1 Gemengd Nieuws. m i^hee) het^r NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT. Vierde Blad Zaterdag 10 Dec. 1927 UIT JAPAN'S GRIJS VERLEDEN. KOOPHSMS''»'""»»» BAKNEEl |j 44 FLORES-FILM ELCK WAT WILS Een concordaat met Rome Het gezantschap met het Vaticaan op komst De velden wit voor den oogst INGEZONDEN. De talrijke inbraken in de Limburgsche mijnstreek. De overval in hotel Coomans te Rotterdam. Vergeten. Bedwelmd door kolendamp. Uit een ketel met kokende melk gedronken. Onder het ijs. Alle ongerustheid weggekomen. Leve desport! Hevige brand te Smilde. C TREKJES No. 527. De Bisschopswijding van Mgr. Hayassika !s een aanleiding geworden om bijzondere aandacht te schenken aan de positie der katholieke kerk in het land van de Rij zende Zon. Het Evangelie in Japan werd voor het eerst gepredikt door den H. Franciscus Xaverius, die in 1549 >als eerste missionaris het land betrad. Kort na zijn aankomst schreef hij naar Rome: „Er is geen enkel land ter wereld, waar men met meer legger is van de Katholieke Kerk in Ja pan." Gedurende de twee jaren van zijn ver blijf in Japan, bekeerden zich meer dan 2000 heidenen. Wij mogen gerust zeggen, dat de H. Franciscus Xaverius de grond legger is van de Katholieke Kerk in Ja pan. Katholieke priesters ongehuwd? Het ant woord luidde natuurlijk bevestigend. Daarop deelden de Japanneezen aan den missionaris Abbé Petit Jean, mede, hoe zij en eenige duizenden medebroeders katho liek waren gebleven. Zij waren afstamme lingen van Christenen uit de 17e eeuw en trouw gebleven aan het katholiek ge loof, zonder ooit priesters te hebben ge kend. De geloofsverkondigers uit de 17e eeuw hadden er in het bijzonder op ge wezen de drie thans gestelde vragen voor oogen te houden, om in latere tijden het antwoord hierop uit den mond der nieuwe geloofsverkondigers te vernemen. Dit was voortgekomen uit de .vrees, dat het pro testantisme eens vasten voet zou krijgen in Japan. De Japanneezen, die waarlijk op bovennatuurlijke wijze het katholicisme '■•V. - ilMÜ .-■-„..ft A 'A JOSEF OKUBO. MGR. HAYASAKA. de eerste Japanner die in Duitschland de eerste Japanner priester werd gewijd door den Bisschop die op 3(J October j.l. de H. Bisschops van Fulda. wijding ontving uit de handen van den H. Vader. In Jamagutschi (waar kort geleden een standbeeld van den H. Franciscus Xaverius werd opgericht), de hoofdstad der Provin cie van 't Zuidelijk gedeelte van 't groote eiland, heeft de prediking van 't woord Gods een vruchtbaren bodem gevonden. De groote Daimo werd een vurig verdediger en beschermer der Christenen, die gewel dige tegenwerking ondervonden van de zijde der talrijke Boedistische priesters, die zijn grooten invloed hadden. Hij ont ving den H. Franciscus en zijn beide me dehelpers in een van de talrijke kloosters die er destijds waren (in Jamagut chi zou den er destijds alleen reeds 100 geweest zijn) en gaf zijn toestemming ervoor dat de missionarissen daar hun verblijf ves tigden. Het volk ging er in grooten getale heen om naar de prediking der vreemdelingen te luisteren. Daar hadden de missionaris sen al hun theologische §a gljijqsolische kennis en geleerdheid nóodig om de v«?S vragen, die hun geleerde tegenstanders hen stelden, te kunnen beantwooren en om hunne moeilijkheden te kunnen oplossen. Franciscus Xaverius verbleef slechts korten tijd in Japan, maar hij heeft er hard gewerkt. Hij schreef naar Europa: „Ik wilde dat de genoegens en voldoening die wij mogen ondervinden (dank zij de barm hartige goedheid Gods) ook geschonken werd aan andere jongelieden, die nu aan de een of andere Universiteit zich voor een ander levensdoel voorbereiden. Ik weet zeker, dat zij al hun talenten in dienst van de bekeering der heidenen zouden stellen. Vijf en twintig jaar later waren er reeds 300.000 Christenen. Dan kwam er een tijd van langdurige vervolging; gedurende 250 jaar kwam er geen enkele priester in het land. De jonge kerk van Jamagutschi trotseerde den storm der tijden en bleef bestaan in moe dig volgehouden