Buitenlandsch dhQieuws
FEUILLETON
«ïfi
William Howard Taft t
Oud-president der Ver. Staten
De overstroomingsramp
in Zuid-Frankrijk
Z. H. de Paus schenkt een gift
President Doumerge over de ramp
Het Young-plan in den
Rijksdag
De Vlootconfefentie
Weinig voortgang
Het kabinet-Tardieu
Weer een nederlaag
De nieuwe Engelsche partij
Nu reeds oueenigheid
De actie van Gandhi
Het antwoord van den onderkoning
Het aftreden van
dr. Schacht
':a --1
Trotsky ook niet in Spanje
De uittocht der Russische boeren
Overstroomingen in Natal
Reeds 11 slachtoffers
Bij den dood van
Von Tirpitz
Telegram van den ex-keizer
De regeeringscrisis
in Saksen
October-verkiezingen
in Spanje
Geen kiesrecht voor vrouwen
De taalkwestie in Belgie
Voor de ambtenaren
Gemengde Buitenlandsche
Berichten
Ontploffing aan boord
van een tankboot
Drie man vermist
De mijnramp bij Charleroi
Prins Leopold naar de plaats der
ramp
Aardbeving in Panama
Geen slachtoffers
De ontsporing van den Simplon-
expresse
KORT NIEUWS
HET VERBROKEN
GRAF
De oud-president der Ver. Staten, de
eenigen tijd geleden wegens een ernstige in
wendige kwaal als hoofdrechter in het Op
perste Gerechtshof der Ver. Staten afgetre
den William Howard Taft, is Zaterdagavond
72 jaar oud. te Washington gestorven.
Reeds als jongeling hij studeerde aan
de Yale-universiteit en aan de faculteit voor
het recht van Cincinnati College blonk
hij door zijn gaven uit. Hij vestigde zich als
advocaat in Cincinnati. Na een korte stage
bij het openbaar ministerie en daarna bij de
belastingen nam hij de advocatenpraktijk
weer op. Maar de rechterlijke macht bleek
toch de grootste aantrekkingskracht op here
te oefenen en reeds in 1887 werd hij lid var
het Opperste Gerechtshof in den staat Ohio
eerst tijdelijk voor een jaar. maar reeds
h? 1888 voor vast.
In 1890 volgde zijn benoeming als procu
reur-generaal van de Ver. Staten.
Van 1896 tot 1900 was hij tevens hoog
leeraar in het recht en deken van de rechts
faculteit aan de universiteit van Cincinnati
Andere benoemingen volgden en toen in
1908 Roosevelt na bijna twee termijnen als
President aftrad, wees hij Taft aan als op
volger. Taft sloeg zijn Democratischen te
genstander. Bryan, met een aanzienlijke
«eerderheid.
Een der belangrijkste wetten onder zijn
presidentschap is de Payne Aldich Tariff
Act, welke de invoerrechten een weinig ver
laagde. den handel met de Filippijnen bijna
vrij maakte en maximum- en minimumtarie
ven Invoerde, als wapens bij onderhande
lingen over handelsverdragen.
In 1913 na zijn aftreden als president
werd Taft hoogleeraar in de rechten aan
de Vale universiteit. Ook koos men hem tot
president van de American Bar Association:
en in 1914 werd hij de eerste president var
de American Institute of Jurisprudence.
Hij keurde het Verdrag van Versailles goer'
wat betreft de clausules nopens den Vol
kenbond, zij het met eenig voorbehoud.
Toen in 1921 White, de hoofdrechter var
het Ooperste Gerechtshof der Unie, stierf
werd Taft in zijn plaats benoemd. Dat was
de vervulling van zijn lievelingswensch sinds
zijn aftreden als president. Tot voor korter
tijd heeft hij het hooge ambt mogen vervul
len. al was hij de laatste maanden veel ziek
Taft was een buitengewoon zwaarlijvic
man; en op zijn kolossalen omvang werrier
natuurlijk vele moppen gemaakt.
In zijn goeden tijd woog hij 275 pond!
