PASCHEN DE BRUID GEHAAKTE KANT EN ENTREDEUX SMOCKJURKJE VOOR MEISJES VAN 1 TOT 2 JAAR SMAKELIJK ETEN GEBREIDE HEERENHANDSCHOEN PASCHEN EN PAASCHEIEREN Overneming uit deze rubriek zonc'er toestemmin g verboder Een nieuwe dag over een nieuwe wereld OP VERZOEK 6*6-2^ Waar je al niet aan denkt als je in de bios zit OVER RIJST EN NOG WAT OP VERZOEK •*c- ïyk. „En die on den Troon was gezeten, ze de: „Zie Ik maak alles nieuw!" (Openb. XXI-5). Paschen. Paschen, Luids klinke Nu de slag van Lerke en vinke; Nu de stem van Mensche en dier! Paschen, Paschen, Wijdt het vier. Wijdt het licht en Pint de lampen. Laat den verschen Wierook dampen: Hallelujah! t Jok is af Van de do°d en Van het graf! (Guido Gezclle). Over Jeruzalem was de nieuwe zon op gegaan over de nieuwe wereld; de schoonste sinds het begin der aarde m het stra'end Paradijs, waarin God wan delde en twee zuivere ongerepte men- schen-kinderen. De zon had nu afgelegd haar donke- rouw-kleed van den goeden Vrijdag en rees met al de wondere pracht en luister van het lichte Oosten op achter den O'ijfberg. in sluiers van glanzend licht. Heuvels, palmen en temoeltinnen' gloei den van vlammend goud! Het was Paschen, de vreuede der priesters, de jubel van het volk! Van den tempel-berg schalden de zil veren klaroenen Jehova's glorie den nieuwen dag in over een vernieuwde wereld! Over straten en pleinen stroomden de pe'grims u!t al'e oorden van het land naar den tempel, om Jahwe te danken by het morgen-offer. De zon rees hooger, de hemel stond wijder, het licht viel uitbundiger over den nieuwen dag en de vernieuwde we reld. De pelgrims wierpen hun k'eeren los om met uitgeslagen armen de heer- lykheid van dezen ongerepten moven op te vargen; om de vreugde van dit stra lend feest in te drinken en hun jubel uit te zingen in geestdriftige psalmen! Het was de zegen van 's Heeren ver rijzenis. dien ze onbewust genoten; de ni»"v-e wereld hing er vol van. Maar de lee-lingen wisten het. Ze hadden Hem gezien, met Zijn verrezen Lichaam, sehorer dan Je glans van het hart van de zon! Geen kra-s van doornen meer om Z'jn b'oedende slapen, maar een aureool van licht! Zlin schouders niet meer gebukt onder het kruis, maar rterk geheven in Konings macht en zegepraal! Geen spijkers meer door handen en voeten, gren lans door bloedend hart, maar met wonden, stralend als fonke lende sterren! Borst en lendenen niet meer geploegd door wreede geeselstrlemen. maar omgord van de g'orie d°r onsterfeiyken! Zoo groetten Hem de rijzende zon en de wuivende palmen in Jozef's tuin. en de hemel wierp zijn zalen open, en le gioenen van engelen daalden neer op zijn weg. De pelgrims in Jeruzalem wisten nier. waarom dit Paaschfeest alle andere feesten in pracht en luister overtrof, maar Zijn leerlingen wisten het: er was een nieuwe heerlijke dag opgegaan ach ter de Galilsesche bergen; er was een nieuw Licht gereden over de duister; vallei van den dood en een nieuwe jub&i losgebroken over een vernieuwde wereld! De schoonste Zon was gerezen boven een verzegeld graf, vanwaar de wachters vluchtten, bevend van schrik, verblind door het licht, en deze Zon zou niet meer ondergaan, in eeuwigheid, want de Heer was waariyk verrezen. Dit was een nieuwe dag, door den Heer gemaakt waarover een nieuwe wereld zich zou verblijden. Pa-chen is het feest der vernieuwing! Vernieuwing in de natuur door den stormenden drang van het jonge leven dat overal openbloeit en de aarde, eens 'n dorre vallei van den dood onder witte lijk-wade van smette'ooze sneeuw, maakt tot een bloeienden tuin van zwellende knoppen en geurigen b'oescm. Paschen. de opstanding