»Hier is de Pinksterbruid" JU 'r«s£> Blo emen en groen E VIJANDEN VA ET BIJENDORP III RADIO-PROGRAM DE ISRAËLIET 1 MINDERBROEDERS ^abriël areia ZATERDAG 14 MEI Een dwaas verhaal Bezuiniging P. T. T. HEEREN-BAAI Zondag 15 Mei Maandag 16 Mei Dinsdag 17 Mei abonné's ole"aüf3000.- Mf 750.- SSoSKT'ïö f250.- eLT'Utf 125.-f50.- bir bSu*f40.-SS*S2T FEUILLETON oreio 1 *mburgsche en Brabantsche Pinkster gebruiken uit het verleden A 7 ^344// in elk c VERHAAL VAN DEN DAG MIJNHARDT's Zenuw-Tabletten 75 ct. Laxeer-Tableften 60 ct. Hoofdpijn-Tabletten 60 ct. Bij Apoth. en Drogisten AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN. GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UREN NA HET ONGEVAL Cera*l Iw°reno had zijn oog gevestigd op ^lor' 'hans Uea' een eerlÜk en dapper sol- aelf S°Uverneur van Guayaquil. Garcia ^et h'® fout Weiger<fe elke candldatuur. Mijn ab$ii ^identleven is de aanname van ^Uit 6 cory hap in 1861 geweest onder deze de vert(?lstitutie zeide hij. Bij een reis te Sh^hdiclaVencie stelde hij zijn menschen W zijn Uur van generaal Darqua voor, e*bs. ^«eenooten gen ,mo<Jerne leven heeft zijn zegenin- 2al'ik y?0*1 ook zijnwelk t antithese tiernit -iezen om de slippendragers der mo- in de? niet diep te grieven? Als ik mij VW ,e v°ege uitdruk: de huidige samenle- licht ?eeft zijn voor en zijn tegen, zijn Zoo vp r 11CG eeuw was- letterlijk gesproken, zijfjp rllcht als deze?) en zijn schaduw- v.'0ndPVertrouw dat zelfs de wildst® be llied Taar. van de Pandoradoos der tech- lUerigïï.1! niet naar de keel zal vliegen. Ieder tal hpf waarin een sprankje poëzie schuilt, v°lksrh et mii betreuren, dat zooveel naïve ^erkiri gebruiken, door de nivelleerende he *ti-j orizer samenleving ten grave dalen. Eurot,J zal komen, dat de folklore in lo0g 7i oitsluitend de taak van archaeo- ik ezal. vervullen. En ik vrees, dat wanneer den f ~e aardige Pinkstergebruiken in toornfgenwoordigen tijd opvoer, het heden l°ge tegen mij op zal staan om mij te tfuikp geen andere woorden ge- Was>' i?d dan deze: „Dit is niet meer, dit ip ri.'°m wille der veiligheid zal ik spreken Pinv Yerleden tijd. brengt bloemen en groen. Te kindeenveen bestond de gewoonte, dat de twriren een der kleinste meisjes op den Wat n Pinksterdag fraai optuigden met Uitvptjyeld en haag" hun aanboden. Het gen0(TOren kind werd „Pinksterbroed" tiet k welke term niets uitstaande heeft te^ a^°eden, doch simpelweg „bruid" be ien °nder een groote schcrt verscho- V/g' ™erd het van huis tot huis geleid. lrede»? de kinderen een woning binnenge- Zooda? dan ~~d de schort weggenomen, hien het meisje den cijns van zijn de i07aering kon betalen. Onderwijl zong Jeugdige stoet: ■■Hier is de Pinksterbroed! 'Wil 'i bum zijn voor een par doet?" bit w baar zien voor een paar duiten) dat p be zangregels overduidelijk blijkt, tejj u1"1. stoffelijke cijns door de jonge gas- Ij. -eduidend hooger werd aangeslagen. .^Limburg heette zoo'n versierd kindje "listf '0111". Het was een meisje van stt,ikkeks zeven jaar> dat met bloemen, ba typ? en prentjes werd behangen. Daar- Was ard zij. nadat haar bekoorlijk aanschijn doQj.