Buitcnlandsch Nieuws
FFUILLETON
^uitgaat/ I RADIO-OMROEP
mm
ames
inderkleedin
VIERDE BLAD
MAANDAG 25 NOVEMBER 1929
BLADZIJDE 2
a
HET TESTAMENT VAN DEN
ADMIRAAL
GEORGES CLEMENCEAU f
I -
GEMENGDE BUITENL.
BERICHTEN
steeds Wybert-tablétten
meenemen, zoo gauw
hebt U kou gevat, lastig
zijn de gevolgen.
SOCIAAL LEVEN
Haarlemsche Dioc.
R. K. Vrouwenbond
George Glemenceau werd 26 September
1841 te Mouilleron-en-Pareds (Vendée) ge
boren en bracht zijn jeugd door op het fa
milielandgoed, het kasteel van Aubraye. In
Parijs studeerde hij medicijnen. Daar werd
hij in de laatste jaren van het keizerrijk
herhaaldelijk in de gevangenis gezet, tot hij
naar Amerika uitweek, waar hij zich al.-
Fransch taalleeraar een bestaan trachtte te
veroveren en met eene Amerikaansche huw
de uit welk huwelijk drie kinderen voort
sproten.
De val van 't keizerrijk maakte den terug
keer naar Parijs voor hem mogelijk, waai
dan zijn politieke loopbaan als burgemeester
van Montmartre begon. In de Kamer stemde
hij tegen den vrede van Frankfurt, welks
ineenstorting later zijn levenswerk kroonde
Nadat hij in Maart 1885 het kabinet-Ferry
ha de Fransche nederlaag in Tonkin ten va!
gebracht had, gold hij als ..de tijger" als
iemand, die geweerd werd, omdat hij minis
ters ten val bracht.
In den tijd van het Boulangisme (1887)
schaarde hij zich onder de tegenstanders
van den generaal. Daarna trok hij zich meer
en meer terug, wijl n.l. een echtscheidings
proces en aanvallen tijdens den aanleg van
het Panamakanaal zijn aanzien vermin
derden.
Eerst in den tijd van den kerkelijk-poli-
tieken strijd trad hij weer meer op den
voorgrond. Hij was een der ijverigste aan
hangers der „Bloc"-politiek, gaf het dagblad
„Le Bloc" uit van 1900 tot 1902. sinds 1903
„L'Aurore". In de rustiger atmosfeer van
den senaat werd de vroegere radicale criti
cus positiever. Vooral in kwesties, de buiten-
landsche politiek betreffende, kwam hij meei
en meer in het nationalistische vaarwater
n.l. in den tijd van Edward VII. op wiens
persoonlijke vriendschap Clemenceau zich
beroemen kon. Toen in Maart 1906 het kabi
net Rouvier tengevolge der woelingen, die
zich bij de doorvoering van de scheidings-
wetten hadden voorgedaan, ten val kwam
en Clemenceau als minister van binnen'.and-
sche zaken ,n het nieuw-gevormde ministerie
Sarrieu zitting nam als minister van bin-
nenlandsehe zaken, meende men hierin den
invloed van den Engelschen koning te zien
die enkele dagen vóór den val van Rouvier
te Parijs vertoefde. Rouvier scheen hem te
toegevend tegenover Duitschland. Het was
in dagen der Algeciras-conferentie. Zijn po
sitie werd voortdurend sterker en toen 18
October 1906 Sarrien uit de regeerine trad.
werd Clemenceau 23 October d.a.v. minister-
pr°c'dent. Nnast de doorvoering der schei-
dinsrswetten, die hem bij de clericalen ge
haat maakte, en sociale hervormingen, zooals
de Ouderdomsverzekering liet Clemenceau
zich vóór alles aan de goede betrekkingen
met Eneeland vee] eeleeen liggen. 20 Juli
1909 kwam het kabinet Clemenceau ten val,
wiil de Kamer hem bij de verdediging van
den minister van marine Picarc die door
Delcassé heftig was aangevallen, niet
steunde.
Na zijn heengaan ondernam hij een reis
naar Zu'd-Amerika en hield zich weer op
den achtergrond. Bij de presidentsverkiezin
gen in Januari 1912 deed Clemenceau zich
als tegenstander van Poincaré kennen.
Door zijn verdediging van den drie-jarigen
diensttijd, kwam hij weer meer bij den pre
sident in 't gevlei. Hij had intusschen ook
een nieuwe courant „L'Homme libre" opge
richt. Toen de oorlog uitbrak en de regee
ring een onverbiddelijke censuur uitoefende,
herdoopte hij het blad in .ii'Homme enchai-
né" (de mensch in ketenen). Heftig bestreed
hij iedere poging tot toegevendheid, maar
voor alles ook den president Poincaré. Het
moest dan ook als een wanhoopsdaad van
dezen laatsten beschouwd worden, toen hij
zijn ouden tegenstander in November 1917 in
de plaats van Painlevé met de vorming van
een kabinet belasten moest. Clemenceau
nam het aan, als voorvechter van den oor
log tot in het uiterste.
