If 25 keerden wij heden uit ONZE 308e UITKEERING f 80165.- j wb&aal van den da$ PER VLIEGMACHINE DE WERELD ROND Het einde van het witte Siberië E ADMIRAAL KOL TSJAK EN DE BOLSJEWIKI LUILAK Het Geheim van het open Raam VRIJDAG 18 MEI 1934 Zooals alle aanvoerders der wit tenging hij gebukt onder de looden hand der mogend heden Nieuwjaarsdag 1919 Moderne Aardrijkskunde Een ballon verongelukt ingevolge de voor onze abonnes geldende gratis-ongevallenverzekering aan den heer J. G. de Lange, Marnixstraat 325, Amsterdam, wegens een aan hem overkomen verkeersongeval. 1 Dit is 1 I WAARMEDE THANS EEN TOTAAL BEDRAG VAN 1 1 aan onze verzekerde abonnes is uitgekeerd. DIRECTIE VEREEN. KATH. PERS Goud op den zeebodem Het inwendige der aarde Koning George-film Een uitvinding in een droom wist, dat Biiiy j trekker I Zweefvliegtuigen in Australië Kerk uit de vierde eeuw De hardnekkige Schot AANGIFTE MOET, OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UITERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL Detective-verhaal dooi ANTHONIE GILBERT Admiraal Koltsjak kwam in September 1918 door Amerika en Japan naar Omsk. Zijn plan was een doorbraak te ondernemen, om zich te vereenigen met de generaals Alexejef en Denikin. Zijn ongeluk werd, dat hij in Siberië werd opgehouden, daar tot zijn hoogste hoogte steeg, om dan nu drie lustra geleden neergestort te worden in den diepsten afgrond. In die dagen van September 1918 zeide de Siberische generaal van de witte armee. Sak- kanof, tot Koltsjak: „Ik ben er vast van over tuigd, dat Rusland alleen met Russische krach ten kan worden gered. Waren de geinterallieer- den maar weggebleven. Nu ziet het er naar een tweede internationale uit. Maar helaas, we kunnen niet anders, we zijn zeer arm gewor den en hebben verzorging voor de troepen noo- dig. Dit echter beteekent afhankelijkheid." Siberië kwam niet zoo gemakkelijk in de handen der rooden. Daar vormden zich aldoor weer nieuwe regeeringen en legers, die op- bouwcellen wilden worden voor een groot wit Rusland. Er zijn zelfs tijden geweest, dat deze legers gevaarlijker waren voor de roode heer- Schers in het Kremlin dan de tegen-revolution- naire armeeën van Kornilof, Denikin, Alexejef en Joedenitsch. In Siberië dacht men het eind doel te naderen, toen men 17 November 1918 admiraal Koltsjak heel de macht in handen gaf en hem benoemde tot „regent". Ridderlijk en oprecht van karakter dat was Koltsjak. Maar op hem drukte zwaar, zooals op alle aan voerders der „witten" de looden hand der mo gendheden, van Japan, Amerika, Frankrijk en Engeland, welke alle naar Siberië waren ge komen, om elkander te bewaken en aan de regeering-Koltsjak of haar tegenstanders on dersteuning te verleenen, naar gelang dat strookte met hun eigen belangen. Kolt- sjak's ongeluk begon, toen hij en zijn regee ring door de mogendheden werden erkend. Uit de gewisselde nota's blijkt het gemis aan in zicht der geallieerden. De moreele beteekenis van de erkenningsact ging verloren tengevolge der politieke en financieele voorwaarden, die er aan werden vastgeknoopt en die een scherp Wapen leverden in de handen der bolsjewisten tegen Koltsjak. De onder elkaar verdeelde mogendheden be moeiden zich met alles, eischten een min of meer liberale of democratische richting van het Siberische bewind, dat op die wijze geen voet kon vatten, en het einde der mogendheden- wysheid was altijd: wij hebben de middelen en stellen die u ter beschikking, wanneer gij on zen wil doet. En daardoor kreeg wit-Rusland geen schijn van kans. Er was ook een sociaal- revolutionnaire richting in Siberië. Op den dag, dat de mogendheden tot de onzalige opvatting kwamen, dat zij met deze verkapte bolsjewisten beter dan met Koltsjak het eigenlijke bolsje wisme konden bestrijden, was het gedaan met den admiraal-regent. Hij kreeg geen hulp meer