strijd. Het Katholicisme leefde in het geheim voort, zonder priesters, zonder toediening der sacramenten. Het doopsel alleen dien den zij aan hunne nakomelingen toe. Maar toen sedert een halve eeuw geleden, de keizers zelf het bewind in handen na men en het land een grondwet kreeg en een parlementaire regeeringsvorm, toen kregen ook weer de missionarissen toegang tot het Eilanden-rijk. Een belangrijke da tum in het missiewezen van Japan is 17 Maart 1865. Op dien dag richtte zich een Japansche delegatie tot een vertegenwoor diger der vreemde missiën te Nagasaki en stelde hem een drietal vragen: Is het hoofd der Kerk te Rome? Bezit gij een bijzon dere vereering tot de H. Maagd? Zijn de hebben bewaard, hadden die opdracht niet vergeten. Met het H. Doopsel, dat zij el kander toedienden, werden ook deze vra gen overgeleverd. De gronwet van veertig jaar geleden be vatte een bepaling, waarbij aan alle Ja panneezen vrijheid van godsdienst werd toegekend, in zooverre de openbare orde en zedelijkheid daardoor niet zouden wor den verstoord. Hierdoor kwam een einde aan de ge loofsvervolging en deden de missionarissen weer hun intrede. Z. H. de Paus heeft om die vrijheid, aan het Katholicisme geschonken, te erkennen, thans de katholieke hiërarchie in Japan ingesteld door het Aartsbisdom Tokio te stichten met drie suffragaanbisdommen, waaronder Nagasaki een zeer voorname plaats inneemt. De Missionarissen zijn er tot nu toe niet in geslaagd een groot aantal heidenen te bekeeren. Alleen in de groofè sfêaen èn in intellectueele kringen zijn resultaten van beteekenis te boeken. Met grooten moed echter gaat men de toekomst tegemoet. De hooge onderschei ding aan Mgr. Hayasaka door Z. H. den Paus verleend, heeft bij de Japansche be volking diepen indruk gemaakf en den eerbied en bewondering voor het hoofd der katholieke kerk sterk doen toenemen. Het is een algemeen bekend feit, dat Japan het grootste bevolkingsoverschot heeft, zoodat de meeste Japanneezen in het buitenland hun bestaan moeten gaan zoeken. En daar nu de katholieke kerk over de geheele wereld verspreid is, spreekt het vanzelf, dat Japan toenadering zoekt bij het Vaticaan om de belangen van hare onderdanen in het buitenland door de katholieke kerk te doen bescher men en behartigen. Noord Amerika heeft zijn grenzen gesloten voor de Japanneezen, daarom begeven zich de meeste landver huizers naar Brazilië. Het Vaticaan, dat in Amerika in hoog aanzien staat, zou mis schien grooten invloed kunnen uitoefenen om een verzachting te krijgen van de imigratie-maatregelen. Daarom is het geenszins te verwonderen, dat Japan reeds sedert 1923 van plan is een gezantschap naar den Paus te zenden Toen de Minis ter van Buitenlandsche Zaken een voor stel bij de kamers indiende om een ge- zantschap te vestigen bij net Vaticaan, hebben de Japansche dagbladen er den nadruk op gelegd, dat dit een kwestie van het allergrootste belang was voor et ge heele land. De Boedhistische priesters zijn daarop een heftige lastercampagne leëel* Rome begonnen, met het gevolg, dat net regee^ngsvoorstel in het Parlement geen tneerderheid kon halen. Maar hiermee is dit brandende vraagstuk nog niet van de baan, hetgeen duidelijk in de pers tot uiting komt. lederen dag wordt er in de dagbla- en op aangedrongen op toenadering tot Rome te zoeken. Zoo schreef dezer dagen een te Kyoto verschijnend dagblad, dat door Boedhistische Priesters wordt uitge geven: „Voor de buitenwereld maakt Ja pan den indruk, dat het volk anti-chris telijk en anti- godsdienstig is; en dit is een der hoofdoorzaken waarom Amerika zijn grenzen voor de Japanneezen gesloten houdt. Men heeft in het buitenland een totaal verkeerden indruk van de gods dienstige gezindheid van het Japansche volk. Als men beweert, dat Japan Boed- histisch is, dan kunnen wij evengoed zeg gen, Noord-Amerika is 'n katholiek land. De verwerping van het gezantschap bij het Vaticaan heeft in het buitenland een slech ten indruk gemaakt. Wij moeten de heele wereld en vooral Amerika de overtuiging