Faasch-maaltijden
COPPENS'
KOUSEN
Teeuwen's
BRECHCOKES EN
ANTHRACIET
S. J. DE GOEDE
Rijwielfabriek „EDEGO"
SUPER RIJWIELEN
viLMN
RITSEMA's
RITSEMA'S
T. KROON
tfarnfdte
NIEUWSTE MODELLEN
KRUISSTRAAT 5
mm. mmm urn*
mtumssm
ONS LENTE-NUMMER
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT
BEDRIJFSKLEEDING
KONINGSTRAAT 17
meshoeden
Wat men in de verschillende
landen eet
Nog een korte spanne tijds en de bollenstreek zal zich in haar mooiste
kleedij tooien
NIET TE EVENAREN!
OVERALL'S vanaf f 2.00
STOFJASSEN vanaf f 2.50
IN PR. PASVORM EN AFWERKING
hoek PAARLAARSTEEC - TEL. 11685
Sterke Huisk.stoelen
DE OUWE GAPER
(BETERE BRANDSTOF IS ER NIET)
HEEMSTEDE TELEF
ZIJLSTRAAT bij de brug en
KINDERHUISVEST 37-43-45,
bericht hiermede dat de
voor het aanstaande seizoen gereed staan, en wij
nu in staat zijn door het afsluiten van zeer groote
contracten met Engelsche onderdeelen-fabrieken
en door lage pondenkoers
het BESTE van het BESTE en het
FIJNSTE van het FIJNSTE
te bieden en wel volgens onderstaande specifi
catie:
GEHEEL VERCHROOMD, GEHEEL VERZWAARD,
GEHEEL VERSTERKT, GEHEEL COMPLEET,
uitgevoerd, dat wil zeggen met: Origineele
„EDEGO" DYNAMOLAMP 6 Volt met 50 m.m. elec-
trisch brandend achterlicht op spatbord. Geen last
van uw jasbeschermer; geen last met de politie;
.100 pCt. veiligheid tegen eventueele achter-
oprijdingen van automobielen. Voorzien van de
echte HOMPIDRAGER met leeren riemen en in
gebouwd LETTERSLOT, zoodat stelen van Uw rij
wiel absoluut onmogelijk is.
Verder met
EDEGO RIJWIELEN zijn met
onbeperkte garantie en g r a t i s
onderhoud.
AUTOPEDS 2.65, VLIEGENDE HOLLANDERS 5.95
KINDERAUTOMOBIELEN 8.95.
Complete Regenkleeding
Die altijd koopt de beste Waeren,
Die sal sich geit en kommer spaeren.
Een bloeiende kerseboom; op den zwarten wolkenachtergrond penseelt
moeder natuur haar blanke lente-bloesempracht
ONTVANGST W DË
MODEMAG. HAARLEM
vakkundig saamgestelde melanges
zijn werkelijk onovertroffen
Wenscht U monster
Ons telefoon No.
is 10156.
Agentschap 22079
Mevrouw.
Ie SCHOTENSCHE PAPIERHANDEL
H. M. BAKKER
GEN. CRONJéSTR. 135 - TEL. 11657
't Zonnigst Huis in heel het land!
Zeker Kroon-Behangsel aan den wand
Alléén Gr. Houtstr. 179, Tel. 14269
28037
WBtSMMf I GBB
RNSVRNtftföRttR
GE& CRONJÉSTt. §3
OUDSTE ADRES
HAARLEM-NOORD
UJilhetminasteté 4el:16884-
Ja
1.p. stuk. Groote tafel 3.50.
Mod. handweef tafelkleed 1.25.
Dito divankleed 2.25. Pracht
kapstokkleed 95 ct. Eiken lin
nenkast 10.—. 1 pers. Eng.
ledikant 1.50. 1 pers. kapok
matras 3.50. Beste Heeren
pantalon 50 ct. Twee verpleeg-
stersschorten a 25 ct. Prachtige
Dameskaplaarzen voor spotprijs.
