Brieven uit Engeland
FEUILLETON
de geheimzinnige wraak
Voormen
derde blad
RADIO-OMROEP
DE VLOOTCONFERENTIE
TE LONDEN
DONDERDAG 23 JANUARI 1930
BLADZIJDE 1
Pers en reclame-truc „Stunts" van de „stunt papers'
De „Kerbstep"
BUITENLANDSCH NIEUWS
Ernstig ongeluk op een
spoorwegovergang
GEMENGDE BUITENL.
BERICHTEN
RADIO NIEUWS
Een radio-wedstrijd voor auto's
Alexander Moissi voor de
microfoon
Ook Radio-Wien beëindigt
de beelduitzendingen
(Van onzen Londenschen correspondent)
LONDEN, 18 Januari 1930.
Soms kan ik niet aan de verleiding weer
haan, mij minder eerbiedig uit te laten over
®ekere Londensche volksbladen, die, welke 1
Voortreffelijke eigenschappen zij ook mogen
bezitten, toch in de allereerste plaats erop 1
Ut zijn door z.g. „stunts" reclame te maken
Voor zichzelf, speculeerend op de kudde-
•hentaliteit van het groote publiek.
Twintig of vijf-en-twintig jaren geleden
Voerde Lord Northcliffe's „Daily Mail", de -
Voorlooper van de moderne Engelsche sensa
tiepers de methode in. Zij maakte reclame j
Voor 't één of ander van betrekkelijk zeer
ondergeschikt belang. Zij maakte er zulk een
hardnekkige fanatieke reclame voor, dat de
haam van het blad weldra onafscheidelijk 1
verbonden was aan de zaak of het artikel,
Waarvoor t campagnes voerde. Beroemd zijn
éénmaal geweest de campagnes van de „Daily
Mail" voor „sweet peas" (latyrus) en „Stan
dard bread". Er is geen enkele reden om aan
te nemen, dat het blad of zijn eigenaar eenig
belang had bij den verkoop van latyrus-zaad,
of van het grijze „gezondhcids"-brood. Maar
latyrus was een onder alle omstandigheden
flink opgroeiende bloem, die kleur en leven
digheid zou brengen in de Londensche tuinen,
én het „gezondheids"-brood was gezond.
Het blad bepleitte dus een openbaar be
lang. Maar het hechtte daaraan een oneindig
veel groo,ter gewicht dan aan de dozijnen
veelbelangrijker belangen, waaraan het
hiaar 'n bescheiden plaats inruimde. „Sweet
Peas" en „Standard bread" waren nu eenmaal
de specialiteiten van de „Daily Mail" gewor
den, en voor den „Daily Mail"-lezer moesten
hj dus het hoogste ideaal gaan belichamen. i
Leden der kudde schreven opgetogen briefjes
aan de redactie, waarin zij vertelden, dat
het kweeken van sweet peas licht gebracht
had in hun donker bestaan en 't eten van
Standard bread kracht geschonken had aan
hen en hun gezinnen. Dagelijks bracht het
blad uit verschillende deelen des lands arti
kelen over de aanbidding, waarin de natie
voor de beide artikelen verzonk; photo's wer
den afgedrukt van parlementsleden, die Stan
dard bread aten, van geneesheeren, die Stan
dard bread aanbevalen, van tuinen, waarin
sweet peas groeiden.
En het publiek dacht: Welk een macht gaat
er toch uit van de „Daily Mail". Eén woord
Van haar, en 't heele land spreekt dat woord
ha.
De adverteerder vooral moest dat denken;
Met de .Daily Mail" bereik ik iedereen, van
Noord tot Zuid, van Oost tot West
De „Daily Express" heeft in dit, evenals in
öienig ander opzicht, haar oude concurrente
en leermeesteres, de „Daily Mail", nog over
troefd. Haar befaamde eigenaar, Lord Bea-
verbrook, is een man met politieke idealen,
die zijn krant gaarne in dienst van die
idealen stelt. Het voornaamste daarvan is
thans dat betreffende een Rijkstolunie (ge
heel afgezien natuurlijk van de mérites van
dat ideaal). Maar toch gaat men aan zijn
ernst en oprechtheid twijfelen; toch gaat
rnen zich afvragen' is ook dat geen „stunt",
wanneer men opmerkt hoe hij met bijna
evenveel verwoedheid propaganda voert voor
derde-rangs aangelegenheden, zonder ander
doel dan den adverteerders te bewijzen, dat
„iedereen" de „Daily Express" leest.
Anderhalf jaar of wat langer misschien
was „community-singing" de stunt" van
de „Daily Express". Het volk moest plotseling
gelukkig gemaakt worden door bij alle moge
lijke gelegenheden gemeenschappelijk te
zingen, en dat geluk moest het ontvangen uit
de handen van de „Daily Express' Lezers
van dat blad moeten maanden lang gedacht
hebben, dat de natie geen andere idealen,
zorgen en genoegens kende dan „community-
singing". Bij voetbalwedstrijden, volksverga
deringen, kortom bij alle gelegenheden, waar
een paar duizend menschen bij elkaar waren,
zorgde de „Daily Express" voor den gemeen-
schapSzang. Verslaggevers van de „Express"
Vertelden dagelijks op de hoofdpagina hoe
mooi het was en hoe gelukkig het volk was;
photografen van de „Express" maakten er
Photo's van; redacteuren van.de „Express"
schreven er artikelen over Er scheen in heel
Engeland niets anders meer te bestaan.