^büerd, op een leuningstoel gezet en ëedfa r makkertjes van huis tot huis Sen. Voor elke deur zongen zij: P°ze roos marina ^ey (hier) kumpt de PinkstLlom Fina ï?eeit er get (iets) en lo t er goa, mot nog urges wiejer (ergens 2 verder) goa. j® mot nog noa Maria goa. mria makt inne wekkebrey, J^aria maakt voor haar weitepap) °a zitte vy (wij) alle moale bey. Kleen en groeët (klein en groot) i Naksj en bloeët En et kindje op Maria sjoeët. t (schoot) ISJq Noord-Brabant werd tot omstreeks te r zeer veel plaatsen, e langer nog uiksgestel, het Pinksterfeest aldus ge vierd: Meisjes van 4 tot 13 jaar gingen den dag voor Pinksteren in de tuinen en op de velden bloemen plukken, die in een korfje met twee oortjes we ..en gelegd. Op Pinkstermiddag ging dan de heele stoet, op het mooist uitgedost, langs de huizen; één meisje, door de anderen tot Pinkster bloem gekozen, droeg daarenboven een mooien strik om het midde en een bloem, zoo mogelijk een Cornelisroor (pioen). Twee anderen, evenals de Pinksterbloem met een strik getooid, droegen het korfje met bloe men; dan zongen zij haar liedjes, en waar zij wat kregen, een cent, een ei of zoo iets, daar strooiden zij een paar bloempjes neer. Den volgenden dag, Pinkste twee, werden de opgehaalde gaven gezamenlijk genoten. Het liedje dat gezongen werd, luidde: Hier is de ieverige Finksterblom. Van waa- komt zij gegangen? Met twee roosjes in haar hand, Met opgeblazen wangen. Pinksterblom Keer u eens om, Keer u eens om Gods zangen. (Hier draait de Pinksterbloem zich een maal rond). De Pinksterbloem is opgestaan, Zij is van hier naar huis gegaan, Slapen zonder zorgen Van den avond tot den morgen. Pi 'rsterblom Keer u eens om. Pinksterhaan wat zijt gij schoon, Boven op uw gouden kroon, Die kroon van goud, drie gouden, Die ik wel kiezen zoude. Pinksterblom Keer u eens o Kregen zij niets, dan zongen de kin deren een soort verwenschingsliedje: Boven in den hemel Daar hangt een pakske met zemel Zoo menige zemel, zoo menige duit, Hier hangt de „gierige duvel" uit. Te Bergeik, door de folkloristen van ons land nog al eens vermeld wegens vele oude sagen die er bewaard werden, zongen zij: Pinksterbloem! Gij zijt zoo schoon, Boven uw hoofd daar staat een kroon, Een kroon van rozen goude, Die ik wel kiezen zoude. Rommelommelaai Geef de Pinksterbloem een aai (ei). De Pinksterhaan is opgestaan, En is van lui naar bed gegaan. Rommelommel:,ai Geef den Pinksterhaan een aai. In en bij Zutfen, verneem ik, maakten de kinderen op Pinksteren en Maandag, kronen van hoepels, die zij et groen en bloemen versierden en tusschen twee hoo rnen of staken dwars over den weg hingen. Wie er onder door ging moest een cent betalen. Onder Soest in Westfalen, aldus mijn geachte zegsvrouw, ligt een klooster van zusters, Welvern genaamd. In dit klooster werd de tweede Pinksterdag, misschien de stichtingsdag van het klooster, op een eigenaardige manier gevierd. De burgemees ter en andere aanzienlijken van Soest wer den daarbij genoodigd, en verzuimden dan ook nooit, tegenwoordig te zijn. Na het eindigen der godsdienstoefeningen steeg de stads-secretaris te paard, reed driemaal het grondgebied »an het klooster rond, onder paukenslag en trompetgeschal, en riep telkens weer „Niemand wage het de grenzen van het «mmiRimiiiu; Nu het zuinig-zijn een sport is En dus ieder zuinig wordt, Doet men het zoowel tot sparen Als tot dekking van tekort. En de zuinigheidsbevlieging Dreigt nu ook al bij de Post, Daar 't bezorgen van de brieven, Ondanks porti, te veel kost! Daarom wordt thans overwogen Eén bestelling minder, maar.... Daarbij knoopt men niet de eindjes Der tekorten bij elkaar. Doe het goed, royaal en practisch, Tante Pos wees bij de hand, Zet de hééle postbestelling Kort en krachtigaan den kant! Laat de brieven maar de brieven, Want de brief, dien men verwacht, En van bankpapiertjes bol staat, Wordt je toch niet thuis gebracht! Eerder ligt zoo'n post-stop-zetting Met de crisis in één lijn; Daar er van de tien epistels Minstens negenmaanbrief zijn! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) klooster met vijandige bedoelingen te nade ren, want het staat onder bescherming der stad Soest! Ter belooning ntving hij dan eenige lederen riemen, die men vroeger ge bruikte om de schoenen vast te maken. Als deze plechtigheid achter den rug was, werd voor de tafel „geblazen", die onder een soort afdak was aangericht. Onmiddellijk na de soep werd een groote houten kan met bier gepresenteerd, die met stroo omwonden en overal met verschen koemest duimen dik besmeerd was; met uitzondering van het handvat en zooveel van den rand, dat eenige ruimte voor den mond was vrijgelaten. De priorin dronk het eerst uit dezen smakelijken beker op het welzijn \an het convent en dat der gasten; het overige gezelschap moest haar voorbeeld volgen. Alle muzikanten, bedien den, enz. moesten, op straffe van anders niet meer aan het feest te mogen aanzit ten, op dezelfde plek uit den beker drinken. Als deze ceremonie was afgeloopen, werden de glazen met wijn en bier gevuld, en voor menigeen werd het op die manier de vroo- lijkste en natste dag van het jaar. In de nabijheid van Soest lag ook een Dominicanerklooster, op welks eigendom men een groote boer woonde. Wellicht zijn tot op den dag van heden de steenen op elkander gebleven, en woont er op ver melde eigendommen nog een boer. Deze was verplicht elk jaar één ei op een overigens ledigen wagen met vier paarden bespannen naar het klooster te brengen. Doch dit verhaal munt zoozeer uit door dwaasheid en onwaarschijnlijkheid, dat ik vrees ook nog door den verleden tijd ge desavoueerd te worden. Wat rest mij dan meer als de toekomende tijd? En is er moeilijker labeur, dan te wroeten in de archieven van de toekomst? „Hier hangt de gierige duvel uit!" ECHTE FRIESCHE w ^20 50 cf. per ons c/Kctpuniest aa. voorfriesch Aardewerk est Koperwerk. illlllllllllllllllllllllillllllllllllllllllllllllllIilllllllllllllllB w 1 wagentje begon gevaarlijk heen en weer te wiegelen. Jaap klemde ztch krampachtig' vast, maar er was niets aan te doen. Het viel recht nkar beneden. Hij hoorde hoe alles 'piepte en kraakte, hoe he net ^as of ae heele lucht vol electricitelt zat en met angst dacht ie at zijn laatste uur geslagen had. Het wagentje vloog finaal In stukken. Jaap tolde heftig heen en weer en stond duizend angsten uit. „Waar zal lk terecht komen," huilde le en durfde zijn oogen niet naar beneden te houden, uit angst een rivier onder hem te zullen zien. Maar hij had geluk Gram of oo n p Ia ten. 7.05 Parijs (1725). 12.20 Brussel (508). 12.20 Parijs (1725). 1.50 Parijs (1725). 4.30 Hilversum, AVRO. 5.05 Parijs (1725). 5.35 Brussel (508). 11.00 Hilversum, AVRO. Concerten. 6.20 Langenberg (473) Havenconcert. 7.20 Kalundborg (1153) Pinkstermuziek, 8.05 Kalundborg (1153) Koor en orgel concert. 9.30 Hilversum, VARA, Orgelspel. 9.30 Huizen, NCRV, gewijde muziek. 11.20 Kalundborg (1153) Blaasorkest. 11.20 Brussel (508) Dansmuziek. 11.40 Parijs (1725) Religieuze muziek. 12.00 Hilversum, AVRO, Kon. Mil. Kapel. 12.00 Huizen, KRO-Sextet. 12.20 Langenberg (473) Concert. 2.20 Kalundborg (1153) Radio-orkest. 