Buitenlandsch Nieuws FEUILLETON m Einderkleedind RADIO-OMROER barnes 1*^ MAANDAG 25 NOVEMBER 1929 HET TESTAMENT VAN DEN ADMIRAAL GEORGES CLEMENCEAU t. EEN DEPUTATIE VAN DEN NATIONALEN VOLKSBOND VAN DEN ELZAS BIJ TARDIEU GESCHENKEN VAN DEN PAUS AAN HET KONINGSPAAR GEMENGDE BUITENL. BERICHTEN steeds Wybert-tabletten meenemen, zoo gauw 'hebt U kou gevat, iastig zijn de gevolgen. SOCIAAL LEVEN Haarlemsche Dioc. R. K. Vrouwenbond George Glemenceau werd 26 September 1841 te Mouilleron-en-Pareds (Vendée) ge boren en bracht zijn jeugd door op het fa milielandgoed, het kasteel van Aubraye. In Parijs studeerde hij medicijnen. Daar werd hij in de laatste jaren van het keizerrijk herhaaldelijk in de gevangenis gezet, tot hij naar Amerika uitweek, waar hij zich als Fransch taalleeraar een bestaan trachtte te veroveren en met eene Amerikaansche huw de, uit welk huwelijk drie kinderen voort sproten. De val van 't keizerrijk maakte den terug keer naar Parijs voor hem mogelijk, waar dan zijn politieke loopbaan als burgemeester van Montmartre begon. In de Kamer stemde hij tegen den vrede van Frankfurt, welks ineenstorting later zijn levenswerk kroonde. Nadat hij in Maart 1885 het kabinet-Ferry na de Fransche nederlaag in Tonkin ten val gebracht had, gold hij als „de tijger", als iemand, die geweerd werd, omdat hij minis ters ten val bracht. In den tijd van het Boulangisme (1887) schaarde hij zich onder de tegenstanders van den generaal. Daarna trok hij zich meer en meer terug, wijl n.l. een echtscheidings proces en aanvallen tijdens den aanleg van het Panamakanaal zijn aanzien vermin derden. Eerst in den tijd van den kerkelyk-poli- tieken strijd trad hij weer meer op den voorgrond. Hij was een der ijverigste aan hangers der „Bloc"-poütiek, gaf het dagblad „Le Bloc" uit van 1900 tot 1902, sinds 1903 „L'Aurore". In de rustiger atmosfeer van den senaat werd de vroegere radicale criti cus positiever. Vooral in kwesties, de buiten- landsche politiek betreffende, kwam hij meer en meer in het nationalistische vaarwater, n.l. in den tijd van Edward VII, op wiens persoonlijke vriendschap Clemenceau zich beroemen kon. Toen in Maart 1906 het kabi net Rouvier tengevolge der woelingen, die zich bij de doorvoering van de scheidings- wetten hadden voorgedaan, ten val kwam en Clemenceau als minister van binnenland- sche zaken ,n het nieuw-gevormae ministerie Sarrieu zitting nam als minister van bin- nenlandsche zaken, meende men hierin den invloed van den Engelschen koning te zien. die enkele dagen vóór den val van Rouvier te Parijs vertoefde. Rouvier scheen hem te toegevend tegenover Duitschland. Het was in dagen der Algeciras-conferentie. Zijn po sitie werd voortdurend sterker en toen 18 October 1906 Sarrien uit de regeering trad, werd Clemenceau 23 October d.a.v. minister president. Naast de doorvoering der schei- dingswetten, die hem bij de clericalen ge haat maakte, en sociale hervormingen, zooals de Ouderdomsverzekering, liet Clemenceau zich vóór alles aan de goede betrekkingen met Engeland veel gelegen liggen. 20 Juli 1909 kwam het kabinet Clemenceau ten val, wijl de Kamer hem bij de verdediging van den minister van marine Picard, die door Delcassé heftig was aangevallen, niet steunde. Na zijn heengaan ondernam hij een reis naar Zuid-Amerika en hield zich weer op den achtergrond. Bij de presidentsverkiezin gen in Januari 1912 deed Clemenceau zich als tegenstander van Poincaré kennen. Door zijn verdediging van den drie-jarigen diensttijd, kwam hij weer meer bij den pre sident in 't gevlei. Hij had intusschen ook een nieuwe courant „L'Homme libre" opge richt. Toen de oorlog uitbrak en de regee ring een onverbiddelijke censuur uitoefende, herdoopte hij het blad in „L'Homme enchai- r.