Thans hoort en leest men van gemeen
schapszang bijna even weinig meer als van
de „Sweet peas" van de .Daily Mail", welke
'n jaar of twintig geleden zoo welig bloeiden.
Een .stunt" mag nooit te lang duren; de ad
verteerders hebben na verloop van tijd weer
iets anders noodig om eraan herinnerd te
Worden, dat iedereen 'n zeker blad leest.
Zoo zitten wij op 't oogenblik, terwijl de
actie voor „Rijksvrijhandel" of „Economische
Rijkseenheid" met onverminderde kracht
Voortduurt, midden in den „Kerb Step" cul
tus. den eeredienst van den „trottoirband-
stap".
Er zijn menschen, die een drukke straat
oversteken, zonder uit te kijken. Soms over
komt hun een ongeluk; in den regel niet. In
ieder geval is 't geen zij doen, verkeerd.
Voorzichtige personen letten, alvorens het
trottoir te verlaten, eerst op of er ook ver
voermiddelen aankomen, 't Is goed dat een
veelgelezen krant het publiek er op wijst,
hoe wenschelijk deze voorzichtigheid is.
De „Daily Express" verrichtte deze nuttige
en menschlievende taak 'n dag of tien gele
hen. Zy drukte er een paar photo's by af
Van menschen, die op de verkeerde, en van
menschen. die op de goede manier van het
trottoir stappen. Wy kunnen ons dit natuur
lijk ook zonder photo's wel voorstellen,
maarals een „stunt"-blad niet ver
onderstelde, dat negen tienden zijner lezers
volmaakt idioot zyn, dan zou het moeten op
houden een „stunt"-blad te zijn, en tiendui
zenden lezers verliezen.
Het blad schreef voor hoe men het trot
toir verlaten moet:
lste beweging: men staat stram op den
trottoirband, met de hakken tegen elkaar;
2de beweging: men wendt het hoofd naar
rechts om te zien of er een vervoermiddel
nadert;
3de beweging: men wendt het hoofd naar
links (ik weet niet waarom)
4e beweging: (als de weg veilig is) men
stapt van 't trottoir af, en steekt recht den
weg over.
Over dit hoogst belangwekkende onder
werp krygen we nu dageiyks artikelen en
photo's te zien. Een beroemde film-actrice
voert de „Daily Express Kerb step" uit. (met
photo's). Twee 3-jarige kinderen voeren de
„Daily Express Kerb step" uit (met photo's,
benevens de portretten van de moeders der
kinderen en een afbeelding van de cottage
waarin een der kinderen woont).
Brieven van lezers, die de „Daily Express"
warm danken voor de onthulling der Kerb
step. De conservatieve M. P. (parlementslid)
voor Bibbleton voert de „Daily Express Kerb
Step" uit (met photo, benevens afbeelding
van het parlementsgebouw en portretten van
mr. Baldwin en wyien Lord Beaconsfield).
Dan komt de provincie op de proppen.
Ramsgate: drie duizend kinderen leeren de
„Daily Express Kerb step", met twee photo's.
Brieven van dankbare lezers uit de pro
vincie.
„Punch" stort er zyn kostelijken humor
over uit. 't Deert Lord Beaverbroek en de
„Daily Express" niet.
Met tragischen ernst gaan zy voort de na
tie de „kerb step" te leeren. En de adver
teerders denken: myn sigaretten, digestie-
middelen, afbetalingsmeubelen en uitverkoo-
pen kan ik nergens beter adverteeren dan
in het blad, dat maar één woord behoeft
te spreken, om heel Brittannië te laten
„Kerb-steppen".
NESSUNO.
DE RADIOREDE VAN MACDONALD
In de rede, welke de premier gisteravond
heeft gehouden en welke is heruitgezonden
naar Amerika, heeft hy o. a. gezegd: Voor
den aanvang van de conferentie hebben de
delegaties haar geschilpunten besproken.
Wanneer er slechts sprake zou zyn van ver
schil van meening tu&schen twee of drie
naties, dan zou het juist zyn deze in een
open conferentie te bespreken, maar wan
neer er vyf delegaties zyn, wordt vereischt,
dat vele uiteenzettingen van gezichtspunten
worden gegeven en is- het noodig de aan
gelegenheden op delicate wyze te behande
len.
r
MacDonald
Voorbereidende besprekingen voor over
eenstemming moeten daarom uitgebreid
door de afzonderlyke delegaties worden
gevoerd en kunnen slechts openlyk bespro
ken worden na een grondige voorafgaande
overeenstemming tusschen de betrokken lan
den.
Hoewel ik er zeker van ben, dat over
eenstemming zal worden bereikt, zou ik de
luisteraars willen waarschuwen, dat er veel
moeilykheden zyn te overwinnen. De zaak
is nu na te gaan hoever wy samen kunnen
gaan. Eenigen vair ons zyn bereid verder
te gaan dan anderen in zekere richtingen,
maar in andere richtingen minder ver.