in geld en materiaal, de desertie zijner troepen Werd regelrecht begunstigd en de étappe werd rijp gemaakt tot afval. In haar machtsbereik, in lerkoetsk, duldden de mogendheden de vor ming van een sociaal-revolutionnaire regeering. Het Koltsjak-front was doodmoede en zag, toen de rooden oprukten, wanhopig toe, hoe de vertegenwoordigers der mogendheden met hun lijfwacht in luxe treinen naar het Oosten vloden. De armee stortte ineen. De persoonlijke catastrofe van Koltsjak be gon met de jacht naar het goud, dat hij voor Rusland met zich voerde. Op de so- ciaal-revolutionnairen werkte dit goud als een magneet. Voor de wagons, waarin het goud Was opgestapeld, viel ook de eindbeslissing. Koltsjak en zijn lijfgarde wilden dit laatste bezit Ruslands verdedigen tot den dood. Koltsjak maakte toen 'n verderfelijke fout. Hij Wilde geen Russisch bloed, dat der sociaal- revolutionnairen vergieten, zonder nog eenmaal in verbinding te treden met de mogendheden. Dezen waren samengekomen in Wladiwostock en telefoneerden hem vandaar uit, dat hij zich vol vertrouwen stellen kon onder de schuts der nieuwe machthebbers. Hij zou dan tevens onder de schutse der mogendheden staan. En inderdaad, lieten ze aan Koltsjak's wagon Amerikaansche, Fransche, Engelsche en Ja- pansche miniatuurvlaggetjes aanbrengen. Het einde kwam nu in snel tempo. Koltsjak's wagon werd in lerkoetsk op doodspoor gezet. Een wachtcommandant kwam binnen: .Maakt u gereed, u wordt thans aan de plaatselijke autoriteiten uitgeleverd", kondigde hij aan. „Waarom? Wat beteekent dit? Generaal Janin staat toch borg voor mijn leven. En wat beteekenen dan deze vlaggen?", vroeg Koltsjak en hij wees op de trieste kleine vlag getjes der groote mogendheden. De commandant beet op z'n lippen en zweeg. Eenige oogenblikken later betraden leden der doema van lerkoetsk den salonwagen, ge ëscorteerd door revolutionnaire troepen. De ad miraal werd weggevoerd. Intusschen hadden de sociaal-revolutionnai- ren in de stad de „geheele Russische staats macht" in handen genomen. Er werd direct een speciale commissie benoemd ter onderzoe king der „misdaden" van admiraal Koltsjak. De beschuldiging luidde: vervolging der de mocratie en het vergieten van stroomen bloeds. Dit gebeurde op Nieuwjaarsdag 1919. En op dienzelfden dag gebeurde iets nieuws in de wereldgeschiedenis. Een linksche partij de sociaal-revolutionnaire gaf, juist op de hoog te van haar macht gekomen, vrijwillig deze macht prijs door haar over te dragen aan een partij, die nog meer links stond, aan de bol sjewisten. r „Als je met een auto in 3 kwar tier van den Haag naar Amster dam wilt rijden en je gaat om twee uur weg, waar ben je dan om half drie „In Leiden, meester, in het acade misch ziekenhuis." Koltsjak's lot was bezegeld. Eenige weken na Nieuwjaar werd de admi raal-regent doodgeschoten. Het witte Siberië bestond niet meer. PARIJS, 17 Mei. Een ballon van de Fransche marine is 15 kilometer ten Westen van Cha- teauroux bij zijn landing door een plotselinge windvlaag tegen den grond gedrukt. Van de 6 inzittenden werden drie personen zóó zwaar gewond, dat zij naar een ziekenhuis moesten worden overgebracht. minim ui minimin in iiiiiiiiiiiiui iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiM iiiiiiiiui iiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiuiiiiiill TiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiïï ±iiiiiiiiiiiiiiiiiiimiimii miimiimiimtmiiiimf Iedereen ontvangt de hulde, Die hem toekomt, op z'n tijd. I Daarom is de dag van morgen I Aan den luilak toegewijd! Hij, die aan zijn bed verkleefd is En des morgens, 't liefste laat, I Op het allerlaatst, minuutje, i Naast zijn ledikantje staat, Die alleen van hoor en-zeg gen, Daar hij 't immers nimmer zag, Weet, dat 's morgens vroeg de zon rijst, Tot 't verlichten van dsn dag, Zulke