van het ge storven leven uit de donkere groeve der aarde Paschen is het feest der geesteiyke ver nieuwing Paarom treedt de Kerk ons tegemoet in het Paasch-epistel met de heilzame vermaning tot vernieuwing des geestes- Broeders, doet nu het cude zuurdeeg weg, opdat ge een nieuw, versch deeg moogt worden: gij zijt immers als onge- deesemd brood! Want ons Pascha is ge slacht, dat is Christus' Iaat ons dus feest vieren niet met het oude zuurdeeg noch met het zuurdee? van zonde en ongerechtigheid, maar met de ongedeesemde brooden van reinheid en waarheid. (I Cor. V. 7-9). Paschen is een feest van geestelijke vernieuwing door de oostanding van Jen Verrezen Christus, die ons tegemoet treedt by Zi1n verheerlijkt graf met Zijn stralende belofte: Zie, Ik maak alles ni-uw in Een nieuw deeg zult gy voor Mij worden! Wonderlijke harmonie van vernieuwing van natuur en bovennatuur voor den nieuwen rrensch on de nieuwe aarde! Toen Friedrich Wilhelm F-ureter eens op zu'k een al'es vemieuvenden Paasch- morgen ontwaakte in zijn hotel naby e'en D^m van Keulen, werd hy getroffen door een wonderbaar duet van merel en nachtegaal in de bloeiende vlierstruiken rond~m den Dom, nu eens zacht-zwellend als het cer-te schuchtere green der struiken, sems donker en vragend, dan weer jubelend en trillend van blijden lente'vst vol rijke beloften en teederheid tot alles vreer stil werd om daarna cpnleuw te ontwaken in diepe hart roerende tonen, bang en weifelend, jube lend en hijgend Dan valt plotseling uit de hooge donkere torens van den Dom een hemel'ch klokkenspel in dit aardsch gezang, dat met de zekerheid van het eeuwige woord ever het schemerende lard het onver gankelijke eeuwige Licht en Leven aan kondigt. Hallelu-ah! „Ik ten de Ver- ryzenis en het Leven!" En nu antwoorden de klokken der andere torens steeds rijker en machtiger, en deen de blauwe luchten trillen met- hun gedaver. Een oo-enblik zwijgt het klokkengelui Uit de bloeiende vlierstruiken schalt nog eens het aa~dsche lied. als een antwoord van het schepsel tot den Eeuwige, tot dat een nieuwe storm van klokkenstem- men losbreekt uit de torens. Hallelujah! Zoo lijkt het wel, alsof er in dit k'okken^pel een hoogere lente galmt, alsof het lied der aarde tot de liturgie der hemels"be stemmen wwd orrwvowd en gelouterd meeschalt in het loflied der hcogere wereld. Natuur en bovennatuur klinken op den Paaschmorgen geheimzinnig samen en harmonieeren wonderbaar onder de he- melsche leiding van den Verrezene. Christus. b!z. 196). „Laat ons dan den nieuwen mensch aantrekken, die geschapen is naar Gods beeld in wa-e Pevchtigheid en heilig heid." (Ephes. IV, 24). C. VIS, Rector. In de te-chrljvlng van bovenstaand patroon is 'n kl;in foutje geslopen. By den 5den toer staat aan het eind: 2 stekjes. 2 loxe, 2 stokjes. Dit moet zyn: 1 stokje, 2 lo-se, 2 stokjes By het symet isehe patroon zulltn zeker de meeste onzer lezeressen dit reeds zelf ontdekt hebben. DORA Benoodlgd: 1.25 M. stof van 80 c.M breedte, 1.40 M. lint, 3 drukknoopjes. Dit smockjurkje kunt ge maken van mousse- line, sfgbn'aine, of een andere, wollen. «wepele stof. Ge maakt van bet mouwtje en het bovenstuk Je even een patroontje: het rokje is recht. Hierna legt ge de pa troontjes op de stof. Het bovenstukje wordt naast het rokje weggeknipt. Onder aan net rokje wordt nog 5 c.M. extra vooi- zoom b;jgerekend, bij het mouwtje 3 c.M terwyi ge verder alles met een 1 c.M. breeden naad uitknipt. Hierna wo-den tie naden van het rokje gestikt, en onderaan een 5 c.M. brcede zoom ingemaakt. Het rokje wordt bovenaan ingerimpeld: hier voor neemt ge steeds op M c.M