Z. H. de Paus heeft door bemiddeling van
den kardinaal-staatssecretaris Pacelli het
volgend telegram aan den apostolischen
nuntius te Parijs gezonden:
„H. Vader, levendig bewogen ernstige be
richten overstrooming diocees Montauban,
bidt eeuwige rust af ongelukkige slachtoffers,
zendt getroffen families apostolischen zegen,
onderpand goddelijke vertroostingen, draagt
u op te doen toekomen bisschop Montau
ban 50.000 francs."
(w.g.) Card. Pacelli.
Na dit telegram en de gift van Z. H. den
Paus aan mgr. Roques, bisschop van Mon
tauban, te hebben doorgezonden, heeft mgr.
Maglione, de pauselijke nuntius te Parijs,
zich naar den Quai d'Orsay begeven om aan
de regeering de levendige ontroering en de
diepe sympathie van den Opperherder te
betuigen.
Be slachtoffers.
In Moissac zijn 03 slachtoffers der over-
stroorr.mg geborgen. De meeste lijken zün
misvormd, zoodat het zeer moeilijk is ze te
tdentificeeren. Dat het aantal slachtoffers
zoo groot is, vindt zijn verklaring hierin,
dat de bewoners midden In den slaap door
het water verrast werden.
De boerderijen rondom Moissac hebben
door de overstrooming al haar vee verloren.
Duizenden cadavers drijven op de water
poelen.
Verder wordt gemeld, dat de hangbrug
over de Garonne, die het plaatsje Hagar-
nistére met Donzac verbindt, door het water
weggesleurd Is.
In Montauban moet het aantal dooden
geringer zijn dan aanvankelijk vermoed
werd.
Tot nu toe heeft men hier 20 dooden
geborgen, 7 zijn geïdentificeerd.
Men hoopt, dat het aantal dooden in deze
Plaats ten hoogste 100 zal bedragen.
Doumergue In het geteisterde
gebied.
President Doumergue is vergezeld door
minister-president Tardieu en den minister
van onderwijs Marraud, in het overstroom
de gebied aangekomen, waar hij door Per
nor. den minister van openbare werken, en
de kamerleden, senatoren en prefecten der
geteisterde streken werd begroet.
Het gezelschap bezocht in auto's de over
stroomde gebieden.
Nationale rouwdag
Als betuiging van deelname met de in het
Zuiden of Zuidwesten van het land door de
overstroomingen om het leven gekomen land-
genooten, werd de Zondag als een natio
nale treurdag doorgebracht. Van de cffi-
cieele zoowel als van zeer vele particuliere
gebouwen, hingen de vlaggen halfstok. Alle
feestelijkheden waren afgelast, In de theaters
werden collectes gehouden ter leeniging van
den nood der slachtoffers.
De Banque de France gaat voor in een
steunactie, daarin geassisteerd door de bla
den, het Roode Kruis en de vooraanstaande
personen uit de bank- en handelswereld.
President Doumergue is teruggekeerd van
zijn tocht door het watersnoodgebied van
Zuid-Frankrijk.
DOUMERGUE'
Hij verklaarde, dat de verwoestingen, die
hij aanschouwde, hem herinnerden aan de
oorlogsverwoestingen in Noord-Frankrijk.
Men zou zich kunnen voorstellen, dat de
verwoeste huizen getroffen zijn door gewel
dige granaten. Voor den wederopbouw van
Zuid-Frankrijk moet men dan ook dezelfde
hulpmiddelen te baat nemen als destijds voor
Noord-Frankrijk.
Men zal zeer veel geld noodig hebben en
de noodzakelijke uitgaven zullen de reeds
toegekende som van 100 mihoen francs ver
overschrijden.
Alle kringen van het economische leven
moeten gemeenschappelijk bijdragen tot we
deropbouw van het geteisterde gebied.
Zat dag werd de tweede behandeling van
het Young-plan in den Rijksdag voortgezet.
De Duitsch-nationale afgevaardigde Bang
zeide, dat door het aftreden van Schacht de
laatste sluier is weggetrokken. De da>
van Vrijdag beteekent niet alleen een koers
daling der regeeringspolitiek. Door het af
treden van Schacht is het aftreden van
Vögler tijdens de Parijsche onderhandelingen
gerechtvaardigd. Wij betreuren het alleen
dat Schacht niet reeds te Parijs is afgetre
den. (Geroep links: „Wij ook!) Het aftre
den van Schacht bevestigt onze opvattin»
dat de Rijksbank thans niet meer zal wor
den dan een aanhangsel van de Internatte
nale Tribuutbank.
