Md vetfiaal can den day Sven Heden uit Midden-Azië terug MANCHESTER GUARDIAN WEEKLY j DE APOTHEEK DE WITTE ZWAAN GROOTE ONTDEKKINGEN KONINGINNEDAG ROBINSON CRUSOE'S AVONTUREN In ROBINSONschoenen Is plaats voor 5 teenen Alleabonné'sff250.-125.-11,^1^150.-^^:^140.-^^?, AANGIFTE moet, op straffe van verlies van alle rechten, geschieden uiterlijk drie maal vier en twintig uur na het ongeval DONDERDAG 31 AUGUSTUS Het mysterie lost zich op Wonderklok te Messina I READ THE GUARDIAN BUILDING - MANCHESTER - ENGLAND Chimeesche bandieten Protestantendag Een vliegrecord voor duiven Diphterie-epidemie in de pampa's Per zeilboot De Hongaarsche Edison Een rijke bedelares Een enorme expeditie na zes jaren arbeid schitterend beloond Het wandelend meer Chincfs lot If you are interested in England I Send your subscription to the Publisher and the paper will reach you every Saturday morning Specimen copies will De sent on request. NAAR HET DUITSCH VAN RUDOLF HERZOC Zooals men weet is de beroemde Zweedsche ontdekkingsreiziger Sven Hedin ongeveer a a- tefen geleden naar het hartje van de Aziatische binnenlanden vertrokken om er op gravingen te doen en nog volstrekt onbekende gebieden te exploreeren. Thans, na zes jaar harden arbeid is Sven Hedin teruggekeerd in Peking, vanwaar hij destijds vertrokken was. Zijn naam werd ook in die 6 jaren afwezigheid voortdurend vernomen in de pers en in de I wetenschappelijke vakliteratuur en zelfs werd aan hem het boek van Bengt Berg „De Lam- mergieren van den Himalaya" opgedragen uit eerbied en bewondering voor den grooten ont dekker." De roem van Hedin zal na zijn terugkeer uit de mysterieuze gebieden van midden-Azië eer toe- dan afnemen. Niet voor niets nam de groote ontdekker 27 vakgeleerden mee, 75 hel pers en 300 kameelen. Integendeel: zij hebben een enormen arbeid verricht en zij deden, zulks in tegenstelling met vele voorafgaande expe- dities zonder de talrijke menschenoffers, die ondernemingen als deze vrijwel steeds eischen. Hedin had slechts twee dooden te betreuren: een Chinees, die, door de eenzaamheid bevan gen, krankzinnig werd en zelfmoord pleegde, alsmede een andere Chinees, die aan de koorts stierf. Deze „docdenlijst" steekt wel scherp af bij zooveel voorgaande en men mag het beleid en de ervarenheid van den leider prijzen, die gijn troep zoo intact wist te houden. De kameelenkudde kwam er slechter af. En kele tientallen hebben er het leven bij inge schoten, maar dit is te wijten aan het nood zakelijke feit, dat de troep in verschillende onderafdeelingen werd gesplitst, waarvan er enkele goeddeels in de koude, in zand- en sneeuwstormen en door watersnood zijn omge komen. Ziedaar de nadeelen. Maar hiertegenover staan de voordeelen, die eenvoudig verbazing wekkend zijn. Men heeft steenen en inschriften gevonden, afbeeldingen van insecten op stee nen enz., welke onnoemelijk ver in de oudheid teruggrijpen. Berichten hierover spreken van .millioenen jaren", doch wij zijn gaarne bereid het met iets minder te doen. Gegevens omtrent de klimaatsverschillen in de diverse gebieden werden zoo volledig mogelijk vastgesteld. De Lama-cuuitus in Thibet en Mongolië werd bestudeerd. Kortom: Hedin en zijn helpers zul len hun gegevens op schrift stellen (deden dit reeds gedeeltelijk) en daarvoor zullen zij onge veer dertig banden noodig hebben. Een van de kameraden van Hedin was dr. Erik Ncrin, een geoloog, die zich tot taair ge steld had om de gletschersporen te onderzoe ken, die in Thibet en in de dalen van den Harakorum te vinden zijn. De gletschers die duizenden jaren geleden vrijwel geheel Thibet bedekten, zyn in oeroude tijden gesmolten en hebben een groot meer gevormd, dat later het