2.20 Daventry (1554) Militair orkest. 2.30 Huizen, KRO, Koor-concert. 2.30 Huizen, KRO, Kon. concert. 3.40 Daventry (1554) B.B.C.-orkest. 3.50 Langenberg (473) Concert. 4.20 Brussel (508) Concert. 5.00 Huizen, NCRV, Gewijde muziek. 6.00 Hilversum, VARA, Concert. 6.05 Parijs (1725) Concert. 7.15 Hilversum, VARA, Harmonie. 7.20 Langenberg (473) Concert. 7.20 Brussel (508) Concert. 8.15 Huizen. KRO, Orkestconcert. 8.25 Daventry (1554) Orkest. 8.35 Hilversum, AVRO, Gevarieerd pro gramma. 8.50 Parijs (1725) Dansmuziek. 9.40 Langenberg (473) Dansmuziek. 10.00 Kalundborg (1153) Mandolineorkest. Tooneel en Opera. 6.20 Zees en (1653) Opera Aida van Verdi. 8.05 Rome (441) Operette „De kuische Su- zanna", van J. Gilbert. Voordrachten. 1.40 Huizen, KRO, Godsd. onderricht. 2.00 Hilversum, AVRO, Boekenhalfuurtje. 2.10 Huizen, KRO, Lezing. 4.30 Huizen, KRO, Ziekenhalfuurtje. 7.45 Huizen, KRO, Lezing. 10.40 Huizen, KRO, Epiloog. Persberichten. 4.30 Hilversum, Vaz Dias. 8.00 Hilversum, Vaz Dias. 8.10 Huizen, KRO, Sportnieuws. 9.10 Huizen, Vaz Dias. Gramofoonplaten 7.05 8.30 Parijs (1725). Hilversum, V.A.R.A. 9.30 Huizen, K.R.O. 11.50 Parijs (1725). Brussel (508). Daventry (1554). 12.20 1.20 1.45 Huizen, N.C.R.V. 6.20 Parijs (1725). 7.20 Brussel (508). 7.20 Rome (441). 11.00 Huizen, N.C.R.V. Concerten 6.20 Langenberg (473) Mannenkoor. 9.00 Hilversum, Vara-Septet. 11.20 Daventry (1554) Tango-orkest. 11.20 Kalundborg (1153) Orkest. 11.20 Brussel (508) Trio-concert. 12.00 Hilversum, Vara-orkest. 12.05 Daventry (1554) Orkest. 12.15 Huizen, N.C.R.V., Marine-muziekkorps 12.20 Langenberg (473) Concert. 1.45 Hilversum, Vara-kinderkoor. 1.50 Kalundborg (1153) Harmonica-con cert. 2.15 Hilversum, Vara, Arnh. Orkestver. 2.50 Kalundborg (1153) Orgelconcert. 3.20 Daventry (1554), Orkest. 3.20 Kalundborg (1153), Concert uit Rest. Wivex. 3.30 Langenberg (473), Militair Concert. 4.15 Hilversum, Vara, Balalaika-muziek, trio. 4.20 Brussel (508) Concert. 5.00 Huizen, N.C.R.V., Orgelconcert. 5.00 Hilversum, Vara, Willy Derby. 5.50 Brussel (508)Dansmuziek. 5.50 Daventry (1554), Beethoven muziek. 5.50 Hilversum, Vara, Concert. 6.00 Huizen, N.C.R.V., Dubbelmannen- kwartet. 6.40 Hilversum, Vara-orgel. 7.20 Kalundborg (1153), Harmonie concert. 8.00 Huizen, N.C.R.V., Concert H.O.V. en zang. 8.00 Hilversum, Vara, Koorconcert. 8.05 Rome (441), Concert. 8.20 Hilversum, Vara-orkest. Een pater minderbroeder predikte veel mis sies en was dientengevolge dikwijls op reis. Toch had hij, gelijk de Pranciscaansche Regel het hem voorschreef, nooit geld op zak. Aan het station van vertrek bezorgde men hem vanuit het klooster een spoorkaartje. Had hij onderweg soms een nieuw kaartje noodig, dan verliet hij zich op de milddadigheid van brave menschen. En dat deed hij nooit tevergeefs. Eens was hij weer in den trein om op grooten afstand in een afgelegen stadje een missie te gaan preeken met eenige andere paters, die hij daar zou treffen. Hij had geen kaartje kunnen krijgen tot het eindstation en moest dus ver trouwen op de Goddelijke Voorzienigheid. Hij reisde in gezelschap van een onbekenden Israëliet. Nieuwsgierig als deze was, stelde hij den goeden pater alle mogelijke vragen: Wat de monniken den ganschen dag toch doen of het scheren van het hoofd veel pijn veroorzaakt, of hij kans heeft om bisschop te worden, en der gelijke dingen meer. Onder het praten vertelde pater C. ook, dat hij altijd zonder geld