afstand van elke ar een weinig stof op, dit her- naaJt ge 5 onder elkaar. Dan haalt ge dit in tot een breedte van 26 c.M,. waarna ge hierop een smocks teek naar keuze werkt. Op deze'fde manier worden d" mouwtjes op 3 c.M. vanaf den onderkan' ingehaald tot op 14 c.M. wydte en ge smookt Hierna worden de schouder- en mouwraden gestikt, middenvoor aan beide karten een 2 c.M. breed zoompje ingemaakt. Hierna wordt onder aan het stukje een inslag geregen, waarna dit op het gesmeekte rokje wordt gestikt. Het halsje wordt met een schuin blesje naar den verkee-den k*>rt afgewerkt. By het inzetten d?r mouwtjes neemt ge den naa.1 3 c.M. meer naar voren dan den zijnaad. Het kraac'e knip' se van dubbele stof waarra h"t lae-r den b"'tenoT"f-ek tvd* gestikt, omgehaald, langs de halslij r- ter-en elkaar irg"'!"""'! en vervo^erts o" het lurk'e geregen. Hierna Zet <?e de druk knoopjes aan, en ter afwerking nog bet lintje. DINY. We zien de laatste jaren veel minder bruiden, d.w.z. echte feesteiyke bruiden met 'n sluier en o.anjebloesem. Of hst uit bezuiniging is of om de een of an dere reden van „neue Sachlichkeit", we ten we niet, maar veel meisjes geven er op 't oogenblik de voorkeur aan, om te trouwen in een mooi mantelpakje of een gekleede japon. Toch zou het Jammer zyn, als ook hiervan de romantiek zou verdwynen en wy willen graag hét onze bijdragen, om veel verloofde meisjes te inspireeren tot den echtsn traditioneelen bruidstooi! Werd vioeger bUna uitslui tend satyn voor een trouwjapon gebe zigd, thans zien we hiervoor verschil lende fyne weefsels gebruikt, oa. crêpe de chine, crêpe georgette, crêpe afriraln, al of niet versierd met witte kant. Flg. 6462 is eenvoudig van snit, maar zeer geschikt voor 'n zware crêpe satin. De rok hangt klokkend tot op den giond. Wy zien een heupvolant, die van ach teren in twee smalle sleepjes eindigt. Het décolleté is aangevuld met gedrapeerde zyden kant. Voor de functie van bruidsmeisje be staat ook al minder animo. Alleen de bakvisschen voelen er nog iets voor om achter het jenge paar te wandelen en gracieus den sleep te drager- Dezen Jongedames staan lichte klsuren en soepele stoffen aardig en gelukkig zyn de pelerines en volants, die altijd een feestelUk effect? geven, neg in de mode. Fig. 2624. We zien hieraan een gladde voorbaan, van waaruit kleine en klokken de strookjes vallen. De zijbanen zyn ook eenigszins golvend. De fichu rond den hals is van tule in een lichtere tint. Fig. 2628 is van pastel, oode crêpe ro- main. Het bovenstuk is geheel gedra peerd en valt even over de bovenarmen. De rok bestaat uit een rechte voor- en achterbaan en is opzy versierd met drie klokkende volants. POLA. Deze week zat ik in de bioscoop en zag een beroemde Afrikafllm met alle maal oerwoudbewoners, gezellig donker glimmend, rond en welgedaan, en c!ie ronde figuurtjes deden me ineens aan geweldigs hoeveelheden rijst en bana nen denken, hoewel ik in de film geen enkelen bananenboom heb bespeurd, evenmin iets wat op rijst geleek. 't Heeft me zoo door mijn hoofd ge spookt, dat ik u iets over ryst ga ver tellen. Er zyn verschillende soorten van rijst, maar of u nu groote of kleine korrels koopt, glanzende of doffe rijst, de voe dingswaarde biyft t zelfde. Dan bestaat er ook nog ongepelde ryst. Deze is weer veel duurder en wei nig populair, want de smaak verschut nogal. Ongepelde ryst voedt heel gauw en men kan er veel minder van op dan van gepeide. Ryst kan uitstekend dienen ter ver vanging van aardappelen en wordt ook als toetje gebruikt Vandaag ga ik u eenige recepten ge ven, waarin ryst de aardappelen ver vangt in