Tarim-bekken vulde. Het was oorspronkelijk enorm groot, doch droogde uit in den loop dei eeuwen en liet enkele resten na in den vorm van „wandelende" meren. Het beroemdste on der deze meren is het meer Lop Nor, dat ten gevolge van aardbevingen en verschuivingen zich soms 60 tot 70 kilometer verplaatste, het geen niets minder beteekent dan een oorver- doovende sensatie in de wetenschappelijke we reld, vooral in de geologie en de aardrijks kunde. Op het oogenblik ligt Lop Nor in de buurt van de stad Lou Lan, die eertijds aan den oever van het meer werd gebouwd, maar die door de bewoners werd verlaten toen het meer „weg gewandeld" was. Ook dit meer keert dus tot zijn eerste liefde terug, doch het is de vraag, of de bewoners van Lou Lan dit ook zullen deen, nu zij de caprices van wandelende meren kennen. In deze omgeving heeft een ander collega van Hedin, dr. Bergmann niet minder dan vijf tigduizend werktuigen uit het steenen tijdperk ontdekt, alsmede allerhande gebruiksvoorwer pen, tienduizend handschriften op houten ta fels aangebracht en dus stammend uit den tijd vóór de uitvindini van het papier. Eenige van deze manuscripten heef* men kunnen ont cijferen. Zij han delen over den strijd tegen de Hunnen, die de zijde-karavanen be dreigden, welke naar het Zuidwes ten trokken met. Rome als einddoel. Meer dan 2000 ja ren zijn deze inschriften oud en Lou Lan was in dien tijd nog een groote stad. Sven Hedin Behalve Lou Lan werd nog een stad gevon den n.l. Edsina, door de Mongolen Kara Koto genoemd, een stad die nog een blioeiend be staan leidde toen Marco Polo vóór zevenhonderd jaren zijn beroemde Aziatische reis maakte, die de eerste Europeesche reis in Azië was. Zij lag aan den oever van het Gashon-meer, dat op een goeden dag zich herinnerde een wan delend meer te zijn enwegliep, terwijl het een woestijn achterliet. Edsinas werd ontruimd en bleef vergeten, totdat zij in 1907 weder ont dekt werd. De muren staan nog ongedeerd rechtop en maken den indruk een bewoonde stad te omsluiten. Doch alles is dood en dor bij gebrek aan water. Wel hebben de bewoners tot het uiterste gevochten, eer zij zich gewon nen gaven en zij hebben getracht een kanaal door de zandwoestijn te graven, maar het wa ter was hun telkens voor en vlood sneller weg dan zij konden graven en metselen. Maar ook al zou het water weer zijn oorspronkelijke plaats innemen, dan nog zou het leven aan zijn oever niet meer mogelijk zijn, omdat het water in den totaal uitgedroogden grond eenvoudig zou wegzinken. De streek is volkomen verdord, eeuwen lang gebrand en maakt alle leven to taal onmogelijk. Dr. Bohlin had de leiding van de expeditie naar Noord-West-Kansu, waar hij fossielen vond van dynosarussen en van ongekende vis- schen, insecten en vooral planten, die op dui zenden jaren worden geschat. Bovengenoemde dieren zouden volgens den geleerde omgeko men zijn bij een zeer uitgebreide ramp, want men vond hun geraamten dich op elkaar ge pakt, hoewel uitstekend bewaard gebleven, zoo dat zelfs de vleugels van reuzenvliegen nog in tact waren gebleven. Ook werden struisvogeleieren gevonden, die hij op een paar millioen jaren schat. Dat we hier de jaren als een andere tijdrekening moe ten zien dan onze gebruikelijke jaren, lijkt ons op zijn minst waarschijnlijk, maar dit neemt niet weg, dat men aan de ontdekkingen dezer expeditie het grootste gewicfit kan toekennen. Hoewel geen sporen van menschen werden ge vonden, neemt dr. Bohlin aan, dat onder de vele voorwerpen die hij ontdekte, verschillende producten van menschenhanden afkomstig moeten zijn. Bovendien is het waarschijnlijk, dat in den oertijd Centraal-Azië getuige is ge- =<iiiiiiiiii Een der populairste dagen Is de koninginnedag Dien wij uitgelaten vieren En met nationale vlag! 