reisde. De Israëliet zette groote oogen op. Zoo iets leek hem wel wat sterk en hij was bijna geneigd te gelooven, dat de oude pater hem in het ootje wilde nemen. Toen deze echter in vollen ernst verklaarde, dat het de zuivere waarheid was, en er nog bij voegde, dat de H. Antonius hem altijd, wanneer hij om een kaartje verlegen was, een helper in den nood deed vinden, die het voor den pater betaalde, toen begreep hij er niets meer van. Zulke dingen had hij van zijn leven nog niet gehoord. In zijn hart wenschte hij zich echter ook zulk een H. Antonius, die op kosten van anderen voor reisgeld zorgt. Daar beiden aan hetzelfde station moesten uitstappen, verzocht pater C. zijn gezel een poos je op het perron te blijven om een proef te nemen en zich met eigen oogen te overtuigen van de waarheid. Deze nam het aan, omdat de zaak hem altijd nog wat twijfelachtig voor kwam. Pater C. moest een half uurtje wachten. Rus tig en onbezorgd ging hij op een bank zijn bre vier zitten bidden. De Israëliet wandelde als 'n schildwacht vóór den pater op en neer, en ver loor hem geen oogenblik uit het oog. Reeds meer dan twintig minuten zijn verloo- pen; nog heeft geen milddadig hart zich ont fermd over den bescheiden kloosterling op de bank. De ander begint al half en half te trium- reeren. Pater," zegt hij eindelijk, „het is zoo rijd; ik heb het u wel voorspeld, dat ge bedrogen zoudt uitkomen. Maar pater C. blijft heel rustig zitten en ant woordt kort: „Het is nog tijd genoeg." Ondertusschen komt de trein voor. „Pater! Pater! het is hoog tijd. Ge kunt zeker niet meer mee." Pater C. blijft echter even kalm en zorgeloos. Alle reizigers zijn uit- of ingestapt. „Maar pater, wilt ge dan niet mee?" zegt de Israëliet weder, die zich voor den goedhartigen pater begint te interesseerën en ongerust te maken. „Zeker wel, vriend. In ieder geval moet ik met dezen trein weg, en daarmee zal ik ook ver trekken", herneemt pater C. nog altijd even kalm en bedaard. „Wanneer ge wachten wilt, totdat uw H. An tonius u iemand stuurt, dan zit ge hier over 14 dagen nog," meent de ander, thans zeker van de overwinning. „We zullen eens zien," is het antwoord. Alle portieren zijn gesloten. De man wordt steeds onrustiger. Half blij over zijn zege in het verschiet, heeft hij toch in zijn hart medelijden met den armen monnik. Ieder oogenblik kan het teeken tot vertrek worden gegeven. Pater C. zit nog altijd rustig op de bank. De Israëliet weet geen raad meer. „Ja, Pater," zegt hij plotseling, „als er dan inderdaad niemand komt om u uit den nood te helpen, dan zal ik r .ar gauw naar het loket loopen en een kaartje voor u halen. Als ge mij dezen dienst zoudt willen bewijzen, ben ik er u ten zeerste dankbaar voor," ant woordt de pater bescheiden en kalm, en blijft intusschen rustig op de bank zitten. Vlugger dan gewoonlijk snelt de man naar het loket en haalt een kaartje voor den pater, zoodat deze nog juist op tijd kan instappen. Vanuit het raampje bedankt hij zijn weldoener nog voor den goeden dienst en zegt met een schalk- schen en wat plagenden glimlach: „Ziet ge nu wel, dat de H. Antonius me toch iemand ge stuurd heeft?" Toen lachte de weldoener toch hartelijk mee. Bij zijn „goeden dienst" had hij er ln de ver ste verte niet aan gedacht, dat hij op die ma nier zelf de bewering van den pater waar zou maken. 8.20 Brussel (508)Concert. 8.55 Daventry (1554), B.B.C.-orkest. 9.45 Hilversum, Vara, Dansmuziek. 