duur-record-langslapers Komen morgen tot hun recht, Want hun slapende prestatie Wordt op luilak vastgelegd! Morgen is de groote hulde En zij krijgen die spontaan Voor hun jaarlang alle dagen Zoo laat moog'lijk op te staan! f 1 Morgen wordt de kroon van luilak Op het slapershoofd gezet Maar, wellicht, uit valsche schaamte, Komen zij danvroeg uit bed! 1 MARTIN BERDEN I (Nadruk verboden). ümiimiiimimiiiiiiimiimiiimiimimiiiimimimiiiiimiiimimiiiiiË De Zweedsche graaf Alarik Wachmeister heeft verklaard in het bezit te zijn van een oud scheeps-logboek, waarin de juiste plaats is vermeld, waar in 1721 een Russisch gal joen aan de Finsche kust is gezonken. Dit schip had veertien vaten goud aan boord. Graaf Wachmeister heeft zich thans de hulp van een Finsche bergings-maatschappij ver zekerd om het schip te lichten. De maatschappij zal een derde van de ge vonden schat als loon ontvangen. De heer Bastings, een geleerde, te Dannevirk woonachtig, verklaart de oplossing te hebben gevonden voor de vraag of het midden van de aarde een vloeibare vuurmassa is, dan wel een vaste substantie. Hij verklaart, dat de geheele aarde een vaste substantie is, hetgeen volgens hem wordt be wezen door de registratie in de Europeesche meteorologische instituten van de aardbevin gen in Nieuw-Zeeland. De biografische film van den Engelschen ko ning, die aanvangt bij zijn kroning en verder een overzicht geeft van zijn leven tijdens aen vrede en den oorlog, nadert zijn voltooiing en zal binnenkort worden uitgebracht. De bekende dichter John Drinkwater heeft een proloog ge schreven en zal een commentaar uitspreken, dat hij eveneens voor deze film heeft samen gesteld. Billy North ging met veerkrachtigen stap door het kantoor naar z'n eigen prettig gemeubelde kamer, en zei z'n gewoon: „goeden morgen heeren", tegen z'n vier kan toorbedienden. Toen hij z'n heiligdom binnen trad, zag hij de keurig gesorteerde post liggen; hij ging in z'n gemakkelijken mahoniehouten draaistoel zitten Hij had order gegeven, dat hij 's morgens het eerste kwartier niet gestoord mocht worden en hij wist, dat iedereen zich daaraan hield. lederen morgen vijftien minuten lang, wijdde hij z'n aandacht aan een dicht beschreven cahier, dat aan den buitenkant versierd was met de 12 teekens van den Dierenriem en het opschrift: „Persoonlijke horoscoop van Billy North." Terwijl hij de dicht opeenstaande regels doorzag, waarin de laatste maanden behandeld werden, dacht hij met voldoening aan de wel geslaagde ondernemingen, die zoo prachtig hadden geklopt met de plechtige voorspellingen van gelukkige en ongelukkige dagen. Billy werd door al z'n bekenden beschouwd als iemand, die heel aardig op weg was, om „er te komen" Wel is waar, was hij nog niet getrouwd, maar geenszins omdat geen meisje hem wilde heb ben. De oorzaak daarvan lag veeleer in de her haalde waarschuwingen, die als een roode draad heenliepen door verschillende horos copen, door hem zelf getrokken, en die hij keurig gerangschikt, in z'n eigen stalen kast bewaarde. Nu en dan was in Billy de gedachte opge komen, dat z'n trouwe secretaresse, juffrouw Pahud, z'n karakter beter kende dan hij zelf. En van tijd tot tijd was hij tot de bevinding gekomen, dat hij, mits op het geschikte oogen- blik, haar z'n liefde meest verklaren. En dat oogenblik zou daar zijn, als de goede ster on weerhoudbaar daalde in den Dierenriem. Z'n geest verwijlde bij het uiterlijk schoon van Martha Pahud en bij haar voortreffelijke karaktereigenschappen, toen z'n oog bleef rus ten op den datum van dien dag: „Den 20sten. De Tweelingen zijn in uw eigen teeken van den Schutter. Zeer gunstig. Sluit heden belangrijke transacties af en neem gewichtige besluiten. Zeer geschikte dag voor liefde en huwelijk." „Aha!" riep hij verblijd, „dan pak ik van daag dien taaien Vohls bij z'n kraag, over de levering