é" (de mensch in ketenen). Heftig bestreed hij iedere poging tot toegevendheid, maar voor alles ook den president Poincaré. Het moest dan ook als een wanhoopsdaad van dezen laatsten beschouwd worden, toen hij rijn ouden tegenstander in November 1917 in de plaats van Painlevé met de vorming van een kabinet belasten moest. Clemenceau nam het aan, als voorvechter van den oor log tot in het uiterste. Hij begon nu de vredesgedachten met de uiterste strengheid in Frankrijk te onder drukken. Den hem ongenegen Caillaux liet hij in Januari 1918 gevangen nemen. Het is aan zijn ijzeren doorzettingsvermogen te danken, dat hij boven alle nederlagen en te leurstellingen den wil tot voortzetting van den oorlog in zijn land kon levendig houden en dat hij alle wenschen voor vrede of com promis wist te onderdrukken, totdat hij ein delijk triumfeerde. Als voorzitter van den hoogsten raad, dicteerde hij toen de vredes voorwaarden van Versailles, St. Germain en Neuilly. Na de verkiezingen in Januari 1920, toen Deschanel President van de republiek en Millerand minister-president werd, trok hij zich geheel uit het politieke leven terug. Sindsdien leeft hij eenzaam en vijandig van elke politiek, in zijn Parijsche Huis, meest in zijn geboortestreek, de Vendée. Daar woonde hij, dicht bij het meer van St. Vincent-sur-Yard in een klein huisje „Bel- Ebats". Hij ging zelden uit, en ontving buiten zijn vriend, den schilder Claude Monet, niemand meer. In Ferm du Colombier, waar zijn vader begraven ligt, heeft ook hij zich een laatste rustplaats verzekerd. Zijn kist was reeds lang klaar. Als afscheidsgroet aan de wereld, heeft hij in December 1925 een boek, een studie over het leven van „Demosthenes" geschreven. Ook werkte hij aan levensherinneringen, die ech ter eerst na zijn dood zouden verschijnen. (Zie verder Pag. 1) VIERHONDERD DUITSCHE KOLONISTEN NAAR DEN KAUKASUS TERUG KOVNO, 24 November (V. D.) Naar uit Moskou wordt gemeld, heeft de O. G. P. O. 400 Duitsche kolonisten gearresteerd en we der naar den Kaukasus teruggezonden. Den gearresteerden werd verklaard, dat het onmogelijk was voor de Sovjet-regeering hun buitenlandsche paspoorten af te geven. De Sovjet-regeering heeft verdere stapper, ondernomen voor de afschaffing van den individueelen boereneigendom in de Wolga- Duitsche republiek. Naar officieel wordt medegedeeld, ver klaarde Ryskulow, de voorzitter van een bij zondere regeeringscommissie, welke op het oogenblik in Pokrowsk vergadert, dat de afschaffing van individueel boerenbedrijf in de Wolgaduitsche republiek tot stand is ge bracht. 80 pet. der boeren in de Wolga duitsche republiek zouden zich bereid heb ben verklaard een coöperatief boerenbedrijf te vestigen. De houding van Moskou BERLIJN, 23 Nov. (W. B.) Het bericht, dat enkele honderden Duitsche boeren van de te Moskou verzamelde 13.000 vluchtelin gen met him gezinnen naar Duitschland zyn vertrokken, is zooverre niet juist, dat deze emigratie niet in verband staat met den massa-uittocht. Zij hadden n.l. reeds vroeger een visum verkregen. De houding der Sovjetregeering is nog niet bekend; zij is trouwens bij herhaling gewijzigd. Eerst verleende zij haar goedkeu ring aan de emigratie, toen drong zij op bespoediging aan en op verleening der Duit sche visa, en ten slotte trok zij haar toe stemming weer in. De Duitsche autoriteiten hebben ook stap pen gedaan in verband met de toelating der boeren in Canada. De Sovetregeering wijst de herhaaldelijk door Duitschland aangeboden hulp voor de boeren van de hand. De D.-NATIONALE PARTIJDAG De slot-resolutie met alge- meene stemmen aangeno men Zaterdagmorgen is tot slot van de laatste plenaire zitting van den D.-nationalen par tijdag te Kassei met algemeene stemmen een resolutie aangenomen, waarin geprotesteerd wordt tegen de Duitsch-Poolsche liquidatie overeenkomst en de plannen voor een Duitsch-Poolsch handelsverdrag. Betreffende het bezette gebied wordt ver klaard, dat men de onmiddellijke ontruiming wenscht van Saargebied en Rijnland, zonder concessies op eenig gebied. Vóór de econo mische onderhandelingen beginnen, behoort de politieke teruggave gewaarborgd te zijn. Verder wordt geëischt de onvoorwaardelijke teruggave van de Saarmijnen aan Pruisen en Beleren en onvoorwaardelijke weigering van deelneming door Fransch kapitaal aan de exploitatie. DE „BARON ELCHO" Bij Sicilië aangetroffen