Eenigen onzer doen voorstellen tot oeper-
king, welke den anderen niet aanstaan, ter
wyl deze op hun beurt voorstellen doen,
welke eveneens worden verworpen. Het is
geen kwade wil, maar een probleem van
overeenstemming'.
Wy zullen er naar streven het laagst mo
gelijke gemeenschappelijke peil van alle pro
gramma's tot stand te brengen voor ver
schillende landen, zoodat twee dingen zul
len geschieden.
lste: Er zal geen wedstrijd meer zijn
tusschen ons in den aanbouw van schepen,
en ten tweede zal men de programma's zoo
laag mogelyk vaststellen en dan binnen
eenige jaren, laat ons zeggen vyf of zes
jaren, in een toestand zijn, geschikt voor
verdere verminderingen.
Op die wyze zullen wij de ontwapening
doorvoeren en den vrede verzekerd hebben.
Er zyn in het leger 50.000 personen min
der dan in 1914 en 152.000 minder dan in
1921, na de ontbinding van de eigeniyke
oorlogsstrydkrachten.
Engeland is het eenige land van de groote
mogendheden, dat een voortdurende vermin
dering van de kosten van zyn leger kan
aantoonen.
Ik becritiseer niet, wat de andere landen
hebben gedaan.
Wat my betreft, verzeker ik u dat wy in
Engeland reeds eenige risico hebben aan
vaard voor den vrede door de actueele ver
mindering van onze strijdkracht. Wat de
vloot aangaat, wy hebben niet op deze gele
genheid gewacht. De positie van het Britsche
Rijk in December 1929 vergeleken met die
van Augustus 1914 toont een opmerkelijk
verschil, dat verdient te worden overwogen
door hen die gemakkeiyk praten over de
medewerking van Engeland aan de ontwape
ning ter zee. Hier volgen eenige feiten: Slag
schepen Augustus 1914: 69; December 1929:
20.
Kruisers met kanonnen van 8 inch en
daarboven: December 1929 11 (27)kruisers
met kanonnen beneden 8 inch: 43 (81); on
derzeeërs 1914: 84 in 1929: 63. Deze weinige
cyfers toonen meer aan dan lange speeches
vol welsprekendheid.
Wat de luchtvloot aangaat, kunnen geen
vergelijkende cyfers worden gegeven met
1914, daar de wereldluchtdiensten nog den
stryd om het bestaan voerden en een verge-
lyking met hun huidige kracht kan dus niet
worden gemaakt. In oorlogstijd heeft Enge
land een enorme machtige luchtvloot ge
vormd. Deze luchtvloot omvatte ten tyde van
den wapenstilstand niet minder dan 3.300
met een personeel.sterkte van byna 300.000.
Inderdaad waren wij op weg de machtigste
luchtvloot te vormen.
Na den oorlog werd dit wapen danig be
snoeid en heden bestaat de Royal Air Force
nog uit 772 machines en 31.000 man troepen:
de luchtvloten der andere mogendheden zijn,
veel grooter dan die van ons. Is er iets da*
meer aantoont, dat Engeland bezield is nr.
den wil voor den vrede?
De premier voegde daaraan toe: „Hoeveel
wij op dezen weg van vermindering verder
kunnen gaan, hangt af van hen die aan de
conferentie deelnemen, zy, die bereid zyn
tot begrenzing en beperking kunnen met ons
voortgaan op den weg naar ontwapening. Wij
kunnen alleen niet verder vooraan gaan; in
derdaad zullen wy, wanneer wy niet tot
overeenstemming zullen kunnen geraken, ge
noodzaakt zyn tot uitbreiding. Stimson raak
te de quaestie bewonderenswaaridig. toen hij
voor hy Washington verliet, zeide: te weinig
verdedigingsmiddelen, geeft de naties een
onveilig gevoel, terwyl te veel de nabuursta-
ten het gevoel van onveiligheid geeft.
HEDEN HET EIGENLIJKE BEGIN
DER CONFERENTIE
Met de eigeniyke werkzaamheden der
Vlootconferentie zal hedenochtend een aan
vang worden gemaakt, wanneer alle delega
ties in Saint James Palace in volledige zit
ting zullen byeenkomen. Verwacht wordt, dat
by deze byeenkomst Iedere delegatie een
korte, eenvoudige verklaring zal afleggen ten
aanzien van haar standpunt. Gisteren was
groote bedrijvigheid in de hoofdkwartieren
der verschillende delegaties en een algemee-
ne uitwisseling van bezoeken tusschen de lei
ders. In Downingstreet had als gewoonlyk
de wekelyksche kabinetszitting plaats, welke
ditmaal een uur eerder dan gebruikelyk is,
aanving. Onmiddellijk daarna was de pre
mier, MacDonald, op de byeenkomst tusschen
de Fransche en Engelsche delegaties, welke
zitting eveneens werd bygewoond door kolo
nel Ralston, den Canadeeschen gedelegeerde-
Het doel dezer samenjcomst was, de by de
door de beide regeeringen gepubliceerde me
moranda van 20 December en 10 Januari
naar ren gebrachte punten te herzien.
