geheel de financieele resultaten bij die
van 1925 zijn ten achter gebleven.
Wel is dit niet zóó zeer het geval met
de akkerbouw- als met de veeteelt-pro
ducten, maar toch zijn ook voor een paar
producten van de eerstgenoemde groep de
resultaten zeer slecht geweest, n.l. suiker
bieten en vlas, terwijl voor aardappelen de
prijzen slechts matig waren. Zooals gewoon
lijk gingen in het eerste halfjaar, bij de
geringere voorraden, voor granen de no
teeringen oploopen, maar daar de nieuwe
oogst met vrij goede noteeringen inzette
en deze zich de latere maanden zeer goed
bleven handhaven, lieten deze, alsook die
voor de zaden, niet te wenschen en mede
in verband met den zeer bevredigenden
oogst mogen voor deze beide groepen de
uitkomsten als tevredenstellend worden
aangemerkt.
Geheel anders is dit met aardappelen,
suikerbieten en vlas en aangezien de teelt
van de/.r- -producten in sommige deelen van
ons lav.d van zoo £root belang is, dat
van de resultaten, met deze verkregen,
nagenoeg het gebeele bedrijf afhangt, heb
ben bovenbedoelde slechte prijzen hiervoor
bedongen, dan ook een buitengewoncn
invloed. De, door de suikerfabrikanten
uit te betalen prijzen voor suikerbieten, zijn
natuurlijk afhankelijk van de voor de suiker
te bedingen prijzen. Reeds waren deze in
het einde van 1925 laag, maar ging in 1926
de daling verder en pas in de laatste
maanden waren de noteeringen weer iets
oploopende. Ook vlas liep geleidelijk terug
en alhoewel in verband met deze lage no
teeringen het aanbod op de markten be
trekkelijk gering was, had dit weinig in
vloed en waren de aangeboden hoeveel
heden soms nog onverkoopbaar.
Gaat mer. de verschillende producten af
zonderlijk na en neemt men de prijzen
voor het tijdvak, dat de grootste hoeveel
heden door de boeren van de hand wor
den gedaan, dan vindt men dat het met
wilte tarwe, rogge, wintergerst, witte ha
ver, paardeboonen, groene erwten, kool
zaad, kanvij en gele mosterd behaalde re
sultaat ongeveer gelijk is als het voorgaan
de jaar, want naast een prijsdaling van
gerst, haver, koolzaad en geel mosterdzaad
ziet men hoogere noteeringen voor tarwe,
rogge, boonen, erwten en karwijzaad.
Voor aardappelen bedroeg gedurende
diezelfde periode de gemiddelde prijs per
100 kg. in de drie laatste jaren: 5.85,
4.11 en 4.44; voor suiker zonder ac
cijns 28.33, 19 en 19.89; voor stroo
25.50, 21.40 en 25.86 en voor vlas
lint per kilo 2.03, 1.30 en 0.91.
Dat de gemiddelde jaarprijzen sterk zijn
teruggeloopen, voor de akkerbouwproduc
ten, blijkt voldoende. Wel gingen ook de
productiekosten iets minder bedragen, maar
die daling was veel geringer dan die voor
de productenprijzen. De daling der onkos
ten werd overigens veroorzaakt door het
terugloopen der kunstmestprijzen, niet
echter door daling der arbeidsloonen.
Vet veA
De prijsdaling der veeteelt-producten is
véél grooter geweest, doch ook de produc
tiekosten daalden daar meer, zoodat het
eindresultaat ongeveer een zelfde verhou
ding te zien geeft als vorig jaar.
Boter en kaas.
Wel bleven ook dit jaar de schommelin
gen op de botermarkt niet uit, maar toch
kon in tegenstelling met andere jaren
worden waargenomen dat alle markten
steeds een vrij vast verloop hadden en de
prijzen betrekkelijk zeer weinig verande
ring ondergingen.
De gemiddelde boterprijs bedroeg in 1926
1.9734 per kilo, tegen 2.34 in 1925
en 2.29 in 1925.
Evenals de boterprijzen bleven ook de
kaasprijzen aanmerkelijk ten achter bij die
van het jaar daarvóór. Gedurende het ge-
heele jaar noteerden 30 en 40 plus lager
dan op de overeenkomstige data in 1925.