vleeschlooze maaltyden. Ik raad u aan met de vastendagen wat groentenbouiilon in voorraad te maken, die dienst kan doen voor soepen, ryst- bereidlng en sausen. Voor groentenbsuillon maakt U twee groots preien, een selderijknol. eenige worteltjes, wat koolraap, bloemkool en twee aardappelen in de schil schoon en snijdt alles fUn In de pan fruit U in een half ons boter twee gesneden uitjes, daarby voegt U de groente en laat ze zes minuten stoven. Vervolgens neemt U vier liter waler met wat zout en kookt hierin de gestoofde groente ongeveer een uur. Wordt deze bouillon voor den maal tijd opgediend, dan stiooit U in den kop met Inhoud wat nootmuskaat. En met dit bouillonaanloopje komen we op de ryst. Risotto. Vier kopjes ryst worden gewasscben. Dan laat U ze uitdruipen. Twee fijnge hakte uitjes worden met de ryst ir. een half ons boter gefruit. Dan voegt U er anderhalven liter heeten groentebouillon by met wat zout en nootmuskaat. Het deksel gaat op de pan en de rijst wordt twintig minrtsn op een klein vuurtje gaargekookt. Indien ze erg droogkookt, voegt U er nog wat groentebouillon by. Voc.dat U de rijst opdient, mengt U er een half ons geraspte kaas en een half ons boter door Rijstrand met spruitjes, wortelen of doperwtjes. Vier kopjes ryst worden gewasscben. Twee fijngehakte uitjes worden met de uitgedropen ryst gefruit in een kluit bo ter. Vervolgens gaargekookt ln ander- halven liter wannen groentebouillon. De rystring wo dt met boter ingesmeerd en de ryst erin gedaan. Dan laat U het taakje eenige minuten zoo staan. Op een verwarmde schaal wordt de ring voor- -ichtlg omgekeerd. In het midden legt U de sp.ult'es, worteltjes of doperwtjes. B'J dit gere bt maakt U boterraus. Vier afgestreken eetlepels bloem wor den met een klein half ons boter op een matig vuurtje tot een gladde mava ge roerd. Een halve liter water wordt aan de kook gebracht en er langzaam byge- ï'oerd. Vervolgens laat U de saus vijf mi nuten doorkoken, zet ze af en roeit er nog eenige klontjes versche boter door. Rijstpudding met kool. Twee kopjes ryst worden gewasschen en gaargekookt in vijf kopjes groenten- bouillon cn een kluit beter. Een matig groote savoyekool wordt gewasschen, van de stronkjes ontdaan en fyngesneden. Twee gehakte uitjes worden in de boter gefruit en worden gestoofd met de kooit een afgestreken eetlepel meel en een halven Ltcr groentenbouiilon tot de kool gaar is Dan besmeert U een puddingvorm met boter, bestrooi hem met paneermsel en vul hem afwisselend met ryst en kool Een uur wordt de pudding au bain Marie gekookt en op een verwarmden schotel omgekeerd. Hie: by maakt U uiensaus. Twee uien worden in ringen gesneden. Vier afgestreken eetlepels meel worden vermengd en met de uien bruin gestoofd Een liter groentenbouiilon wordt kokend gemaakt en er langzaam bijgevoegd. Ver volgens laat U alles nog twintig minuten doorkoken. Voordat U de saus gebruikt, voegt U er nog wat peterselie by en dient ze ongezeefd op. Ryst met pruimen. Drie kopjes rijst worden gewasschen en met zeven kopjes water aan de kook gebracht op een groot vuur Twee ons pruimen, die U mot warm water heb: gewasschen en een nacht van te voren in de week hebt gezet, voegt U bij de rijst en laat alles op een klein vuur gaar worden, ongeveer twirt'g minuien. Met de ryst zet U een grootcn pot sui ker op tafel. Rijst met appe'cn. Drie kopjes gewasschen ryst worden met zes kopjes water aan de kook ge bracht. Twee pond appelen snydt U in vieren en haalt de klokhuizen er uit Met twee kopjes water voegt U ze bij de kokende ryst en Iaat alles op een klein vuur drie kwartier gaar koken. Desver- kiezend