De Centrum-algevaardigde Schetter zeide
dat het machtsbewustzijn van Duitsehlands
tegenstanders bij de Haagsche liquidatie-
onderhandelingen heeft gezegevierd over
moraal en rechtsbewustzijn. Bijzonder grie
vend was de teleurstelling over de houding
der Britsche arbeidersregeering. die haar
macht zoo gebruikte, dat 40 pCt. van het
in Engeland geliquideerde Duitsche eigen
dom voor Duitschland verloren ging.
De afgevaardigde dr. Schnee (Duitsche
Volkspartij) verklaarde, tot de leden van
zijn fractie te behooren, die tegen het Young-
plan zullen stemmen. Er bestaat geen enkele
garantie, dat de liquidatie van Duitsche
eigendommen ln Polen thans zal ophouden.
De sedert 1846 volkenrechtelijk erkende hei
ligheid van den particulieren eigendom is op
de grofste wijze geschonden en dat nog
wel verscheiden jaren na het sluiten van den
vrede.
--
Cnrtius
Nadat nog eenige afgevaardigden hadden
gesproken, wier redevoeringen geen nieuwe
gezichtspunten openden, nam minister Cur-
tius nog het woord, om naar aanleiding van
de door de Dultsch-nationalen op hem ge
richte aanvallen te betoogen, dat de bepa
lingen omtrent de internationale bank in
overleg met ar. Schacht waren vastgesteld,
en dat deze bepalingen geenszins de taak der
Duitsche rijksbank als beschermster van de'
stabiliteit der Duitsche valuta beïnvloedden.
Gedurende een rede van afg. Demburg'
(dem.) ontstond een groot tumult, waarbij
dr. Quaatz (Duitsch-nat.) door president
Löbe, na driemaal tot de orde te zijn geroe
pen, uit de zaal moest worden verwijderd.
Zaterdag is niet veel meer bereikt dan dat
de eerste commissie dat deel van het rap
port der deskundigen, dat over vrijgestelde
schepen handelt, aangenomen heeft en het
onwerp voorschriften van 1927 aanvaard
heeft met twee veranderingen, n.ï. dat de
maximum-snelheid voor vrijgestelde sche
pen van 18 tot 20 knoopen verhoogd wordt
en dat geen moederschip voor vliegtuigen
in deze lijst opgenomen mag worden wan
neer het in staat is mper dan drie vlieg
tuigen te dragen.
Alle andere kwesties moesten weer naar
de commissie terug worden verwezen onder
welke op den voorgrond staan de beperking
van de hulp-categorieën naar geschutkali-
ber dan wel naar kaliber er, tonnenmaat en
evenzoo de minimum- en maximum-ton.-
nenaat voor kruisers met geschut van 15
cm. Japan en Groot-Brittannië staan op een
maximum van 7000 tot 7500 ton waartegen
Amerika zich, door Frankrijk gesteund, ech
ter vastberaden verzet.
Geheimzinnigheid
Een atmosfeer van groote geheimzinnig
heid omringt de besprekingen, heden door
Briand gevoerd met de Engelsche en Ameri-
kaansehe staatslieden om te onderzoeken of
het mogelijk is, dat Engeland en Amerika
deelnemen aan een of ander verdrag, waar
bij de veiligheid van Frankrijk wordt ge
waarborgd. De vermindering van het vloct-
program van Franryk hangt, naar men ge
looft, geheel af van een waarborg van dezen
aard. De algemeene stemming is met opti
mistisch, omdat er w inig hoop bestaat dat
Amerika toetreedt tot -en dergelijk verdrag,
hetwelk Amerika beschouwt als een zuiver
Europeesche aangelegenheid. Men gelooft,
dat ook de Britten een j er gelijk verdrag
niet gunstig gezind zijn, want zij meeuen.
dat indien de Volkenbond, Locarno en het
Kellogg-pact Frankrijk geen voldoende
waarborgen bieden, men nauwelijks méér
kan doen.