De prijsschommelingen waren groot, soms
meer dan 10 in twee maanden.
De gemiddelde prijs per 50 kilo vol
vette Goudsche bedroeg 50.50, tegen
62.50 in 1925 en 63.30 in 1924.
Met de 40 plus Edammer was 't al niet
beter, n.l. 45.41, 57.50 en 55.10.
Ook wat betreft de eieren was de ge
middelde jaarprijs aanmerkelijk lager dan
in 't jaar te voren, n.l. 6.54 per 100
stuks, tegen 7.51 in 1925 en 7.52 in
1924.
De feestdag van de H. Martelaren van
Gorcum 9 Juli zal dit jaar ongetwij
feld nog plech'iger dan andere jaren her
dacht worden. Zestig jaar immers is het
nu geleden, dat deze roemrijke Nederland
sche Helden door het onfeilbaar woord van
Z, H. Paus Pius IX werden opgenomen on
der het getal der Heiligen en aldus de groot
ste eer ontvingen, die een mensch op aarde
ooit ten deel kan vallen.
Voor zestig jaren ging langs onze lage
landen van Noord tot Zuid een iuichlied op,
dat de victorie bezong van de negentien
Bloedgetuigen, die streden en stierven, niet
Voor een waan van den dag niet voor stof
fel ijke vergankelijke goederen, maar voor het
hoogste en blijvende goed der menschheid:
de waarheid.
Dit jubilé der hei'igveiklaring van deze 19
roemrijke Nederlanders mag niet ongemerkt
voorbijgaan. Het zestigjarig Jubilé moet
weer eens wakker roepen het fiere bewust
zijn, dat de vereering van die heldhaftige en
voorbeeldige medeburgers een eereschuld cn
een gemeenschappelijke plicht is voor Ne
derland. Steeds beter moeten wij lec-en be
seffen van hoe onscha'bare waarde ons hei
lig Geloof is, waarvoor die negentien helden
hun leven hebben gegeven. Een innige devo"
lie tot onze EI. Martelaren zal ongetwijfeld
een verdieping brengen van ons geloofsleven
in hun voorbeeld zullen wij opnieuw kracht
en moed putten om ons heilig Geloof beter
te beleven en beter in daden om te zetten.
Toen onze Nederlandsche Heilgen in 1867
de eer der altaren werden waardig gekeurd
was ook de tijd aangebroken voor een meer
algemcene vereering door katholiek Neder
land. Een krachtige stoot daartoe hebben op
de eerste plaats gegeven de twee Warmond
sche Professoren J. W ,L. Smit en P. van
der Ploeg.
Aan Mgr. Smit heeft Katholiek Nederland
te danken, dat wij nu met volle zekerheid de
juiste plaats kennen, waar onze EI. H. Mar
telaren hun glorievollen strijd hebben vol-
rtreden en begraven zijn ,en dat deze heili
ge plek, we'ke nog een gedeelte van hun
eerbiedwaardige gebeente bevat ,in het be- 1
DONDERDAG 7 JUI.T.
HILVERSUM 1050 M. 12.00 Pclitieber. 12.35
2.00 Lunchmuziek door het Lunchtrio. D. Groeneveld,
viool. A. v. Leeuwen, cello. P. Jochemse, piano. 3.30
4. 30 uurtje voor wees- en ziekenhuizen. Verzorgd
door Mevr. Antoinette van Dijk. 5.306.30 Concert
door het A.N.R.O.-orkest. Met medew. van het Fagot-
tentrio, bestaande uit de heeren S. Bamberger, Frir.k-
bok en A. van Nuffelen (instrumentale grappenmakers)
H. L. Klein, piccolo. M. Meyer, contrabas. 6.30
7.00 Lezing door den heer J. J. Cohen L.Jzn. over
verf en haar toepassing voor huishoudelijk gebruik en
iets over moffelen van rijwielen. 7.008.00 (Vervolg)
Concert. 7.45 Politieber. 10.30 Nieuwsber.
DAVENTRY 1600 M. 11.20 Het Rio Grande Trio en
solisten (piano, bariton, sopraan). 12.05 viool-concert.