Men was van meening, dat zekere punten
opheldering vereischten en daarom werd
overeengekomen deze punten op een volgen
de byeenkomst van a.s. Vrijdag in behande
ling te nemen.
Gistermiddag was MacDoppld in het La
gerhuis, -ar hy door Grandi werd bezoent,
met wien hy een algemeene bespreki- ,iad
o-er de Conferentiewerkzaamheden.
Gisteravond sprak hy van zyn werkkamer
in Downingstreet voor de draadlooze. Deze
boodschap werd per korte golf uitgezonden
en heruitgeronden voor de Vereenigde Staten.
Daarna onderhield MacDonald zich met
den leider der Japansche delegatie, Wa-
katsuki.
Afzonderlyke besprekingen
Gistermiddag hebben de deskundigen in
het St. James Palace met gesloten ueuren
e-u zitting gehouden.
Volgens een officieele mededeeling z'jn al
deze besprekingen slechts aan een algemee-
nen indruk gewijd. Daar ,ed een p, maire
zitting zal plaats vinden, zullen de afzonder
lijke besprekingen eerst Vrydag worden
voortgezet, opdat iedere delegatie eèn zuiver
beeld krijgt van de houding en opvatting der
anderen.
Met betrekking tot de plenaire zitting op
heden wordt nog medegedeeld, dat de ver
schillende delegaties juin standpunt uiteen
zullen zetten zonder getallen te noemen of
nauwkeurig omschreven voorstellen te doen.
DE TOESTAND IN HET AUSTRALISCHE
ST AKIN G S GEBIED
In het Australische stakingsgebied is de
toestand op gevaarlijke wyze verscherpt. De
vorming van een verdedigingsleger der sta
kende arbeiders maakt vorderingen. Dage-
ïyks ontdekt de politie verborgen wapen- en
munitievoorraden.
In het Westen-Abermain-district hebben
geheimzinnige ontploffingen plaats gevonden,
welker oorzaak door de politie niet kon wor
den ontdekt.
Alle hotels en zaken, die aan politieambte
naren levensmiddelen verkoopen worden ge
boycot.
De chauffeur en 10 kinderen gedood
Bij Beroa n den staat Ohio heeft een
personentrein op een overweg een autobus
gegrepen, welke bezet was met schoolkin
deren. De chauffeur en tien kinderen wer
den gedood, terwyi de overige kinderen er
met lichte verwondingen afkwamen.
ZWARE STORM BOVEN DEN
ATLANTISCHEN OCEAAN
Gisterenavond woedde boven den Atlanti-
schen Oceaan een zware storm, waardoor de
scheepvaart groote schade ondervindt.
Het Engelsche vliegtuig-moederschip „Glo
rious" kon de haven van Plymouth niet uit
varen. Het s.s. „Van Reuss" van de West-
Indiaiyn is door de geweldige stortzeeën
zwaar beschadigd.
Een groot deel der reddingsbooten is mede
onbruikbaar geworden.
PRIMO DE RIVERA EN DE
SPAANSCHE STUDENTEN
Het bestuur van het algemeen studenten
corps te Madrid heeft Primo de Rivera een
verzoekschrift overhandigd, waarin de in-
vryheidstelling van den, bij de studenten
onlusten in Februari 1929 gearresteerden stu
dent wordt verlangd, evenals het weer aan
stellen van 5 professoren.
Primo de Rivera verklaarde, dat de 5 pro
fessoren indertyd op eigen verzoek ontsla
gen waren. Ook de invryheidstelling van
den student moest hij weigeren.
Verder wees hy op de schade, veroorzaakt
door de studenten-onlusten van 1929.
Woensdag kwam het in Madrid tot kleine
studenten-demonstraties, die zonder moeite
door de politie werden uiteengedreven.
Een deel der studenten is tot staking over
gegaan, o.a. te Salamanca.
DE RAKET VAN PROF. OBERTH
Moeiiykhjeden met de Ufa?
Reeds maanden lang wacht men in
Duitschland met spanning op den start van
professor Oberth's wereldruimraket.
Oberth, wiens experimenten door de „Ufa"
gefinancierd worden, neemt in alle geheim-
zinningheid ergens aan de Oostzeefcust
waar, weten alleen de ingewyden zijn
voorbereidende maatregelen.
Volgeps een mededeeling van den Ufa-
persdienst zou het stormachtige en nevèlige
weer oorzaak zyn van het lange aarzelen van
prof. Oberth.
Thans loopen er geruchten door de Duit-
sche pers, dat de Ufa overweegt, de samen
werking met prof. Oberth te verbreken en
hem geen verdere geldmiddelen ter beschik
king te stellen.
Waar komt het standbeeld
van Foch?
Het „Journal des Débats" blyft zich verzet
ten tegen het plan om het standbeeld van
Foch by de Porte de Neuilly te plaatsen. Het
acht dit geen waardige plaats voor den
grooten veldheer. De commissies en comité's,
zoo schrijft het blad, die zich bezig hebben
gehouden met de keuze van een plaats voor
het standbeeld hebben de hoofdgedachte,
waardoor men zich by deze keuze moet laten
inspireeren, uit het oog verloren. Het gaat
er in dit geval niet om de kiezers te vleien
of den bewoners van een bepaalde wyk aan
genaam te zyn, noch om een reeds beroemd
plein te sieren. Het gaat er om de nagedach
tenis van een groot man te eeren en hem
den opeenvolgenden generaties tot voorbeeld
te stellen.