's Morgens vroeg begint de drukte En dat duurt tot 's avonds laat Voet voor voetje, serpentines En een feestrumoer op straat! Haringkarren, limonade, i Feestterrein, amusement. Dan is Neerland opgetogen, Zooals niemand Neerland kent! Doorgaans zijn wij stijf en deftig, Daar zoo dit en dat niet past, Maar op koninginnedagen Zijn wij altijd enthousiast. Onze landsvorstin is jarig! En, wat in de harten leeft, Brengt den mensch nu in een i stemming, Dat hij daaraan uiting geeft. Onze landsvrouw heeft de harten Van ons volk in Hare hand, Want wij weten: Haar regeering Is tot welzijn van het land! MARTIN BERDEN (Nadruk verboden) 5llllllllllllllllllllllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii||||iiiii|iiiiii|iiiiii= weest van groote volksverhuizingen, een ver onderstelling, die dr. Sven Hedin met alle kracht deelt en die trouwens wordt bevestigd door de vondst van steenen werktuigen, die een paar honderdduizend jaren oud moeten zijn. Men ziet het: de resultaten van'Hedin's ex peditie zijn niet gering eri wat wij hierboven op noemden, is slechts een fractie van het geheel. Vermelden we nog enkele losse feiten. Met de gevoeligste apparaten werd de lucht gemeten, en meer dan driehonderd ballons wérden op gelaten tot op een hoogte van 18.000 meter, om de windbewegingen te bestudeeren. Ontelbaar echter zijn de kleinere vindingen, die ieder on derzoeker voor zich heeft genoteerd en die te zamen een enorme verrijking van de kennis van Midden-Azië vormen. En zoo verzamelden Sven Hedin en zijn mannen een massa gege vens, die van de grootste beteekenis zijn voor de studie van de menschheid in het verleden en, wie weet, wellicht ook in de toekomst. De duisternissen van Midden-Azië, die eeuwen lang als een nacht over de geschiedenis hebben ge hangen en die ontelbare vorschers hebben aan getrokken enten gronde gericht, gaan langzamerhand opklaren en trekken traag weg voor het vernuft en de taaie volharding van den mensch.... Gedurende de Augustusfeesten is de groote astronomische klok in den toren van de ka thedraal te Messina ingewijd. Het uurwerk heeft aan elke zijde een wijzerplaat, met een middellijn van 4<^ M. Een der bijzondere be zienswaardigheden van de klok is een leeuw, die eiken dag om 12 uur zich drie maai op richt, met zijn staart zwaait, om zich heen kijkt en brult, 's Morgens, 's middags en 's avonds laat een haan zijn gekraai over de stad weerklinken. De opeenvolging der uren wordt mede aangegeven door symbolische voor stellingen van geboorte, jeugd, rijperen leeftijd en ouderdom. De betreffende figuren trekken langzaam voorbij, elk uur een andere, aan het eind van den weg worden zij opgewacht door den dood, die door het opheffen en weer doen dalen van zijn zeis, eraan herinnert, dat alweer een uur Torbij is. Verder bevinden zich aan het uurwerk nog andere figuren, die zich in tegenovergestelde richting voortbewegen en de dagen van de week voorstellen. ^niiiniiiiiiiiiiiiiiHiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiniiiiiitiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinj. It gives a summary of the week's news combined with such expression of liberal thought on British 1 and international affairs as has made the Man- 1 Chester Guardian so highly regarded In contemporary Journalism. The Manchester Guardian Weekly Is published every Friday and is sent to any address post free for 12 months for 13s. Od. Tiiiiiiiitiiiiitiiiititiiiiiiiiiiniiiiiiitt'miiiiiiitmiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiim Naar men ons uit Szechoean seint, hebben de cdmmunisten acht priesters gevangen geno