doet U een ons suiker er door en roer met een houten lepel appelen en ryst door elkaar. Ryst met krenten. Twee kopjes gewasschen rijst worden met vier koojes water op een groot vuur aan de kook gebracht. Een ons kren'en wordt gewasschen in warm water en bij de rijst gevoegd. Op een klein vuur laat U alles ln twintig minutén gaar worden Hierby smaakt kaneelsaus lekker. Roer drie afgestreken eetlepels bloem met een half ons suiker door elkaar en maak er door toevoeging van wat melk een gladde massa van. Een halven liter melk brengt U met, een kaneelstokje aan de kook op een klein vuurtje Dan voegt U de bloem en suiker roerend erbij en laat de saus vyf minuutjes doorkoken. Mocht U geen pyp kaneel bij de hand hebben, dan mengt U de fyne kaneel met de bloem en suiker. 't Is alweer een behoorl'ik praatje ge worden. Wecst U niet bang na m'in in leiding. dat van rijsteten Uw hulsgenoo- ten gezellig denker glimmend worden, hoogstwaarschijnl'jk niet eens rond en wei^tiaan. Ik hoop a'leen dat 11c met deze recepten gezonde blozende ril't- slacbtoffers maak. die met animo Uw maaltyd verorberen. AN. Voor een flinken heerenhandschoen worden 74 st. opgezet, verdeeld over 3 naalden als volgt: 24 st. op de eerste 2 naalden en 26 st. op de derde naald. Hierop wordt eerst h boord gebreid van 30 toeren 2 r. 2 aver. Dan begint het patroon: eerst 2 toeren 1 r. 1 aver, en dan 2 toeren: 1 aver. 1 r. Deze toeren worden telkens herhaald, waardoor een aardig, schuin geribd pa troontje onstaat. Is het patroon 4 keer gebreid dan breit men nog 2 toeren van het volgende patroon en begint dan aan den duim als volgt: Iste toer: 1 st. aver. 2 st. r. in den volgenden st. 1 st. aver. 1 st. r. 2 st. aver in den volgenden st.; verder I r. 1 aver 2de toer- 1 st. aver. 2 st. r. 1 st. aver. I st. r. 2 st. aver.: verder 1 r. 1 aver. 3de toer- 1 st. r. 2 st. aver. 1 st. r. 1 st. aver. 2 st. r.: verder 1 aver. I r. 4de toer: als de 3de. 5de toer: 1 st. aver. 2 st. r. in den volgenden st. 1 st. r. 1 st. aver. 1 st. r. I st. aver. 2 st. r. in den volgenden st.; verder 1 r. 1 aver. 6de toer: 1 aver. 1 r.; 7de en 8ste toer: I r. 1 aver. 9de toer: 1 st. aver. 2 st. r. in den vol genden st. 1 st. aver. 1 st. r. 1 st. aver. 1 st. r. 1 st. aver. I st. r. 2 st. aver in den volgenden st.: verder 1 r. 1 aver. 10de toer: 1 st. aver. 2 st. r. 1 aver. I r. en 1 aver. 1 r. 1 aver. 1 r. 2 st. aver, in den volgenden st.; verder 1 r. I aver. 11de toer: 1 st. r. 2 st. aver. 1 r. 1 aver 1 r. 1 aver. 1 r. 1 aver. 2 r.; verder 1 aver. 1 r. 12de toer: als de 11de toer. 13de toer: 1 aver. 2 r. in den volgen den st. 4 keer 1 r. 1 aver, dan 2 r. in den volgenden st.; verder 1 r. 1 aver. 14de toer: 1 aver. 1 r. 3de toer van het patroon. 15de en 16de toer: 1 r. 1 aver. Op deze wyze gaat men door; men meerdert dus om de 4 toeren, 2 st. tot er in het geheel 46 st. op de 1ste naald staan. Dan breit men den volgenden toer aldus: 1 aver. 2 r.; 10 maal 1 aver. 1 r. 2 aver, en verder 1 r. 1 aver. 2de toer: 1 r. 1 aver. 1 r. Dan haalt men een d-»ad door de eerstvolgende 22 st. en houdt die apart voor dpu duim. Men zet 4 st. bij op en breit verder 1 aver. 1 r. 3de toer: 1 r. 1 aver. 4de toer: 1 aver. 1 r. 2 st. aver, sa- mentr. 1 r. 1 aver. 2 st. r. samenbr. ver der 1 aver. 1 r. 5de toer: 1 aver. 1 r. 6de toer: 1 r. 1 aver. 2 st. r. samenbr. 