zien bij te brengen, dat wij geen gods dienstloos volk zijn De regeering moet zoo spoedig mogelijk met Rome een con cordaat afsluiten en alle moeilijkheden, die nog in den weg staan, moeten overwonnen worden. Wanneer de Boedhisten tegen het gezantschap bij het Vaticaan zijn, dan brengen zij groote schade toe aan het al gemeen belang van het geheele land." Toen Mgr. Giardini als Apostolisch de- legaat naar Japan gezonden werd, is hij door de regeering op buitengewoon har telijke wijze ontvangen. Hij is daar een zeer geziene figuur, die in regeeringskrin- gen grooten invloed heeft. Baron Tanaka, die als mnisler vroeger reeds een voorstel deed om zijn gezant schap naar Rome te zenden, gaf dezer da gen een officieelen maaltijd ter eere van den Apostolischen delegaat Mgr. Giardini, waarbij vooral ter sprake kwam, dat alle moeilijkheden voor de officieele vestiging der diplomatieke betrekkingen uit den weg geruimd moesten worden. Er valt dan ook niet aan te twijfelen, of er zal spoedig een Concordaat met den H Stoel gesloten worden. De reis die prins Hirohito, kort vóór dat hij keizer werd, naar Europa gemaakt heeft en waarbij hij ook een bezoek bracht aan het Vaticaan, heeft er zeker veel toe bijgedragen, om aan de buitenwe reld te toonen, dat Japan een geheel an der standpunt heeft ingenomen ten op zichte van de katholieke kerk. Tot het jaar 1918 was Japan voor de katholieke missionarissen een moeilijk ar beidsveld; dat vond vooral zijn oorzaak in :en anti-christelijke houding die men krachtens de traditie meende te moeten handhaven. Daar komt nog bij, dal de Ja- nannees wel de uiterlijke Europeesche be schaving overnam, maar zich geenszins be wust was dat hij minderwaardig bleef, om dat hij tot het gele ras behoorde. Maar tegenwoordig weet Japan heel goed dat het gerekend wordt tot de groote mogend- heen en dat de katholieke kerk juist de toenadering tusschen de verschillende ras sen en volken bewerkstelligt. Daarom dan ook heeft de regeering een geheel andere houding aangenomen tegen over de katholieke kerk. In 1870 werd het verbod voor vreemde missies opgeheven en in 1880 waren er nog slechts 23000 katholieken; in 1890 reeds 42000 en thans telt het Bisdom Na gasaki alleen reeds meer dan 52000 katho lieken. Het aantal bekeeringen is juist het grootst bij de hoogere standen en bij de intellectueelen. Vorig jaar ging een profes sor van de Universiteit van Tokio over tot de Katholieke Kerk, Het is ook be kend, dat de zoon van den Japanneeschen gezant te Londen onlangs tot de katho lieke kerk is toegetreden. Geheel Japan ligt als één groot arbeids veld voor onze missionarissen open. Het aantal Japanneesche priesters is reeds zoo groot, dat alleen de nieuw te bearbeiden gebieden aan de vreemde missies worden overgelaten. In het Bisdom Nagasaki wor den zelfs priesters naar andere diocesen uitgezonden. Van de zijde der regeering wordt abso luut geen tegenwerking ondervonden. De Boedhisten en Sjintoisten zijn wel afgun stig als zij zien hoe de nieuwe sfeer zich snel verbreidt, maar zij beletten het mis siewerk niet. De welwillendheid van de niet-Christenen tegenover de katholieke missie blijkt heel duidelijk uit de houding die zij aannamen tegenover de Congregatie der Paters Maristen, wier scholen te Yoko hama en Tokio heelemaal verwoest waren door de aardbeving van 1923. In korten tijd brachten de heidenen een bedrag van 300.000 gulden bij elkaar,, die zij aan de paters ter hand stelden voor den nieuwen bouw van de verwoeste scholen. Zelfs de hoogste standen zenden hun kinderen naar de scholen van missionarissen. Bij de onthulling van het monument ter nagedachtenis aan den eersten missionaris van Japan, den Heiligen Franciscus Xave rius, op 15 October j.l., was de regeerings- commissaris van Jamagutschi officieel als vertegenwoordiger van de regeering aan wezig. Het monument is opgericht op de zelfde plaats, waar eens het Boedhisten- klooster stond, dat de Daimyo aan den H. Franciscus Xaverius ten geschenke gaf. Op een monumentaal