Voorts te veel om op te noemen.
Hebt IJ iets noodig, komt dan
even bij ons zien. Het ver
plicht U tot niets. Dus eerst
naar:
KIVIERVISCHMARKT No. 5
Telefoon 14911
ELASTIEKEN
ijzersterk 1.95, naadloos2.20
BUIKBANDEN vanaf 3.75
BREUKBANDEN 2.40
Aparte paskamer. Damesbediening.
MAATWERK binnen 24 uur gereed
L. Veerstraat 20 - Telefoon 16625
„EDEGO"
Origineele Torpedonaaf
F. en S. voornaaf met 3/8 as en prima stalen
velgen, voor en achter met roestvrije
spaken 13,
Terry zadel,
Lucas bel, no. 25,
Brampton pedalen,
65 m.m. breede zware borden,
Patent bracket,
B en W-assen met cups,
Diamond ketting,
Zware Moleskin kettingkast,
Engelsche celluloid voetpomp met verstel
baren nippel, ook te gebruiken voor auto-
en motorbanden, Tasch met gereedschap
pen, Rubber sliklap.
EDEGO para banden.
BETALING KAN GEREGELD WORDEN.
VRAAGT GRATIS ONZE 1936 PRIJSCOURANT.
Prijzen van onze 1936 RECLAME-RIJWIELEN met rem
naaf, kettingkast, bel, reflector enz. vanaf f 15.95
STEEDS GROOTEN VOORRAAD PRIMA PRIMA GEHEEL
STALEN 2 en 3 WIELEN KINDERRIJWIELEN vanaf f 2.95
in alle maten met en zonder luchtbanden.
Rolschaatsen f 0.98 Henley Hockey-grips 0.48
Voetballen „0.98 Regenpijpen f 148
Hockey-stick- Leeren Hand
klemmen 115 schoenen 0.95
Actetasschen 0.98 Dubbele bagage-
College-Tasschen „1.95 drager Tasschen „1.25
Henley Tennisballen „0.22 Stuurtasschen 0.35
Henley Tennis-grips 0.25 Dynamo Lampen 1.95
CAPE, REGENPIJPEN en ZUIDWESTER 5.95
Menschen, wier werkkring het medebrengt
voortdurend op reis te zijn, of zij die,
gelijk ik zelf, tot bevrediging eener
persoonlijke behoefte drie vierde gedeelte van
den aardbol bezoeken, leeren noodgedwongen te
houden van de meest verschillende spijzen.
Want wat zou men in China moeten beginnen,
als men geen Chineesch eten wilde gebruiken?
En hoe zou men het in Hongarije uithouden,
als men niet ging houden van paprika? Hoe
zou men er zich in Italië doorslaan zonder ma
caroni, spaghetti of ravioli, en hoe zou men in
Rusland het leven kunnen houden zonder met
smaak de beroemde „borscht-soep" en de even
zoo beroemde „pirog" te nuttigen? lederen dag-
weer aan krijgt men borscht-soep en pirog is
een vast gerecht op Zon-* en feestdagen. Men
moet dus óf gaan houden van het vreemde
voedsel, ófdoodhongerenEen groote
rol speelt in dergelijke gevallen de zelfsuggestie.
Nooit moet men bij zichzelf zeggen: „Dit heb
ik nog nimmer van mijn leven gegeten, en ik
kan het ook niet!" men moet zich integendeel
voorhouden, dat het onbekende °P ons bord,
zelfs al is het gebakken zeeslak of een licht
goud-bruin gebraden kikkerbiefstuk, goed moet
zijn daar al die van gezondheid stralende men
schen om ons heen het gebruiken. Bij den eer
sten hap zal men dan bemerken, dat het nog
zoo slecht niet is. als men had gevreesd; den
volgenden keer zal men het zonder innerlijken
strijd nemen en den tienden keer zal men het
zelfs lekker vinden. Op die wijze gewent men
er zich aan.