MALTA, 23 Nov. (Reuter). De destroyer „Wren" heeft het s.s. „Baron Elcho" heden middag om 5 uur op ongeveer 200 zeemijlen van Sicilië aangetroffen. Er is geen ander nieuws dan dat de „Wren" een afdeeling aan boord van het schip zond. DE A.S. VLOOTCONFERENTIE Koninklijk paleis beschikbaar gesteld. Koning Georges heeft het St. James Palace ter beschikking gesteld van de regeering voor de vlootconferentie van de zeemogendheden. EEN NIEUWE MOORDAANSLAG Twee slachtoffers WEENEN, 23 Nov. (V. D.) Naar de bladen uit Sofia melden, werd in het centrum der stad weer een moordaanslag gepleegd, die twee menschenlevens kostte. De bakker Wassile Kossow, een Macedo niër en eigenaar van de grootste luxe bak kerij te Sofia, overhandigde den chauffeur van den burgemeester der stad, die in zijn auto zat, twee pakjes. Op dat oogenblik kwamen drie onbekende mannen in den win kel en losten verscheidene schoten op Kos sow, die zwaar gewond neer viel. De chauffeur stortte zich op de daders, doch werd onmiddellijk door een kogel ge troffen en viel dood neer. Ook Kossow stierf tijdens het vervoer naar het ziekenhuis. Het gelukte den daders te ontkomen. Men heeft hier ongetwijfeld te doen met een aanslag van Macedonische revolution- nairen. DE STRIJD IN MANTSJOERIJE Algemeen Russisch offen sief begonnen Uit Charbin in Mantsjoerije wordt gemeld, dat de Russen een algemeen offensief zijn begonnen op de grens met 20.000 man, die de de Chineesche posities hebben aangevallen. Mantsjoeli moet het hoofddoel zijn van het offensief. Naar het heet hebben de Chinee- zen zware verliezen geleden. Van andere zijde komt het bericht, dat een derde deel van de Chineesche troepen gevangen geno men of gedood is. Het consulaire corps te Charbin neemt maatregelen voor de eventueele evacuatie van alle vreemdelingen uit het gebied. De Chineezen verleggen den zetel van hun generalen staf. TOKIO, 23 Nov. (Reuter). Volgens berich ten uit Charbin is de generale staf der Chineezen aan de grens overgebracht van Hailar naar Boetsjatoe, op 150 mijn Zuid oostelijk. Het ligt in de bedoeling, van den bergketen van Khingan de voornaamste ver dedigingslinie der Chineezen te maken. PARIJS, 23 Nov. (N. T. A.) De premier Tardieu ontving heden een deputatie van den onder vvoorzitterschap van den onderminis ter Oberkich staanden nationalen volksbond van den Elzas, die op de urgentie wees van een oplossing van verschillende quaesties, die sedert jaren de bevolking van den Elzas in beroering brengen, o.a. de handhaving en verdere invoering van de tweetaligheid in het bestuur en de rechtspraak. Tardieu beloofde zoo snel mogelijk te zul len tegemoet komen aan deze wenschen. ZOEBKOV VEROORDEELD Wordt weer over de grens gezet BONN, 23 Nov. (W.B.) Voor het Kan tongerecht alhier heeft heden Alexander Zoebkov terecht gestaan, omdat hij ondanks dat hem het verblijf in Duitschland was ont zegd, teruggekeerd was. Hij motiveerde zijn herhaalde aanwezigheid in Duitschland met zijn samenkomsten te Euskirchen, met den advocaat Wildeberger uit Bonn, die de schei ding behandelde en ook met de ziekte en den dood zijner vrouw. Het O.M. requireerde twee weken hechtenis onder aftrek van preventief. Zoebkov werd tot een week hechtenis veroordeeld en in de kosten van het proces. De hechtenis werd als door de preventieve hechtenis ondergaan be schouwd. Zoebkov wordt nog hedenavond of morgen over de grens gezet in de richting van Luxemburg. DE MOORD OP KARL LIEBERKNECHT EN ROSA LUXEMBURG Aanklacht tegen den oud-majoor Pabst BERLIJN, 23 Nov. (W.B.) Volgens het „Tageblatt" is bij het parket van het Ber- lijnsche Landesgericht II 'n aanklacht inge diend tegen den oud-majoor Waldemar Pabst wegens aanstichting tot den moord op Karl Liebknecht en Rosa Luxemburg. De aan klacht steunt met name op het bewijsmate riaal in de strafzaak wegens beleediging van den advocaat Joms door den journalist Bor- stein. Er wordt in de aanklacht op gewezen dat, zooals in het bijzonder door de getuigen Joms en Liebmann was geconstateerd, Pabst de opdracht tot het vermoorden der leidende