voetstuk verheft zich een dertien meter hoog kruis van graniet, |n het midden is een bronzen plaat aange bracht, voorstellende den H. Franciscus Xaverius met gevouwen handen, de oogen ten hemel gericht. Behalve de regeerings- commissaris, waren mede aanwezig dc burgemeester van de stad de gezanten van Italië. Spanje, Frankrijk en Portugal, !e leder op hun beurt een toespraak telden. Uit alle deelen van het land, zelfs ui ^°^ef cn Mormosa, kwamen geluk- wensch-telegrammen binnen. Er was een «rvn i vol^snienigte aanwezig. Ver- 1 en e muziekkorpsen, waaronder de fijne Oannehoeken gebchken uan fiOBRIIWHE: ftt/.K00P(WI5- MEElfflBRIEtlEM - LEEUWARDEJ1 beroemde kapel der Mariniers, luisterden de plechtigheid op. De Pauselijke Delegaat, de Bisschop van Hiroschima, de rector van de katholieke Universiteit van Tokio, wa ren hierbij tegenwoordig. De benoodigde gelden voor den bouw van dit monument zijn heelemaal bijeengebracht door niet- katholieken. En dit alles geschiedde om den H. Franciscus Xaverius te eeren als de grootste missionaris, maar ook om hem te bedanken, daar hij de eerste Europeaan was, die het Japansche volk volkomen be grepen en oprecht bemind heeft. Voor den inhoud van deze rubriek stelt de Redactie zich niet aansprakelijk. GEBEDS-ACTIE VOOR DE BEKEERING VAN CHINA EN JAPAN. Op een rustige kamer van Huize „Cun^ra", aan de Nieuwe Gracht, te Utrecht, heb ik er over hooren spreken en ik vind 't zoo echt mooi, dit Gebedsapostolaat voor het verre Oosten, waarbij de rijkste aalmoes gegeven wordt, die een Christen kan geven, de aal moes van het gebed en der Heilige Commu nie, dat ik er even iets van zeggen wil. Onze Roomsche pers heeft er reeds over geschreven en onbekend kan 't niet zijn. Maar na 't onderhoud, dat ik had met den heer Kessels, den Hoofdzelateur voor Nederland (Huize „St. Cvnera", Nieuwe Gracht 32, Utrecht), dacht 't me toch nuttig, dat een missionaris, zoo pas nog uit China teruggekeerd, er nog eens de aandacht op vestigde. De missionneering van een volk is en blijft een bovennatuurlijk werk en bovennatuur lijke hulpmiddelen dienen er gebruikt te worden op de allereerste plaats. Missiologi- sche wetenschap ten dienste stellen aan het groote werk der heidenmissie; uitge breider en doelmatiger missie-actie in eigen land voeren; medische missie-actie meer bevorderen, dan wij tot nu gedaan hebben; dit alles is noodig, hoog noodig zelfs, en menschelijke hulpmiddelen mogen we niet ongebruikt laten, maar laten we vóór alles de handen vouwen tot een innig gebed. Nooit verbeet ik 't woord, dat bij mün ver trek naar China, een veteraan onzer Chinee- sche missie me toevoegde: „Wilt ge zegen op uw missie-arbeid, zaai dan het gebed voor je uit en laat veel voor je bidden" de ondervinding van jaren missieleven in China en Mongolië, sprak hier tot me uit een diep, religieus gemoed. Dat woord nu: „Zaai het gebed uit!" zou ik alle Nederlandsche Katholieken willen toe roepen en allen zonder één enkele uitzon dering, zou ik willen zien toetreden tot deze Gebedsactie. Nu moet er gebeden worden! Want wordt daar in China nu, in deze lijden, niet de groote strijd gestreden door de mach'en der duisternis tegen Christus en Zijn Leer? Worden daar niet de laatste jaren door 't moderne ongeloof nog schatten ge spaard om dat groote land te maken tot een loof om dat groote land te maken tot^een wingewest der hedendaagsche dwaalleer, wordt daar in 't Verre Oosten nu niet het [°t van een ontzaglijk volk voor vele komende eeuwen beslist: vóór of tegen den Christus.... een christen-beschaving of de moderne heidensche kuituur voor meer dan 400.000.000 menschenzielen?! En zouden we dan ons gebed weigeren om een volk met zooveel mooie, natuurlijke begaafdheden, een volk, zoo zuinig en matig, zoo verstandig en bezadigd, zoo werkzaam en verduldig, zoo gehecht aan traditie en eigen, reeds hoog staande cultuur, te helpën gaan den weg, die voort naar het Eeuwige Licht?t Zaai nu uw gebed uit, Katholieken van Nederland, voor uwe heidensche broeders