Op die wijze ook heb ik geleerd dat alles, wat
de menschen eten, waard is te worden, gegeten.
En tochhet vaderlandsche voedsel heeft
zich een vaste plaats veroverd in onze herinne
ring, vanwaar het zich niet laat verdringen,
en op groote feestdagen als Paschen en Kerst
mis gaan onze gedachten vol verlangen terug
naar het eigen geboorteland. Op Kerstavond
verlangt een bewoner van Nordland naar zijn
rib en zuurkool. Ik heb met een Engelschman
aan een overvloedigen Hongaarschen lunch ge
zeten; de tafel boog door onder het gewicht der
hammen, worsten, salam's en boterkoeken, en ik
hoorde hem mij toefluisteren: „Alles had ik
over voor een heerlijk bord havermout en ge
bakken visch." In Rusland heb ik eens feest ge
vierd met een paar Amerikanen, die mij in
vertrouwen bekenden, dat hun melancholie ver
oorzaakt werd doordat ze hun traéitioneele kal
koen met kastanjes en mincepie misten....
Verder is het zeer interessant te zien hoe de
groote, welvoorziene feestdisschen in verschei
dene landen niet alleen ten zeerste verschil
len van de dagelijksche tafel, doch hoe zij een
godsdienstigen ritus hooghouden. Bovendien
vindt men In twee naburige landen, als b.v.
Rusland en Romenië, waar de bevolking tot
het Orthodoxe christendom behoort, dat men
er bij het Paaschmaal absoluut uiteenloopende
religieuze gebruiken in eere houdt, waarbij het
op deze feestdagen genuttigd voedsel een groot
verschil toont met wat de bewoners in het ge
wone doen gebruiken.
Eigenlijk kan men de menschen over de ge-
heele wereld verdeelen in twee categorieën, in
de „rjjst-etenden" en de „brood-etenden." In
China, Japan, Indië, Korea, alle Maleische
eilanden, gedeeltelijk in het nabij Oosten even
eens, gebruikt de bevolking rijst. Doch reeds in
Egypte komen de rijst en brood-etenden samen
en de Arabieren voeden zich met beide
Daarentegen behooren de bewoners van Rus
land. Frankrijk, Hongarije en den noordelijken
Balkan tot de beslist broodetende bevolking.
Dit wil zeggen, dat brood het hoofdbestand
deel is van het dagelijksche voedsel, zooals
rijst dit is bij de rijst-etenden. Gedurende den
Tsaren-tijd werd in Rusland in de restaurants
nooit brood in rekening gebracht; en zelfs
Wanneer men ergens binnenliep om even een
glas bier of wodka te drinken, kon men er zoo
veel broad bij eten als men wilde. Op alle ta
feltjes stonden schalen met sneden brood en
het kostte niets; men was in een broodl&nd
In Hongarije, eveneens een broodland, be
staat de ongeschreven wet, dat een dief, die
brood steelt, nooit aangehouden of gestraft kan
Worden. Wanneer een man een bakkerswinkel
Inloopt en een groot brood van de toonbank
steelt, zal men hem in vrede laten gaan, doch
een dief, die van een tafel een appel steelt, is
niet gelukkig!....
In het Scandinavisch Noorden leeft de be
volking hoofdzakelijk van aardappelen, evenals
in Engeland, Ierland en Holland. Bij ons krijgt
hien bij z'n visch- of vleeschgerechten een
schaal dampende aardappelen, zonder dat hier
voor extra wordt gerekendItalië en Roe
menië zijn de landen van de maïs. De alge
meen bekende Italiaansche „polenta" is het
hoofdvoedsel van den Italiaanschen boer, ter-
Wijl de Roemeensche boer dagelijks zijn „ma-
malyga" verorbert. Dit is niets anders dan
mais in zoutwater gekookt tot men het met een
GROOTE HOUTSTRAAT 159
TELEFOON 10156
KOFFIEBRANDERIJ en
THEEHANDEL - ANNO 1773
Wilt U uw kamers laten behangen? Vraagt
onze mooie collectie moderne behangsels dan
even ter inzage. Vakkundige behangers te
Uwer beschikking. (Voor zelfbehangers gratis
Mranden.)
mes kan snijden. Dit is het dagelijksche voed
sel, met warme melk, een weinig vet of scha
penkaas.