10.20 Kalundborg (1153), Concert. 10.20 Daventry (1554), Dansmuziek. 10.30 Hilversum, Vara-Septet. 10.30, Huizen, N.C.R.V., Orgelspel. Tooneel en Opera. 7.20 Parijs (1725), „De Troubadour", Opera van Verdi. 7.20 Langenberg (473), „Jugend in Mai", zangspel van Leo Fall. 7.50 Brussel (338), Operette „lm Weissen Rössl, van Benatzky en Stolz. Voordrachten.. 8.30 Huizen, N.C.R.V., Morgenwijding. 12.45 Hilversum, Vara, Voordracht. Persberichten. 10.00 Huizen, Vaz Dias. 10.15 Hilversum, Vaz Dias. Gramofoonplaten 6.20 Langenberg (473) 7.05 Parijs (1725) 8.00 Hilversum, Avro 8.00 Huizen, Kro 10.00 Huizen, Kro 10.15 Hilversum, Avro 10.40 Langenberg (473) 10.45 Huizen, Kro 11.50 Parijs (1725) Fotograaf: „En nu goed letten op het vogeltje, hè?" Het jongetje: „Och man schiet op, plaat insteken, lens open en klaar is Kees!" 4.25 Huizen, Kro 5.45 Huizen, Kro 11.00 Huizen, Kro Concerten 6.50 Langenberg (473) Orkestconcert 10.30 Hilversum, Avro, Kerkconcert 11.20 Daventry (1554) Orgelconcert 11.20 Langenberg (473) Concert 11.20 Kalundborg (1153) Concert 12.00 Hilversum, Avro, Salonorkest 12.15 Huizen, Kro, Trioconcert 12.20 Daventry (1554) Concert 2.20 Kalundborg (1153) Omroeporkest 3.20 Daventry (1554) Concert 9.50 Daventry (1554) Concert 4.00 Hilversum, Avro, Pianorecital 4.20 Langenberg (473) Kamerkoor en Strijkkwartet 4.20 Brussel (508) Concert 5.00 Huizen, Kro, Concert 5.30 Hilversum, Avro, Dansmuziek 6.00 Huizen, Kro, Orkestconcert 6.45 Daventry (1554) Dansmuziek 6.50 Hilversum, Avro, Draaiorgelmuziek 7.20 Brussel (508) Concert 8.00 Hilversum, Avro, Omroeporkest 8.00 Huizen, Kro Orkestconcert 8.05 Parijs (1725) Concert 8.20 Brussel (508) Populair concert 8.40 Daventry (1554) Kamermuziek 9.20 Zee sen (1635) Populair concert 9.20 Kalundborg (1153) Concert 9.55 Daventry (1554) Dansmuziek 1T05 Kalundborg (1153) Dansmuziek 11.00 Hilversum, Avro, Dansmuziek Tooneel en Opero 1.20 Langenberg (473) „Hansel und Gre- tel", sprookjesspel van A. Witte. Muziek van Humperdinck 8.05 Rome (441) „II giglio d'Ali", Arabische comedie van F. Romagnoli Voordrachten 11.10 Hilversum, Avro, Knipcursus 11.30 Huizen, Kro, Godsd. halfuurtje 2.00 Hilversum, Avro, Voor de huisvrouw 2.00 Huizen, Kro, Vrouwenuurtje 3.00 Huizen, Kro, Modecursus 7.00 Huizen, Kro, Voordracht 7.45 Huizen, Kro, Lezing Persberichten 9.30 Huizen, Vaz Dias 10.00 Hilversum, Vaz Dias - irrr rriTrnr iie/ nniF HM A A f \71V T> CM TU/IWT/r tlCCM MA U CT CKNflCV A I gevallen verzekerd voor een der volgende Ultkeermgen vwvverlies van oeiuc aimca, uwuu uccucu w ueiae oogen uuuucijjis.cn van H vinger iiiiiiiiii miniiiiiiiiiii! }e ""'iiiiiiuuumuiimiuiiiiiiiiiumiiiiiiiuiHHiiuiiiunuiiuiiiuiiiiuiiiiiumuiüuiiiimumumimïa 1 d h>, °^1tne Espinosa wilde dit alles niet ge- ,:i rlZon zag geen donkere wolken aan den o? 1^orer,llgerust en teleurgesteld verliet Gar- «ÜH u*uQuito weer, om zich te Kuacliala 6 voo^^a terug te trekken, God de ja?13® teokomst toevertrouwend. ik0653 de i868 lieP einde en Januari 1869 anar bet esidentsverkiezing plaats vinden, Mandaat van Espinosa in Augustus (JU heerschte in geheel Ecua- Qaateraai r)Q oreno had zijn oog gevestigd op Uea' een eerlijk en dapper sol- waren het niet met ,Er hunne meening was. om uit het liberale en Urvinistische labyrinth te ge raken, nog iets anders noodig dan een ach tenswaardig generaal. Garcia Moreno was de eenige man en niemand anders. De Patrioti- sche Lega stelde