van die nieuwe asfaltwegen." Billy North liet z'n ongeopende brieven dicht en haastte zich, vol goed vertrouwen op z'n succes, het kantoor uit; kort daarna werd hij toegelaten in de tegenwoordigheid van Mace- peace Vohls, stedenbouwer en landschaps-her- vormer, wiens zakelijke stugheid langzaam ont dooide onder het enthousiasme van Billy. Glim lachend hoorde de groote bouwkundige naar de geestdriftige beschrijving van een nieuw wegen stelsel voor z'n laatste onderneming. Al vóór het middaguur was Billy North op z'n kantoor terug met het geteekende contract, dat De Engelsche hoogleeraar Boys heeft een nieuwen gasmeter uitgevonden, die volgens het oordeel der deskundigen zeer veel succes zal hebben. Het merkwaardige bij deze uitvinding is, dat professor Boys haar in den vollen zin des woords slapende heeft gedaan. Hij zag n.l. zijn gasmeter in den droom in alle details voor zich en, zoodra hij ontwaakte, begaf hij zich naar zijn laboratorium om daar zijn droomge zicht in pr act ijk te brengen. sC hem een mooie winst zou opleveren, in z'n zak. Hij belde vroolijk om juffrouw Pahud en leg de met een trotsch gebaar het contract voor haar neer. En zij, verheugd en verwarmd door z'n blijden zin, wenschte hem hartelijk geluk. Toen dacht Billy aan den slotzin van z'n ho roscoop voor dien dag. Zou hij ook daarin slagen? Impulsief greep hij de lenige hand van het meisje in de zijne en riep: „En nu, juffrouw Pahud ik wil zeggen Martha wil ik je zeggen, dat het contract met Vohls me in staat stelt tegen je te spr !:-n, zooals ik al geruimen tijd tegen je had willen srpeken." Hier zweeg hij en wachtte met haar hand in de zijne, haar antwoord af. Zij i'"""""""" "j keek hem lief r»„ 1. en vriendelijk De horOSCOOp- aan, want ze de gelegenheid, I waarnaar zij al zoo lang had uitgezien, tot een mislukking zou maken, als ze hem ook maar in t minst ontmoe digde. Zenuwachtig lachend vervolgde hij: „Ik heb een compagnon noodig; ik bedoel een levens compagnon. iemand die een tehuis voor mij schept, iemand die mijn karakter kent; ik be doel Martha, dat je wel weet, dat ik je lief heb." Hij luisterde opgetogen toe. toen ze hem kalm, maar met een gelukkig lachje, het ja woord gaf. Daarna glipte ze, met wangen bloedrood van vreugde en verrassing, de kamer uit. Vol blijdschap trok Billy de beduimelde ho roscoop uit z'n lade, waarin z'n persoonlijke stukken lagen. Nog eens keek hij de voorspel lingen voor de verschillende dagen door, en.... eensklaps stond hij stokstijf, in stomme verba zing en ontsteltenis. „Groote hemel," riep hij; „daar heb ik van ochtend de verkeerde maand opgeslagen!" Hij staarde en staarde op den juisten datum en werd onder het lezen hoe langer hoe bleeker. „Den 20sten; wees zeer behoedzaam. De Vis- schen zijn in 't teeken van den Waterman. Doe geen pogingen bij lieden, van wie gij gunsten verwacht; doe alleen de loopende zaken af! Mijd de schoone sexe." Het zweefvliegen is in Australië zeer in trek Er bestaan eenige dozijnen clubs waar men zich in het zweef- en glijvliegen kan oefenen. Het aantal leden van deze clubs bedraagt reeds meer dan twaalfhonderd. De heer Philip Wills, die het Engelsche re cord zweefvliegen bracht op 55 mijl, waarbij hij een hoogte bereikte van ongeveer dertienhon derd meter, overweegt het maken van een der gelijke vlucht in Australië, waar de omstandig heden, naar zijn meening, voortreffelijk zijn. De heer Wills heeft van 1926—1928 in Adelaide gewoond, waar hij meermalen de machines van de Zuid-Australische Aeraclub vloog, zoodat hij in Australië geen onbekende op dit gebied is In het dorp Tae in Hongarije zijn de funda menten van een christelijke kerk uit de vierde eeuw gevonden, welke drie abses vertoont. Tot nu toe is nog slechts een kerk in Europa ge vonden, die ditzelfde model heeft. De uitgravingen, welke hier verricht zullen worden, zullen vermoedelijk interessante feiten over den overgang van heidendom tot christen dom aan het licht brengen. Een aantal voorwerpen, welke reeds zijn op gegraven, vertoonen de afbeelding van een visch, een veelgeliefd symbool van de eerste christenen. Zooals men weet vormen de letters van het Grieksche woord voor visch ,4chthus" de eer ste letters van de spreuk „Iesu Christos Theou Uios Soter" (Jezus Christus, Zoon van God. Redder). We hadden ruim twee uur gevlogen, toen een der rechercheurs door de kijker een zwa.