en zusters in gindsche, verre gewesten. Zaai uw gebed uit voor den arbeid der 75 Bis schoppen, 186 missionarissen en 1219 in- Iandsche Priesters, die daar dragen al jaren en jaren de hitte van den dag op dat groot ste missieveld der wereld. Nog is het niet te laat nog kan de oogst rijpen vouwt uwe handen ten gr/md! Hebt ge begrepen waar 't om gaat en wat ik U in dit kort woord hier heb neerge schreven?! Zeker ben ik er van, dat het lidmaatschap van deze Gebedsactie U zal worden aan bevolen door iederen Priester, wien ge om raad of inlichting vragen zult. Aanbevelingen onzer Hoogere Geeste lijkheid ontbreken niet. Wendt U tot den Hoofdzelateur wiens naam ik reeds noemde en wiens wensch 't maar is Zelateurs en Zelatricen tot zijne beschikking te hebben, om dit echi apstolisch werk te doen groeien in ons land. Pater POPELIER, Scheutist. Verdere arrestaties. Uit Heerlen wordt nog omtrent de aan houding van den 28-jarigen Duitscher S., het volgende aan de „Msb." medegedeeld: S. heeft bekend de inbraken van Woens dagnacht te hebben gepleegd, maar ontkent geschoten te hebben. Er zijn echter sterke aanwijzingen, dat hij de man is, die zijn ach tervolgers verwondde. Gevonden zijn o.a. de twee leege hulzen, welke deelen bleken te zijn van dezelfde patronen, als de man in zijn revolver had. Donderdagochtend werd te Heerlen ander maal ingebroken en wel in een perceel aan de Bergstraat. Eenige uren later ontdekten twee politie-agenten twee personen, welke zich in de Oliemolenstraat achter den molen verborgen hadden. Een der agenten loste ter waarschuwing een revolverschot, waarna de beide mannen aangehouden werden en naar het hoofd bureau van politie overgebracht. Het bleken te zijn de Hongaren J. B. en J. S.t woonach tig te Heerlerheide. Onmiddellijk werd last gegeven de wo ning aldaar te omsingelen. Even later dron gen de commissaris, inspecteurs en agenten van politie de woning binnen, waar een broer van B., een 20-jarige jonge man, werd aangetroffen, die bezig was verschillende goederen te verbranden. Ook deze man werd gearresteerd. Een groot aantal goederen en kleedingstukken, afkomstig van diefstaal, werd in beslag genomen. Later werd nog te Visé (België) bij de douane de hand gelegd op drie koffers, waar in goederen, van diefstal afkomstig. Deze koffers zijn naar Heerlen overgebracht. Personen, bij wie eenigen tijd geleden werd ingebroken, hebben verschillende goe deren als hun eigendom herkend. De twee verdachten, welke het eerst wer den aangehouden, hebben reeds bekend in braken te hebben gepleegd. Doorgestoken kaart? In verband met den overval in hotel Coo mans te Rotterdam, wordt nog gemeld, dat de politie reeds tot de arrestatie van den Italiaan is overgegaan, op het oogenblik dat hij de kassiersloge nog niet bereikt had, om eventueele schietpartijen en verdere onge lukken te voorkomen. Dit als antwoord op de vraag, waarom de politie zoo spoedig heeft ingegrepen. De Italiaan is nog in verzekerde bewaring ge houden. De politie acht tenslotte de moge lijkheid niet uitgesloten, dat de Hollander die 's middags het verhaal van den beraam den overval is komen doen, de bedoeling heeft gehad, hierdoor een belooning in han den te krijgen. De overval zou dan dus een doorgestoken kaart geweest kunnen zijn. Het feit dat de Italiaan in een hotelge deelte is aangetroffen, waarbij hij niets te maken had, kan een sterke aanwijzing wor den geacht voor zijn schuld. Vandaar dat hij nog in arrest is. Te Rotterdam bemerkte Donderdagmiddag omstreeks 5 uur een bewoner van de Rem- brandtstraat dat in de school aan de Boek horststraat zich een meisje bevond. Blijkbaar had men het kind vergeten, al thans er was niemand meer in de school aan wezig. Spoedig werd het meisje, de zeven jarige Cornelia Maggaai, uit haar eenzame opsluiting verlost. De schuld moet geweten worden aan de onderwijzeres v. d. K. Het hoofd der school is van het feit in kennis gesteld. Te Huizen werd gistermorgen ruim negen uur de politie gewaarschuwd, dat van de wo ning der