HET VAN DEN YUAMB YAM HIT iOJ brutale inbraak te medemblik L^JgTON LANGS N DONKERE PADEN Geld en sieraden gestolen °Nbewoond huis in brand ERNSTIG GEVAL VAN KOLENDAMP. VERGIFTIGING Gezin van vier personen aan den dood ontsnapt ONS MIJNBEDRIJF DE RELLETJES BIJ DE WERK- VERSCHAFFING BRANDEN GESTOKEN Drie personen gearresteerd CHAUFFEUR IN BRAND GERAAKT GEEN OVEREENSTEMMING IN DE CONTACTCOMMISSIE „Toen ik artiste was FORMATIE PERSONEEL VAN DEN PENSIOENRAAD RADIO-OMROEP Te Medemblik is in den nacht van Za- erdag op Zondag ingebroken bij den heer J- v. d. Lee. Door verbreking van een keukenraam wst men binnen te komen. Nadat een deur, toegang gevende tot de °venverdieping, was geforceerd, heeft men de slaapkamer kleedingstukken van den eei' en mevrouw Van der Lee in een sprei Medegenomen naar beneden alsmede een re vol ver, welke boven gevonden werd. Deneden heeft men de brandkast en an- re kasten geopend en doorsnuffeld Een edrag van 320 en gouden en zilveren Verwerpen viel den inbreker (s) in handen. Lenige eetwaren en een flesch melk heeft roen nog geconsumeerd en een aantal siga ren gercokt, zoodat men zich blijkbaar zeer °P zijn gerrrk gevoeld heeft. Dolitle-nasporingen ®°utlehonden heeft rosultaat opgeleverd. en onderzoek met tot dusver nog geen ^aanda Te Winschoten -—"dagavond omstreeks kwart over tien ^ikte een wielrijder, dat er brand was in boerderij van den heer J. Vuurman te ^choten-Zuiderveen, bewoond door de w van T. Houwing en J. Pijpers. Hij kte cje bewoners, die reeds naar bed waren bi nachtgewaad naar buiten vluchtten. °e brand bleek te woeden in de schuur vlattlmen sloegen uit het dak. De Win- v,, r brandweer heeft met een spuit het br bestreden en na korten tijd gebluscht. net vee kon worden gered evenals het ^raad. De schuur is grootendeels uitge- v ahd en bevatte stroo en turf. Alles was ^kerd. De oorzaak is onbekend. Te Epe 0a^0nda5avond ontstond door onbekende jj *®ak brand in de boerderij van den heer „^«teveen op het Haverkamp te Epe. De öie 6rs Waren afwezig en de twee kinderen, Zlch in huis bevonden, konden zich tijdig pr VeiIigheid brengen. De boerderij werd een der vlammen, terwijl schuur en hooi- h)„5' dai*k zij de brandweer, behouden even. ^zekering dekt de schade. lt0j? Politie van Monster was ter oore ge. dat er in den nacht van Zondag op strj r;daS' een leegstaand perceel in de Ghoor. Ijj ,at> aldaar, (Jat onbewoonbaar is verklaard, var.rand zou worden gestoken. Twee agenten 0p„ Politie hebben zich dien nacht verdekt en wat verwacht werd is ook in- 2°aad gebeurd. *cha de J- uib Poeldijk heeft in gezel- P van D., eveneens uit Poeldijk, het per. fca bi brand! gestoken. Kaaat de J. brand li, gesticht, verschenen de politiemannen t). 1'resteerdcn hem met zijn medeplichtige Uit T® eigenaar van het perceel, zekere E. 8 en Haag, was bevriend met D. Deze ad verklaard, dat het hem wel tets Ve:-ki zou zÜn> wanneer zijn onbewoonbaar ^orri e w°ning te Monster in brand zou 'b kv11 gestoken. Ook E. is gearresteerd, doch 'b vel loop van den dag weer vrügelaten ho^bana met de ernstige ziekte van zijn Een rapport over de aanleiding van de relletjes uitgebracht Naar aanleiding van de relletjes ln de Rijkswerkverschaffingen in het oostelijk deel der gemeente Schoterland stelde een commissie uit den gemeenteraad met toe stemming van den Minister een onder zoek in naar den toestand in die werkver schaffing en naar de door arbeiders inge brachte grieven. Deze commissie heeft thans, naar het „Handelsblad" bericht, van hare bevindingen een uitvoerig rapport aan den gemeente raad uitgebracht en komt daarin o.a. tot de volgende conclusie: a. Dat de oorzaak van het conflict niet is te wijten aan een willekeurige toepassing der tarieven, noch aan de onkunde van de leidende personen; b. dat de tarieven zoodanig worden opge zet, dat een middelmatige arbeider bij nor malen arbeid in accoordwerk, zeker 24 cent per uur kan verdienen; c. dat