Het blad meent, dat men een byzonder
man geen hulde brengt door een monument
voor hem op te richten temidden of in de
nabijheid van andere beroemde monumenten.
Bovendien is het een misvatting op éénzelfde
plein standbeelden te zetten van mannen uit
verschillende tydperken. Te Rome spreekt
het standbeeld van Garibaldi op den Jani-
culus weer anders dan het ontzaglijke monu
ment van Victor-Emanuel tegen het Kapitool.
Vandaar dat het blad het zou afkeuren,
indien het beeld in de as van den Are de
Triomphe zou worden geplaatst. De Are de
Triomphe domineert alles, neemt de geheele
aandacht in beslag. Men zou elk groot man
verkleinen door een monument voor hem op
te richten in de stralen van de zon.
Slechts één plek acht het „Journal des
Débats" geschikt: het rond-point van het
Champ-de-Mars. Er staat geen enkel beeld
in de nabyheid op het beeld zou ieders aan
dacht trekken. Bovendien bevindt de Ecoie
GEEN GEVAAR BEWUST
(Smiths Weekly)
Opgewonden camera-man: Schreeuw
toch niet zoo, leelijk beest. Het is voor de
sprekende film.
Militaire zich op het Champ-de-Mars. waar
Foch zoo lange jaren onderwijs gaf. Foch
zou er thuis zyn. 't Zou schynen of hy van
zyn voetstuk af nog tot de leeringen van
thans en morgen zou spreken. En de offi
cieren der achtereenvolgende generaties
zouden, door naar hem te kijken, een les
ontvangen.
HET LICHT IN DEN NACHT
Er zyn menschen wier leven een zuiver
voorbeeld is van zelfverloochening en waar
van men niet weet, of men ze bewonderen
of beklagen zal.
De Belg, Mathieu Lecocq, die, hoewel door
blindheid geslagen, zich te voet van Brussel
naar Lissabon heeft begeven, behoort tot hen.
In België gebleven tot het begin van den
oorlog, was Lecocq één van hen, die honderd
maal hun leven waagden, om de Duitsche
vechtlinie over te steken, teneinde de geal
lieerden waardevolle inlichtingen te kunnen
verstrekken. Een aanklacht tegen hem ver
plichtte hem naar Holland uit te wijken,
vanwaar hy naar Engeland ging, daarna
naar Frankryk. Daar nam hij dienst in het
14de Belgische regiment Infanterie en streed
daar, ondanks zyn zeven en veertig jaren
mee tot op den dag dat hy zyn plaats moest
opgeven wegens door verwonding opgeloopen
staar, die weldra in algeheele blindheid
overging.
Hy aanvaardt zyn lot met berusting, leert
Braille-schrift en wordt venter. Onder ge
leide van een hond trekt hy van dorp tot
dorp, verkoopt band, postpapier, veters. Op
zekeren dag neemt hy het plan op al ven
tende zijn zuster te gaan opzoeken, die in
Lissabon woont.
Hy gaat op weg. Van een boer heeft hy een
prachtigen hond gekregen, die dra zijn
vriend wordt.
Op 15 Maart 1929 vertrekt Lecocq met zyn
hond naar Lissabon, steekt de Pyreneeën
over, wat tien dagen duurde. Het was een
moeitevolle overtocht.
Hij wandelt een deel van Spanje door en
komt in Portugal. Na vier maanden reizen
komt hij in Lissabon aan; hij meldt zich aan
bij het huis van zijn zuster en verneemt,
dat deze tien dagen geleden is gestorven.
Toen ving de terugreis aan.
Bij Saragóssa wordt Boby, zijn hond, door
een auto verpletterd; Lecocq zelf wordt tegen
den grond geslagen. De ongelukkige blinde
wordt met een ernstige hoofdwonde naar het
ziekenhuis gebracht.
Na zyn genezing wordt hy per trein tot
aan de Spaansche grens vervoerd; op Fran-
schen bodem terug, voelt hij zich gelukkig
enbehouden.
Want in Frankryk, zoo verklaarde hy, zijn
overal medelijdende zielen; vindt hy altijd
iemand, die zich zyn lot aantrekt, langs den
weg, in de dorpen, in de treinen, overal.
De moeilijkheid voor Lecocq is nu een ge-
schikten hond te vinden. Zoodra hij dien
heeft, trekt hy er aanstonds weer op uit.
Dan heeft hy geen -vrees meer voor de toe
komst, want overal langs den weg vindt hij
welmeenende zielen, die hem hulp in onder
scheiden vorm verleenen.
Typhusgevallen te Berlijn.
Volgens mededeeling van de politie zyn
in het noordeiyk deel van Berlijn ongeveer
20 gevallen van typhus voorgekomen, waar
van drie met doodeltjken afloop. De noodige
maatregelen zyn genomen om uitbreiding
van de ziekte te voorkomen.