Hij begon nu de vredesgedaehten met de
uiterste strengheid in Frankrijk te onder
drukken. Den hem ongenegen Caillaux liet
hij in Januari 1918 gevangen nemen. Het
Is aan zijn ijzeren doorzettingsvermogen te
danken, dat hij boven alle nederlagen en te
leurstellingen den wil tot voortzetting van
den oorlog in zijn land kon levendig houden
en dat hij alle wenschen voor vrede of com
promis wist te onderdrukken, totdat hij ein
delijk triumfeerde. Als voorzitter van den
hoogsten raad. dicteerde hij toen de vredes
voorwaarden van Versailles, St. Germain en
Neuilly. Na de verkiezingen in Januari 1920
toen Deschanel President van de republiek
en Millerand minister-president werd. trok
hij zich geheel uit het politieke leven terug
Sindsdien leeft hij eenzaam en vijandig
van elke politiek, in zijn Parijsche Huis
meest in zijn geboortestreek. de Vendée
Daar woonde hij. dicht bij het meer van St.
Vincent-sur-Yard in een klein huisje „Bel-
Ebats".
Hij ging zelden uit, en ontving buiten zijn
vriend, den schilder Claude Monet, niemand
meer. In Ferm du Colombier, waar zijn
vader begraven ligt, heeft ook hij zich een
laatste rustplaats verzekerd. Zijn kist was
reeds lang klaar.
Als afscheidsgroet aan de wereld, heeft hij
i in December 1925 een boek, een studie over
het leven van „Demosthenes" geschreven. Ook
werkte hij aan levensherinneringen, die ech
ter eerst na zijn dood zouden verschijnen.
(Zie verder Pag. 1)
VIERHONDERD DUITSCHE KOLONISTEN
NAAR BEN KAUKASUS TERUG
KOVNO, 24 November (V. D.) Naar uit
Moskou wordt gemeld, heeft de O. G. P. O.
400 Duitsche kolonisten gearresteerd en we
der naar den Kaukasus teruggezonden.
Den gearresteerden werd verklaard, dat
het onmogelijk was voor de Sovjet-regeermg
hun buitenlandsche paspoorten af te geven.
De Sovjet-regeering heeft verdere stappen
ondernomen voor de afschaffing van den
individueeien boereneigendom in de Wolga-
Duitsche republiek.
Naar officieel wordt medegedeeld, ver
klaarde Ryskulow, de voorzitter van een bij
zondere regeeringscommissie, welke op het
oogenblik in Pokrowsk vergadert, dat de
afschaffing van individueel boerenbedrijf in
de Wolgaduitsche republiek tot stand is ge
bracht. 80 pet. der boeren in de Wolga
duitsche republiek zouden zich bereid heb
ben verklaard een coöperatief boerenbedrijf
te vestigen.
De houding van Moskou
BERLIJN, 23 Nov. (W. B.) Het bericht,
i dat enkele honderden Duitsche boeren van
de te Moskou verzamelde 13.000 vluchtelin
gen met hun gezinnen naar Duitschland
zijn vertrokken, is zooverre niet juist, dat
deze emigratie niet in verband staat met
i den massa-uittocht. Zij hadden n.l. reeds
vrosaer een visum verkregen.
De houding der Sovjetregeering is nog
niet bekend; zij is trouwens bij herhaling
gewijzigd. Eerst verleende zij haar goedkeu-
ring aan de emigratie, toen drong zij op
bespoediging aan en op verleening der Duit
sche visa, en ten slotte trok zij haar toe
stemming weer in.
De Duitsche autoriteiten hebben ook stap
pen gedaan in verband met de toelating
der boeren in Canada.
De Sovetregeering wijst de herhaaldelijk
door Duitschland aangeboden hulp voor de
i boeren van de. hand.
i
De D.-NATIONAI.E PARTIJDAG
I De slot-resolutie met alge-
meene stemmen aangeno
men
Zaterdagmorgen is tot slot van de laatste
plenaire zitting van den D.-nationalen par
tijdag te Kassei met algemeene stemmen een
resolutie aangenomen, waarin geprotesteerd
wordt tegen de Duitsch-Poolsche liquidatie
overeenkomst en de plannen voor een
Duitsch-Poolsch handelsverdrag.
Betreffende het bezette gebied wordt ver
klaard. dat men de onmiddellijke ontruiming
wenscht van Saargebied en Rijnland, zonder
concessies op eenig gebied. Vóór de econo
mische onderhandelingen beginnen, behoort
de politieke teruggave gewaarborgd te zijn.
Verder wordt geëischt de onvoorwaardelijke
teruggave van de Saarmhnen aan Pruisen
en Beieren en onvoorwaardelijke weigering
van deelneming door Fransch kapitaal aan
de exploitatie.
DE„BARON ELCHO"
Bij Sicilië aangetroffen
MALTA, 23 Nov. (Reuter). De destroyer
„Wren" heeft het s.s. „Baron Elcho" heden
middag om 5 uur op ongeveer 200 zeemijlen
van Sicilië aangetroffen. Er is geen ander
nieuws dan dat de „Wren" een afdeeling aan
boord van het schip zond.