communisten had gegeven. Voorts wordt er nog opgewezen, dat Pabst op listige wijze de Oostenrijksche nationaliteit heeft weten te verwerven door zich uit te geven voor koopman Walter Peters uit Hamburg. NOODWEER. LONDEN, 24 Nov. (V. D.) Het Noorden van Portugal wordt door zware stormen geteis terd. Volgens een bericht uit de Portugee- sche grensstad Aroos de Val is het géheele gedeelte der stad in de nabijheid van de rivier onder water gezet. Verscheidene huis gezinnen konden slechts met de grootste moeite in veiligheid worden gebracht. De aangerichte schade is zeer groot. Zoo werden o.a. in twee fabrieken opge stapelde fabrikaten en grondstoffen, on danks alle inspanning van de brandweer weggespoeld. Voor zoover tot dusverre be kend is, zijn er geen menschenlevens verlo ren gegaan. ROME, 24 Nov. (V. D.) Behalve het schil derij van de Christusorde is de Paus voor nemens den koning bij gelegenheid van diens a.s. bezoek aan het Vaticaan een met zijn handteekening voorzien ingelijst por tret te schenken, terwijl hij voor de konin gin waardevolle edelsteenen en een kostbaren rozenkrans bestemd heeft, Verder zou de Paus in het voorjaar van 1930 de koningin een gouden roos ten geschenke willen geven. WEDEROM 13 DOODVONNISSEN IN RUSLAND KOWNO, 24 Nov. (V.D.) Naar uit Moskou gemeld wordt, is Zaterdag vonnis geveld in het proces tegen de in het Noorden van den Kaukasus eind November gearresteerde le den van een secte, die beschuldigd werden een opstand tegen de Sowjetmacht te heb ben voorbereid. 13 beklaagden werden ter dood veroor deeld, 3 tot 10 jaren tuchthuisstraf en 18 tot verschillende tuchthuisstraffen. Het mysterie van den Orient- Expres. Is de Orient-Expres door roovers over vallen, ja of neen? Uit Belgrado komen verhalen, waarin precies de plaats wordt aangeduid, waar de aanslag door middel van een helsche ma chine moet zijn geschied, n.l. op Zuid- Slavisch gebied op korten afstand van het grensstation Tzaribrod. Uitvoerig wordt beschreven hoe de geij maskerde roovers uit het hout te voor schijn sprongen, den machinist dwongen de locomotief af te koppelen en op eenigen af stand van den trein te brengen. Verder hoe onder de reizigers een paniek uitbrak en zij overal dekking zochten voor de ge weer- en revolverkogels van de struik- roovers kortom, een volmaakte Wild- West-scène, waaraan pas een einde kwam, toen militairen in vrachtauto's te hulp kwamen. En hedenmorgen maakt een nuchter telegram uit Rome aan al dat fraais een einde, door te melden, dat de Orient- Expres met groote vertraging te Milaan is aangekomen, terwijl het treinpersoneel ver klaarde, dat er heelemaal geen overval heeft plaats gevonden! Men had alleen, omdat door een omgevallen goederenwagen de lijn versperd was, een omweg moeten ma ken, hetgeen de vertraging in aankomst had veroorzaakt De „Neue Freie Presse" verneemt daaren tegen uit Belgrado: Van officieele zijde wordt verklaard, dat is komen vast te staan dat de aanslag op den Orient-Expres te Sofia is georganiseerd. Op het terrein van den aanslag werden stukken van een Bulgaarsche krant en pak papier van een tabaksfirma uit Sofia ge vonden. Men meent in Zuid-Slavische kringen, dat de aanslag door Macedonische revolutionairen is gepleegd met het doel de onderhandelingen tusschen Joegoslavië en Bulrgarije te doen mislukken. De minister-president en de minister van buitenlandsche zaken hadden Vrijdag een bespreking over de maatregelen, die in ver band met den aanslag noodig zijn. Het heet, dat de Joegoslavische gezant in Sofia bij de Bulgaarsche regeering stappen zal doen om de aandacht van de Bulgaarsche regeering op den onhoudbaren toestand aan de grens te vestigen en te eischen, dat de werkzaamheden van de Joegoslavisch- Bulgaarsche commissie worden bespoedigd, opdat Joegoslavië niet gedwongen zal zijn maatregelen ter bescherming van de grens te nemen. Diefstal van een baby Ont voering wegens kinderliefde Voor het Magistraatshof te New-York had zich Donderdag een beschaafde vrouw, een zekere mrs. Irene Roever, te verant woorden, wegens