In Roemenië groeit de prachtigste tarwe,
maar men vindt daar brood een te groote lek
kernij dan dat men dit iederen dag zou eten.
Doch als het tegen Paschen gaot, bakt men
het geheele land door Paaschbrood en dit is
een volstrekt ritueele handeling. Het Paasch-
brood moet in den vroegen ochtendstond ge
bakken, zoodra het licht door de vensters
schijnt. Men heeft hier de fijnste tarwe voor
noodig. „Zoo wit als het gelaat van den Hei
land", vermengd met eieren, zoo geel als de
boterbloemen der lente. Het Paaschbrood bak',
men in ondiepe, langwerpige vormen, opdat
het herinneren zal aan Christus' graf. Verder
bestrooit men het Paaschbrood dik met krui
derijen en geurt het naar anijs, muscaat en
cardamon; de kruiderijen moeten herinneren
aan de myrre en aloë op het graf van Nikode-
mus. In het midden is een uitholling in den
vorm van een kruis en kleine, ronde putjes,
bestrooid met bruine kaneel, die de plaatsen
aanduiden waar de Heilige ledematen aar. het
kruis waren genageld. Na de Paaschmis moet
het Paaschbrood en het andere Paasch-eten
door den „pope" (den Orthodoxen geestelijke)
worden gezegend, en eerst dan kan men het
nuttigen tot bevrediging der ziel en van het
lichaam beide.
Verder behoort lamsvleesch, mooi bruin ge
braden en daarnaast varkensvleesch, tot de
ritueele Paasch-spijzen. Hard gekookte en ge
kleurde Paascheieren behooren er steeds bij.
Het Russisch Paaschbrood is geheel anders;
in de eerste plaats is het geen brood, maar ge
bak. Het is een van tweeërlei soort, en aan
vaste voorschriften gehouden. Een ronde „baba"
bereid van luchtig gerezen deeg, veel eieren, bo
ter, room en rozijnen; en een hooge „paska",
het eigenlijke Paaschgebak dat in zijn vorm
het symbool der kerk is en op een zeer bij
zondere wjjze wordt gebakken. Dit wordt na
melijk niet gebakken zooals wij dat verstaan,
maar bereid van droge, zoetemelksche kaas, die
zoo vaak door de zeef is gewreven, dat ze ten
laatste tot een soort van meel is geworden.
Daarna wordt het gekneed en vermengd met
sucade en andere gesuikerde vruchten en
zoete amandelen. Dit alles wordt in een voch-
tigen linnen doek gewikkeld en gedurende 48
uren geperst tot den vereischten vorm. Ze is
nu zoo hard en stevig, dat men het met een
mes kan snijden en het smaakt uitstekend.
Bij het Russische Paaschmaal behoort geen
lamsvleesch, doch een Paaschlam, worsten en
een klein speenvarken. Deze gerechten worden
koud gegeten. Ook de hard gekookte en ge
kleurde Paascheieren ontbreken nietDe
Russische spijzen hebben zich voor immer on-
uitwischbaar in mijn herinnering gegrift ge
durende mijn laatste Russische reis in 1917;
nooit zal ik hun smaak vergetenIk kwam
er juist voor de vasten. In Rusland spreekt
men van de „boter-week", wat met andere
woorden wil zeggen, dat alles, wat men in die
week eet, moet zwemmen in de boter, zoodat
men iets heeft om met blijdschap terug te den
ken gedurende de zes volgende weken van
vasten. Met mijn gezelschap ging ik naar een
groot restaurant en wij bestelden het menu
van den dag. Natuurlijk kwam dadelijk de
reeds hierboven genoemde borsch-soep op
tafel.