2 st. aver, samenbr.; verder 1 r. 1 aver. 7de toer 1 r. 1 aver. Men breit dan nog 2 keer het patroon van 4 toeren en de handpalm is klaar. Nu begint men aan den wijsvinger. Hiervoor brengt men 7 st. van de 3de naald op de 1ste naald over» breit daar by 13 st. 1 aver. 1 r. en verdeelt de over blijvende steken in tweeën, de helft voor de handpalm en de helft voor den rug van de hand. By de 20 st. voor den wys- vinger zet men nog 4 st. op, verdeelt de 24 st. over 3 naalden en breit daarop het patroon tot de vinger lang genoeg is ongeveer 37 toeren. Dan werkt men den top af als volgt: 1 aver. 2 aver, .samer.tr, om en om. Volgende toer aldoor 2 st. aver, samenbr. Men breekt den draad af, haalt hem door alle st. en naait hem af aan den linkerkant. De overgebleven st. verdeelt men over men de 4 st. op. welke voor den wijsvin ger bij opgezet waren, breit de st. aan 3 vingers. Voor den middelvinger neemt den kant van de palm. zet 4 st. by op en breit dan de st. aan den anderen kant. De st. worden weer over 3 naalden verdeeld, in patroon gebreid 4 toe ren meer dan bij den wysvinger en evenals deze afgewerkt. De ringvinger wordt op dezelfde wi-ze gebreid met evenveel toeren als de wys vinger. Voor den pink breit men 4 toeren min der dan voor wys- en ringvinger. Hier worden alleen de 4 st. van den ringvin ger opgenomen en geen st. meer oy op gezet. Voor den duim neemt men eerst 6 st. op in de 4 st. welke hier opgezet werden; de overgehouden 22 st. verdeelt men over 2 naaiden en breit den eersten toer volgens patroon: 1 r. 1 aver. Volgende toer: aan den achterkant van den duim. dus bij de onbezette st. begint men aldus: 2 st. r. samenbr. 1 aver. 1 r. 2 st. aver, samenbr. verder: 1 r. I aver. Volgende toer: 1 aver. 1 r. Volgende toer: 2 aver, samenbr. 2 r. samenbr. verder: 1 aver. 1 r. Verder breit men nog 30 toeren in oa- troon en men werkt ten slotte den duim af evenals de vingers. Men kan den tweeden handschoen precies èende- b--e'pn, daar ze aan beide kanten hetzelfde zijn. DORA Paschen is een hocg Kerkeiyk feest. Maar ook tevens een feest dat in intie- men hulselijken kring gezellig en vroo- iijk gevierd kan worden. Immers daar mede halen we de banden der huiseiyk- heid en de huiselijke banden weer eens nauwer toe. Wy. ouderen, gedenken de hcerlyke Paaschdagen onzer jeugd, door onze moeders vooral zoo prettig voor óns gemaakt en wy moeders doen op onze beurt evenzoo voor ónze kinderen. Reeds wekenlang van tevoren verheu gen zy zich op wat Paschen hun thuis ,al brengen. Met schitterende oogen be zien zy al de heerlijkheden aan choco lade- en suiker-Paaschéieren, die in de banketbakkers-etalages en bij chocola terieën uitgestald zyn en rij maken in stilte keus of uiten openiyk hun verlan gens, waaraan moeder en vader, al naar gelang de beurs zwaar is. voldoen. In sommige gezinnen is het een drukte van belang als de kinderen de verstopte Paascheieren, die de Paaschklokken uit Rome medebrachten, mogen gaan zoeken of die welke, zooals zy meenen, door het Paaschhaasje ergens gelegd zyn. In andere gezinnen is het vreugde, wanneer ie meer of minder kostbare Paaschge- schenken in den vorm van chocolade- of porceleinen Paascheieren. gevuld met le fynste en uitgezochtste bonbon-eitjes .vorden uitgereikt. Wie echter de kinderen niet al te zeer verwennen wil met snoepery, soms uit oaedagogisch oogpunt of om eenig sani tair belang, of omdat de beurs in deze malaise-tyden zulke extra-uitgaven niet kan lyden, maar toch graag de kinderen wat huiseiyke Paaschvreugde wil berei den, daarvoor bestaat ook nog wel raad Kijk u bügaande plaatjes maar eens aan, hulsmoedertje. Denkt u ook niet. dat ge met zulke leuke Paascheieren uwe kinderen zult kunnen verblijden? Het vraagt slechts even een weinig van uw tyd en geduld om ze klaar te maken. Alleen het mannetje, dat zelf al zoo in z'n schik schynt te zyn, zal er niet