het ongewone feit dat zij, zuiver uit de behoefte aan het bezit van een kind, een baby had gestolen. Toen zij op straat langs een kinderwagen kwam, die even onbeheerd stond, nam zij er bliksemsnel het wicht uit, dat er in lag, en nam het mede naar huis, waar zij haar echtgenoot wijs maakte, dat het van haar zelf was. De ouders van het kind, de heer en me vrouw Donald Larney, deden aangifte van den diefstal, en in de bladen verscheen een bechrijving van het vermiste kind. De heer Roever kreeg argwaan en onder vroeg zijn vrouw, die ten slotte haar daad bekende. Mevrouw Roever bracht daarop het kind naar zijh moeder terug, maar werd des- S3Ü niettemin gearresteerd, beschuldigd van ont voering. Donderdag nu verscheen zij deswege voor de magistraat. Mevrouw Roever bekende, maar verklaarde, dat haar verlangen naar een kind haar tot de ontvoering had ge dreven. De heer Larney verklaarde daarop, dat hij en zijn vrouw haar vergiffenis schonken en haar niet wenschten te vervolgen. „Haar moederhart heeft reeds voldoende geleden," verklaarde hij. Het openbaar ministerie verklaarde ech ter, dat een misdrijf was gepleegd tegen den staat, en de magistraat eischte een borgtocht van 1000 dollar. Mevrouw Roever kon den borgtocht niet verschaffen, waarop Patrick Larney, de grootvader van het gestolen kind, het noo- dige geld verschafte en vervolgens de vrouw in een auto naar huis bracht. De Dioc. R. K. Vrouwenbond in het Bis dom Haarlem hield zijn algemeene bestuurs vergadering in Restaurant Fleissig te Am sterdam. De bijeenkomst, voora-gegaan door een H. Mis in de St. Dominicus-kerk, stond onder leiding van mej. Toos Post. Het schrijven en bijgevoegd amendement van mej. Peeters betreffende het reglement fonds voor rustbehoevende leden, loite een uitgebreide discussie uit, niet alleen over den inhoud, maar meer nog over de vraag of de wijze van indiening wel aan dè noodza kelijke voorwaarde voldeed. De vergadering besloot door stemming niet tot behandeling over te gaan. Een opwekking van de Federatie om door gebed het 50-jarig Priesterfeest van Z. H. den Paus te herdenken, werd toegelicht door mej. Romme. Den leden vai den Vrouwen bond in Nederland wordt verzocht een gees telijk bouquet samen te stellen door H. Mis en H. Communie tot intentie var Z. H. op te dragen en het aantal aan het Dioc. Se cretariaat op te geven. Wegens den geringen beschikbaren tijd verklaarde de voorzitster zich genoodzaakt eerst een volgende vergadering in behande ling te nemen het voorstel van „Voor Eer en Deugd" tot het gezamenijk oprichten van afdeelingen dier vereeniging. Het Christus-Koningfonds is di jaar weer gegroeid. Aan de beurt van aftreden in 1930 zijn mej. Post (herkiesbaar) en mevr Engering-Spill- ner die zich niet meer herkiesbaar stelt. Vóór 1 Februari worden de namen inge wacht aan het Secretariaat. De begrooting voor het volgend jaar werd goedgekeurd. Voor het nazien der boeken in 1930 wer den benoemd mevr. Schous. Haarlem; mevr. Swarttouw, Delft en mevr. Zegger-Tiicker, Amsterdam. Daarna werd aan de orde gesteld de be spreking van het concept-reglement voor 't fonds voor rustbehoevende eden. De voorzitster stelde eerst aan de orde de wijze van opzet voor het fonds. Zal het zijn volgens de ideëele opvatting van mej. Pee ters, die den grond legde in het Kath. Vrou wenkamp tot het plan van rust voorziening en voor huisvrouwen alleen, of zat het plan uitgebreid worden tot alle leden van den Vrouwenbond, gehuwd en ongehuwd, geregeld verzekeringswij ze De vergadering besloot, met alle hulde aan mej. Peeters, tot het laatste. Nadat het concept-reglement arikelsgewij- ze behandeld was, werd het ongewijzigd goedgekeurd. Daarna verdedigde de Presidente der Com missie de aanvraag van f 500.die voor de DINSDAG 25 NOVEMBER HUIZEN, 1875 M. Uitsl K.R.O.-Uitz. xi.30i2.oo Godsdienstig halfuurtje 12.151.15 Concert door K.R.O.