de wijze van optreden der arbei ders op den dag voor de uitsluiting onvoor waardelijk moet worden afgekeurd; d. dat bij enkele ploegen soms de goede wil ontbreekt en een gees* van verzet heerscht, welke niet bevorderlijk is voor een "goede verstandhouding tusschen arbei ders en uitvoerders; e. dat zoo weinig mogelijk voor schotten moeten worden verstrekt, doch op het einde van iedere werkweek de „putten" moeten worden opgemeten en aan de hand daarvan de weekloonen moeten worden uit betaald. Twee leden der commissie zijn de mee ning toegedaan, dat de tarieven, zooals die door den Minister zijn vastgesteld, te laag zijn in verband met den te verrichten ar beid. Het werk in de ontginningen is naar hunne meening niet te vergelijken met ge woon landarbeiderswerk en juist hierop zijn de tarieven gebaseerd. Zij geven dan ook in overweging, dat de gemeenteraad bij den Minister er op zal aandringen dat de vast gestelde norm van 24 ct. per uur zoo spoe dig mogelijk verhoogd wordt. Voorts zijn zij van meening, dat wanneer ten gevolge van den regen het werk wordt stopgezet en het er na een uur regen met naar till ziet, dat de arbeid spoedig hervat kan wor den, de arbeiders naar huis moeten kun nen gaan en de resteerende uien in aan merking moeten komen voor regenverlet, ook al zou later op den dag het werkbaar weer worden. Politie-maatregelen ingetrokken Naar het blad voorts verneemt, zijn thans de buitengewone politie-maatregelen, die ten gevolge der relletjes in de werkver schaffing in Oost-Schoterland toen in het belang van orde en veiligheid door de burgemeesters van verschillende ge meenten in den zuidoosthoek van Fries land werden uitgevaardigd ingetrokken. Gisterenmorgen in in Wognum groote opschudding verwekt door een ernstig ge val van kolendampvergiftiging, dat zich heeft voorgedaan in het gezin van den heer W. Zwaan. Dit gezin bestaat uit man, vrouw en 2 kinderen, een jongen en een meisje, beiden van 14 jaar. Het trok de aandacht van een buurvrouw, dat 's ochtends by het huis van den heer Z. alles stil bleef, terwyi anders toch de kinderen al betrekkeiyk vroeg met den trèin naar school gaan te Hoorn. La,ter werd de rykspolitie gewaarschuwd, welke zich door het inslaan van een ruit toegang wist te verschaffen tot de wening. Kloppende op de kamerdeur, vernam de rüksveldwacher een zwak „ja!" en vond ln de kamer den heer Z. bulten bewustzyn op den vloer liggen. Het rook zeer sterk naar kolendamp. Ook de echtgenoote van den heer Z. vond men buiten bewustzyn op bed, evenals de beide kinderen, die in een andere kamer lagen, waarvan de verbin dingsdeur echter open was gebleven. Direct heeft men alle vier personen naar buiten gebracht en momenteel is hun toe stand zoodanig, dat er geen ernstige onge rustheid meer behoeft te bestaan. De heer Z kon reeds worden gehoord. Hy verklaarde te ongeveer 5 uur wakker te zyn geworden en denkende, dat zyn vrouw een be roerte had gekregen opgestaan. Hy is toen zelf op den vloer ineen gezakt en kon zich ook niet herinneren by de kemst der politie „ja!' te hebben geroepen. In ieder geval is hier door het tydig ln- grypen der buren en der politie een ernstige ramp voorkomen. De kolendamp is waarschyniyk in de kamer gekomen door een lek in den schoor steen of de pypleiding. Slachtoffer levensgevaarlijk gewond De chauffeur van der V., vroeger te NU- megen, thans te Arnhem woonachtig, reed met den benzineauto van de Texas Com pany van Nümegen naar Millingen, onder weg stopte hij om een cigaret aan te steken. Een vonk viel op zyn broek, welke onmiddel lijk in brand vloog. De man sprong var, den wagen en liep brandend over den weg. Voor bijgangers hielpen hem en wierpen hem een jas om. De man kreeg brandwonden aan het onder- ïyf en werd in ernstigen toestand naar het ziekenhuis te Millingen overgebracht, van waar hy naar Arnhem werd vervoerd, zyn toestand is levensgevaariyk In de Maandag gehouden vergadering der