12.20 (vervolg) Concert. 1.20—2.20 Gramol'con-
muziek. 2.45 Voorlezing. 2.50 Lezing How frogs,
snakes and Lizards grow. 3.20 Evensong van de West
minster Abbey. 4.05 Lezing Chinese life in Shang
hai. 4.20 Daventry-kwartet en solisten (tenor, contra
alt). 5.35 Kinderuuertje. 6.20 Dansmuziek.
6.35 Landbouwber. 6.40 Dansmuziek. 6.50 Tijds.,
weerber., nieuws. 7.05 Boy Scout-program. 7.20
Lezing The open door to seven seas. 7.35 De iona-
tcs van Beethoven, 7.45 Lezing Spasmodies zr.d
rebels. 8.05 De militaire band. B. Eveline, cello. De
Westminster Singers. E. Way, alto. F. Odeil, tenor.
B. Mills, bariton. W. H. Brereton, bas. 9.20 Wcerfccr.,
B. Mills, bariton. W. H. Brereton. bas. 9.20
nieuws. 0.40 Lezing The Minorca excavations.
9.35 Concert. R. Helder, tenor. 10.10 De militaire
band. B. Eveline, cello. L. Cooper, sopraan. 10.50
12.20 Dansmuziek.
PARIJS „RADIO-PARIS" 1750 M. 10.50—11.20
Concert. 12.502.10 Crkestconcert. 5.055.55
Kinderuurtje. 9.05—11.00 Concert, o.m. Fragmen
ten uit de opera, comique" „Rose et Colas", van Gretry.
LANGENBERG 469 M. DORTMUND 283 M.
MUNSTER 242 M. 1.252.50 Orkestconcert.fl
5.50—6.50 Orkestconcert. 8.25—9.15 Concert door
de mannenzangver. „St. Mauritz". 9.20—11.20 Bal-
laden-avond. Dr. Trieloff, bariton. Dr. Gastelle, decla
matie. E. Conrad, piano. Daarna tot 12.20 Dansmuziek.
KONIGSWUSTERHAU5EN i230 M. en BERLIJN
484 en 566 M. 2.50—7.40 Lezingen en lessen.
7.50 „Die Macht des Schicksals", opera in een voorspel
en 3 acten van Verdi. Daarna tot 12.50 Dansmuziek.
HAMBURG - 394 M. - 4-35 Liederen van Franz en
Schubert. Orkest en zang. 5-20 Dansmuziek. 8.20
Concert, door de kapel van de Verkeerspolitie. Daarna
dansmuziek in café Continental Hannover.
BRUSSEL 509 M. 5.20—6.20 Kinderuurtje
8,20 Orkestconcert. 9.50—10.50 Dansmuziek.
zit is gekomen van het Haarlemsche Bisdom.
De werkzaamheden van Professor P. v, d.
Ploeg waren van een geheel ander karakter.
Het spreekt van zelf, dat het terug vinden
van de plaats der marteling de godsvrucht
tot de Goriumsche Mar elaren krachtig deed
opleven, en dat van alle kanten bedevaar
ten kwamen naar die geheiligde plek
gronds. Aan die godsvrucht heeft Professor
van der Ploeg een goede leiding gegeven
door de samenstelling van een voorireffelijk
gebedenboekje.
Meer nog werd de vereering der Neder
landsche Heiligen bevorderd door „de Broe"
derschap ter vereering van de H.H. Martela
ren van Gorcum", door Mgr Bottemanne in
1889 opgericht. Deze Broederschap heeft ten
doel: de H. H. Martelaren bijzonder te ver
eeren, hun standvastigheid in de belijdenis
van het H. Geloof na te volgen en door hun
voorspraak het behoud en de uitbreiding van.
tet H. Geloof en de bekeering der niet ka
tholieken in ons vaderland te verkrijgen. De
leden dezer Broederschap verplichten zich
dagelijks ten minste eenmaal te bidden het
Onze Vader en Wees Gegroet met het schiet
gebed: „H.EI. Martelaren van Gorcum, bidt
voor ons en voor de onkatholieken van Ne-
derland".