DE A.S. VLOOTCONFERENTIE
Koninklijk paleis beschikbaar
gesteld.
Koning Georges heeft het St. James Palace
ter beschikking gesteld van de regeering voor
de vlootconferentie van de zeemogendheden.
i
EEN NIEUWE MOORDAANSLAG
Twee slachtoffers
WEENEN, 23 Nov. (V. D.) Naar de bladen
uit Sofia melden, werd in het centrum der
stad weer een moordaanslag gepleegd, die
twee menschenlevens kostte.
De bakker Wassile Kossow, een Macedo
niër en eigenaar van de grootste luxe bak
kerij te Sofia, overhandigde den chauffeur
van den burgemeester der stad, die in zijn
auto zat, twee pakjes. Op dat oogenblik
kwamen drie onbekende mannen in den win
kel en losten verscheidene schoten op Kos
sow. die zwaar gewond neer viel.
De chauffeur stortte zich op de daders,
doch werd onmiddellijk door een kogel ge
troffen en viel dood neer. Ook Kossow stierf
tijdens het vervoer naar het ziekenhuis. Het
gelukte den daders te ontkomen.
Men heeft hier ongetwijfeld te doen met
een aanslag van Macedonische revolution-
nairen.
DE STRIJD IN MANTSJOERIJE
Algemeen Rnssisch offen
sief begonnen
Uit Charbin in Mantsjoerije wordt gemeld,
dat de Russen een algemeen offensief zijn
begonnen op de grens met 20.000 man, die de
de Chineesche posities hebben aangevallen.
Mantsjoeli moet het hoofddoel zijn van het
offensief. Naar het heet hebben de Chinee-
zen zware verliezen geleden. Van andere
zijde komt het bericht, dat een derde deel
van de Chineesche troepen gevangen geno
men of gedood is.
Het consulaire corps te Charbin neemt
maatregelen voor de eventueele evacuatie
van alle vreemdelingen uit het gebied.
De Chineezen verleggen den
zetel van hun generalen staf.
TOKIO, 23 Nov. (Reuter). Volgens berich
ten uit Charbin is de generale staf der
Chineezen aan de grens overgebracht van
Hailar naar Boetsjatoe, op 150 mijn Zuid
oostelijk. Het ligt in de bedoeling, van den
bergketen van Khingan de voornaamste ver
dedigingslinie der Chineezen te maken.
EEN DEPUTATIE VAN DEN NATION ALEN
VOLKSBOND VAN DEN ELZAS
BIJ TARDIEU
PARIJS, 23 Nov. (N. T. A.) De premier
Tardieu ontving heden een deputatie van den
onder vvoorzitterschap van den onderminis
ter Oberkich staanden nationalen vo'ksbond
van den Elzas, die op de urgentie wees van
een oplossing van verschillende quaesties, die
sedert jaren de bevolking van den Elzas in
beroering brengen, oa. de handhaving en
verdere invoering van de tweetaligheid in
het bestuur en de rechtsnraak.
Tardieu beloofde zoo snel mogelijk te zul
len tegemoet komen aan deze wenschen.
ZOEBKOV VEROORDEELD
Wordt weer over de grens gezet
BONN, 23 Nov. (W.B.) Voor het Kan
tongerecht alhier heeft heden Alexander
Zoebkov terecht gestaan, omdat hij ondanks
dat hem het verblijf in Duitschland was ont
zegd, teruggekeerd was. Hij motiveerde zijn
herhaalde aanwezigheid in Duitschland met
zijn samenkomsten te Euskirchen, met den
advocaat Wildeberger uit Bonn, die de schei
ding behandelde en ook met de ziekte en den
dood zijner vrouw.
Het O.M. requireerde twee veken hechtenis
onder aftrek van preventief. Zoebkov werd
tot een week hechtenis veroordeeld en in de
kosten van het proces. De hechtenis werd als
door de preventieve hechtenis ondergaan be
schouwd.
Zoebkov wordt nog hedenavond of morgen
over de grens gezet in de richting van
Luxemburg.
DE MOORD OP KARL LIEBERKNECHT
EN ROSA LUXEMBURG
Aanklacht tegen den oud-majoor Pabst
BERLIJN, 23 Nov. (W.B.) Volgens het
„Tageblatt" is bij het parket van het Ber-
lijnsche Landesgericht II 'n aanklacht inge
diend tegen den oud-majoor Waldemar Pabst
wegens aanstichting tot den moord op Karl
Liebknecht en Rosa Luxemburg De aan
klacht steunt met name op het bewijsmate
riaal In de strafzaak wegens beleediging van
den advocaat Jorns door den journalist Bor-
stein. Er wordt in de aanklacht op gewezen
dat, zooals in het bijzonder door de getuigen
Jorns en Liebmann was geconstateerd, Pabst
de opdracht tot het vermoorden der leidende
communisten had gegeven. Voorts wordt er
nog opgewezen, dat Pabst op listige wijze
de Oostenrijksche nationaliteit heeft weten
te verwerven door zich uit te geven voor
koopman Walter Peters uit Hamburg.