familie" Spilt, staande in de kom der gemeente, de luiken gesloten bleven. Nadat de politie zich toegang had verschaft, ontdekte zij dat de bejaarde mej. S. en haar inwonende nicht bewusteloos te bed lagen en door kolendamp, afkomstig uit een in het vertrek staande vulkachel waren bedwelmd. Het gelukte den ijlingsa ontboden genees heer, dr. van Eijk, met behulp van het zuur stofapparaat der gasfabriek, de levensgees ten weer op te wekken. Hoewel de toestand der beide vrouwen ernstig is, hoopt men de beide vrouwen in het leven te houden. eens zoo'n stierengevecht voor een deel mocht aanschouwen. Ik kwam te laat dat was misschien fnuikend yoör mijn oordeel, want er liepen al een pair stevige kerels rond met alleen nog wat flarden van een shirt aan. Ze liepen met een groot leeren ei in dé hand, natuurlijk niet allemaal, maar een tegelijk, die dan door de anderen werd besprongen, gegrepen en tegen den grond gehaakt. Als die renner dan eindelijk lag, hadden er een stuk of drie een lap van zijn sporthemd in de hand en een nummer vier, die het ei wilde wegtrappen, schopte totaal per ongeluk het hoofd van den man, die lag. O wonderlijke voorzienigheid! Een leger van roode kruissoldaten stond langs de lijnen met draagbaren. De man, met wiens hoofd gevoetbald was, bleef zelf natuurlijk plat liggen, de mannen met de draagbaar tilden hem op en droegen hem de arena uit en uit een schaar invallers, die op bankjes zaten te wachten, sprong er een op en nam de plaats van den gesneuvelde in. Af en toe gaan beide ploegen met kop pen en schouders tegen elkaar instaan, de scheidsrechter werpt den bal tusschen hun voeten en dan begint alles te duwen en te trappen, tot het ei heel eigenwijs en to taal onberekenbaar uit het kluwen komt draaien; een stuk of drie man bloed enals runderen, een paar komen er nog maar am per overeind; blijft er een liggen, daar is 't roode kruis voor en invallers zijn er ge noeg, bij bosjes. Onder de rust ben ik wezen zoeken naar afgetreden vingers en afgetrapte beenen. Jerseys lagen er wat, ongeacht het dozijn mannen, die waren weggedragen. En het roode kruis heeft 't bij de gevaar-. lijkste Iegermanoeuvre niet half zoo druk. Maar dit is sport." Een 4-jarig zoontje van» de arbeidersfa milie T. H. in den Noord te Ouderkerk, heeft uit een ketel met kokende melk ge dronken. Het kind bekwam ernstig inwen dige brandwonden en is ter verpleging naar' het gasthuis vervoerd. Het 10-jarig zoontje van W, v. L. t* Winschoten is aldaar in de zandgraverij on-t- der het ijs geschoten en verdronken. Thans heeft de Geneeskundige dienst te Arnhem vastgesteld dat het ziektegeval j aan den Noordelijken Parallelweg geen pok- ken is, zoodat de genomen voorzorgsmaat-t j regelen zijn opgeheven. De „Limb. Koer." vertelt: „In Den Haag, zoo vertellen de bladen, heeft de chic van ons land mogen genie ten van een rugbywedstrijd tusschen Delft- sche studenten en The Antwerp British Spbrts. Nooit gezien? Dan ben ik zoo gelukkig, u van derge lijke sport een en ander te kunnen ver tellen. De lezing wordt speciaal aanbevolen aan degenen, die protesteerden dat een keeper bij voetbal op de een of andere gevaarlijke manier wordt aangevallen. Moet j» bij ons komen, zegt de Rugbyer. 't Was op een militair terrein, dat ik Te Smilde is brand uitgebroken in 'dn i boerderij van de wed. C. T. aldaar. Veer- tien stuks vee zijn in de vlammen omgeko- i men. Verzekering dekt de schade slechU 1 gedeeltelijk. 1 „Wel, Father, begint uw Stichting al een beetje de beenen onder het lijf te krijgen Neen, hoor, zoover zijn we nog lang niet. Het Missiehuis rijdt nog altijd in 'n zieken-» neen, in een kinderwagen. Er zal nog heel wat kracht voor noodig zijn voor de beenen stevig genoeg zijn om de bovenlast te dragen. En als de tijd komt (wanneer omjïit den kinderwagen te stappen, dan zult u eens zien wat een paar kromme beenen van die echte varkensvangertjes er voor den dag komen. Tenzij er nu eens heele Stichters en Stichteres en tegelijk komen, of een andere suikeroom of suikertante ons de beeni onder het lijf geeft of al was het maar een voet of een groote teen. Het lijkt wel erwten soep. Nu alle gekheid op een stokkie. Ik had wel gehoopt met St. Nicolaas extra Stichters te krijgen, maar ik vermoed dat de „Stoomboot uit Spanje" zooveel vrachtgoed mee te nemen had, dat er voor passagiers geen plaats meer was. Nu, ik gun u van harte „suikergoed en marsepein" en uw heele naam van boter letter^ maar als nu het laatste stukje op is, denkt dan eens aan Hoorn. FATHER LEFEBER, Directeur. Missiehuis, Hoorn Postrek. 