Een protestmotie
Te Parijs hebben de besturen van de
socialistische arbeiders-internationale en het
internationale vakvereenigingsverbod verga
derd.
Hevge critiek werd uitgeoefend op de
Vlootconferentie en ten slotte werd een
motie aangenomen, waarin aangespoord
wordt, de Engelsche regeering te steunen
in haar pogingen om te komen tot pacifi
catie en tot het buiten werking stellen van
den oorlog.
De voortgezette besprekingen
Tijdens het week-end werden de bespre
kingen tusschen de Fransche, Amerikaan-
sche en Engelsche vlootgedelegeerden voort
gezet.
Gisteren heeft de Engelsche minister van
Buitenlandsche Zaken, Henderson, als gast
aangezeten aan de lunch der Fransche ge
delegeerden, waarna hij een langdurig on
derhoud had met ziln Franschen ambtge
noot Briand. later begaven zij zich geza
menlijk naar Stanmore, waar zij hun be
sprekingen voortzetten met Stimson, den
leider der Amerikaansche delegatie.
Hedenmiddag heeft Briand op de Che
quers, het officieele buitenverblijf van den
Engelschen prmeier. geluncht. Andere gasten
waren: Craigie, van het departement van
Buitenlandsche Zaken, Henderson, de mi
nister van Buitenlandsche Zaken. Massigli,
lid der Fransche delegatie en captain Bel-
lairs van de Admiraliteit. Naar verluidt,
stonden de besprekingen in verband met de
politieke kwesties, welke in het Fransche me
morandum zijn aangeroerd.
Bij de beraadslagingen over de begrooting
heeft de Fransche regeering een nieuwe
nederlaag geleden.
De minister Germain Martin verlangde,
dat het artikel over de pensioenen der po
litie naar de commissie zou worden ver
wezen, doch de Kamer nam dit artikel in
de redactie van de commissie aan.
Het trekt de aandacht, dat de regeering,
ondanks dc meerderheid, welke zij bij de
debatten over de regeeringsverklaring kreeg,
klaarblijkelijk bij de vraagstukken over de
financieele en de belastingpolitiek vermijdt,
de kwestie van vertrouwen te stellen.
In de onlangs soor lord Beaver brook op
gerichte United Empire Party, is een scheu
ring ontstaan.
Zij is een gevolg van een ernstig mee-
ningverschil tusschen de beide persmagnaten,
die de leiding hadden van de partij, lord
Beaverbrook en lord Rothermere.
Lord Beaverbrook acht nl. het voortbe
staan der nieuwe partij na de verklaring
van Baldwin over de politiek van de con
servatieve party niet meer noodig, terwijl
lord Rothermere integendeel van meening
is, dat de United Empire Party nog een be
langrijke taak te vervullen heeft by het
voeren van den politieleen strijd voor ver
hooging der invoerrechten op fabrikaten,
steun aan den landbouw; geen verdere von-
cessies aan Indië en het afbreken der di
plomatieke betrekkingen met Moskou.
Lord Beaverbrook heeft deze punten van
de hand gewezen en is uit de partij ge
treden.
Volgens de „Evening Standard" is het
antwoord gepubliceerd van den onderkoning
op den brief van Gandhi.
In dit antwoord, dat door den particulie
ren secretaris van lord Irwin is ondertee-
kend en dat begint met „Dear mr. Gandhi",
wordt de ontvangst erkend van den brief.
De onderkoning, aldus gaat het antwoord
verder, verneemt tot zyn leedwezen, dat gij
een wijze van actie beoogt, die naar duide-
lykheid is een schending der wet en een ge
vaar voor de openbare rust moet meebren
gen.
Voor onafhankelijkheid
Gandhi sprak een groote vergadering toe,
die een motie aannam, zeggende: wy zullen
onze volledige onafhankelijkheid verkrijgen,
of geiyk Patel de gevangenis ingaan.
De motie verklaart verder, dat de onaf-
hankeiykheid van Indië met niet-gewelda-
dig-s, vreedzame middelen kan worden ver
kregen.