NOODWEER.
LONDEN, 24 Nov. (V. D.) Het Noorden van
Portugal wordt door zware stormen geteis
terd. Volgens een bericht uit de Portugee-
sche grensstad Arcos de Val is het geheele
gedeelte der stad in de nabijheid van de
rivier onder water gezet. Verscheidene huis
gezinnen konden slechts met de grootste
moeite in veiligheid worden gebracht. De
aangerichte schade is zeer groot. Zoo
werden o.a. in twee fabrieken opge
stapelde fabrikaten en grondstoffen, on
danks alle inspanning van de brandweer
weggespoeld. Voor zoover tot dusverre be
kend is, zijn er geen menschenlevens verlo-
-en gegaan.
GESCHENKEN VAN DEN PAUS AAN
HET KONINGSPAAR
ROME, 24 Nov. (V. D.) Behalve het schil-
ierij van de Christusorde is de Paus voor
nemens den koning bij gelegenheid van
diens a.s. bezoek aan het Vaticaan een met
zijn handteekening voorzien ingelijst por
tret te schenken, terwijl hij voor de konin-
n waardevolle edelsteenen en een kostbaren
ozenkrans bestemd heeft, Verder zou de
Paus in het voorjaar van 1930 de koningin
?en gouden roos ten geschenke willen geven.
WEDEROM 13 DOODVONNISSEN IN
RUSLAND
KOWNO, 24 Nov. (V.D.) Naar uit Moskor
gemeld wordt, is Zaterdag vonnis geveld in
het proces tegen de in het Noorden van den
Kaukasus eind November gearresteerde le
den van een secte, die beschuldigd werden
sen opstand tegen de Sowjetmacht te heb
ben voorbereid.
13 beklaagden werden ter dood veroor
deeld, 3 tot 10 jaren tuchthuisstraf en 18
tot verschillende tuchthuisstraffen.
Het mysterie van den Orient-
Expres.
Is de Orient-Expres door roovers over
vallen, ja of neen?
Uit Belgrado komen verhalen, waarin
precies de plaats wordt aangeduid, waar de
aanslag door middel van een helscne ma
chine moet zijn geschied, n.l. op Zuid-
Slavisch gebied op korten afstand van het
grensstation Tzaribrod.
Uitvoerig wordt beschreven hoe de geij
maskerde roovers uit het hout te voor
schijn sprongen, den machinist dwongen de
locomotief af te koppelen en op eenigen af
stand van den trein te brengen. Verder
hoe onder de reizigers een paniek uitbrak
en zij overal dekking zochten voor de ge
weer- en revolverkogels van de struik-
roovers kortom, een volmaakte Wild-
West-scène, waaraan pas een einde kwam,
toen militairen in vrachtauto's te hulp
kwamen.
En hedenmorgen maakt een nuchter
telegram uit Rome aan al dat fraais een
einde, door te melden, dat de Orient-
Expres met groote vertraging te Milaan is
aangekomen, terwijl het treinpersoneel ver
klaarde, dat er heelemaal geen overval heeft
plaats gevonden! Men had alleen, omdat
door een omgevallen goederenwagen de
lijn versperd was, een omweg moeten ma
ken, hetgeen de vertraging in aankomst
had veroorzaakt
De „Neue Freie ^rasse" verneemt daaren
tegen uit Belgrado;
Van officieele zijde wordt verklaard, dat
is komen vast te staan dat de aanslag op
den Orient-Expres te Sofia is georganiseerd.
Op het terrein van den aanslag werden
stukken van een Bulgaarsche krant en pak
papier van een tabaksfirma uit Sofia ge
vonden. Men meent in Zuid-Slavische
kringen, dat de aanslag door Macedonische
revolutionairen is gepleegd met het doel
de onderhandelingen tusschen Joegoslavië
en Bulrgarije te doen mislukken.
De minister-president en de minister van
buitenlandsche zaken hadden Vrijdag een
bespreking over de maatregelen, die in ver
band met den aanslag nooöig zijn. Het
heet, dat de Joegoslavische gezant in Sofia
bij de Bulgaarsche regeering stappen zal
doen om de aandacht van de Bulgaarsche
regeering op den onhoudbaren toestand aan
de grens te vestigen en te eisehen, dat de
werkzaamheden van de Joegoslavisch-
Bulgaarsche commissie worden bespoedigd,
opdat Joegoslavië niet gedwongen zal zijn
maatregelen ter bescherming van de grens
te nemen.
Diefstal van een baby Ont
voering wegens kinderliefde
Voor het Magistraatshof te New-York
had zich Donderdag een beschaafde vrouw,
een zekere mrs. Irene Roever, te verant
woorden, wegens het ongewone feit dat zij,
zuiver uit de behoefte aan het bezit van
een kind, een baby had gestolen.
Toen zij op straat langs een kinderwagen
kwam, die even onbeheerd stond, nam zij
er bliksemsnel het wicht uit, dat er in lag,
en nam het mede naar huis, waar zij haar
echtgenoot wijs maakte, dat het van haar
zelf was.