De devotie tot de Martelaren groeide
steeds meer en meer uit. Zoo stelde het
Centraal Bureau der Derde Orde te Weert
in Januari 19i4 een gebed od tot de Ger-
cuiBsche Heiligen, om hun voorbede in te
roepen tegen de ontstellende ramp van het
gemengde huwelijk cn voor de bekeciing
onzer dwalende landgenootcn. Al spoedig
waren 20,000 exemplaren over Nederland
verspreid. In den loop der jaren is dit ge
tal tot 230.000 ges'.egen en nog voortdurend
wordt er een krachtige propaganda gevoerd,
vooral onder de Tertiarissen, opdat dit ge
bed niet alleen verspreid, maar ook gebe
den wordt door de tienduizenden Derde
Ordclingen.
Dat de H. Martelaren steeds meer ver
eerd worden, blijkt overduidelijk door het
voortdurend toenemen van het aantal bede
vaarten naar den Briel. Ieder jaar komen
duizenden naar hun graf om, behalve de
eigen persoonlijke belangen, het behoud
des Geloofs in Nederland en de bekeering
onzer dwalende broeders aan de machtige
voorbede der Gorcumsche Geloofshelden
aan te bevelen.
Moge dit zestigjarig jubilé hunner heilig
verklaring aan de vereering onzer Heiligen
wederom een krachtigen stoot geven in het
belang van eigen geloofsovertuiging, maar
ook in het belang van de bekeering van
ons vaderland. D. V.
De Landraad te Mr. Cornelis heeft on
langs een zaak behandeld, welke affaire
een schel licht wierp op de wijze, waarop
sedert jaren, de argloozc Inlander door een
goed georganiseerde dobbelaarsbende, die
den pasar onveilig maakte, geëxploiteerd
werd. Men ging als volgt te werk.
Tot de bende behoorde een handlanger
(man of vrouw), die zich, vooral op trak-
tementsdagen, nabij het loket van een der
gouvernementspandhuizajn ophield. Be
merkte hij dat onder de lieden, die hun
goed kwamen aflossen, er zich een bevond,
die voldoende contanten bezat om voor ex
ploitatie in aanmerking te komen, dan wa»
het slachtoffer gekozen. Op den pasar was
ergens in een verborgen hoekje het spel
in vollen gang, het beruchte drie kaarten-
spel, dat slechts enkele seconden duurt,
zoodat tijdige ontdekking door de politie
zoo goed als uitgesloten is. De bankhouder
is aan het verliezen, blijft verliezen. Geen
nood, de oogenschijnlijke winners zijn even
eens handlangers. Het slachtoffer kan de
verleiding niet weerstaan, zal ook een
kansje wagen en wint.
Elet eind van het liedje is echter, dat
hij met leege zakken naar huis gaat. Deze
exploitatie duurde, zooals uit het onder
zoek is gebleken, al jaren. De aandeelhou
ders in de kongsi, dikwijls gegoede eige
naren van kleine winkels, sponnen er zijde
bij. Door een uitgebreid spionnenstelsel
wist men de mogelijkheid tot ontdekking
tot een minimum te reduceeren.
Vrij bewerkt naar BULWER LYTTON'S
„What will he do with it",
door IOS. P. H. HAMERS.
104
„Neen, ik zie zelden een krant in. Is het
kind dood?"
„Ge zult het hooren". En hier begon Jas
per een verhaal te doen, waarnaar Arabella
met oplettende belangstelling luisterde. Toen
hij uitgesproken had, bood zij aan om het
kind, waarvoor Jasper en onderkomen zocht
bij zich aan huis te nemen.
Zij maakte hem bekend met haar naam
verwisseling en haar adres. De booswicht
beloofde dien zelfden avond met het kind
te zullen komen, maar hij stuurde het kind
en kwam niet. Ook kwam hij niet weer on
der haar oogen dan meerdere jaren later,
toen de schittering dier oogen, hem zooals
we gezien hebben te Podden-Place welkom
heette. Maar otschoon hij zich niet verwaar
digde, haar in dien tijd te schrijven, is het
waarschijnlijk, dat Arabella meer van zijn
leefwijze en gewoonten te Parijs wist gewaar
te worden dan zij voorgaf te weten toen zij
elkander wederzagen.