Een verklaring
De „Daily News" publiceert de volgende
verklaring, die Schacht tegenover den Ber-
lynschen correspondent van a'it blad aflegde
„Waarom ik aftreed? Omdat ik niet geloof,
dat ik in myn kwaliteit van president van
de Rijksbank de beloften kan vervullen, die
de Duitsche regeering te Den Haag lieeft ge
daan, Wat ik zeggen kan, is, dat ik het
grootste vertrouwen in Duitschiands toe
komst heb."
Besprekingen omtrent zyn opvolger
Dr. Schacht heeft de leden van den alge-
meenen raad der Rijksbank tot een buiten
gewone vergadering bijeen geroepen op
Dinsdagnamiddag vier uur.
In deze vergadering zal een besluit moeten
worden genomen omtrent de benoeming van
zijn opvolger als president van de Ryksbank.
Dr. Luiher
Dr. Luther opvolger?
Op de Berlijnsche beurs werd als opvol
ger van Schacht genoemd dr. Luther, ouq'-
minister v. financiën. In een bespreking, die
plaats had tusschen de Duitsche leden van
den generalen Raad van de Rijksbank, moet
ook, volgens het „Berl. Tag.", het plan ge
predomineerd hebben voer de benoeming
van dr. Luther,
Naar ,31 Liberal" meldt, heeft de Spaan-
sche Minister van Buitenlandsche Zaken, de
hertog van Alba, in antwoord op een brief
van den republikeinschen leider Junoy ver
klaard, dat aan Trotsky's verzoek om in
verband' met zijn gezondheidstoestand eeni
gen tyd in Spanje te mogen vertoeven, geen
gevolg kan worden gegeven.
De laatste dagen is de uittocht der Rus
sische boeren die vluchten voor de strenge
toepassing van de landbouwpolitiek der
regeering langs een groot gedeelte van tie
Russische grens algemeen geworden. Alle tn-
Heer: „Wat beteekent dat bordje: „Wacht en zie"?"
Tuinman: „Wel, ik ben vergeten, wat ik daar geplant heb,
mynheer."
woners van 7 of 8 dorpen zyn en bloc opge
trokken naar de grens van Letland en blyk-
baar zyn de Sovjet-grenswachten niet in
staat geweest hen terug te houd'en.
Het Volkscommissariaat van Landbouw
heeft medegedeeld, dat 55 van alle boer
derijen in de Sovjet-Unie, 14.250.000 gezinnen
en 70.000.000 personen omvattende, op I
Maart in collectieve bedrijven waren opge
nomen.
De Moskousche bladen biyven inmiddels
onthullingen geven over de intimidatie
methoden, die herhaaldeiyk worden toege
past om boeren, die geneigd zyn zich by de
collectieve bed"ryven aan te sluiten, daartoe
te dwingen. (United Press).
Hevige regens in het Noorden van Natal
hebben tot gevolg gehad, dat de rivieren
buiten hun oevers zijn getreden. Weenen en
Estcourt zyn overstroomd.
Naar verluidt zyn by deze overstroomingen
II menschen verdronken; het totaal aantal
slachtoffers is echter nog niet bekend.
Te Weenen zyn 4 vliegtuigen door het
water meegesleurd. Men vreest, dat langs de
oevers van de rivier veel menschen zullen
zijn omgekomen.
Te Estcourt is een steenen brug, die 40 voet
hoog was, door het water meeges'eurd.
Natal is, wat de spoorwegverbindingen be-
ttraft, geheel van Transvaal geïsoleerd.
Mevrouw von Tirpitz heeft het volgende
telegram van den ex-keizer uit Doom ont
vangen:
„De keizerin en ik spreken onze warme
deelneming uit by het heengaan van uw
echtgenoot.
Met onuitbluschbaren dank gedenk ik de
verdiensten, die groot-admiraal von Tirpitz
zich als myn onvermoeide medewerker by
het scheppen van een zelfs tegenover een
overmacht onoverwinneiyke oorlogsvloot
verworven heeft.
zyn werk wordt bekroond door de onver-
getelyke daden en overwinningen der kei-
zeriyke marine in den wereldoorlog. God
traoste u in uw smart. Myn zoon, prins Os
car, zal ons by de byzettingsplechtigheid
vertegenwoordigen."