De ouders van het kind, de heer en me
vrouw Donald .Lamey, deden aangifte van
den diefstal, en in de bladen verscheen een
bechrijving van het vermiste kind.
De neer Roever kreeg argwaan en onder
vroeg zijn vrouw, die ten slotte haar daad
bekende.
Mevrouw Roever bracht daarop het kind
naar zijn moeder terug, maar werd des-
niettemin gearresteerd, beschuldigd van ont
voering.
Donderdag nu verscheen zij deswege voor
de magistraat. Mevrouw Roever bekende,
maar verklaarde, dat haar verlangen naar
een kind haar tot de ontvoering had ge
dreven.
De heer Larney verklaarde daarop, dat hij
en zijn vrouw haar vergiffenis schonken en
haar niet wenschten te vervolgen. „Haar
moederhart heeft reeds voldoende geleden,"
verklaarde hij.
Het openbaar ministerie verklaarde ech
ter, dat een misdrijf was gepleegd tegen
den staat, en de magistraat eischte een
borgtocht van 1000 dollar.
Mevrouw Roever kon den borgtocht niet
verschaffen, waarop Patrick Larney, de
grootvader van het gestolen kind, het noo-
dige geld verschafte en vervolgens de vrouw
in een auto naar huis bracht.
De Dioc. R. K. Vrouwenbond in het Bis
dom Haarlem hield zijn algemeene bestuurs
vergadering in Restaurant Fleissig te Am
sterdam.
De bijeenkomst, voora-gegaan door een H.
Mis in de St. Dominicus-kerk, stond onder
leiding van mej. Toos Post.
Het schrijven en bijgevoegd amendement
van mej. Peeters betreffend? het reglement
fonds voor rustbehoevende leden, loxte een
uitgebreide discussie uit, niet alleen over den
inhoud, maar meer nog over de vraag of
de wijze van indiening wel aan de noodza
kelijke voorwaarde voldeed. De vergadering
besloot door stemming niet cot behandeling
over te gaan.
Een opwekking van de Federatie om door
gebed het 50-jarig Priesterfeest van Z. H.
den Paus te herdenken, werd toegelicht door
mej. Romme. Den leden vat den Vrouwen
bond in Nederland wordt verzocht een gees
telijk bouquet samen te stellen door H. Mis
en H. Communie tot intentie var Z. H. op
te dragen en het aanta1 aan het Dioc. Se
cretariaat op te geven.
Wegens den geringen beschikbaren tijd
verklaarde de voorzitster zich genoodzaakt
eerst een volgende vergadering in behande
ling te nemen het voorstel van „Voor Eer
en Deugd" tot het gezamenijk oprichten van
afdeelingen dier vereeniging.
Het Christus-Koningfonds is di jaar weer
gegroeid.
Aan de beurt van aft.eden in 1930 zijn mej.
Post (herkiesbaar) en mevr Engering-Spill-
ner die zich niet meer herkiesbaar stelt.
Vóór 1 Februari worden de nar.en inge
wacht aan het Secretariaat.
De begrooting voor het volgend jaar werd
goedgekeurd.
Voor het nazien der boeken in 1930 wer
den benoemd mevr. Schous, Haarlem; mevr.
Swarttouw, Delft en mevr. Zegger-Tücker,
Amsterdam.
Daarna werd aan de orde gesteld de be
spreking van het concept-reglement voor 't
fonds voor rustbehoevende eden
De voorzitster stelde eerst aan de orde de
wijze van opzet voor het fonds Zal het zijn
volgens de ideëele opvatting van mej. Pee
ters, die den grond legde ,n het Kath. Vrou
wenkamp tot het plan van rust voorziening
en voor huisvrouwen alleen, of zal het plan
uitgebreid worden tot alle leden van den
Vrouwenbond, gehuwd en ongehuwd, geregeld
verzekeringswij ze?
De vergadering besloot, met alle hulde aan
mej. Peeters, tot het laatste.
Nadat net concept-reglement arikelsgewij-
ze behandeld was. werd het ongewijzigd
goedgekeurd.
Daarna verdedigde de Presidente der Com
missie de aanvraag van f 500.die voor de
DINSDAG 26 NOVEMBER
HUIZEN, 1875 M. Uitsl K.R.O.-Uitz.
11.3012.00 Godsdienstig halfuurtje
12.151.15 Concert door K.R.O.-Trio
1.152.00 Gramofoonmuziek 2.00
3.00 Vrouwenuurtje 3.003.30 Kniples
3.304.00 Uitzending voor scholen
4.00-5.00 Gramofoonmuziek - 5.00-6.00 Trio
concert 6.006.05 Beursberichten
6.056.15 Gramofoonmuziek 6.156.30
Lezing over: Iets over het Amateurisme
6.307.00 Gramofoonmuziek 7.00
7.30 Cursus Kerklatijn 7.308.00 Le
zing over: Doodenliturgie 8.018.05
Lezing over: Het vertrek van het 7e post
vliegtuig 8.0510.30 Concert. Orkest en
cellist. Na afloopGramofoonmuziek.