Contactcommissie voor het MUnb:drijf werd de bshandeiing van de voor.t l'.en der myndirecties voortgezet, zooals wy reeds in het kort meldden. Naar aanleiding van het schryven van den Nederlandschen Mijnwerkei's Bcnd d.d. 4 Maart j.l. werd door de directies nogmaals nadrukkenjk verklaard, dat de door haar voorgestelde loonsverlaging van 10 pCt. vol strekt nocdzakeiyk is. De totstand w:rdt nog steeds moeiiyker. De door den Nederland schen Bond aangegeven middelen om de loonsvermindering te ontkomen zyn niet bruikbaar. Zoo zou b.v. het tijdeiyk stopzet ten van noodzakelijke afschrijvingen in wer- keiykheid geen geldeiyke middelen vrüma- ken, doch enkel bet:ekenen, dat by de be oordeeling van den toestand een op het te- dryf drukkende latt buten beschouwing werd gelaten. Dat tegenover de sinds 1921 plaats gehad hebbende daling der Iconen met 20 pCt. geen enkele compensatie vcor de arbeiders staat, werd door de Directies ont kend met een verwüzing naar met een on geveer gehjk percentage verminderde kosten van levensonderhoud. Dat de productie per arbeider sinds 1021 belangrijk is toegenomen, is juist, doch de invloed hiervan op de be drijfsresultaten wordt ver overtroffen dcor de in tegenover gestelde richting werkende prysdaling van het product. Namens de samenwerkende organisaties werd door den vertegenwoordiger van den Nederlandschen R. K. Monwerkersbond een uitvoerig met cyfers tor gelicht betoog gehou den, waarvan de betrekking was, dat de myndirecties in het verleden zeer ruim heb ben afgeschreven en thans met minder hoo- ge afschryvingen kunnen volstaan. De en dernemingen hebben zich sterk kunnen ont- wikke.en zonder haar kapitalen uit te brei den. De kern-gezonde toestand van het Nedsr- landsche Mijnbedrijf wettigt niet de zware offers, die thans van de münwerkers ge vraagd worden. Een verlaging van 10 pCt. kan dan ook niet worden aanvaard. Inzonderheid werd beiwaar gemaakt tegen de verminde; ing van den gezinstoetiag en de intrekking van de verbeterde vacantieregeling. Aan de Direc ties werd gevraagd haar voorstallen te her zien. De vertegenwoordiger van den Nederland schen Münwerkers Bond lichtte nader het schrijven züner organisatie toe. Hy betoogde, dat de opeenvolgende loonsverlagingen niet hebben kunnen verhinderen, dat de toestand in de münindustrle gaandeweg slechter werd Ook in de toekomst is daarvan geen büjven- de verbetering te verwachten. De tegen woordige mceiiykheden moeten in overleg met alle be.anghebbenden onder het oog worden gezien. Voorts zuilen internationale regelingen noodig zyn, wil men tat gezond a toestanden in den mür.bsuw komen. De Direct.es ontkenden, dat vroeger t? sterk is afgeschreven. Door in het verleden behooriyk af te schrüven zün de bedryven in staat gebleven zich in deze moeilyke ty- den tot dusver te handhaven en de tegen woordige loonen zoo lang te biyven doorbe talen. Indien op het resultaat van interna tionale maatregelen zou moeten worden ge wacht, is te vreezen, dat de Neierlancsche mynindustrie inmldde s te gronde gaat. De Directies verklaarden den toestand riet te donker te hebben geschilderd en aan haar voorstellen te moeten vast houden. Dear er geen overeenstemming bereikt werd besloot de Commissie op Zaterdag 12 dezer opnieuw by een te komen. ▼▼TT >44*AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA4 LAAAAAA In het Staatsblad is opgenomen een Kon. Besluit tot nadere vaststelling van een for matie ten aanzien van het personeel dü den Pensioenraad. Hieronder volgt een opgave van het aan tal burgerlijke rijksambtenaren, dat volgens dit Kon. Besluit ten hoogste bü den Pen sioenraad werkzaam zal kunnen zün. Ter vergeiyking is telkens tusschen haak jes geplaatst het aantal ambtenaren, dat op het oogenblik volgens het jaarboekje voor de ambtenaren in de vermelde functies werkzaam is, waarbü buiten beschouwing zyn gelaten de tydeiyke klerken, de tyde- lijke schryvers en de