Ook de kroonprins en zyn vrouw hebben
een condolatie-telegram aan de weduwe van
groot-admiraal von Tirpitz gezonden.
De sociaal-democratische fractie van den
Saksischen landdag en de nationale arbeids
commissie der S. D. A. P. hebben aan het
bestuur van de Duitsche volksparty schrif
telijk de vraag gericht, of de Duitsche
volksparty bereid is, met de sociaal-demo
cratische party in onderhandelingen te tre
den, om een gemeenschappelijke regeering
te vormen.
De ministerraad heeft het ontwerp-de-
creet hesproken, krachtens hetwelk het
kiezerscorps binnen den kortst mogelijken
tijd opnieuw zal worden geteld.
Het schynt, dat de verkiezingen In Octo
ber zullen geschieden, doch dat den vrou
wen geen kiesrecht zal worden gegeven.
Het rapport van de commissie van amb
tenaren .belast met het opstellen van een
nieuwe regeling voor de talen in de openbare
besturen, is gereed.
Als algemeen beginsel wordt vooropgesteld,
dat voor de lagere ambtenaren de kennis
van een tweede taal niet verplicvht is. Wel
moeten de chefs der diensten beide talen
kennen. In geval van twyfel zal een commis
sie van toezicht beslissen.
Aan boord van een tankboot is, zoo wordt
uit New-York gemeld, brand ontstaan. De
boot zonk na een hevige ontploffing. Drie
leden der bemanning worden vermist.
Prins Leopold is naar het terrein van de
mijnramp vertrokken, waar hy tot de gewon
den woorden van troost sprak.
F,en Nederlandseh slachtoffer
Onder de slachtoffers van de nUjngasont-
ploffing is ook een Nederlander, Nikolaas
Wammerdam.
Het aantal dooden
Drie van de personen, die ten gevolge van
de ontploffing in de kolenmijnen vanMarci-
nelle werden gewond en in het ziekenhuis te
Charleroi verpleegd werden, zijn overleden,
waardoor het aantal dooden tot 14 is ge
stegen.
In de stad Colon en de omgeving zyn aard
schokken gevoeld; zy waren de hevigste se
dert 1924. De aardbeving, die zich te 10.40
voordeed, duurde 45 sec. en veroorzaakte een
paniek. Voorzoover bekend zyn er geen slacht
offers-
Naar hetgeen omtrent de ontsporing van
den Simplonexpresse nog bekend wordt, had
het ongeluk by Thermopylae plaats. In te
genstelling met de tot nu toe bekende be
richten dat twee passagiers zyn gedood en 5
zwaar gewond, is thans geconstateerd, dat
er slechte een doode en drie gewonden, allen
tot het treinpersoneel benoorende, zyn te
betreuren. Passagiers hebben geen letsel be
komen. Als oorzaak van het ongeluk wordt
een weigering van de remmen opgegeven.
Drankverbodsagenten overmees
terden na een hardnekkigen strijd op het
JSrie-meer een smokkelschip met 1600 kisten
Canadeesche whisky aan boord. Een smok
kelaar werd ernstig gewond.
In Oklahoma zyn ongeveer 100 per
sonen onder verschijnselen van verlamming
ziek geworden na het gebruik van Jamaica-
bier. Sommigen waren aan de beenen ver
lamd, anderen aan andere lichaamsdeelen en.
ook aan den mond. Een onderzoek wordt
ingesteld.
Keizer Hirohito van Japan, heeft
het in staat van beschuldiging stelten gelast
van den oud-minister van onderwijs Inte-
joeta Cobairi wegens het aannemen van
steekpenningen.
S.
zy deelde aan andere mede, wat
er gepenrcr w®, .een „n..,itia»iiys o,..
zeek ging. om miss Forest-Richmond tc
vinden. Echter te vergeefs. Wat beklaagde
verder nog aan de Rechtbank mededeelde,
werd op zoo zachten toon en met zoo ge
broken stem gezegd, dat bet feitelijk voor
niemand verstaanbaar was, dan voor rechter
en leden der jury. Als getuige trad nog op
een matroos, die op een desbetreffende
vraag van den rechter verklaarde, dat stroo
ming en branding aan den vost der steile
klippen zoo sterk zyn, dat een lichaam ge
woonlijk zou worden meegevoerd naar zee
De jury sprak over beklaagde het „schul
dig" uit aan doodslag en de rechter ver
oordeelde haar tot zeven jaar gevangenis
straf.