-Trio 1.152.00 Gramofoonmuziek 2.00 3.00 Vrouwenuurtje 3.003.30 Kniples 3.304.00 Uitzending voor scholen 4.00-5.00 Gramofoonmuziek-5.00-6.00 Trio concert 6.006.05 Beursberichten 6.056.15 Gramofoonmuziek 6.156.30 Lezing over: Iets over het Amateurisme 6.307.00 Gramofoonmuziek 7.00 7.30 Cursus Kerklatijn 7.308.00 Le zing over: Doodenliturgie 8.018.05 J Lezing over: Het vertrek van het 7e post vliegtuig 8.0510.30 Concert. Orkest en cell'ist. Na afloopGramofoonmuziek. 11.30 Sluiting. HILVERSUM, 1071 M. (Van 12.00 6.00 n.m. 298 M.) 10.0010.15 Mor genwijding 12.15—2.00 Concert door het A.V.R.O.-Ensemble 2.003.00 Gra mofoonmuziek 3.004.00 Knipcursus 4.005.00 Microfoon-debutanten, zang en piano 5.306.00 Concert door de Hong. Kapel van de Gebr. Bela en Elemer Ruha 6.016.30 Voortzetting concert 6.30 Koersen Vaz Dias 6.457.15 Engelsche conversatie 7.157.45 Engelsch: ge vorderden 8.018.05 Praatje door J. G. Pater over: De postvluchten naar Indië 8.059.00 Concert door het Omroeporkest 9.009.45 A.V.R.O.-Nutslezingen over Indië. Spreker: Prof. Dr. H. F. Colen brander 9.45 Voortzetting concert 10.00 Persber. Daarna: Gramofoonmuziek 12.00 Sluiting. DAVENTRY, 1554.4 M. 10.35 Morgen wijding 11.05 Lezing 11.20 Gramo foonmuziek 12.20 Orgelconcert door R.W.K. Taylor. R. E. Holton (bas) 1.20— 2.20 Orkestconcert 2.45 Visscherijber. 2.50 Uitzending voor scholen 3.55 Fran sche les 4.20 Orkestconcert 4.35 Lezing 4.50 Concert. Orgel en orkest 5.35 Kinderuurtje 6.20 Voorlezing 6.35 Nieuwsber. 6.50 Concert 7.20 Lezing 7.45 Lezing 8.05 Concert. C. Wentworth (sopraan), F. Lake (tenor). Orkest 8.208.50 Lezing. Daarna: Voort zetting concert 9.20 Nieuwsber. 9.35 Lezing g.55 Nieuwsber. 10.00 Vaude ville 11.0512.20 Dansmuziek. PARIJS „RADIO-PARIS", 1725 M. 12.502.20 Gramofoonmuziek 4.05 Con cert. Orkest en soli 6.55 Gramofoon muziek 7.25 Gramofoonmuziek 8.20 Concert. Orkest en vocale solisten. LANGENBERG, 473 -M. 6.207.20 Gramofoonmuziek 9.3510.30 Gramo foonmuziek ir.30 Gramofoonmuziek 12.251*50 Orkestconcert 4.505.50 Concert, Orkest en cellist 7.20 Concert. Orkest en solisten. ZEESEN, 1635 M. 6.15—11.45 In zingen xx.5012.15 Gramofoonmuziek 12.1512.50 Lezingen 1.201.50 Gra mofoonmuziek 1.503.50 Lezingen 3.504.50 Concert uit Leipzig 4.50— 7.20 Lezingen 7.50 Opera-uitzending uit Stuttgart. Daarna: Orkestconcert. KALUNDBORG, 1153 M. 11.201.20 Orkestconcert 2.204.20 Concert. Or kest en pianiste 7.209.20 „Morkets Magt." Drama in 5 bedrijven van Leo Tolstoi 9.3510.20 Orkestconcert 10.2012.20 Dansmuziek. BRUSSEL, 508.5 M. 5^0 Dans muziek 6.50 Gramofoonmuziek 8.50 Concert. Orkest en vocale solisten 8.35 (Golfl. 338.2 M.) Concert door de Vlaam- sche Soc. Omroepvereen. eerste regeling en uitgaven voor het tot stand komen van het fonds noodzakelijk waren. De vergadering besloot de gevraagde f 500.te verleenen. By de rondvraag drmg Heemstede aan op intenser actie tegen het communisme en goedkoop beschikbaar stellen van de be staande brochure. Dochter Doe wat voorzichtiger met den stoffer, moeder ik bei bezig kringetjes te blazen. Amsterdam Utrecht Nieuwendijk 225/229, Oude Gracht 151. 56. „En Ik kan my niet vergissen, want er was niemand anders bijniemand anders! Wie doet me wat!" Hy grinnikte zacht en rolde in zijn bed. HOOFDSTUK XXHI HET BLIJDE EINDE Brian werd in Molly's woning toegelaten, maar hy gaf zyn naam niet op. „Zegt u maar. dat er een oude vriend ls," zie hy. Hy klopte aan de deur van de zitkamer, maar toen hy de stem hoorde, die hij zoo lief had en waarnaar hy zoo nameloos had ver langd scheen zyn kracht hem te begeven. Hij bleef staan met de hand op den deurknop. „Binnen," herhaalde de stem. Hy duwde de deur open en stond op den drempel, wankelend als een dronken man. „Ik kom mijn kleine prinses halen," zei hy heesch. Op het geluid van zyn stem en by het zien van zyn gezicht sprong Molly met een wilden kreet op en strekte de armen uit. „Brian, liefste Brian!" Toen hervond hy zyn stem en zijn kracht In een seconde was hij bij haar en hield haar in zyn armen. Toen Brian vertelde, dat Anne Bramant bereid was zyn onschuld te bewyzen, smeekte Molly hem, niet alleen aan haar te denken maar Joan en Paul's geluk en Anne Bra- mant's leven niet te vernietigen. „Ik ben zoo