120937. De beroemde, schitterende komt in Haarlem. 18-21 Dec. Groote zaal van het Gem. Concert Gebuow Quo Vadis Het wordt, zij het gedeeltelijk, een herha ling van wat in de kolommen van deze cou rant reeds is gezegd. Niet een herhaling, om het mooier, treffen der te zeggen.... Integendeel, die het vóór mij deden kon den het beter Maar het zij mij toegestaan er iets aan toe te voegen.... da.1 'n dit gereserveerde week-hoekje misschien beter op z'n plaats IS Ze hebben elkaar gepasseerd Naar Amsterdam ging het stoffelijk omhul sel van de goede pastoor onzer parochie, om de laatste reis te maken, naar het stille kloos terkerkhof te Wychen. En van de tegenovergestelde richting kwam aangereden de stoet, die wegdroeg de licha men van een artistenpaar, gevallen door het moordend lood Het was om er koud van te wordendie ontmoetingmet dat groote, huiver-groo- te verschil in alles. Daar ging.de zwarte, sombere lijk-auto. met het lichaam van de eenvoudige Francis caan, gehuld in de ruwe, bruine P1) Geen krans, geen tak, geen bloem,... In alle eenvegd ging hij naar zn laatste rustplaats.precies zooals hij door het le ven was gegaan. En van de andere kant die lange stoet. met auto's, hoog opgetast met kransen en bloemstukken van witte seringen fcn chry- santen, gevolgd weer door andere, met vrien den en vereerders. De priester ging alleen.... bijna onop gemerkt Misschien heeft hier en daar 'n brave land man, die de zwarte wagen met het witte kruis zag naderen, zijn hoofd ontbloot en 'n kort gebed gepreveld De andere stoet werd omstuwd door 'n groote menigte van medelijdenden en nieuws gierigen.... en in dichte rijen stonden ze langs de wegen en straten.en er gonsden ingehouden kreten van bewondering voor die kostbare bloemenvracht. 'n Beeld van de wereld met haar uiterlijke praal. Het kunstenaarspaar ging naar z'n laatste rustplaats.en kreeg 'n rijkdom van kran sen en bloemen mee Precies zooals ze door het leven waren ge gaan, beladen met lauwerkransen en bloem stukken Ze zongen het tied van het leven Het levenslied van smart en van vreugd, van liefde en ontrouw, van jacht naar klater' geluk en ijdele roem, van ellende en blijd schap het lied van het spattende, brui- scliande, dansende, joelende, gillende leven. Maar enkel ook het lied van 't leven hier beneden.... Ook de priester zong zijn levenslied. S-f "ed van het leven met God. nieuw p„S °P het altaar, iedere dag op nieuw, en iedere da* met evenveel liefde en die hem w«en toevertrouwd, en van H^mg r??t eYenveel honger naar de liefde T-fii 2l'n alles was. «Z hÜ op de kansel, iedere week, met zachte, doch welluidende stem.... en Zijn r°.°innL dwongen toch luistering, omdat ze van hart tot hart gingen. hüriin levend V^riaties en toonaarden heeft hn M was t^d jongen voor het volk oh altiiH Sck°on, en altijd was het zui- v,el2. altijd was zijn lied een goede les, en altijd werden zijn Zangen even gaarne aan- h°7ifn einevmeSragen »«'d "huizen. i jLierd ?n werden niet be-ap- plaudisseerdniet toegejuicht wet beloond met bouquetten el'lauwerkransen niet gedrukt in groote oplagen om over de wereld te worden versmeid Ze werden bewaard in de" h Zijn levensliederen, dat waren zijn preeken, Zijn liturgische Slangen, Zljn gebeden, zijn croede lessen id de biechtstoel En nooit was de klank van zijn lied hard en nimmer werd er een dissonant in be luisterd. Zijn lied was goed en zacht en verkwikkend zijn lied was altijd meuw, aj was het honderd maal gezongen En midden in zijn lied is hij van ons weg gegaan. Hij mocht het met uit zingen. Zijn levenslied moest ook zijn lied van de dood worden.... zijn zang naar de Hemel* Geen oogenblik wilde Christus hemjosla- tengeen oogenblik wilde hij zijn Heiland loslaten Evenals zijn vader Franciscus is hij zingen de in de armen van Broeder Dood gevallen Zijn levenslied hier beneden was uit.... doch ook maar 'n seconde. 