11.30 Sluiting.
HILVERSUM, 1071 M. (Van 12.00—
6.00 n.m. 298 M.) 10.0010.15 Mor
genwijding 12.152.00 Concert door
het A.V.R.O.-Ensemble 2.003.00 Gra
mofoonmuziek 3.004.00 Knipcursus
4.005.00 Microfoon-debutanten, zang en
piano 5.306.00 Concert door de Hong.
Kapel van de Gebr. Bela en Elemer Ruha
6.016.30 Voortzetting concert 6.30
Koersen Vaz Dias 6.457.15 Engelsche
conversatie 7.157.45 Engelsch: ge
vorderden 8.01—8.05 Praatje door J. G.
Pater over: De postvluchten naar Indië
8.059.00 Concert door het Omroeporkest
9.009.45 A.V.R.O.-Nutslezingen over
Indië. Spreker: Prof. Dr. H. F. Colen
brander 9.45 Voortzetting concert
110.00 Persber. Daarna: Gramofoonmuziek
12.00 Sluiting.
DAVENTRY, 1554.4 M. 10.35 Morgen
wijding 11.05 Lezing 11.20 Gramo
foonmuziek 12.20 Orgelconcert door
R.W.K. Taylor. R. E. Holton (bas) 1.20
2.20 Orkestconcert 2.45 Visscherijber.
2.50 Uitzending voor scholen 3.55 Fran
sche les 4.20 Orkestconcert 4.35
Lezing 4.50 Concert. Orgel en orkest
5.35 Kinderuurtje 6.20 Voorlezing
6.35 Nieuwsber. 6.50 Concert 7.20
Lezing 7.45 Lezing 8.05 Concert. C.
Wentworth (sopraan), F. Lake (tenor).
Orkest 8.208.50 Lezing. Daarna: Voort
zetting concert 9.20 Nieuwsber. 9.35
Lezing 9.55 Nieuwsber. 10.00 Vaude
ville 11.0512.20 Dansmuziek.
PARIJS „RADIO-PARIS", 1725 M.
12.502.20 Gramofoonmuziek 4.05 Con
cert. Orkest en soli 6.55 Gramofoon
muziek 7.25 Gramofoonmuziek 8.20
Concert. Orkest en vocale solisten.
LANGENBERG, 473 -M. 6.207.20
Gramofoonmuziek 9.3510.30 Gramo
foonmuziek 11.30 Gramofoonmuziek
12.251'5° Orkestconcert 4.505.50
Concert, Orkest en cellist 7.20 Concert.
Orkest en solisten.
ZEESEN, 1635 M. 6.1511.45 Le
zingen 11.5012.15 Gramofoonmuziek
12.1512.50 Lezingen 1.201.50 Gra
mofoonmuziek 1.503.50 Lezingen
3.504.50 Concert uit Leipzig 4.50
7.20 Lezingen 7.50 Opera-uitzending uit
Stuttgart. Daarna: Orkestconcert.
KALUNDBORG, 1153 M. 11.20—1.20
Orkestconcert 2.204.20 Concert. Or
kest en pianiste 7.209.20 „Morkets
Magt." Drama in 5 bedrijven van Leo
Tolstoi 9.35ro.20 Orkestconcert
10.2012.20 Dansmuziek.
BRUSSEL, 508.5 M. 5.20 Dans
muziek 6.50 Gramofoonmuziek 8.50
Concert. Orkest en vocale solisten 8.35
(Golfl. 338.2 M.) Concert door de Vlaam-
sche Soc. Omroepvereen.
eerste regeling en uitgaven voor het tot stand
komen van het fonds noodzakelijk waren. De
vergadering besloot de gevraagde f 500.te
verleenen.
Bij de rondvraag drong Heemstede aan op
intenser actie tegen het communisme en
goedkoop beschikbaar stellen van de be
staande brochure.
dochter Doe wat voorzichtiger met den stoffer, moeder
bezig kringetjes te blazen.
ik be^
Amsterdam
Nieuwendyk 225/229
Utrecht
Oude Gracht 151.
56.
„En ik kan mij niet vergissen, want er was
niemand anders bij.... niemand anders! Wie
doet me wat!"
Hij grinnikte zacht en rolde in zijn bed.
HOOFDSTUK XXIII
HET BLIJDE EINDE
Brian werd in Molly's woning toegelaten
maar hij gaf zijn naam niet op. „Zegt u maar
dat er een oude vriend is." zie hij.
Hij Klopte aan de deur van de zitkamer,
maar toen hij de stem boorde, die hij zoo lief
had en waarnaar hij zoo nameioos had ver
langd scheen zijn kracht hem te begeven Hij
bleef staan met de hand op den deurknop.
„Binnen herhaalde de stem
Hij duwde de deur open en stond op den
drempel, wankelend als een dronken man.
„Ik kom m(jn kleine prinses nalen," ze.
hij neesch.
Op het geluid van zijn stem en bij het
zien van zijn gezicht sprong Moily met een
wilden Kreet op en strekte de armen uit.
„Erian, liefste Brian!"
Toen nervond hu zijn stem en zijn kracht
In een seconde was hü bij haar en hield naai
in zijn armen.