overgelukkig, liefste, dat ik anderen niet kan laten ïyden; wat ze ook gedaan mogen hebben." Toen legde hij haar rustig uit, hoe onmo- geiyk en verkeerd het zou zijn, met haar te trouwen, als hij voor de wereld de moorde naar van haar overleden man zou blijven. Maar de zachtmoedige Molly speelde on bewust de rol van de prinses uit het sprook je en smeekte Brian, samen Paul's huwelijk by te wonen en Anne Bramant mee terug te nemen. Daarna zouden ze dan verder zien. En zoo geschiedde. Op Nieuwjaarsdag ver schenen Molly en Brian gechaperonneerd door Anne, zooals Molly zei, op Foxhole en brach ten voor Joan een gelukkige stemming en prachtige huwelijkscadeaux mee. In plaats van Pete was Matthew er, Anne's broer. Pete was denzelfden dag, dat Anne vertrokken was naar Londen gegaan, waarom wist niemand. Op Paul's verzoek had hij An ne's verwaarloosden broer gezocht en gevon den en naar Foxhole gestuurd en meneer en juffrouw Smith hadden ook nog moeten bly- ven. Zoo was Joan's trouwdag zonder wolken. En Anne gedroeg zich dapper en Molly hielp haar. Het gelukkige paar reed in een prachtiger splinternieuwen auto weg, een van Paul's geschenken aan Joan. Toen de wagen over het moerland reed en bij de kruising naar Newton Abbot kwam dook een man uit de bermstruiken op, sprong op de treeplank en liet een klein pakje in Joan's schoot vallen, terwyi hij de handen van de bruid en den bruidegom in de zijne nield. „Veel geluk," fluisterde hij. Toen drukte hij zijn lippen op Joan's handen en riep: .Kom Mizi" en eer de auto stoppen kon was bij verdwenen. Het pakje bevatte een foto van Rob in een zilveren lyst en een brief. „Dit is alleen maar een foto als je terugkomt, mag je het origineel hebben, Ik heb een ander. Veel liefs van Pete." Toen Joan en Paul Barlett hun huwelyks- reis begonnen waren, werd in Foxhole door Brian, Molly en Anne een bespreking gehou den over de stappen, die er nu verder ge daan moesten worden, toen zij plotseling ge stoord werden door de komst van Pete. „Ik heb gehoord, dat er moeilijkheden zijn over iemand, die een jaar of wat geleden ge storven is iemand, die Indulie heette Brian wilde hem het zwijgen opleggen en Anne wist zich geen raad van angst. „Val me niet in de rede," riep Pete, „want ik geloof dat ik daar wel wat meer van weet Ik heb kaarten in mijn hand. die u misschien van dienst kunnen zijn, mevrouw" hij wendde zich naar Anne „Wij waren toen met het circus in de buurt, hoe heet die plaats ook weer? Ik ben niet sterk in het onthouden van namen." „Maundon!" „Ja, juist, Maundon. Daar waren we, toen de Indulie van den torenv iel. Daarom ver zoek ik u vriendel ik mij ais getuige te laten dagvaarden, als de zaak voorkomt. Begrijpt u?" „Neen, ik begryp je niet." „Dat zult u wel. als u doet. wat ik vraag. Verder weigerde hy e'.ke inlichting. Het was een lange winter in Engeland: ir talie wa' het a! vclrp lente Joan vroeg ziel dikwijls af, cf zij en Paul net Paradijs nie varen binnengetreden. Oe diepe blauwe )ucb ten, de statige palmer, en welige sinaasapne toornen, de geurige atmosfeer, de oloenren weelde, het was alles eenvoudig een zalignei De zomer brak aan en daar Zuid-Prankrn m Italië te warm werden, togen Paul er )c i n noordwaarts. „Het zal niet lang meer duren, al de heide en berm bloeien in Dartmoor," zei ze op een keer en toen wist Paul, dat ze naar Engeland en naar huis begon te verlangen. Maar hy kon haar niet mee terugnemen, voor hy wist, dat het gerechteiyke onderzoek voorby was en dat Brian onschuldig was verklaard en Anne voerfnghfeuuteeeenaenxkollen pUUybjrWxM Hij durfde niet te hopen, hy kon alleen maar bidden, dat alles goed zou afloopen en dat zijn lieve, jonge vrouw sterk genoeg zou zijn, den last te dragen, die haar misschien opgelegd zou worden. Het was een troost te weten, dat er een nieuw onderzoek zou plaats hebben, maar het uitstel telkens was vreeselijk en de Engelsche «•anten stonden natuurlijk vol met sensatio- reele berichten over den moord in Maundon Eindeiyk ontving Paul een telegram, dat le datum van de openbare terechtzitting de- 