men: n.l. 3 missionarissen van de vreemde mis siën te Parijs en 5 inlandsche priesters. Mgr. Rouchouse, die zich met zijn priesters in ver binding heeft trachten te stellen, heeft van hen tot nog toe geen antwoord gekregen. Heel de bevolking van Szechoean is met angst en ontzetting geslagen sinds generaal Lieou- Liang den strijd heeft opgenomen tegen zijn oom generaal Liu-Cuen-Houi. De leider van de Rijkswerkcommissie voor den Duitschen Lutherdag, Alfred Bierschwale, heeft verklaard dat van het jaar 1934 af de 31 October als dag der reformatie de groote Protestantendag zal zijn. De Rijksregeering is reeds verzocht dit jaar op 10 November en voor de volgende jaren den 31 October tot staats- feestdag te verklaren, omdat Luther niet alleen de stichter der Evangelische Kerk zou zijn. doch ook door de schepping der Duitsche taal ook de wegbereider der Duitsche eenheid zou zijn. Een duivenhouder te Moskou maakt gewag van een interessant geval met een postduif, die het vliegrecord voor duiven in de Sovjet-Unie, dat 480 K.M. bedroeg, verbeterd heeft tot 2352 K.M., waarmede van een wereldrecord gespro ken mag worden. Deze duivenhouder had in Odessa een post duif gekocht, welke hij mee naar Moskou nam en weer verkocht aan iemand in Saratow. De duif ontsnapte echter bij haar nieuwen meester, vloog terug naar Moskou en vandaar naar haar eersten eigenaar in Odessa. De geheele afstand van Saratow naar Moskou en vandaar naar Odessa bedraagt 2352 K.M. Sant Isabella, een gemeente van 2.000 inwo ners, midden in de Amerikaansche pampa's is door een zware diphterie-epidemie bezocht. Doctoren en geneesmiddelen ontbreken geheel in dit afgelegen land. De toestand van de vele honderd zieken is verschrikkelijk. Vele zieken hebben, door vertwijfeling aangegrepen, ge waagd te voet of te paard een bewoonde plaats te bereiken, waar men hun hulp zou kunnen verschaffen. De meesten kwamen in de woeste wildernis om het leven, anderen, d e na ontzet tende moeilijkheden en vreeselijk lijden de ver afgelegen plaatsen bereikten, hebben de ziekte verbreid. Vliegtuigen en automobielen, die voor hulpverleening gemobiliseerd werden, konden na drie dagen het oord hunner bestemmir.g nog niet bereiken, daar zware wolkbreuken elk ver keer onmogelijk maakten. Drie officieren van het Poolsche leger zijn met een 10 M. zeilboot aangekomen op de Ber- mudas-eilanden, nadat zij den Atlantischen Oceaan hadden overgestoken. Zij waren 15 Juli uit Plymouth vertrokken en wilden eigenlijk naar Chicago. Op den Atlantischen Oceaan hebben zij hevige stormen doorstaan. Zij ver loren zij den mast van de boot en toen zij tenslotte aan land stapten, wisten zij niet waar zij wa ren. De namen der officieren zijn: Witkomski, Bohomoletz en Swiechowski. De „Anne Boheme" stoomde de haven van Singapore uit op weg naar Shanghai. De alles doordringende oliestank, die het heele havencomplex van Singapore doortrekt, maakt plaats voor versche, zij het dan tropisch- heete zeelucht en de passagiers haalden vrijer adem. Maar zij hadden te vroeg gejuicht, want voor hun verbaasde oogen verschenen enkele ma trozen, een kok en een stoker, die onder leiding van een bootsman een aantal geweren en re volvers op het voordek brachten. De passagiers werden ongerust. Wat hing hun boven het hoofd? Mr. Jackson, de tweede stuurman, keurig in tropen-wit gekleed, voegde zich bij de matro zen en op zijn bevel werden de vuurwapenen nagezien, ingevet en vervolgens geladen. Toen de eerste schoten werden gelost, vergat mevrouw Megan, een struische Amerikaansche weduwe, alle mogelijke gevaar en begaf zich naar den tweeden stuurman om te vragen, wat dat gevaarlijke gedoe te beteekenen had. „Wel, mevrouw," antwoordde