Om beter te doen uitkomen, wat dit menu
ons gaf en ook, omdat de soep het verdient,
wil ik het recept ervan geven: Men zet een
pan water op het vuur, waarin een paar goede
merg-pijpen, veel roode biet en een handvol
suikerboonen en laat dit koken. Men moet ruim
tweemaal zooveel water nemen als men soep
noodig heeft. Na een uur voegt men er rijke
lijk fijngesneden witte kool aan toe, een wei
nig geraspte rauwe appelen, een paar wortelen
en een ui. zout naar smaak. Dit alles laat men
tezamen koken tot de groenten gaar zijn. Dan
voegt men veel tomatenpuree toe. Tegeljjk
wordt in den oven een roode biet gebakken
en daarna tot purée gewreven, welke men ver
mengt met het merg uit de pijpen en een paar
dooiers. Dit wordt nu door de soep geroerd,
die bloedrood ziet en waarop in de terrine een
dikke laag vet van merg drijft. Een paar war
me worstjes snijdt men in dunne plakjes en
voegt ze er aan toe. Vlak vóór het opdienen
giet men er eenige lepels zuren room bij
Zooals men ziet is dit een soepje, dat in de
maag staat, en aan een flink bord daarvan
heeft een mensch genoeg voor een heelen dag.
Maar in mijn „boter-week"-menu volgde hier
na een „beef stroganoff"Stroganoff was
de Russische koopman, die de rijkdommen van
Siberië ontdekte en wist te benutten en dit
vleeschgerecht is naar hem genoemd. Het
vleesch wordt in dobbelsteentjes gesneden en
licht gezouten en gepeperd. Boter laat men
bruin worden en daarin wordt het vleesch ge
bakken, dan komt er 'n paar lepels tomaten
puree bij of plakken versche tomaat, wat men
maar het liefst heeft, wat versche en gedroogde
champignons en veel zure room. Dat alles laat
men zacht smoren tot het vleesch donkerbruin
ziet.... In zijn blank glanzend koperen pan
komt deze „Stroganoff" op tafel en geurt zoo
verleidelijk, dat wij het wel móeten eten.
Doch dan wil men voor dessert liefst koffie
en licht gebak hebben. Maar aangezien het
„boterweek" is, komt nu eerst het eigenlijkc-
hoofdgerecht, en dit heet „blincy."
Denk u dunne pannekoeken, doorzichtig
dun, maar wit van kleur, die keurig opgesta
peld liggen, minstens tien per portie. Ze drij
ven in gesmolten boter en het geheel is
gloeiend heet. Maar midden op ligt 'n heel
meer van zuren room, en daarin 'n groote
schep versche Russische kaviaarIk moet
bekennen, dat deze ongelooflijke samenvoeging
van pannekoeken, gesmolten boter, kouden
zuren room en kaviaar me in het eerst niet
door de keel wilde; het was me té erg. Mijn
Russische kennissen, bij wie ik mij in Stock
holm had aangesloten, zagen mij met verwon
dering aan. Niet houden van „blincy" met ka
viaar.... Dat kón niet. Blincy is het beste wat
er op de wereld bestaat, kaviaar het aller
beste, en samen is het het aller-allerbeste,
gewoon nectarIk verdedigde en veront
schuldigde me. Natuurlijk was kaviaar heer
lijk, maar het zou beter zijn die als hors
d'oeuvre te eten met geroosterd brood, en bo
vendien kregen we voor den derden keer reeds
zuren room; eerst in de soep, toen met het
vleesch en nu met de kaviaar; het was wel wat
veel van het goede....
IN
FABRIEK FA.WFUEMO
VERVOP M EN -VERVEN- STOOMEN
APARTE BIN C.HIQ.UE MODELLEN