'initief op den vier en twintigsten Juni vas- •esteld was. Hij zei aan Joan, dat ze misschien begin Juli naar Engeland zouden terugkee- "en en hij zinspeelde erop, dat haar moeder noeilijkheden had in verband met de bood schap. die zij indertijd van den gevangene /ekregen had. De weken gingen voorbi! en Joan had er •en flauw idee van, wat er In Paul om mg. toen de vier cn twintigste Juni aanbrak )en heelen dag liep hij heen en weer var. et hotel near net po tfcenteor m het kléin: dorpje in Brete-ne. vaar ze.nu vertoefden is tegen den avond kwam er ten t*!evra» at hy met beende vingers opende.' toen tl'" 'Ven was. Hij vervechtte bericht omtren •m afloop v<—het n-v-s. rr-ar het te'e- ~am bevatte e"~-~i dr v' rrfb we orden ..Kom «needier t-rv.y in sc. J geval late: 'in dm 30sten, File." 1 De rechtszaal was stampvol, iedereen had ..orbii" willen zijn. De kranten hadden in lang geen sensationeel nieuws gehad en hier was nu iets, waarnaar ze allang reikhalzend had den uitgezien; een oud schandaal, dat weer opgerakeld was. En toen het verhoor van Anne Bramant was afgeloopen, was er geen twijfel meer, dat zy de schuldige was en 3rian onschuldig. Toen kwam de laatste getuige, Pete Barloni. Pete wierp een blik naar Anne en zyn groo te bruine oogen keken rechtstreeks in de hare, Alsof hij zeggen wilde; „Hou je maar taai, ik zal jou redden enJoan!" Toen hy vertelde, hoehy het heele verloop van een heuvel beneden het kasteel gevolgd had, vroeg men hem, waarom hij de politie niet gewaarschuwd had en zich niet eerder '<!s getuige aangemeld had. „Ik verdien mijn geld met het circus," '.ntwoordde hy. „Het circus moest dien avond naar een andere plaats. Als ik my met Jat geval ingelaten had. wel, dan zou er van het circus in een maand niet veel over ••'in geweest!" En het hof lachte. Ik wist niet, dat de man dood was ik -s geen kranten; het was heel toevallig, dat mijnheer Maxwell ontmoet heb, toen hy uit .3 gevangenis kwam; toen hoorde ik, wat er ebeurd was en toenherinnerde ik mij ".es en daarom ben ik gekomen om te ver- Ten. wat ik gezien heb. En dat is alles, wat k weet en ik hoop, dat u wat aan mijn ge- '~enis hebt." En ze hadden wat aan zyn getuigenis! Brian werd onschuldig verklaard. Anne eneens; de uitspraak was „dood ten gevolge n een ongelukkig toeval." „Zegt u maar niets", zei Pete droog, toen ze 5 het verhoor wegreden. „Ziet u maar lie er, dat u een speciale huwelyksvergunning uijgt, meneer Maxwell; ik moet een tele gram wegsturen. Denkt u dat u den dertig- sten zou kunnen trouwen? Dan zou meneer Paul terug kunnen zyn en Foxhole is wel een aardig plaatsje om te trouwen. Zoo rustig, hè?" Op den morgen van den dertigsten Juni, een stralenden Engelschen zomermorgen, toen de leeuweriken tegen 's hemels poorten hun lied schalden; toen de lucht vol was van den zoeten geur van bloemen en de heide purper, was er een klein gezelschap in Foxhole by- een, om Paul Barlett en zyn jonge vrouw te verwelkomen na hun lange huwelijksreis. Anna was er ook, ze zag er stralend en jeugdig uit. Meneer en juffrouw Smith waren er, Brian en Molly, die er een beetje verlegen uitzag, omdat ze op het punt stonden te trouwen. Brian stond er op, dat Pete zijn getuige zou zijn en toen de plechtigheid afgeloopen was en ze allemaal byeen zaten in de gezel lige oude hall, stond Paul op. „Op de gezondheid van Brian, myn ouden vriend, en op de gezondheid vanonze kleine Prinses", zei hy eenvoudig. In plaats van te antwoorden op dezen toast, zei Brian, terwyl de glazen geledigd en weer gevuld waren, „en nu heb ik er een op de gezondheid van een ander. En wei op den Prins die mij mijn Prinses gegeven heeft, onzen besten en liefsten vriend, Pete!" „Hoor, hoor", schalde de stem van meneer Smith. „Hou je stil", berispte zün vrouw. En toen, terwyi ze de glazen nogmaals lie ten klinken en ze elkaar de hand i'eikten, zong Joan: „Die schoone dagen, de dagen van weleer..." Maar de dagen, die nog komen moesten, zouden neg veel schooner zyn. EINDE.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1929 | | pagina 12