Ongeluk met een gestolen auto
De diefstallen te Berlijn van onbeheerd
op straat staande auto's, nemen den laat-
sten tyd op schrikbarende wijze toe. De ver-
dwyning van zes of zeven wagens per dag
is geen zeldzaamheid.
Gistermiddag reed een luxe-auto in Char-
lottenburg plotseling in snelle vaart een trot
toir op; een dame, die daar wandelde, werd
overreden, waarna de auto. waarover de
chauffeur blykbaar het stuur kwyt was, te
gen een huis opbotste.
De chauffeur, die door het ongeluk geheel
van streek scheen, wilde den halfvemielden
wagen ijlings verlaten, maar werd door de
voorbijgangers vastgehouden.
By zyn verhoor op het politiebureau bleek,
dat men te doen had met een autodief.
Een origineele wedstrijd voor auto's welke
het vorig jaar door den zender Turyn werd
VRIJDAG 24 JANUARI
HUIZEN 1875 M. 10.3011.00 N.C.
R.V. Ziekendienst 11.0011.25 N.C.R.V.
Voor de jeugdige zieken 11.3012.00
K.R.O. Godsdienstig halfuurtje 12.01—
12.15 K.R.O. Politieber. 12.151.15
K.R.O. Concert door K.R.O.-Trio 1-15—
2.00 K.R.O. Gramofoonmuziek 2.00—
3.00 K.R.O. Gramofoonmuziek 4.00—
5.00 N.C.R.V. Gramofoonmuziek 5.00—
6.30 Concert N.C.R.V. Viool, harp, cello ea
orgel 6.30—7.00 K.R.O. Gramofoon
muziek 7.00—7.30 K.R.O. Cursus schrift
verbetering.
HILVERSUM Tot 6 uur 298 M. Na 6
uur 1071 M. 10.0010.15 Morgenwij
ding i2.oi2.00 Concert door het A.V.
R.O.-Kwartet 2.052.45 Uitz. voor
scholen 2.453.00 Gramofoonmuziek
3.004.00 Maak het zelf 1-cursus 4.30—
5.00 Een bezoek aan de Duitsche Filmstad
Neu-Babelsberg. Spreker Rob Geraerds
5-0°6.45 Concert door het Omroeporkest
6.457.15 Spaansch beginners 7-15—
7.45 Radiocursus vanwege het Onderwijs
fonds voor de Binnenvaart 7.45 Gramo
foonmuziek 8.01 „Die Schöpfung**.
Oratorium van Jos. Haydn. Gem. Zang-
vereen. „Excelsior" te Oosterbeek. Solisten t
Jans Bierma, J. Hissink en Jac. Ph. Cara.
Orkest De Arnhemsche Orkestvereeniging.
Na afloop Persber. Daarna Gramofoon
muziek 12.00 Sluiting.
DAVENTRY 1554.4 M. 10.35 Mof
gen wijding 11.05 Lezing 11.20 Gramo
foonmuziek 12.20 Concert. S. Moldawsky,
viool. R. Ellett, piano 12.50 Orgelconcert
door L. H. Warner 1.202.20 Gramofoon
muziek 2.50 Uitz. voor scholen 3.20
Lezing 3.45 Lezing 4.05 Concert voor
scholen Strijkkwartet 4.50 Orkestconcert
5.35 Kinderuurtje 6.20 Lezing 6.35
Nieuwsber. 7.00 Piano-recital door
Ching 7.20—7.40 Lezing 7.45 Lezing
8.05 Verrassing 8.35 Fragmenten uit
„The Mikado" van Sullivan g.20 Nieuws
ber. 9.40 Lezing 9.55 Twee tooneel-
stukken I. „Tony Kytes, the arch deceiver'4
van M. A. Levy. II. „The Safe" van W. P.
Lipscomb 10.32 Fragment uit „The Mi
kado" 11.2012.20 Dansmuziek.
PARIJS „RADIO-PARIS" 1725 M.
12.202.20 Gramofoonmuziek 4.05 Con
cert 6.55 Gramofoonmuziek 9.05 Con
cert. Orkest en solisten.
LANGENBERG 473 M. 6.20—7.20
Gramofoonmuziek 9.3510.30 Gramo
foonmuziek 11.30 Gramofoonmuziek
T2.251.50 Orkestconcert 4.50—5.50
Concert. Koor en strijkkwartet 7.208.15
Orkestconcert 8.20 „Die heiige Flamme
Tooneelstuk van William S. Maugham.
Daarna tot 11.20 Orkestconcert.
KALUNDBORG 1153 M. 11.201.20
Orkestconcert 2.004.00 Orkestconcert
en voordracht 4.005.00 Tooneeluitz.
voor kinderen 7.207.35 Declamatie
7-359-35 Concert. Orkest en violist 9.50
12.20 Dansmuziek.
BRUSSEL 508.5 M. 5.20 Trio-con
cert 6.50 gramofoonmuziek 8.35
Concert.