En nu weten onze lezers meer dan Alban
Morley of Guy Darrell misschien ooit we
ten zullen, van de vrouw in het donker grijs
kleed.
ZEVENDE HOOFDSTUK.
Jasper Losely had op twee dingen gerekend
die z.i. alh van zelf spraken: Op de spoedige
verzoening van Darrell met z'n eenig kind
en op het feit dat het eenig kind van Dar
rell ook diens eenige erfgenaam moest zijn.
In beide verwachtingen werd de speler be
drogen.
Darrell beantwoordde niet eens de brie
ven, die Mathilde hem uit Frankrijk schreet,
waar Jasper mt haar heen gereisd was en
waar hij direct met haar in 't huwelijk was
gelreden onder zijn aangenomen naam van
Hammond, maar met z'n wezenlijken doop
naam Jasper.
In dit schandelijk huwelijk van Mathilde
schenen al de slechte zijden van haar ka
rakter haar vader plotseling duidelijk te
worden, en hij zag, wat hii tot nu toe ge
tracht had niet te zien: de ware dochter
eener onwaardige moeder. Een eenvoudige
mésalliance, als zij vergoeilijkt had kunnen
worden door een langdurige kennismaking
met den man harer keuze, zou hij desnoods
hebben kunnen vergeven, al zou hij er nog
zoo door gegriefd worden; maar weg te loo
pen met een individu, van wien zii wist,
dat hij met een ander verloofd was! Darrell
slikte bijna van woede, als hij cr aan dacht.
De onbeschaamde laagheid van het geheele
geval, strekte Darrell tot geen aanleiding
van de gewone verontschuldiging van jeugd
en gebrek aan ondervinding. Hij was geen
man om zoo'n dochter opnieuw in z'n huis
en in z'n hart op te nemen.
Het zwiigen van haren vader veroorzaakte
de gevoellooze Mathilde weinig droefheid
en was even min in staat de geldelijke ver
wachtingen van Jasper te leur te stellen.
Beiden begrepen dat vergeving en over
vloed zaken waren, die meer of minder tijd
zouden vereischen. Maar hun geld vermin
derde snel, er moest noodzakelijk in voor
zien worden. Van de hoop alleen kan men
in hotels niet leven Mathilde eenigen tijd
in een provinciestad, niet ver van Parijs
achter latend, keerde Jasper naar Londen
terug met het deel Darrell zelf te spreken
Deze stemde er direct in toe Jasper te ont
moeten, niet in zijn eigen huis, maar bij zijn
zaakwaarnemer. De trotschc edelman onder
drukte zijn afkeer, omdat hij het noodzake
lijk achtte, om te komen tot een duidelijk
en bepaald inzicht, van het besluit waarop
de tegenwoordige toestand en de verdere
vooruitzichten van het jonge paar berust
ten.
Toen Jasper in het kantoor van den heer
Golobed, den zaakwaarnemer van Darrell.
werd gelaten, was Darrell daar alleen. Hij
stond bij den haard en wees met een enkel
gebaar de hand af, die Jasper hem wilde
reiken. Zoo zagen beide mannen elkander
voor het eerst. Darrell werd miss.chien nog
meer vertoornd, teen hij de persoonlijke
lichamelijke voordeeten zag van nietswaar-
digen Losely, waardoor een dochter van
zijn huis, zoo n gemakkelijke prooi was ge
worden, Jasper, die misschien gedacht had,
dat zoo'n aanzienlijke schoonvader een man
op laren dus niet ver van z'n graf moest zijn,
was onaangenaam verrast bij het zien van
zoo n jeugdig man van even boven de veertig
niet een gelaat een gestalte en een hou
ding die in elk gezelschap dc algemeene
aandacht van zijn eigen schitterende per
soon afgetrokken zou hebben.
De jonge Losely zag wel in, dat het voor-
komen van Darrell even weinig de uitkee-
ring van een bepaalde som voor zijn
dood, als de waarschijnlijkheid beloofde, dat
hij een zegebede over het hoofd van zijn
schoonzoon zou stamelen, of spoedig den
geest zou geven. Een minder gewenschte
schoonvader kon Jasper zich bij mogelijk
heid niet voorstellen. En Darrell's woorden
beloofden al even weinig als zijn voorkomen.