Inmiddels circuleert reeds een verzoek om
gratie onder de bewoners der streek, daar
beklaagde algemeen zeer geacht en bemind
was en men diep medelijden met haar heeft,
nu zy door een samenloop van omstandig
heden ongewild den dood van haar stiefzus
ter heeft veroorzaakt.
Dat was het verslag van de „Standard".
Herbert las het voor en borg het dan weer
weg. Er was gedurende eenige ©ogenblikken
stilte.
,,En is dat alles, wat gy van de zaak
weet?" vroeg Vera dan.
„Feitelijk wel. Ik liet zelf nog een paar
onderzoekingen doen. Ik vond het zeer ei
genaardig dat miss Raybould steeds hard
nekkig het antwoord weigerde op de vraag,
waarover zy met haar stiefzuster had ge
twist. Indien zij die vraag naar waarheid
had beantwoord, zou zy zeer waarschijniyk
epn veel lichtere straf hebben gekregen.
Maar laten wy nu niet verder over die
pynlijke zaak spreken. Waar is de ladder?
Ik zal die clematis wat opbinden."
De clematis groeide weelderig over een
heg. die den tuin begrensde, tegen een stille
zijstraat. Terwyi Herbert en Vera op de tre
den der ladder stonden, kwam er een man
door de staart wandelen een man in een
grys pak, met een strooien hoed een wei
nig scheef op het hoofd. Hy wierp Herbert
steelsgewyze een blik toe en wendde dan het
hoofd snel naar den anderen kant.
,,Die man schynt u te kennen," zeide Ve
ra. „Wie is hij?"
„Het is de man, dien ik van middag op
Maldon Chase ontmoette de vroegere
gevangene van Edenhurst, Hoe zulk een in
dividu recht van toegang heeft tot het huis
van Martin Forest is my een raadsel; dat
is een onderdeel van het geheim, dat het
geheele huis omringt Ik zou me sterk ver
gissen, indien hy niet méér wist. Zie eens,
hoe hij daar weg sluipt, nu ik hem gezien
heb Ik kan my niet verzoenen met de ge
dachte, dat die man misschien onder één
dak leeft met Helene Raybould."
De man in het grys verdween en Her-
bert deed zwygend zyn werk. Het was zoo
goed als donker, toen liy met de clematis
gereed was en de geschaduwde lampen gaven
aan de zitkamer een gezelligen, zachten
lichtglans. Het was werkeiyk een zeer com
fortabel vertrek, keurig gemeubeld, smaak
vol ingericht en versierd met een overvloed
van bloemen. Men zou hier eerder een wel
varenden bankier verwachten dan een tob-
benden, jongen dokter. Toch was er nu geen
reden meer tot angstige voorgevoelens, toen
de bel klonk en de postbode een brief af
gaf.
De brief was voor den dokter en Hei-bert
las hem zwygend. Dan gaf hy het schryven
aan zijn zuster ter lezing. Het waren slechte
sen paar regels; zy bevatten het dringend
verzoek aan den dokter, om by zyn eerst
volgend bezoek aan Maldon Chase, de schrijf
ster van den brief te willen treffen, daar
zy in groote moeiiykheid was en hulp noo
dig had. zou de dokter haar in de laan
van het park willen wachten? De korte
brief droeg geen aanhef en de onderteeke-
ning bestond uit de lettere: H. R,
,,Ik. ben blijde, dat miss Raybould u ver
trouwen schenkt," zeide Vera. „Als gy kans
ziet ons tot elkaar te brengen, Herbert,
ben ik er zeker van, dat ik haar zal kun
nen helpenen u geiyktydlg. Zeg haai,
dat ik haar droevige geschiedenis ken, en
dat ik diep medeiyden met haar heb. Waar
om zou zy niet hier kunnen komen? Nie
mand in Carisford kent haar; niemand weet
iets van haar verleden. Herbert, tracht haar
te overreden, dat zij bij ons komt."