mr. Jackson met een kort, grimmig lachje. „Het beteekent niets anders, dan dat wij ons gereed maken voor een mogelijken anval van Chineesche zeeroovers." „Zeeroovers?" vroeg de Amerikaansche ver wonderd. „In negentienhonderd drie en dertig?" „De Chineesche heeren zijn thans nog even gevaarlijk en vermetel als hun beruchte voor vaderen," gaf Jackson ten antwoord. „Soms komen ze in jonken, maar meestal bevinden zij zich onder de tusschendeks-passagiers. Het is voorschrift om na Singapore eiken dag de be manning te oefenen in het schieten." „Maar dat is geweldig interessant," zuchtte de Amerikaansche dame, terwijl haar oogen achter de glinsterende brilleglazen glansden van aandoening. „Zouden we dat werkelijk kunnen meemaken, mr. Jackson? Als ik dat in de Sta tes vertel. ,,'t Is minder interessant dan u wel denkt, madame," zei een zachte stem achter haar. Het was monsieur Vidirante, een jong, modieus Franschman, met wien mevrouw Megan het reeds eerder aan den stok had gehad. Oogen - blikkelijk brak de dame de conversatie met den stuurman af en trok tegen Vidirante ten aan val. „En ik zeg u, meneer," begon ze agressief, „dat ik het ontzettend romantisch vind. Maar u heeft daar natuurlijk geen gevoel voor." Jacques Vidirante haalde de schouders op „Romantisch of niet, maar gevaarlijk is het zeker en als het gebeurt, wat niet te hopen is dan kost het geld ook!" „Bah," zei de Amerikaansche verachtelijk. „U bent bang." „Zooals u wilt, madame," antwoordde de Franschman met een spottend lachje in zijn oogen. „Ik wou dat de zeeroovers maar kwamen op- i Freddy Vrijdag vermaakte zich met het blazen van rookkringen over den snavel van Muriel, doch men kon zien, dat de lepelaar het niet prettig vond. „Muriel vindt het niks aangenaam, wat je doet," zeide Topsy, „kun je niet zien, dat de rook in zijn oogen komt?" „Och, die arme lepelaar," spotte de zeeman, „die kan niet tegen een beet je rook." En Freddy maakte weer nieuwe kringen. Maar Muriel had er genoeg van. De lepelaar trok plotseling de pijp uit de hand van Freddy en liep er mede weg. „Je krijgt je verdiende loon," zeide Topsy, „omdat je den armen vogel hebt geplaagd. Nou kun je niet roo- ken." „Keer terug, Muriel," riep de zee man, „ik beloof je dat ik het niet weer zal doen." (Morgenavond vervolg.) dagen," ging mevrouw Megas voort. „Nooit heb ik kunnen denken dat er nog zeeroovers be stonden. Maar nu bestaat de kans dat ik die vermetele kerels zal zien. Het is een avontuur, meneer Vidirante, een grandioos romantisch avontuur. En als ik dat thuis in Amerika ver tel....!" Haar hart zwol van trots. Ze kon het zich indenken welk een opzien het zou baren, wanneer ze in geuren en kleuren aan haar kennissen en natuurlijk aan de reporters en klankfilmoperateurs het ver haal deed van een overval door een woeste bende piraten, die met Zeeroovers j revolvers en mes- sen tusschen de tanden over de reeling klommen! „U hebt geen gevoel, meneer" herhaalde ze nog eens en daarna liet ze den Franschman in den steek en stapte met kordate, soldateske stappen naar haar hut. Monsieur Vidirante keek haar glimlachend na. „Toe-toe! Toe-toe!" zei hij zachtjes, hetgeen beteekende dat hij bij het zien van de onver schrokken wegstappende Amerikaansche dacht aan een van stapel loopende locomotief. Hij stak een sigaret op en wandelde naar het tentdek. De oefeningen van de bemanning werden ge regeld iederen dag gehouden en door mevrouw Megan bijgewoond. De kordate dame met het romantische hart hoopte steeds dat de zee roovers zouden komen. Zij begon belang te stel len in de bewoners van het tusschendek. waar zij tuschen de ondoorgrondelijke, glimlachende en starende Oostersche