ZEESEN 1635 M. 6.15—9.50 lezingen
en berichten 11.2012.15 Gramofoon
muziek 12.1512.00 Berichten 1.20—
1.50 Gramofoonmuziek r.503.50 Lezin
gen 3.504.50 Concert uit Leipzig 4.50
7-2o Lezingen 7.20 Concert. Solisten en
strijkkwartet 8.20 Berichten 8.40 „Hund
und Katze". Daarna Berichten en dansmu
ziek.
georganiseerd, zal binnenkort, worden her-
haald. Een aantal auto's, die voorzien zyn
van radio-ontvangers, zullen een traject
door een gedeelte van de Alpen moeten af.
leggen. Tevens moeten onderweg berichten,
welke door Raóio-Turyn worden uitgezon
den, opgevangen worden en worden geregis
treerd, Winnaar is de bestuurder van de
auto, welke het eerst de finish passeert en
teven het grootste aantal radio.berichten
heeft ontvangen.
Vele luisteraars zullen met belangstelling
vernemen, dat de Duitsche voordrachtskun
stenaar Alexander Moissi op Zondag 26 Ja.
nuari om 19.35 A. T. voor de microfoon van
Radio-Wien gedichten en proza van Goethe,
Heine, Andersen, Beer-Hofmann en Ver-
haeren zal voordragen.
Het is gebleken, dat er ook in Oostenrijk
hoegenaamd geen interesse bestaat voor
den „beeldomroep". Men heeft daarom be
sloten de beelduitzendingen over Radio.
Wien voorloopig te beperken tot een kor
ten tyd gedurende de middaguren en daar.
na den beeldomroep geheel te beëindigen.
Zoo (jauw hebt U
kou gevat, -tjn
de gevolgen Neem
steeds een paar
Wybert-iabletten
46.
By het zien van die tactiek, en dat op
zulk een oogenblik. kwam het by Sherring
ton tot een uitbarsting: In elk geval heb ik
't niet aangedurfd om haar als een hond in
de sneeuw te laten liggen, schreeuwde hy den
than, in een opvlamming van drift en haat,
toe: Ga uit den weg. ellendeling die je
bent.
In plaats van op zyn beurt driftig te wor
den, week Craydon bfj die woorden achteruit,
alsof iemand hem onverwacht een slag ge
keven had. En op hetzelfde oogenblik hoor
den ze de basstem van Nlma boven den storm
Uit.
Vooruit broeder anders veranderen
*e in yspegels.
Met Janet in zyn armen liep Sherrington
achter den grooten Thibetaan aan de yaks
kwamen met hun leider achteraan. De on-
bfelodieuse muziek werd by vlagen luider, na
een minuut of vyf dook er een compacte don
kere massa uit de „witte" duisternis op en
bijna geiyktydig hiermee zagen ze, als een
melk-witte ster, één enkel lichtje. Hierop
ging het nu af. Eerst vonden ze een poort,
of liever een lange steenen gang. waarin de
sneeuw, in een wilden rondedans, een dik
tapyt aan het leggen was, en daarna kwamen
ze op een soort van binnenplaats, een vier
kante ruimte, aan drie van de vier zyden
door gebouwen ingesloten.
Recht voor zich uit zagen ze het licht, dat
hun de richting aangegeven had een lamp
voor een van de ramen van 't hoofdgebouw.
Nima liep er heen, zocht tot hij een deur vond
en begon deze op de manier van een man,
die dringend toegang verlangt, met een stok
te bewerken.
Nick Sherrington kwam iets langzamer
achteraan maar by de tweeden roffel had
hy eveneens de deur bereikt. Zwygend ston
den ze af te wachten alles bleef stil; het
leek werkelyk of hun verzoek om opneming
genegeerd zou worden, toen de onmelodieuse
muziek opeens overstemd werd door een
eigenaardig, eentonig gezang. Met een paar
vloeken als veiligheidsklep voor zyn ongeduld,
hief Nima nogmaals zyn stok op en begon de
deur voor de derde maal, maar nu dubbel
zoo krachtig als de beide eerste keeren, te
bewerken. Dank zy zyn kracht hadden ze
meer succes. Opeens werd de deur openge
daan niet verder dan een kier en voor
die kier verscheen een gerimpeld, zichtbaar
ongewasschen gezicht. Eerst kon Sherrington
niet uitmaken, of hy man of vrouw voor had
het gezicht kon zoowel aan dgn een als aan
de ander toebehooren en door de kleeding,
een soort van gewaad, werd hij niets wijzer.
Terwijl hy de vraag: man of vrouw, nog maar
half geïnteresseerd stond te overwegen,
hoorde hy Nima den nooaigen uitleg geven
en zag hij den gerimpelden portier weer ver
dwijnen. Het lachende gezicht van den Thibe
taan leidde zyn aandacht af.
Voor de open deur bleven ze wachten. De
eigenaardige muziek werd nog vreemder en
onmelodieuser door het gieren van den wir.d.
dubbel luid op de betrekkeiy'k kleine binnen
plaatsruimte met haar hoeken en de vrije
lange poorttunnel. En opeens begon het zin
gen weef: Sherrington keek Nima aan tot
zijn verbazing zag hy het breede gezicht meer
en meer verstrakken toen, alsof de Thibe
taan den blik van zijn tochtengenoot voelde,
keek hy om eti trok een komisch-ontsteld ge
zicht.