arbeidscontractanten. De nieuwe formatie wordt als volgt: Bü de afdeeling behandeling van be zwaar- en klaagschriften, zoomede van on derwerpen van algemeen juridischen aard: 2 referendarissen (thans 1): 1 hoofdcom mies (thans 1); 1 commies (thans geen); 0 adjunct-commiezen (thans 3); en 1 6chrü- ver le klasse (thans 1.) Bü de afdeeling Pensioenen: 1 referen daris (thans 1); I hoofdcomm'es (thans geen); 4 commiezen (thans 4); 9 adjunct commiezen (thans 8); 2 schryvers le klasse (thans geen); en 2 schrüvers 2e klasse (thans geen). Bü de afdeeling contróle en mutaties: 1 referendaris (thans geen); 3 hoofdcom miezen (thans 3); 9 commiezen (thans 3); 13 adjunct-commiezen (thans 8); 21 schry vers le klasse (thans 12); en 4 schrüvers 2e klasse (thans 1). Bü de afdeeling registratuur en secretarie: 1 hoofdcommies (thans geen); 1 comm'es (thans 1); 6 schrüvers le klasse (thans 4); 11 schrüvers 2e klasse (thans 4); en 6 machineschrijvers (thans geen). By de afdeeling Fondvbeheer: 1 referen daris (thans 1); 3 hoofdcommiezen (thans 2); 5 commiezen (thans 3); 14 adjunct commiezen (thans 9); 12 klerken (thans geen); 14 schrüvers la klasse (thans 10): 17 schryvers 2e klasse (thans 2); en 12 ma- chineechrijvers (thans geen). By de afdeeling Militaire Zaken: 1 hoofd commies (thans 2); 1 commies (thans geen), 1 adjunct-commies (thans 1); 1 schrijver le klasse (thans 1); en 1 schrüver 2e klasse (thans 1). By de afdeeling Wiskunde: 1 wiskundig adviseur (thans 1); 1 referendaris (thans geen); 1 hoofdcommies (thans 2); 1 com mies (thans geen)2 adjunct-commiezen (thans 1); 4 schrüvers le klasse (thans 1); en 7 schrüvers 2e klasse (thans geen). De op het tydstlp van inwerkingtreding van dit besluit in dienst zünde ambtenaren die op dat tüdstip werkzaamheden verrich ten in een rang hooger dan dien, waarvoor die werkzaamheden bü deze formatie zün gewaardeerd, kunnen die werkzaamheden in den hoogeren rang bhjven verrichten. „Ik verzeker u moeder, dat de naam Marie de Wit niet geschikt is voor het theater". „Maar mün kind, je wilt toch je vaders naam niet verloochenen?" „Neen verre van dat. Maar ik heb een naam gevonden, die veel meer effect zal maken op de reclamebiljetten, en zoodoende mün carrière zal bevorderen". „Welke naam is dat dan wel?" „Henriëtte de Montevaut!" „Bah, of dat verschil zal maken! Maar je moet het zelf weten". Evenzeer als de dochter artistiek was aan gelegd, was de moeder het materialistisch. Juffrouw De Wit, die een fruitzaak dreef, kon zich maar niet begrüpen, dat haar dochter het tooneel boven den handel ver koos: „Wees toch verstandig kind", zeide zü dikwyis, „in onze zaak kan je geid verdie nen". Marie was echter niet te bewegen van gedachten te veranderen: „Ik zou het voor müzelf niet kunnen verantwoorden, als ik mün talent verloren liet gaan, terwille van geld", antwoordde zü altyd. Jufforuw De Wit bezat niet de slechte eigenschap, die koppigheid heet, dus had zü zich tenslotte maar by het besluit van haar dochter neer gelegd. Nu zü töch eenmaal toegegeven had, pakte haar practische aard de zaak ook meteen goed aan. Meerdere malen had zü in een dagblad de advertentie gelezen van een leeraar in spraak en voordracht en op een goeden dag zeide zü tot haar dochter: „Kleed Je aan Marie. We gaan dien meneer vragen of hy je les wil geven". De bswuste leeraar was een oud-tooneel- speler, die in vroeger dagen bü een provin ciaal tooneelgezelschap ondergeschikte rol letjes had verculd. Hy ontving juffrouw De Wit allerharteiykst. Dadelük nadat zü hem het doel harer komst uiteen had gezet, cn Marie bekeken had, zeide hU: „Mevrouw, uw dochter heeft talent". En tegen Marie: „Ik zal je opleiden voor het drama; aan alles zie ik, dat dit Jouw genre is. Er schuilt een groot artiste in je. Uit het resultaat van mün lessen zal dat voldoende komen te biyken". Het resultaat was na een twintigtal lessen, dat Marie, toen zü op een liefdadigheids- matineé 'n fabel van