gezichten een koelbloe- digen piratenkop hoopte te ontdekken. Een rookpluim aan den horizon deed haar hart vol verwachting kloppen, maar haar te leurstelling was onbeschrijfelijk toen de rook pluim afkomstig bleek van een Britschen tor pedojager. Naarmate de „Anne Boheme" Shanghai na derde, verdween haar hoop en toen het schip de haven binnenliep zonder dat er wat was gebeurd, was zij boos op den kapitein, op mr. Jackson, op de bemanning en in het bizonder op monsieur Vidirante. Alsof die het helpen konden! Maar toen zij haar koffers ging pakken oir van boord te gaan, veranderde zij in een fu rie. Haar juweelen waren weg! Verdwenen' Gestolen! De roovers! De bandieten! Ze schold den kapitein uit en zette het heele schip in rèp en roer. Honderden keeren ver telde zij hoe groot de waarde van het gestolene was. Haar stem snerpte over het dek. Maar de juweelen en de dief werden niet gevonden. In een gruwelijke stemming reed mevrouw Megan naar haar hotel. Twee dagen later ontving ze een briefje, dat door een onbekende bij den portier was afge geven. „Het was inderdaad niet romantisch," luidde het epistel, „maar u kunt zich troosten. Als de Chineesche zeeroovers uw juweelen gestolen hadden, zou het resultaat toch hetzelfde ge weest zijn. En thans heb ik tenminste weer ge noeg geld in voorraad. Mijn besten dank. V." „Vidirante!" riep de Amerikaansche uit. Dan viel ze verslagen in haar stoel terug. (Ingezonden Mededeelingen.) In Januari 1934 wordt in Hongarije de 200e geboortedag herdacht van den beroemden Hon- gaarschen uitvinder Wolfgang Kempelen. Kempelen was de uitvinder van de „schaak machine" in 1769. Deze machine bestond uit een menschelijke figuur, welke aohter een lage plank op een stoel zat en op een schaakbord heel handig schaak speelde. Kempelen reisde met deze machine door ge heel Europa en wekte daarmede overal groot opzien. In 1822 was de schaakmachine nog in Parijs te zien. In 1854 is zij. naar men zegt, in Philadelphia verbrand. Kempelen heeft in 1788 ook een spreekma chine geconstrueerd, die de stem van een klein kind nabootste. Hij heeft nog verschillende an dere technische uitvindingen gedaan en o. a. het model van een primitieve schrijfmachine geconstrueerd, zoodat men hem niet ten on rechte noemt „De Hongaarsche Edison". Een oude vrouw, die in een klein huisje bui ten Parijs woonde, heeft reeds sinds 1930 geen huur betaald. Zij scheen zeer arm en leefde als een bedelares. Daar de vrouw niet bereid bleek huur te betalen, riep de eigenaar van het huisje de hulp der politie in om haar het huis te doen ontruimen. Bij deze gelegenheid doorzocht de politie het huisje en vond een groot aantal gouden mun ten, 60 beurzen, 70 kannen gevuld met geld en een aantal andere bezittingen. Na eenige uren rekenen en cijferen deelde de politie mede, dat de vrouw bijna 6000 gulden bezat 30 Naar Hannes vertelde, had de apotheker, die de vaten en fusten wilde tellen, onder een plank leege likeurflesschen ontdekt en daar hij met zijn wantrouwigen gierigen aard direct aan dief stal had gedacht, had hij ijverig verder gezocht. Deze ontdekking had hem zoo opgewonden, dat hij er absoluut niet meer aan dacht in wat voor gevaarlijke ruimte hij zich bevond en gedreven door zijn verlangen om nog meer te ontdekken, had hij een lucifer aangestreken, die de in den kelder aanwezige gassen had doen ontploffen. Door den geweldigen slag, die daarop gevolgd was, was de loopjongen, die uit angst voor de woede van den apotheker zich naar de trap had teruggetrokken (misschien omdat zijn ge weten in verband met de vondst niet heelemaal zuiver was!) naar buiten geslingerd, terwijl de apotheker onder den instortenden tauur werd bedolven. Heinrich