Toen Brian vertelde, dat Anne Braman:
bereid was zijn onschuld te oewijzen smeezt
Molly hem, niet alleen aan naar te denkei
maar Joan en Paul's geluk en Anne Bra
man t's leven niet te vernietigen.
„Ik ben zoo overgelukkig, liefste, dat ik
anderen niet kan laten lijden; wat ze ook
gedaan mogen hebben."
Toen legde hij haar rustig uit, hoe onmo
gelijk en verkeerd het zou zijn. met haar te
trouwen, als hij voor de wereld de moorde
naar van haar overleden man zou blijven.
Maar de zachtmoedige Molly speelde on
bewust de rol van de prinses uit het sprook
je en smeekte Brian, samen Paul's huwelijk
bij te wonen en Anne Bramant mee terug te
■emen. Daarna zouden ze dan verder zien.
En zoo geschiedde. Op Nieuwjaar dag ver
schenen Molly en Brian gechaperonneerd door
Anne. zooals Molly zei, op Foxhole en brach
ten voor Joan een gelukkige stemming en
■rachtige huwelijkscadeau* mee.
In plaats van Pete was Matthew er, Anne's
moer. Pete was denzelfden dag, dat Anne
srtrokken was naar Londen gegaan, waarom
vist niemand. Op Paul's verzoek had hij An
ne's verwaarloosden broer gezocht en gevon
den en naar Foxhole gestuurd en meneer en
uffrouw Smith hadden ook nog moeten blij
ven.
Zoo was Joan's trouwdag zonder wolken
En Anne gedroeg zich dapper en Molly hielp
haar.
Het gelukkige paar reed in een prachtigen
piinternieuwen auto weg, een van Paul's
eschenken aan Joan.
Toen de wagen over het moerland reed er,
de kruising naar Newton Abbot Kwam
look een man uit de bermstruiken op. sprong
■p de treeplank en liet een klein pak ie m
can's schoot val:en. terwijl hij de handen
•'an de bruid en den bruidegom in de zijne
ield
.Veel geluk" fluisterde ny. Toen drukte hi
llTCf on .Joan's banden en nop: .Kom
lizi" en eer de auto stoppen kon was nij
erdwenen.
Het pakje bevatte een foto van Rob in een
zilveren lijst en een brief. „Dit is alleen maar
een foto als je terugkomt, mag je het
origineel hebben, ik heb een ander. Veel
liefs van Pete."
Toen Joan en Paul Barlett hun huwelijks-
1 reis begonnen waren, werd in Foxhole door
I Brian, Molly en Anne een bespreking gehou
den over de stappen, die er nu verder ge
daan moesten worden, toen zij plotseling ge
stoord werden door de komst van Pete.
„Ik heb gehoord, dat er moeilijkheden zijn
aver iemand, die een jaar of wat geleden ge
storven is iemand die Indulie heette
Brian wilde hem het zwijgen opleggen en
\nne wist zich geen raad van angst.
„Val me niet in de rede," riep Pete, „want
ik geloof dat ik daar wel wat meer van weet
Ik heb kaarten in miin hand, die u misschien
an dienst kunnen zijn, mevrouw" hij
endde zich naar Anne
..Wij waren toen met het circus in de
juurt, hoe heet die plaats ook weer? Ik ber
viet sterk in het onthouden van namen."
„Maundon!"
„Ja. juist. Maundon. Daar waren we, toer
:1e Indulie van den torenv iel. Daarom ver-
osk ik u vriendelijk mij a's getuige te later
dagvaarden, als de zaak voorkomt. Begrijpt
u?"
„Neen, ik begrijp je niet
„Dat zuit u wel. als u doet. wat ik vraag
Verder weigerde hij elke inlichting.
Hst was een lange winter in Engeland, u
c.liö wa het al volop lente Joan vroeg zie',
kwijls af. of zij en Paul het Paradijs nv
•ren binnengetreden. De diepe blauwe lucb-
sn. de statige palmen en welige sinaasappel
korven de geurige atmosfeer de bloemen
ve'de net was s:Ies eenvoudig een zaligheid
5 temer brak aan en daar Zuid-Fiknkrijt
n Italië te warm werden, togen Paul en Jo-
l vn noordwaarts.
„Het zal niet lang meer duren, of de
teide en berm bloeien in Dartmoor," zei ze
>p een keer en toen wist Paul, dat ze naar
"ngeland en naar huis begon te verlangen.
Maar hij kon haar niet mee terugnemen,
oor hij wist, dat het gerechtelijke onderzoek
•oorbij was en dat Brian onschuldig was
•erklaard en Anne
'oeringhfeuuteeeenaenxkollen pUUijbJVVxM
Hij durfde niet te hopen, hij kon alleen
naar bidden, dat alles goed zou afloopen en
lat zijn lieve, jonge vrouw sterk genoeg zou
zijn, den last te dragen, die haar misschien
••gelegd zou worden.
Het was een troost te weten, dat er een
lieuw onderzoek zou plaats hebben, maar het
litstel telkens was vreeseliik en de Engelsche
ranten stonden natuurlijk vol met sensatio
nele berichten over den moord in Maundon.