La Fontaine reciteerde, uitgefloten werd. Het bleek noodzakeiyk te zün, dat zü een jaartje by een goeden lee raar les ging nemen, om de aangeleerde fou ten weer af te leeren. Toen dit achter den rug was, begon zü ge- leideiyk alle theaters in de stad af te loopen, om te trachten een engagement te krügen. Men stond haar meerdere malen toe een proeve van bekwaamheid af te leggen, wat altyd d&Arop uitdraaide, dat de directeuren wanneer zü bemerkten, dat het spel hun niet aanstond plotseling aan de telefoon werden geroepen en gewoonlük zelden met een minuut terug te zullen zyn. Als zü dan na een kwartier dikwyis nog veel lan ger terugkwamen, zeiden zü gewoonlük: „Komt u een volgenden keer nog maar eens aan. Ik heb nu werkeiyk geen tyd meer; ben juist telefonisch dringend weggeroepen". Waarschyniyk had Marie De Wit nooit een engagement gekregen, als het toeval haar niet gunstig was geweest. Op een goe den dag kwam een acteur, die de jarige vrouw van zün directeur fruit wilde sturen, den winkel van juffrouw De Wit binnen stappen. Hü gaf op, nog dienzeifden avond een fruitmand aan het adres van de vrouw van zün directeur te bezorgen. Nauwelyks was de klant vertrokken, of de fruithande laarster riep haar dochter, die bezig was een vers te declameeren. „Marie, kom eens hier mün kind. Binnen een uur zal je een engagement aan den schouwburg hebben!" „Oh mosder, wat zou dac heeriyk zün!" „Kleed je maar vlug aan en ga mee...." En moeder en dochter togen op pad. Toen zü de woning van den directeur wilden binnengaan, zei de concierge: „Laat u dat pak maar hier dames". „Neen," antwoordde juffrouw De Wit, „ik zal bet mevrouw zélf wel 'ven brengen." En zoo kwam het tweetal in de vertrekken van de directrice terecht. Vluchtig stelde juf frouw De Wit zich op de hoogte van de situatie. „Als t u blieft mevrouw", zeide zü dan, „dit is fruit dat meneer Verheul u zendt. Ik hoop, dat het u goed zal smaken. Maar dan heb ik nog iets: Dit is myn doch ter Marie, die droomt een groot actrice te zul.en worden. Engageer haar mevrouw en u zult my met vreugde overladen." De directrice vond deze manier van solll- clteeren zóó grappig en origineel, dat zü beloofde met haar echtgenoot over het geval te zullen spreken. Twee dagen later was het contract geteekend. Henriëtte de Monte- naut kreeg een rol van vüf regels te ver vullen, ln het stuk, dat den volgenden dag in studie werd genomen. Juffrouw Dc Wit twyfelde er niet aan, of haar dochter zou er overweldigend succes ln hebben. Zü was er van overtuigd, dat Marie veel talent be zat. Marie verzuimde gedurende zes weken niet één dag de repetities en repeteerde en her- repeteerde gedurende al dien tyd haar rol van Vüf regels. Op den groeten avond, dat zü haar debuut moest maken, was zü zeer nerveus. Rondom haar aas lawaai en herrie: tooneelknechten, acteurs, enz., liepen om haar heen, maar zü hoorde of zag niets. Teen het scherm werd gehaald voor de acte, waarin zü moest spreken, trad ze als een slaapwandelaarster voor het voetlicht. „Mün patroon is uitgegaan", begon zü, met een bevende en dermate zachte stem, dat niemand er iets van verstond. Het publiek keek verbaasd naar het op haar beenen trillende meisje. „Harder", riep de souffleur. „Mijn patroon Is uitgegaan", herhaalde zü. ,.Hü is naar zyn adzün ad„Naar zün advocaat", riep de souffleur. „Naar zyn advocaat", herhaalde Henriëtte de Monte- naut. Arme Marie! zy was absoluut ver loren; niets herinnerde zy zich meer van haar rol. Zü luisterde alleen maar naar den souffleur en herhaalde wat deze haar voor zei. Om haar moed ln te spreken, fluisterde deze: „Wees toch niet zoo bang; het publiek zal je niet opeten". EnMarie herhaalde „Wees toch niet bang; het publiek zal je niet opeten". Gebrul in de zaal en men liet het scherm zakken. Het was een schandaal! Na haar hopsloos debuut was Henriëtte de Montenaut's carrière natuuriyk naar de maan. Zü kwam in de zaak van haar moe der en nam deze na haar moeders dood over. Het gebeurde verhinderde haar later niet, om als zü over haar verleden vertelde, te. spreken „van den tyd, toen lk artiste was„._" Aan het eind van een heele lange gang stond de gevangenis. .