had nog gelegenheid gevonden zich te reinigen van de sporen, die van het reddings werk op zijn kleeren waren achtergebleven. Toen de vreemde menschen de binnenplaats verla ten hadden, ging hij zachtjes de woonkamer van de familie Friedrich binnen. Mevrouw lag stil en berustend op de sofa. De arme vrouw was in de lange jaren van haar huwelijk zoo uitgedoofd, dat de ramp, die haar gezin en haar huls getroffen had, haar niet meer met écht, mtens verdriet kon vervullen. Toen Heinrich binnenkwam, bewoog zich in een van de ven sternissen een gestalte. Het was Lisa en de jonge man trad snel op haar toe. Juffrouw Friedrich.... Ze fr f ^em ,een wenk. dat hij moest zwijgen. Moeder slaapt, zei zij. Kom hier. En zij ging, nadat zij Jette geroepen had, hem voor naar haar kamer. Doodsbleek, maar zonder ti anen, zat Lisa tegenover hem Mijnheer Pfalzdorf, zei ze, u behoeft me geen verdere deelneming te betuigen. Ik weet immers, dat u met ons meevoelt. Heinrich drukte de hand, die koud en bewe gingloos in de zijne lag. Vader is dood, vervolgde ze. Helaas had hy zelf schuld aan het ongeluk. Wij zouden zijn dood anders nog dieper kunnen betreuren. Wat moet ik op dit oogenblik nog zeggen? u hebt ge legenheid genoeg gehad om u een indruk te vormen van ons gezinsleven. Er was veel, dat niet was, zooals het moest zijn. Maar vandaag, met mijn overleden vader voer mijn geest, moe ten wy daarover zwijgen. Ik heb geen hart van steen, zeker niet. Maar ik kan ook niet doen, alsof ik radeloos van verdriet ben en niets kan "'*>n schreien en jammeren. Neen, dat kan ik niet Waarom zou ik huichelen? Ik betreur het ongeluk, dat vanmiddag gebeurde, zooals iemand het maar betreuren kan en als vader ons tijdens zijn leven meer liefde had getoond, een beetje meer liefde maar.... Ze draaide zich om en drukte haar voorhoofd tegen het venster. Heinrich begreep haar. Hij had eerbied voor haar oprechtheid: deze waar deerde hij in haar karakter het meest. Lisa keerde zich weer naar hem toe. Ik ben niet zoo'n styfkop als u denkt. Ik heb heel goed begrepen, dat u dat woord in verband met zekere omstandigheden hebt ge bruikt. Maar alleen tegen dwang verzet ik mij. Heinrich antwoordde niet. Het scheen hem nu niet klesch den naam van zijn vriend Ba- renfeld te noemen en ook Lisa scheen dit onder werp maar even terloops te hebben aangeroerd. Maar wij moeten nu denken aan wat we hebben te doen, ging ze voort. Wat denkt u, wat er met de zaak moet gebeuren? Ik ben maar leerling, antwoordde Hein rich bescheiden. Dat kunt u beter met meneer Rose bespreken. Ik zal overleggen, met degene, die de meeste energie heeft en dat bent u. (En ze wees op zijn verbrande en besmeurde kleeren). Nu zien we de verderfelijke gevolgen al van vader's overdreven zuinig systeem. Sinds de chef weg is. is hier behalve u geen serieuze kracht meer. Meneer Rose vertelde mij vandaag, zei Heinrich aarzelend, dat hij de apotheek en de zaak wilde koopen. Dan zou u meteen van alle mceiliikheden af zijn. Er kwam een minachtende trek om Lisa's mond. Meneer Rose, antwoordde ze geringschat tend, zal voorwaarden stellen. Liever zou ik gaan bedelen dan dat ik dftérop in ga! Heinrich haalde vryer adem. Het grootste ge vaar voor zijn vriend, die Lisa immers lief had, was bezworen. Als ik u dan van advies mag dienen, zei hij energiek, dan zou ik u het volgende willen voorstellen. Meneer Rose zal onder de door u aangeduide omstandigheden niet 'willen blijven Maar hy moet twee maanden te voren opzeg gen, voor hij vertrekken kan, zoodat hij voor- loopig de apotheek moet blqven beheeren. Daar na zult u een nieuwen provisor moeten nemen of de zaak verkoopen. Met de grossierszaak is het anders. Ik