Een klooster, dat uit twee gedeelten be
staat, zei hy, nonnen en lama's. Wie weet,
wat er nu gebeuren zal! Luister maar aan
de stemmen zyn de mannen te herkennen
'geen non kan zoo laag zingen.
Nog stonden ze te luisteren, toen de oude
portierster, pymyk hinkend, terugkwam: als
gevolg bracht ze vier rasgenooten mee, drie
nonnen, vrouwen veel jonger dan zy en een
lama, een man met een gladgeschoren hoofd,
gekleed in een rood gewaad, dat kunstig op
genomen, den eenen schouder en arm vrijliet.
Deze man begon een gesprek met Nima
na een paar minuten van vragen en ant
woorden keerde Nlma zich tot Sherrington.
Ge kunt de vrouw aan de nonnen geven,
broeder. Ze zullen haar verzorgen en als ze
hersteld is by ons terugbrengen.
Met iets bedenkelijks in zyn oogen bekeek
Sherrington de drie ongewasschen gezichten.
Het was duidelyk te zien, dat hy voor die
regeling niet veel voelde daarom pro
beerde Nima hem tot rede te brengen. „Dat
is de eenige manier, broeder. Wy worden in
de vrpuwenafdeeling niet toegelaten".
Maar ben je er zeker van, Nima, dat
het veilig is? vroeg Sherrington.
De Thibetaan haalde met een fatalistisch
gebaar zijn schouders op. „Voor haar wel. En
wat ons betreft alles is beter dan buiten
in een storm als dezen dood te vriezen. Doe
het nu, broeder, geef de vrouw aan de nonnen
en wacht gij hier tot ik terugkom ik ga
met dezen lama de yaks in de stallen bren
gen".
De lama sloeg een punt van zyn wyd los
hangend gewaad over zyn arm en schouder,
ging de deur uit en stak de binnenplaats
dwars over. Nima keerde zich om en ging met
hem mee. Op hetzelfde oogenblik kwamen
twee van de nonnen naar Sherrington om
Janet van hem over te nemen, en terwyl hy
nog in tweestryd stond wat te doen, keek hij
de grootste van de twee aan. Iets in haar
manier van kyken trok zyn aandacht; de
ondeugend-medeiydende uitdrukking in haar
groote donkere oogen en de even lachende
trek pui haar mond vertelden hem, dat zij de
reden van zyn aarzeling begreep. Opeens
besloten ging hy naar haar toe met iets
moederlijks in haar bewegingen nam ze den
lichten last van hem over en droeg haar met
behulp van de twee andere nonnen weg. Maar
voor dat ze een zygang inging, keek ze nog
even om en glimlachte Sherrington gerust
stellend toe. En juist door dien glimlach zag
Sherrington het verschil tusschen haar ge
zicht en dat van de non naast haar. Ondanks
de gore tint van de ongewasschen huid en
den eigenaardige» haartooi, had zij iets
Europeesch, haar gezicht was veel smaller en
zy had niet den typisch-Thibetaanschen plat
ten neus en hooge jukbeenderen.
In dit half bewust opnemen van wat een
belangrijke ontdekking was werd hy door de
snauwerige stem van Craydon gestoord.
't Is was moois denk je nou waar
achtig dat we Janet na dit nog terug
zien?
Ik breek hun klooster tot den grond ai
ais ze haar probeeren te houden, gal Sher
rington beslist ten antwoord.
Dat is nou goed en wel
Nima-tashi's basstem maakte een einde
aan Craydon's ruziën. Een oogenblik iater
zagen ze hem met yak-drijver en den lama
terugkomen. De lama liep vergenoegd te
grinneken; blykbaar was het Nima gelukt
hem in een goed humeur te brengen. Met
hun drieën stapten ze regelrecht op de deur
af; in bet voorbyioopen gal de Thibetaan
Sherrington een vriendschappelijk-harden
slag op den schouder en duwde hem met
zyn vingers om dit gekastijde lichaamsdeel
de deur in.
Vooruit broeder thee met boter,
tsamha en een droge cel dat is beter dan
zonder avondeten buiten in de sneeuw kam
peeren. Over wat er gebeuren kan zullen
we ons maar niet het hoofd breken.
De lama was al naar binnengegaan
samen met Nima liep Sherrington achter
hem aan, op de hielen gevolgd door Cray
don en den yak-drijver. Ze gingen een soort
van breede. lange gang door. geplaveid met
groote steenen die door dagelyksch contact
met dozijnen en dozijnen voeten van
Boeddha-verreders tot de gladheid van ge-
polyst metaal was afgesleten. Hoe verder ze
kwamen, hoe luider het zingen en hoe door
dringender de geur van wierook werd. Aan
het einde van de gang sloeg de gids plotse
ling naar links af. Nauwelijks bevonden ze
zich in de zijgang, of het spektakel werd
oorverdoovend en geen tien schreden verder
stonden ze opeens voor een groote ruimte,
waarschynlyk een kapel van het klooster,
want aan den kant tegenover den ingang
stond een schreeuwerig leeiyk altaar: ge
flankeerd door een aantal die door
kleine boterlampen verlicht werden.
(Wordt, vervolgd)