-te stip ontdekte. Me dunkt ik zie iets voor ons uit vliegen. 't Kan een groote vogel zijn. maar ook een vliegtuig. Ik nam papier en potlood en ging aan 't cijferen. Als ons toestel een goede 200 K.M. haalt oom, ik bedoel het toestel, waarin de dief zich bevindt, dan zouden wü met dit toestel, bij een snelheid van 225 KM. hem op de hielen zitten. De kijker ging van hand tot hand, tot eindelijk de rechercheur hem hield en naar 't Westen bleef staren, 't Is een vliee- tuig heeren, en een tweedekker ook! We zullen maar rekenen, dat het uw toestel is, meneer Sidney. Het heeft denzelfden koers ais wij en schijnt op weg naar Salloem. We zullen als 't eenigszins mogelijk is, den man dwingen in de lucht terug te keeren naar Cairo. We naderden den vermoedeljjken vluchteling steeds meer en overlegden intusschen wat ons te doen stond. We waren thans twee uur en een kwartier in de lucht en zouden nog wei zes uur kunnen vliegen. Maar de vluchteling? Zou die het kunnen? Zou voor hem eerder dalen wegens benzinegebrek niet noodig zijn? We besloten dit te onderzoeken en beraamden een stout plan, dat ter uitvoering aan de rechercheurs, oom Sidney en mij zou worden overgelaten. Wij zouden in de lucht van het eene toestel op het andere moeten overstappen. Ons vlieg tuig zou vlak boven het andere vliegen, we zouden onze vaart tot ruim 200 K.M. vermin deren en daarna zou een rechercheur, dan ik en vervolgens oom Sidney zich langs een touw laten afglijden op een der vleugels van het toestel beneden ons. We waren niet bang, dat de man zich met het toestel zou laten vallen, want dat zou hem zijn leven kosten. En als hij 't toch deed, waren wij met een parachute gewapend. Ons vliegtuig zou dan hulp voor ons halen En als er dan geen benzine en olie genoeg is voor terugkeer naar Cairo? vroeg de rechercheur, die mee het stoute stuk zou uithalen. Dan gaan we in de lucht bijvullen, door middel van een buis. Jullie zwaait met een doek, ten teeken. dat het noodig is, of een van de heeren, laten we zeggen Bok, klimt weer bij het touw omhoog in ons toestel en geeft bericht, adviseerde de chef van 't vliegveld. Het plan zat in elkaar en nu kwam het nog maar op de uitvoering aan. De bestuurder van ons toestel voerde de snelheid tot 250 K.M. op. Wij bevestigden een touw aan een der stangen van het toestel en openden de deur van de cabine, wat aoor den grooten luchtdruk met veel moeite ging. We hadden thans het toestel ingehaald en herken den onmiddellijk onzen tweedekker. De man achter het stuur keek verwonderd op, een machine naast zijn toestel te zien, maar hij scheen niet te merken, dat het om hem te doen was. We vloegen nu iets hooger, zoodat wij boven zijn toestel waren. We hoopten nu maar, dat wij niet in een yle luchtlaag zouden terechtkomen en op constante hoogte boven de andere machine zouden blijven. Een Schot heeft tot driemaal toe zijn lana verlaten om zich in de Vereenigde Staten te vestigen. De eerste maal kwam hij van Canada uit in 1923 als veteraan van den Gallipoli-veld tocht Amerika binnen. Hij trouwde er en uit het huwelijk werden twee kinderen geboren. In 1933 werd hij echter gedeporteerd. Opnieuw slaagde hij er in via Canada terug te komen, maar binnen een paar maanden was hij weer gevangen en opnieuw werd hij ingescheept naar zijn vaderland. Hij was echter nog lang niet afgeschrikt want hij kwam terug met de Aquitania alsstow away. Hij kreeg in vijf dagen geen voedsel en in drie ook geen water, doch dit alles heeft de autoriteiten op Ellis Island niet kunnen ver murwen. Alk abonné's ZS"n fSOOO.