veronderstel, als we een adver tentie plaatsen voor een goed-betaalde bedrijfs leiders-positie, we wel spoedig iemand kunnen krijgen, al is het dan ook maar voor den eersten tüd. U bent een eeriyk en kiesch mensch, ant woordde Lisa. Ik had een ander voorstel van u verwacht, dat ik had moeten afwyzen. Ik dank u hartelijk; zooals u my geraden hebt, zullen we het doen. Het eenige wat ik u nog vragen moet, is voor een advertentie te willen zorgen. Heinrich boog. Hij had inderdaad aan Baren- feld gedacht als redder in den nood. Hij wenschte Lisa het beste met haar moeder en ging, zacht en voorzichtig loopend naar buiten, om Dores op te zoeken. Zonderling genoeg vond hij by Dores ook meneer Rose, die kwam hoo- ren wat voor nieuws er was. Toen Lisa alleen achtergebleven was, barstte ze in tranen uit. Nu haar vader, van wien zy eigeniyk nooit innig gehouden had, overleden was, merkte ze pas goed het byna ondraaglijke verlies van een ander, die haar wel heel dier baar was geweest! Ze voelde dat door zyn ver trek een leegte in haar hart was gekomen en voor het eerst moest zy zich bekennen, dat zy van Barenfeld, dien ze door haar koppigen trots steeds op een afstand had gehouden, hield. Haar oogen brandden en het was haar alsof haar hart ineenkromp. Maar ze wist eindeiyk met alle kracht haar gevoelens te onderdrukken en met een onbewogen gezicht ging ze de ka mer van haar moeder binnen, die wakker ge worden was en haar riep. XIV Het was nu winter, een koude winter, die de sneeuw als een witte wade over de landen ge worpen had. De menschen op straat zetten hun kragen op en maakten dat ze thuis by de warme kachel kwamen Ook de Witte Zwaan boven de deur van de apotheek was bedolven onder een dikke laag sneeuw, waaruit zijn kop angstig te voorschijn kwam. Het was niet meer de Witte Zwaan van anders. Het parmantig uiteriyk van het dier was door de alles bedek kende sneeuw verdwenen en het zag er be droefd en vervallen uit in het kille winterlicht. Het was alsóf het noodlot van het huis ook dit symbool van vrede en geluk had getroffen. Mevrouw Friedrich had op aanraden van haar dochter gedaan zooals Hinrich geadviseerd had. Tovisor Rose deed nog het werk in de apotheek, al deed hy het ook tegen zyn zin. Nadat hy nog vergeefsche pogingen had gedaan om in druk te maken op de dochter des huizes, had hy tegen 1 Januari zyn ontslag genomen. Een ':ooper voor de apotheek was nog niet gevon den. Voor de grossierderij was een nieuwe bedryfs- leider aangesteld. Maar deze beschouwe zyn nieuwe functie meer als een aardig tydverdrüf en Heinrich had met behulp van een nieuwen, flinken kantoorbediende de handen vol om de zaak voor groote verliezen te bewaren. Dores deed zijn best als altyd en had tot zyn groote verbazing in Hannes een grooten steun gevon den. Dit stuk galgenbrok was, nadat hy van zyn brandwonden was hersteld, een ander mensch geworden. Niet alleen dat hy het leven van den huisknecht niet meer met zyn kwajon gensstreken vergalde; hij deed zelfs precies wat deze verlangde en hy liep in het spoor als een trouwe jachthond. Doordat hy tusschen leven en dood had gezweefd, was zyn verstokt ge weten vermurwd en bij voelde zich voor goed aan zijn redder verknocht. De verandering was zoo groot, dat Dores hem gerust belangrijke opdrachten kon geven. Zelfs kon hy hem zon der gevaar naar het douanekantoor sturen om een party Tokayer of anderen medicinalen wijn te halen, zonder dat hij bang hoefde te zijn dat de loopjongen het oppervlakkig onderzoek- van de douane naar den inhoud van het vat met behulp van een pijpje macaroni nog eens gron diger zou herhalen. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1933 | | pagina 10