„Ik heb er in bewilligd, mijnheer" zoo be
gon de edelman „u te spreken", deels om
dat gij uit m'n eigen mond zoudt vernemen,
dat ik niemand het recht toeken, een lid
van mijn familie te worden zonder mijn toe
stemming, en die toestemming zult gij nooit
verkrijgen, deels opdat ieder onzer na een
persoonlijke ontmoeting, den man zou ken
nen dien het hem past meer dan iemand te
vermijden. De dame die thans uw vrouw is,
heeft, Joor een bepaling bij m'n eigen hu
welijk, na mijn dood, recht op de uitkee-
ring van een klein kapitaal Zij heeft geen
kans om iets moer van mij te erven Daar ik
niet verlang dat zij, wie ik vroeger mijn
dochter noemde, aan u alleen haar levens
onderhoud verschuldigd is, zal inijn zaak
waarnemer u mededeelen op welke voor
waarden ik bereid ben, reeds gedurenden
mijn leven, de renten uit te betalen van de
som. die na mijn dood aan uw vrouw vervalt
Hierbij gaf ik u de brieven terug, welke deze
dame mij gezonden heeft en die haar klaai
blijkelijk door u in de pen gegeven zijn. Ik
zal geen brief van haar beantwoorden. Haar
voet zal nooit meer over mijn drempel
komen. Hiermede, mijnheer, maak ik een
einde aan allen verderen omgang tusschen
u en mij; hetgeen er thans nog besproken
moet worden, zal geschieden tusschen u en
dezen heer."
Met deze laatste woorden had Darrell 'n
zijdeur geopend en wees op den heer Goto-
bed, die in zijn volle lengte bij een hoogen
lessenaar stond, en eer Jasper een woord
in 't midden kon brengen, was de schoon
vader verdwenen.
Kort cn zakelijk deelde de heer Gotobed
Jasper mede, Hat de heer Darrell niet alleen
de vrije beschikking had over al zijn vaste
goederen cn persoonlijke eigendommen., dat
niet alleen de uitgebreide grondbezittingen
door hem aangekocht, hem in Vollen eigen
dom toebehoorden, maar dat Darrell zelfs
het vrije eigendomsrecht had op het buiten
goed Fawley, waarop enkel de hypotheek-
van 10.000 pond stond, die mevrouw Darrell
haren man ten huwelijk had aangebracht
en die bij haren dood of dien van Darrell op
de kinderen uit hun huwelijk moesten over
gaan.
Daar er geen huwelijkscontract bestond
tusschen Jasper en Mathilde, kon die som
na den dood van Darrell door Jasper, na
mens z'n vrouw, opgeeischt worden, terwijl
men niet de minste zekerheid had, dat dit
kapitaal in wezen zou blijven tot onder
houd van z'n vrouw en kinderen en Jasper
intusschen met de aldus op hem vervallen
gelden op een wijze zou kunnen handelen,
dat hij zijn geheele familie tot armoed»
bracht.
„Mijnheer", zei de zaakwaarnemer, ik wil
oprecht tegen u zijn. Handelend in naam
van den heer Darrell, wensch ik deze som
van 10.000 pond zoodanig op uw vrouw
en de kinderen uit uw huwelijk vast te leg
gen dat gij er niet over kunt beschikken,
zelfs niet met toestemming van mevrouw
Hammond. Als gij van die bevoegdheid, d(e
voor het oogenblik vcor u van weinig of
geen waarde is, afstand doet, dan hebt gij
recht op schadeloosstelling. Ik ben bereid
deze schadeloosstelling, mild te berekenen.
Misschien wilt ge liever door uw zaakwaar
nemer met mij onderhandelen, maar in dit
geval moet ik u zeggen, dat hoe meer c'e
zaak tusschen u cn mij blijft, hoe voordeeli-
ger mijn voorwaarden voor u zullen zijn. Het
zou bijv. noodig wezen, uw zaakwaarnemer
te zeggen dat uw ware naam niet Ham
mond is. Hoe beter gij dit geheim bewaart
hoe beter voor u. Wij wenschen het niet
tiit te bazuinen."
I Wordt vervolgd).