hem daarom ook 28 No vember 1868 met groote gedecideerdheid can- didaat. De provincies betuigden haastig en met klem hunne instemming. De liberalen en Urvinisten razend! Hij werd uitgemaakt voor alles wat maar leelijk was en geen beleediging bleef hem bespaard. Terwijl Espinosa alles over zijn kant liet gaan zich beroepende op de vrijheid van drukpers bleef Garcia Moreno wonderlijk stil en zwijgend, totdat hij 18 De cember de stilte verbrak met een manifest, waarin hij tegen de revoiutionnairen straf van leer trok en daarnevens een geheel program ontwikkelde voor het geval hij tot President zou worden gekozen. Men most weten wat men aan hem had. „Het is goed te weten de beginselen welke ik aanhang: Eerbied en bescherming voor den katholieken godsdienst dien wij belijden, on- veranderbjken adhesie aan den H. Stoel, be vordering der opvoeding gebaseerd op de mo raal en het geloof uitbreiding en ver volmaking van het onderwijs in alel vakken voleinding van de begonnen wegen en begin van andere veiligheid voor burgers en eigen dommen, voor handel, landbouw en industrie. Vrijheid voor alles en allen, behalve voor het kwaad en de kwaaddoenersin een woord: alles wat kan bijdragen om >ran Ecua dor een zedelijk, vrij, beschaafd en rijk land te maken." Garcia Moreno zou zonder twijfel de meer derheid' behalen bij den stembus. Er bleef voor de Urvinisten en liberalen geen anderen weg open om den presidenteelenzetel te veroveren dan een samenzwering. Reeds was een dusda nig plan in voorbereiding om Spinosa te loo- zen en Urvina in zijn plaats te proclameeicn. Dit bericht bracht de heele hoofdstad in be roering. Garcia Moreno en zijn vrienden na men aanstonds' maatregelen. Zij hadden Es pinosa doen kiezen om Urvina te beletten aan de macht te komen, niet om hem tot spring plank te dienen. Dat Espinosa vallen zou, was zeker. Zou het niet geoorloofd zijn de vijan den van den Staat te voorkomen? Besloten werd de middelen tot verdedigen gereed te houden en Gracia Moreno zou het bevel op zich nemen, indien dit noodig was. Reeds had hij een plan de campagne gereed, toen hij üen 16en Januari vernam dat de revolutionairen den 18en Espinosa ten -al zouden brengen. Eenige uren later, na in allerijl zijn vrienden te hebben verzameld, deelde hij hijn zijn plan nen mede. „Indien gij het land wilt redden, zeide hij hun, moet het in dezen nacfit z\Jn. Om 12 uur zal ik mij naar de kazerne bege ven om deze voor onze zaak te winnen. Als men mij dood, kunt gij zonder bekend te worden terug gaan, maar slaag ik, zooals ik hoop, dan zal ik ieder een detachement sol daten medegeven om de natie te redden. Constateeren we hier weer even den hyper- brutalen moed van Garcia Moreno, die voor geen gevaar op zij gaat. Toen de orders waren rondgedeeld begaf Ga-r cia Moreno zich, gevolgd door zijn getrouwen in de duisternis naar de kazerne. De schild wacht riep hem aan: „Wie daarr?" Je kent me wel, antwoordde hij, laat me gaan. „Leve Garcia Moreno," riep deze. In het of ficierenkwartier doorgedrongen wist hij dit al heel spoedig voor zich te winnen. Geestdriftig werd hij als bevrijder begroet. Toen de solda ten op dit gerucht kwamen toegeloopen, hield hij weer een van zijn onweerstaanbare toe spraken, waarmede het pieit gewonnen was. Onder applaus van alle officieren nam hij het commando van alle troepen op zich. Espi nosa werd in zijn huis bewaakt en de voor naamste revolutionairen gevangen