Eindelijk ontving Paul een telegram, dat
'e datum van de openbare terechtzitting de-
rntlef op den vier en twintigsten Juni vas-
estsld v/as. Hij zei aan Joan, dat ze misschien
icgin Juli naar Engeland zouden tsrugkee-
en en hij zinspeelde erop. dat haar moeder
Moeilijkheden had in verband met de bood-
hap. die zij indertijd van den gevangene
kregen had
De weken gingen voorbij en Joan had er
en flauw idee van, wat er in Paul om-
rig. toen de vier en twintigste Juni aanbrak
n heden dag liep hij heen en weer van
t 'hotel raar het postkantoor in het kleine
«■pje in Bretagne. waar ze nu vertoefden
tea en den gvond kwam er een telegram
it hij mot bevende vingers opende, toen hij
Den was Hij verwachtte bericht omtrent
on afloop van het proces, maar het tele-
•am bevatte alleen de volgende woorden:
..Kom sooedig terug in geen geval later
•n den 30sten. Pete"
De rechtszaal was stampvol, ledereen had
..erbij" willen zijn. De kranten hadden in lang
;een sensationeel nieuws gehad en hier was
au iets, waarnaar ze allang reikhalzend had-
len uitgezien; een oud schandaal, dat weer
.pgerakeld was. En toen het verhoor van
Anne Bramant was afgeloopen, was er geen
wijfel meer, dat zij de schuldige was en
Brian onschuldig.
Toen kwam de laatste getuige, Pete Barloni.
Pete wierp een blik naar Anne en zijn groo
te bruine oogen kelten rechtstreeks in de hare,
risof hfj zeggen wilde:
„Hou je maar taai, ik zal jou redden
snJoan!"
Toen hü vertelde, hoe hij het heele verloop
an een heuvel beneden het kasteel gevolgd
had, vroeg men hem, waarom hij de politie
niet gewaarschuwd had en zich niet eerder
o'.s getuige aangemeld had.
„Ik verdien mijn geld met het circus,"
.ntwoordde hij. „Het circus moest dien
avond naar een andere plaats. Als ik mij met
ciat geval ingelaten had, wel, dan zou er
van het circus in een maand niet veel over
in geweest!"
En het hof lachte.
..Ik wist niet, dat de man dood was ik
ces geen kranten; het was heel toevallig, dat
ik mijnheer Maxwell ontmoet heb, toen hij uit
:1e gevangenis kwam; toen hoorde ik, wat er
•ebeurd was en toenherinnerde ik mü
riles en daarom ben ik gekomen om te ver-
ïellen. wat ik gezien heb. En dat is alles, wat
k weet en ik hoop, dat u wat aan mijn ge-
rigenis hebt."
En ze hadden wat aan zijn getuigenis!
Brian werd onschuldig verklaard, Anne
oneens; de uitspraak was „dood ten gevolge
an een ongelukkig toeval."
„Zegt u maar niets" zei Pete droog, toen ze
ia het verhoor wegreden. „Ziet u maar lie
ver, dat u een speciale huwelijksvergunnlng
krijgt, meneer Maxwell; ik moet een tele
gram wegsturen. Denkt u dat u den dertig-
sten zou kunnen trouwen? Dan zou meneer
Paul terug kunnen zijn en Foxhole is wel een
aardig plaatsje om te trouwen. Zoo rustig,
hè?"
Op den morgen van den dertigsten Juni,
ven stralenden Engelschen zomermorgen, toen
de leeuweriken tegen 's hemels poorten hun
lied schalden; toen de lucht vol was van den
zoeten geur van bloemen en de heide purper,
was er een klein gezélschap in Foxhole bij
een, om Paul Barlett en zijn jonge vrouw te
verwelkomen na hun lange huwelijksreis.
Anna was er ook, ze zag er stralend en
jeugdig uit. Meneer en juffrouw Smith waren
er, Brian en Molly, die er een beetje verlegen
uitzag, omdat ze op het punt stonden te
trouwen.
Brian stond er op, dat Pete z«n getuige
zou zün en toen de plechtigheid afgeloopen
was en ze allemaal büeen zaten in de gezel
lige oude hall, stond Paul op.
„Op de gezondheid van Brian, m«n ouden
vriend, en op de gezondheid vanonze
kleine Prinses", zei hü eenvoudig.
In plaats van te antwoorden op dezen toast,
zei Brian, terwijl de glazen geledigd en weer
gevuld waren, „en nu heb ik er een op de
gezondheid van een ander. En wel op den
Prins die mij mijn Prinses gegeven beeft,
onzen besten en liefsten vriend, Pete!"
„Hoor, hoor", schalde de stem van meneer
3mith.
„Hou je stil", berispte zijn vrouw.
En toen, terwijl ze de glazen nogmaals lie
ten klinken en ze elkaar de hand reikten,
zong Joan:
„Die schoone dagen, de dagen van weleer..."
Maar de dagen, die nog komen moesten,
zouden nog veel schooner zijn.
EINDE