Herbert dankte zyn zuster voor haar har-
telykheid. Ja, hy zou het doen, om Helene
uit die sombere omgeving te redden; hij
zou haar brengen in de biymoedige atmos
feer van zyn prettig tehuis. Hij peinsde er
over, hoe hy het op de beste wijze daarheen
zou kunnen leiden, toen het dienstmeisje
binnen kwam, met de boodschap, dat er een
heer in de spreekkamer was, die dr. Faulk
ner cnmiddellyk verlangde te spreken.
„t Is vandaag wel een groote dag. Vera,"
schertste de dokter, „Ik kom dadelyk, Ma
ry."
Toen Herbert in de spreekkamer kwam,
vond hy daar een man, die rusteloos heen
en weer schreed. De bezoeker wendde zich
tot dan dokter het was de man in het
grys. Hy zag bleek en keek den dokter met
een ongerusten blik aan. Herbert gevoelde
één aandrang, den man by den kraag te
vatten en hem buiten de deur te zetten.
„Wel, mijnheer," zeide hy afgemeten, „dat
S O's
is een onverwachte eer. Indien u soms voor
u zelf mocht komen
,,Neen, neen," viel de andere hem gehaast
ln de rede. „Myn naam isehBlake.
Edward Blake."
„Juist. Die naam kan even goed dienst
doen ais welke andere ook. Wilt u, als 't u
belieft, zoo kort mogeiyk zeggen, wat u
wenscht."
„Ik was in 't geheel niet van plan, by u
te komen, maar ik moest wel. Ik ben by
de andere dokters geweest, maar niemand
hunner was thuis. De zaak is: er is een
ongeluk gebeurd. En daar het Dr. Mariott
betreft, zult u begrijpen, dat ik liever niet
tot u
De man hield op. Herbert had hem dade
lijk begrepen.
„Dus dr. Mariott heeft een ongeluk ge
had en gy komt mijn hulp vragen. Het zal
u misschien bekend zijn, dat dr. Mariott
my willens en wetens een twaalf honderd
pond heeft gestolen, door my een praktyk
van nul en geener waarde te verkoopen. En
nu komt gy myn hulp inroepen voor dien
selfden man."
„Ik kan bet niet helpen," antwoordde
Blake. „Mariott is een oude kennis van my.
Ik weet, dat u van het goede soort bent en
aangezien er niemand anders wasIk ge
loof, dat hy zyn arm heeft gebroken."
Maar Faulkner luisterde nauweiyks. Hy
streed een zwaren stryd. Dan slikte hy een
paax harde woorden in, die hy op t punt
stond te zeggen en, haastig naar de zit
kamer gaande, greep hij zijn instrumenten-
tasch. Vera zag, dat er iets van belang was
en zag hem vragend aan.
„Mariott heeft een ongeluk gehad," zeide
Herbert. „Alle andere dokters zyn uit. Dus
komt men my roepen. Ironie van het toe
val! Blyf niet op voor mij: het zou laat
kunnen worden."
De man in het grys praatte gestadig ge
durende den gang naar dr. Mariott's wo
ning. Hy vreesde, dat Mariott zwaar be
schonken geweest was. Hy was in ieder ge
val de trap af gevallen. Toen ze zyn huis
waren binnengetreden, vonden zy hem kreu
nend op een sofa liggen. Zijn knap, maar
verfoopen gezicht was vetrokken van de pijn;
de schok had hem weer nuchter gemaakt.
Er kwam een blos van schaamte over zyn
gelaat, toen hy Herbert zag.
„Ikik had dat niet verwacht," sta
melde hy. „Gy zyt een goede kerel, Faulk
ner. Het is de linkerarm."
Herbert deed zwygend zyn werk. Eenigen
tyd later lag de patiënt in bed, den arm
styf verbonden. Hij zeide langen tyd geen
woord; by had het gelaat naar den muur
gekeerd, blykbaar was bij niet op zyn ge
mak. Toen Faulkner rich over hem heen
boog, gaf hy hem een toeken.
„Stuur Blake even weg," fluisterde hi}
zachtjes.
(Wordt vervolgd)