genomen. Het rondtrekken der militaire muziek met vroolijke marschen brafcht alle menschen op de been en kondigde de regeeringsverandeving aan. De feestvreugde brak van ale kanten los en de bevolking en de soldaten riepen om het luidst: „Leve Garcia Morano". Denzelfden ochtend verzamelden zich de no tabelen en afgevaardigden van de huisvaders van uQinto in het Rege 3 rings paleis onder voorzitterschap van Rafael Carvajal. De Re geering werd om den gevaarlijken toestand waarin de godsdienst van het vaderland zich bevond van zijn macht ontheven en het vooi- loopig rPesidentschap opgedragen aan Garciai Moreno, met opdracht de Nationale Vergade ring bijeen te roepen en de Constitutie tt hervormen. Van dit besluit werd met donde rende Viva's kennis genomen. De Voörloopige President gaf een gloeiende proclamatie uit aan het volk, waarin hij eerst de redenen aan gaf voor deze staatsgreep, aldus besluitende. ,Blj Jiet het aannemen van de eervolle op dracht om het land te redden, ben ik alleen bewogen door het zuiverste en onzelfzuchtigste patriotisme: en als bewijs van de zuiverheia mijner voornemens beloof ik voor God en voor het volk op mijn woord van eer dat ik nog nooit heb gebroken, dat ik mijn ambt zal neerleggen, wanneer de orde eenmaal is ge grondvest en verzekerd en de hervormingen zijn tot stand gebracht." Na de triomf te Qinto was het noodzakelijk het geheele land te winnen. Snelle koeriers werden naar alle provincies uitgezonden om mededeeling te doen van de Regeevingswisse- ling. Garcia Moreno ging persoonlijk naar Gua yaquil en op zijn tocht daarheen vestibde hij in de passeerende steden en dorpen het nieuwe Bewind. Den 20en, gedurende den nacht, te Guaqaquil aangekomen, begaf hij zich aan stonds naar de Artilleriekazerne, die het meest Umivistisch besmet was. Nauwelijks haa Garcia Moreno verslag gedaan van de Regee- ringswijziging of hij werd met enthousiasme begroet. Generaal Darguea stelde zich met al zijn troepen ter beschikking van den voor- loopigen president. Met een proclamatie werd de bevolking van de veranderingen in kennis gesteld. Een groote menigte kwam hem hul digen en aan de Viva's kwam geen einde. Verschillende beroeps-onruststokers werden opgepakt en verbannen. Terug te Quito, vona hij de verblijdende tijding dat de provincies den nieuwen toestand met acclamatie hadden be groet. Het volk was dol en uitgelaten van blijdschap nu de dreigende nachtmerrie ver dwenen was en men weer rustig kon adem halen. Het regende duizenden gelukwenschen uit alle oorden des lands, doch Garcia Mo reno wees allen dank en lof terug zeggende: „Onze dankgebeden moeten zich naar den Hemel richten. God is het die ons op den juisiten tijd heeft gered van de rampen die ons bedreigden." Met alle kracht begon Garcia Moreno de katholieke constitutie voor te bereiden. Doch deze grondvesten zonder de fundamenten van de oude door de revolutie geschapen consti tutie te vernietigen had geen zin en met grof geschut trok hij te velde. Den 12en Februari, nauwelijks in de hoofd stad terug, hief hij met een pennestreek de Universiteit van Quito op wier liberale en verderfelijke beginselen hij als student en later als rector had leeren kennen. Een ander decreet beval de sluiting van het nationale College te Riobamba. Twee jaar later richtte hij hier een katholiek College op. (Wordt vervoled).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1932 | | pagina 11