-^rU^nZeZToo%°n f 750.- f250.- eLV%öet Vo? eendoog 125.-duim of'wijsvlnger f 50,-lïeT f40.- 27 „U bent een zeer bruikbare getuige." zei de chef rustig. „Ik ben er van overtuigd dat U ons zeer nuttig bewijsmateriaal hebt gele verd. Wilt u zoo vriendelijk zijn om uw eigen verklaring met uw handteekening te bevestigen en uw adres achter te laten. Ik zal de dien- Sten die u ons bewezen hebt, niet vergeten." Toen belde hij en gaf den binnenkomenden bediende bevel Mr. Carron rustig zijn verklarin gen te laten opschrijven. Toen de man ten slotte vertrokken was, keek mr. Degas veelbeteekenend naar Les- trange. „Nu ben ik er vast van overtuigd, dat het een baardelooze man is, dien wij moeten zoeken. Anders zou de moordenaar er niet zoo verlangend naar geweest zijn, om gezien te Worden." „En nu?" zei Lestrange. „Nu, ik vermoed dat jij zoo vlug mogelijk haar Londen moet. om daar een heelen iood dingen op te speuren die ons van nut zouden kunnen zijn. Het valies kan je daarbij goed te pas komen. De initialen zijn zoo langzamerhand wereldberoemd geworden. De moordenaar zal er voorloopig niet aan denken zich van die dure boeken te ontdoen." „Misschien was hij heelemaal niet van plan, ze van de hand te doen," merkte Lestrange op. De chef schonk geen aandacht aan deze opmerking. In plaats daarvan zei hij tamelijk luid: „Ik zou de titels van die boeken wel eens willen weten. Zorg vooral, indien je in Enge land komt, om eens na te gaan of er ook een secretaris óf een typiste of een bediende is ge weest die hem bij het pakken behulpzaam was. Een bediende zou ons weinig voordeel brengen maar een secretaresse of een typiste zou allicht nog enkele titels hebben onthouden En nu geloof ik dat wij op het vaste land alles gedaan hebben, wat gedaan kon worden. De vlugste methode om Londen te bereiken is natuurlijk per vliegtuig te gaan. Over iets meer dan een uur gaat een vliegtuig. Zorg er voor dat je daarin mee kunt." ZESDE HOOFDSTUK DE POLITIE TE MERLIN ST. HUGH Lestrange kwam in een geheel veranderd Londen aan. De wilde storm van den vorigen avond was voorbij en de stad lag er fijn af- geteekend tegen een helderen bleeken n,-mei. Op de wegen scheen het zonlicht in de plassen en vormde er heele plekken stroomend goud. De helderheid van den hemel scheen zijn terugslag te vinden in de atmosfeer want het was droog en luchtig en verkwikkend. Ook Lestrange voelde zich bijzonder opgewekt. Toen hil de Yard bereikte en voorgesteld werd aan David son ontdekte hij echter dat zijn collega een man van heel ander karakter was dan hijzelf De Engelsche detective was kort en vierkant en gezet, had een onaangename stem en een norsch uiterlijk. Ondanks dit alles had hij toch een heele lijst van schitterende successen op zijn crediet. „Wij hebben de voornaamste feiten reeds vernomen," zei hij, toen hij en de Fxansch- man hun nieuws begonnen uit te wisselen. „Ja, ik moet toegeven, dat jullie het dichtst bij het vuur zaten. Ik geloof niet dat er in Londen iets bijzonders te doen valt We kon den veel beter dadelijk naar Ascher's huis gaan. Daar krijgen we den draad van af het begin in onze handen." Lestrange was aangenaam getroffen door de bijna zakelijke wijze waaroD ziin collega het geval aanpakte. Die krachtige beslissingen bevielen hem best. Hij had alle vertrouwen in een samenwerking met Davidson. Hij ant woordde dan ook: „Met genoegen. Gaan we per auto»" Davidson knikte. „Ik heb al een wagen gereed staan. Je moet mü maar alles vertellen, terwijl we er heen rijden." Hij luisterde en zei zoo goed als geen enkel woord, terwijl de Franschman