■O, wat een angst zal mijn vrouw hebben," dacht Jaap, en hy smeekte de sluipwesp om genade. Maar ze namen Jaap vast en gaven hem een duw. Holderbolder viel ie de ge vangenis binnen en de tralies werden er voor gedaan. Toen Jaap enkele uren later de wand eens bekeek, zag le, dat die leeiyke wespen hem in een groote appel hadden opge sloten. En terwül de arme gevangene zat te denken aan zün vrouw, was er al een telegrambesteller naar haar toe om haar de boodschap te brengen dat Jaap verongelukt was. Meneer de Sprinkhaan, die het telegram moest wegbrengen reed met een reuze vaartje naar het büendorp toe en informeerde waar Mevrouw de Bie woonde. WOENSDAG 9 MAART nUIZEN, 298 M. Uitsl. N.C.R.V.-Uitzend. 8.00 Schriftlezing. 8.15—9.30 Gramofoonpl. 10.00 N.C.R.V.-Dameskoor. 10.30 Zieken- dlenst. 11.00—12.00 Harmoniumspel door M. F. Jurjaanz. Mej. D. Münhout (sopraan). 12.152.00 Concert. Mej. A. de Vos (zang), H. Hermann (viool), H. v. de Horst Jr. (cello) en Mevr. R. A. v. d. Horst—Bleek rode (piano*. 2.30 Chr. Lectuur. 3.00 Con cert J. v. Vendeloo (viool), Carl Arts (fluit). H. v. d. Vet (plano). 4.45 Gramofoonpl. 5.00 Kinderuurtje. 6.00 Causerie over het muziek leven ln de reformatieperiode. 6.30 Vragen uurtje. 7.45 Ned. Chr. Persbureau. 8.00 Be- stuursnieuws door A. v. d. Deure. 8.1510.15 Zangavond der Vereen. „Ons Hollandsch Lied", o. 1. v. J. D. v. Ramshorst m. m. v. Jongedameszangclub en Kinderkoor „Con Amore". Piano: A. Goedman. 9.00 Verzeke ringspraatje. 9.30 Vervolg vocaal concert. 10.15 Vaz Dlas. 10.30—11.30 Gramofoon- platenconcert. HILVERSUM, 1875 M. 6.45—7.00 en 7.30^ 7.45 Gymnastiekles. 8.00 Gramofoonpl. 1C.15 Concert. Russisch Trio „Michel". 12.00 —1.45 V.A.R.A.-septet o. 1. v. Is. Eyl en gramofoonpl. 2.45 Concert. L. Bleumers (viool), E. Wel-senbom (cello) en K. Stier- llng (piano). 5.30 V.A.R,A.-septet o. 1. v. Is. Eyl en gramofoonpl. 8.30 „Opstanding" van Leo Tolstoï. Het Ver. Rotterd. Hofstad Tooneel. 10.00 V.A.R.A,-orkest o. 1. v. H. de Groot. O.a. Ouv. Pique Dame, v. Suppé. 10.45 Vaz Dlas. 11.00 Slot concert. O.a. Potp. „Eoemelbaron", Kollo en Serenade, Mosz- kowsky. DAVENTRY, 1554 M. 10.35 Morgenwü- ding. 10.50 Tüdsein en Berichten. 11.05 Lezing. 12.20 Quentin Maclean (orgelcon cert). 1.05 Gramofoonpl. 1.502.35 Srhool- koor o. 1. v. M. Henton en W. Knlght. M. m. v. A. Robertson (clarinet). 2.45 Voor de scholen. 3.50 Sted. orkest van Bourne mouth o. 1. v. Sir Dan Godfrey. M. m. v. Reginald Paul (piano). 5.05 Orgelconcert Reg. New. 5.35 Kinderuur. fi-20 Berichten. 6.50 Beethoven's Piano'onates door Edw. Isaacs. 7.10; 7.25 en 7.50 Lezingen. 8.35 BBC- Symphonie-orkest o. 1. v. Sir Henry Wood. M. m. v. Lamond (piano) en Elisabeth Schu mann (zang). O.a. Suite nr. 3 in D, Bach; aria's uit cantates van Bach en 1ste sym- phonle ln Es-moll, Bax. 9.50 Berichten. 10.05 Vervolg concert. O.a. Ouvert. „Came- val romain", Berlioz. 10.55 Berichten en lezing. 11.1512.20 Dansmuziek door Jack Harris's Bar.d. PARIJS „RADIO-PARIS", 1725 M. 8.05 en 12.50 Gramotoonp). 9.05 „Le rapide de mi- nuit (De Middernacht-Express"), bew. door Mouezy-Eon. KALUNDBORG, 1153 M. 11.20—12.35 Con cert u. Rest. „Wlvex". 2.20--4.20 Radio-or kest o. 1. v. Gröndahl. 4.20—4A0 Gramofoon- platen. 7.209.05 Uitzending van een Ver gadering der Socialistische Jeugd.. 9.20— 12.20 Fcestuitzending v. d. Kopenhaagsche Amateur-Zeilclub. LANGENBERG, 473 M. 6.25—7.20 Concert u. Hamburg. 11.20—12.10 Concert u. Breslau. 12.25—1.50 Concert o. 1. v. Eysoldt. 4.20— S.20 Concert o. 1. v. Ktihn (Werag-orkest) m. m. v. Olga v. Krupka (alt). 7.20 Uit Ber- dolf en Petsr Nelson). 8.45 Concert. 