wel- nig toe bydragen om de algemeene vroo- 'ijkheid te verhoogen. En dan het dame tje (fig. 4); zal zy niet de aandacht trek ken evenals de wonderbare Paaschvogel die zoo trotsch daar zal staan oy net bordje op tafel? En voor al die leuke din getjes hebt ge toch maar zoo weinig nateriaal noodig. Enkel wat uitgeblazen Meren, wat gekleurd papier, wat kippen- veertjes, wat was en lak en wat lmltatie- ïftar of gekleurde wol. Eieren uitblazen? Dat is een voorzich tig werkje. Gave. rauwe eieren worden ervoor genomen, waar men van onderen en van boven een gaatje inprlkt. De in houd wordt er dan uitgeblazen. Deze kan weer dienen voor pudding of via of ge bak. De uitgeblazen eieren worden eerst goed schoon gemaakt met zeepsop, afge droogd en met benzine afgewreven. Dat vergemakkeiykt het teekenen of schil deren op de eieren. Hoe minder kunstig dat gebeurt, hoe beter. Voor het manne tje hebt ge twee eieren noodig. één voor het hoofd, één voor den romp en met wat ondeugende fantasie kunt ge er zelf zooveel fraais en moderns aan brengen als ge zelf maar wilt. Armen en beenen worden van gekleurd papier gemaakt en er met iym aan vastgekleefd. Voor de oude-mannenkoppen nemen we ieder eén ei, teekenen er met verf een leuk gezicht op en plakken er haren, baard en snor aan vast. De dame kunt ge oud of jong doen zyn. Het hoofd is een uitgeblazen el. de romp een groote hazelnoot met zilver of goudpapier beplakt. Door da noot wordt een staafje hout gestoken, dat in het gaatje van het ei past. Om den hals een sieriyke strik van lint of papier. Het rokje wordt gemaakt van een stukje stevig papier, dat kegelvormig ge vouwen wordt en vastgeplakt. Dan de hazelnoot van boven erin vastplakken en van onderen het rokje geiyk knippen. De gameering en het schortje worden erop geschilderd; liefst zoo fantastisch moge- De Paaschvogel vraagt ook één eier schaal. De pooten bestaan uit omgebogen haarspelden, die met wat roode lak aan den romp worden vastgehecht. Hals, kop en snavel maken we van een staafje was en hechten we ook met lak aan den romp. Vervolgens alles met iym bestrij ken en met veeren versieren en zorgen voor een flinke kam en staart. De oogen ayn een paar krenten. De eieren kunnen ook van teekeningen voorzien worden. Daarvoor neemt men echter hardgekookte eieren; het eene, hierby afgebeelde, wordt donkerrood ge kleurd door het te koken in water met spaanders van Pemambuco-hout. Met een stukje glas krast men er dan de tee- kening op; het andere is een ei. dat men vóór het koken beplakt met kleine groene blaadjes van selderij of peterselie. Daar na stevig in een doekje wikkelen en in water hard koken. Als de doek daarna verwyderd is, vindt men den vorm der blaadjes ln groene kleur op het et. Met een f{jn penseeltje en groene verf teekent ge dan de steeltjes en bladnerven er- tusschen en ge hebt werkelijk iets moois en aardigs bereikt. Zoo zou ik nog veel kunnen vertellen, maar ik laat het, nu ge op weg zyt ge holpen, aan uw eigen fantasie over om nog meer te bedenken. We hadden 't daar straks even over het Paaschhaasje en den PaaschvogeL Volgens een oude legende zou de Paasch- haas vroeger een vogel geweest zyn. En daarom zou de Paaschhaas dan ook nu nog eieren kunnen leggen. Vooral m ut-chland is die legende neg zeer leven dig en op vele Duitsche Paa chkaartea ziet men dan ook dikwijls den Paaschhaas „Vroolijke Paschen" wenschen. Een sym bool van nieuw leven ln het nieuwe voorjaar. Zooais Paschen. het feest der opstanding. voor onsKatholieken ook be teekent nieuw leven. J. K. W.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1932 | | pagina 15