'n Seconde van noodzakelijke uitstap.... Direct mocht hij voortgaan met zijn lied. het lied van de eindeloos-blijde eeuwigheid Dicht bij Jesus hier.... tot 't laatste mo mentdicht bij Jesus hierboven.... En zoo is tóch zijn levenslied nimmer uit gezongen geweest. Moesten we schreien bij zijn baar En die het deden.zij weenden om het lied van troost en liefde en opwekking, dat ze nooit meer zouden hooren. Er was geen pracht, geen praal om zijn baar.er waren geen bloemen Z'n eigen laatste bloemen stonden bij 't Heilig Hart en bij Mariaze moesten daar achterblijven, om na zijn dood nog te zeggen, hoezeer hij Flen liefnad. Er was wel een kerk vol biddende geloovi- gen, om hem een laatste groet te brengen. En duizend oogen hebben hem gevolgd toen hij verdween voor altijden duizend gebeden kreeg hij mee op z'n laatste rit. En tóch zal blijven zingen in ons, zijn le venslied.... Omdat het melodieën waren, en woorden die nooit vergeten kunnen worden. Vergeten 1 Ocharm.... over 'n maand zullen ze ver geten zijn, de twee, die óók hun levenslied zongen voor het volk. Vergeten door de ontelbaren, die hen heb ben toegejuicht en behangen met kransen en bestrooid met bloemendie hun levens lied hebben betaald met zilver en goud. Komende gebeurtenissen zullen zich stape len, ieder uur van de dagen die volgen, op dit afgrijselijke drama, dat dra bedolven zal zijn onder ander sensationeel wereldnieuws. Er zullen andere levensliederen zangers ge vonden worden, die op hun beurt 'n schep roem zullen opvangen op hun korte weg door het leven. Och, jaer is treur-muziek gespeeld er zijn mooie redevoeringen gehouden, lang en gevoelvol, totdat de duisternis kwam aansluipen, om haar zwarte sluier over de doodenakker te spreiden. En- toen was het afgeloopenEn daar lagen ze.... alléén met hun bloemen, die heel spoedig óók mee de dood zijn ingegaan. Is er iemand geweest, die bij dat dubbele graf een gebed heeft gestort Of moesten grafrede en muziek het gebed zijn En wij Hebben we in die dagen alléén aan onze herder gedacht Wie zegt daar „Ik bid met voor twee van zulke StilStil.In Godsnaam stil Ook zij zijn midden in hun levenslied ge storven. Zij deden een stap naar het volgende cou plet Dat niet meer gezongen werd Geen twee seconden kregen ze de gelegen heid tot nadenken over hun levenslied.... 'n Schreeuw.... 'n gil..,. 'n paar scho ten. hun lied was uit. Waar zijn zedie zielendie zielen Moeten wij het zijn, die het vonnis uit spreken Moeten we weigeren 'n gebed aan hen, die, wie weet hoe verlaten daar liggenen hoelang? Wat zou die brave pastoor wel hebben ge antwoord als we 't hem nu nog hadden kun nen vragen? We weten niets Wel weten we, dat er'n barmhartige God ik Die alles wikt en weegt. Wat weten we van het zieleleven dier twen vermoorden Niets Was hun leven niet zoo heel anders dan het. onze Zoo vol van gevaren en verleiding Is er iemand ooit geweest, die hen van God heeft verteld en geleerd? En kan hun hart niet, al is 't maar één keer in hun leven ge weest, 'n straaltje der Goddelijke genade heb ben opgevangenen bewaard in 'n verbot- gen hoekje Die vrouw had kinderenZe heeft het moederschap gewilddat velen onder haar hebben vertrapt.... En óók millioenen hebben het vertrapt, die t wel veel gemakkelijker hadden kunnen be zitten. Zou dat moederschap geen klein stukje pleidooi kunnen zijn _Wie worden strenger geoordeeldzij, die het gevaar hebben gezocht, of zij, die daal moesten zijn om hun brood Waar gingen ze heendie zxelen. die zielen God almachtig weet het..,. Wij weten het niet En daarom=i G. N,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1927 | | pagina 13