9.35 Be- lün: „Und Nelson macht Musik dazu" (Ru- richten en hiertia tot 11.20 Populair con cert. BRUSSEL, 508 en 338 M. 508 M.: 12.35— 2.05 Gramofoonpl. 5.20 Dansmuziek uit Brussel. 6.50 Sel. „Damnation de Faust", Berlioz (gramofoonpl.). 8.20 Vrooiyk uurtje. 9.20 Concert door Max Alexys en zün or kest. 338 M.: 12.352.05 Gramofoonpl. 5.20 Gramofoonpl. 8.20 Cello-recital door Yvain d'Arrhambeau. O.a. Requiebros, Cassado. 8.50 Zang door Mej. A. Plato. O.a. Trftume, Wagner. 9.20 Concert uit Antweroen. ROME, 441 M. 7.20 Gramofoonpl. 8.05 Opera-uitzending. ZEESEN, 1635 M. 7.20 Gewandhausconcert uit Leipzig naar aanleiding van de Leip- ziger Messe en o. 1. v. Dr. Wilhelm Furt- wfingler. 9.05 Oud-Duitsche Boerenhumor. 9.40 Berichten en hierna tot 11.20 Concert o. 1. v. Theodor Blumer. 6*ar het Engelsch door J. Scheepens 8eèft dat heeft ze al steeds gedaan. Dat Va,,' niets. Maar je weet, dat Humphrey "?rSen hier was, Car. cp lk hoorde zyn stem, sprak Carina hbewust spottenden toon. beiiHi. i wil hebben, dat ik Carter onmid- ^Jlt ontsla! dat uGoed> als je het doet, zal ik zorgen, Do hem aan niets ontbreekt. Dat be- Ca immers niet te weten. ?,1ch za8 hem glimlachend aan. Ze had bre, v°°rgenomen, Carter over te laten ep naar het hospitaal van Lintown, tuSs verzoening tot stand te brengen V*n Carter's vrouw en haar ader. Het Ce.Vrcuwtje zou dan in afwachting van °U(Wi s beterschap haar intrek in het huis kunnen nemen, totdat een v0tld betrekking voor haar man was ge- Ze deelde dit plan aan Jim mee. Wel, dat heb je schitterend bedacht, zei hy. Ik wilde maar, dat lntusschen al die herrie niet had plaats gehad. Sophie is naar de pastorie en hoort er natuuriyk het ge- heele verhaal, van begin tot eind. Ach, bekommer je niet om Sophia. Jim. We zün haar geen verantwoording schuldig! Goed, we zün geen verantwoording schuldig aan Sophia. Maar Sophia zal in deze de inzichten deelen van Humphrey en als ze het doet kan niemand het haar euvel dulden. Je weet het nu, hü beschouwt het als een inbreuk op z'n uitsluitend recht, om hier te prediken. Hy is er gisteren avond nog vrü laat heengegaan om met Carter te spreken nadat ik hem ontmoet had en hü kon uit den man niets an ders halen dan een enkel woord en de ver zekering, dat hy zich zoo spoedig mogelük tot pater Pemberton zou wenden om van dezen pater te leeren, hoe het beste voor zün ziel te zorgen. Welnu, Ueve Jim, dat zal een geluk kige dag voor de arme vrouw Carter zün, wanneer haar man katholiek wordt! Jlm zag haar vreemd aan. Hü was er bü wyien zeker van geweest, dat Carina voor zün bekeering gebeden had. Deze weten schap had hem onzeker en onrustig ge maakt, alsof haar gebeden hem een zekere geesteiyke malaise hadden bezorgd. Het was nutteloos te hopen, dat de zaken Op Linfold dezelfde zouden blüven, alsof hü er nooit dien vreemden invloed en dat vreemde element zelf had binnengebracht. Het was niet iets, dat men grüpen kon en vernielen. Het was Iets, dat scheen te ontspringen aan de brandende kracht van haar eigen geloof. Maar wat Humphrey ook zou kunnen in brengen, zü deed het niet „luidruchtig". En ten slotte, vrouw Carter had er zelf om ge vraagd, en Chrina had het zich tot een zwaren plicht gerekend, dat vertrouwen te beantwoorden. Ik wilde maar, dat Sophia niet hier was, bekende hü. Ik had deze enkele da gen liever met jou alleen doorgebracht. In zün stem klonk een zekere spütigheid door. Gehuwde menschen kunnen niet ver wachten, dat ze altyd alleen en samen zün, antwoordde ze, en nu zün we reeds drie maanden gehuwd. Lang genoeg inderdaad, om me al reeds lang erg moe te zün! Wil dat zeggen, dat gü het zelf -eeds lang moet zyt? vroeg hü. Dat weet je wel beterIk ben zoo gelukkig, Jim, of lk zou het althans zün. als we münheer Humphrey bulten konden sluiten, als hü op het oorlogspad ls! Ze zag hem recht in het gelaat en glimlachte. Zeg me tenminste, dat je niet tegen me züt! Maar ik ben tegen je ik moet dat immers zün, Carina. Doch voor wat onze liefde voor elkaar