alles vertelde, wat hij te zeggen had. Ten slotte mompelde hij: „Zit Egerton er tusschen? Zoo, zoo. Ik denk, dat we het beste doen, met het eerst den butler te ondervragen. Slane, die de politie al verwachtte vanaf het oogenblik, dat hij zelf 't nieuws in de ochtend bladen had gelezen, opende zelf de deur. De beide mannen zagen onmiddellijk dat hij met alles op de hoogte was, en dat het nieuws hem danig had geschokt. Zelfs nu kon hü niet eens zijn handen rustig houden en zijn ge zicht was vreemd gekleurd. „Bent u de butler?" vroeg Davidson. „Hoe is uw naamDank u. Ik zou u nog een paar dingen willen vragen. Er is hier toch zeker wel ergens een kamer?" Slane bracht hen door een lange gang naar een tamelijk kleine kamer, die uitzicht gaf op den moestuin. „Daar is nogal een groote afstand tusschen de bedienden-afdeeling en de rest van het huis," legde hij uit. „Sir Hector zei altijd, dat hij rust wilde hebben." „Het was een overgevoelig man. U hebt natuurlijk alles al gehoord?" De man kreeg een rilling van het hoofd tot de voeten. Lestrange keek naar hem met een gevoel van sympathie. Deze man was niet evenals zijn ondervrager een man van ijzer, hij had tenminste nog zenuwen, hij kon nog rillen. En daarom glimlachte hij geruststellend en zei: „U zult ons zeker wel met het een en ander willen helpen nietwaar? Ja? Welnu." Hij maakte een beleefd uitnoodigend gebaar naar den Engelschman. „Wanneer hebt u sir Hector voor het laatst gezien?" vroeg Davidson, terwijl hij zijn zware onderlip uitstak en den tamelijk bejaarden butler met zijn staalharde oogen doorpriemde. „Woensdag, meneer. Toen hij wegging." „Hoe laat was dat ongeveer?" „Zoowat tegen half vier. Maar u weet wel, dat het dien middag verbazend donker was. Ik herinner me. dat de chauffeur de lantaarns van den auto reeds had aangestoken." „Sir Hector's wagen?" „Neen. een gehuurde, meneer'.' „Had hij dan geen eigen auto?" „Neen." „Vertrok hij alleen?" „Ja. Hij ging naar Londen." „Wat voor bagage had hij bij zich?" „Dien koffer natuurlijk." Hij kon niet voor komen, dat zijn gezicht afschrik uitdrukte, toen hil over den koffer sprak. „En een klem valies." „Wie zette den koffer in den wagen?" „Dat deed ik. meneer, met Peter. Dat is de tuinman, maar hij helpt ook een beetje in het huis „En wie droeg het kleine valies?" „Dat deed ik." „Tot aan den auto?" „Ja, meneer „Was het zwaar?" „Niet meer dan men verwacht zou hebben." „Verwacht, waarvan?" beet Davidson hem toe. „Van de dingen, die er in zaten." „Daar zal wel niet veel in gezeten hebben, als hij maar voor een paar dagen wegging. Wanneer hadden jelui hem terug verwacht?" Morgen, meneer, had hij gezegd. Maar het was mogelijk, dat hij werd opgehouden. Hij was er niet zeker van „Wat zat er in dat valies?" „Een pak en wat ondergoed, en toiletartike len. „Laat ons bij de zaak blijven," merkte David son op. „Hij vertrok dus rond half vier. Was dat niet erg op het nippertje?" „Ja, meneer. Hü was van plan om hoogstens om kwart over drie te vertrekken. Maar ze hadden moeihjkheden met een boekWü hoorden miss Marlowe nog probeeren, hem tot kalmte te brengen. Ze zei, dat ze hem niet goed begrepen had en kwam toen naar buiten om te zeggen, dat de chauffeur moest wachten, maar dat sir Hector niet lang weg zou blijven Gelukkig hadden ze nog den tüd. want sir Hector was nogal royaal als hü den trein moest hebben en bestelde zün wagen altijd tP VToeg. Maar een paar minuten later eing de bel alweer en toen stonden ze samen bü het venster te praten. Hü gaf bevelen en zü nam die in ontvangst en schreef ze op. De koffer stond vlak bü de deur. Daar was ik blij om, want hü was loodzwaar. Het zou me niets ver wonderd hebben, als hü er zün heele bibliotheek m gestopt had." „Liep hü alleen naar den wagen?" (Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1934 | | pagina 9