betreft, maakt dat toch geen verschil liefste! Is dat zoo? Maar ik ben altyd bang i voor het tegendeel! Aan zün zachter wordende gelaatstrekken gevoelde zü, dat thans het groote oogenblik gekomen was. En zü verhaalde hem, dat hun liefste wensch in vervulling zou gaan. Ze zag hem glimlachend aan. Denk je dat Peter het erg zal vinden? Erg vinden. Daar behoeft hü zich niets om te bekommeren! Waarom zou hü? Hy is reeds zoolang de eenlgste zoon. We kunnen ons toch waarlük niet be moeien met Peter's gevoelens! Ik zou ik 't hem vertellen, vóór hü naar Eton teruggaat? Ik zal er eens over denken. Er is geen haast bü. Predikant Humphrey kan ons toch niet wegsturen als bannelingen, zooals hü wil dat gü het de Carters doet? Jlm liet haar hand los. HU herinnerde zich zün belofte, zün onverstandige, dolle belofte. Het scheen zün groote vreugde een weinig te temperen. Langen tüd zaten ze nog samen, al spra ken ze niet veel. Het was een der gelukkig ste oogen blikken van haar leven. Mede om dat hü haar vreugde zoo volkomen deelde. Welk een bitterheid de toekomst ook bren- geen mocht, op het oogenblik gaf hü zich geheel en al over aan het tegenwoordige geluk. Natuuriyk moest het een dochter zün. HU had er altyd zoo naar verlangd. Het zou zooveel minder moeilükheden opleve ren dan een zoon, die misschien naar een katholieke school zou moeten worden ge zonden in plaats van naar Eton. En op nieuw verzekerde hü zichzelf, dat het feit. dat hü Peter had gehad, het voor hem veel gemakkelüker had gemaakt, een ka tholieke vrouw te huwen. Peter stond tus schen Llnfold en de vrees, dat het ooit ln katholieke handen zou overgaan. Carina mocht, als zü wilde, de geheele parochie be- keeren, maar zün zoon niet. Binnen enkele jaren zou hü zün Intrede doen te Woolwich, en buiten het kader vallen van de bemoei ingen züner stiefmoeder. Slechts voor die enkele jaren was voorzicht'gheld geboden en waakzaamheid, zoo noodig gestreng op treden. Tenslotte zei Mallory: En als je ooit lust gevoelen mocht tot schrüven. Car, liefstedan moet je maar vergeten alles wat ik je daarover al eens gezegd heb. HU begreep, dat ln deze ernstige omstan digheden h{j haar het leven zoo aange naam mogelük moest maken. Ze moest in derdaad alles hebben, waaranar zü verlang de. Je 7 a er misschien pleizier ln heb ben, wanneer ge Je niet prettig genoeg ge voelt om uit te gaan. Ze schudde het hoofd, t Was, voor Jlm, een geweldige concessie, ongetwijfeld. Maar het verlof kwam op een oogenblik, dat zü daaraan geen behoefte gevoelde. Ik geloof niet, dat ik nog ooit zal wil len schrüven, Jlm. M'n gedachten zün zoo vol van andere dingen, en bovendien, ik zal heel wat te doen krügen, dat begrüp Je wel! Dat is hetgeen, waarnaar lk altyd zoo voor je heb verlangd, lieveling. Ja, hü had steeds gehoopt, dat Carina's beroemdheid als schrüfster zou ten onder gaan ln de hoedanigheid van moeder. Ze zou nu andere, diepere belangstelling koes teren voor het werkeiyke, normale leven. Het leven zelf modelleerde haar ln den Juisten vorm, en zü bood al heel weinig tegenstand. Nog nooit had zü zoo inderdaad de zü'ue geschenen. HU wist nu, dat hü haar geluk kig had gemaakt, en dat hü hare liefde veroverd had. In den beginne had hi) gele den, geworsteld en gestreden, en de con flicten hadden hem verbitterd. Jaar nu had zü al zyn twijfel weggevaagd. Er zou den weer kinderstemmen vernomen wnnien in het oude huis; Kindervoetjes zouden weer trippelen door de gangen en over de trap pen. Llnfold zou tot nieuw leven ontwaken. Carina was zeer rustig en toen y weer eens opzag, bemerkte hü, dat ze r-.cht m slaap was gevallen tegen zün schouder. Jlm durfde zich niet bewegen, uit vrees haar wakker te maken. Hü staarde büna met ontzag naar het füne gelaat züner sluimerende vrouw. Het korte, glanzende, roodblonde haar contras teerde diep met haar blanken hals. (Wordt vervólgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1932 | | pagina 7