Maarschalk de Bono vertelt
m
BHHB
Madrid mobiliseert
Het nieuws van heden
De storm in het
buitenland
CYNISCH OPENHARTIG
mm m
SCHOND OOK PORTUGAL
HET VERDRAG?
DE BAROMETER
1 m lil I
AMERIKAANSCHE BRILLEN
BIJ K.EIP
VEREENIGDE KATHOLIEKE PERS
BUREAUX VOOR REDACTIE EN ADMINISTRATIE:
NASSAULAAN 51 - TELEFOON 13866
ABONNEMENTEN:
Voor Haarlem en Agentschappen per
Week 25 cent; per kwartaal f3.25; per
post. per kwartaal f3.58 bij vooruitbetaling
DAGBLAD UITGEGEVEN DOOR DE N.V. DRUKKERIJ DE SPAARNESTAD, HAARLEM - TELEFOON 13866
WOENSDAG 28 OCTOBER 1936 - AVONDBLAD
TWEE EN ZESTIGSTE JAARGANG No. 20227
71 den herfst van 1933 kreeg de
Bono de opdracht een beslis
send conflict met Abes-
sinië voor te bereiden
Mussolini geeft het
tempo aan
1
Bij Makalle zong de Bono zijn „zwanen
zang." Het laatste couplet: Aankomst
van Badoglio in Oost-Afrika, die hem
komt aflossen
1934, toen De Bono als Hooge Commissaris
naar Oost-Afrika vertrok, zei Mussolini hem:
„Je vertrekt met den olijftak in je zak. We
zullen zien hoe en óf de zaak van Oeal-Oeal
een oplossing vindt. Als het ons past de con
dities aan te nemen.... zul-je aan den Keizer
je ambtsaanvaarding hebben mee te deelen en
hem zeggen, dat je gezonden bent om de mis
verstanden weg te nemen en mede te werken
tot betrekkingen van goede nabuurschap in het
zedelijk en stoffelijk belang der beide staten.
Ga intusschen ijverig door met de voorberei
ding, steeds uitgaande van het moeilijkste en
voor ons ongunstigste geval. Indien de oplos
sing van het incident ófwel niet gevonden
wordt ófwel ons niet voldoet, zullen wij de ge
beurtenissen vervolgen uitsluitend volgens ons
eigen gezichtspunt."
Het WeeriiiiiiiiiiiiijiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiË
Amerika's vloot moet
sterk zijn
Vijand moet ver van de kust
kunnen worden vernietigd
Het garnizoen te Addis Abeba is afgelost. De versche troepen, welke zijn aangeko
men worden op het station geïnspecteerd
Het voornaamste havengedeelte van New-York bevindt zich aan beide zijden van
de Hudson-rivier. Zuidelijk van Manhattan in de binnenbaai, welke 21 K.M. lang
en 9 a 10 breed is, rijst uit het water op het karakteristieke merkteeken van New-
York, van geheel het Noord-Amerika der Vereenigde Staten, het vrijheidsbeeld, de
Liberty. Het enorme beeld is geheel uit koper en is 40 M. hoog. Het verzinnebeeldt:
Liberty enlightening the World, de vrijheid, die het licht is der wereld. Het beeld is
een geschenk der Franschen geweest aan de jonge Amerikaansche republiek. Het
werd vervaardigd door den beeldhouwer Bartholdy. Heden is het 50 jaar geleden,
dat het beeld werd onthuld
Nationalisten bezetten belangrijke
positie aan het front bij
het Escorial
Vrouwen te Bilbao in
vrijheid gesteld
Zullen alleen koloniale troepen
Madrid aanvallen?
Merkwaardig relaas van een
Engelsch blad
Portugal heeft Franco's
bewind niet erkend
Von Ribbentrop te
Londen
GROOTE HOUTSTRAAT, NAAST LUXOR
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TIEN BLADZIJDEN
Britsch tankschip in
gevaar
Kapitein Britten door
beroerte getroffen
Gezagvoerder van de Queen Mary
Geen monarchie in
Duitschland
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT
Advertentieprijzen: Per lossen regel 30 cc, Inge*,
mededeelingen 50 cent; Idem op pag. één 65 een»
per regel. Bij contract sterk verlaagde prijzen. Voor
de kleine annonces „Omroepers" zie de rubriek.
(Van onzen Romeinschen correspondent)
Het is zeldzaam, dat de historie van
een oorlog reeds geschreven wordt,
terwijl hij nog „warm" is. Welis
waar was het na den grooten oorlog bijna
een gewoonte geworden, dat de generaals
ha overwinning of nederlaag naar de pen
Sfepen en den strijd op papier voortzet
ten.... tegen elkaar. Maar meestal zijn
zii langzamer in de letteren dan in het
vuur.
Maarschalk De Bono heeft echter geen
jaar laten verstrijken om zijn memoires
te schrijven over de voorbereiding en de
eerste étappen van de Abessijnsche cam
pagne, dip hij heeft geleid. (Emilió de
Bono, La preparazione e le prime opera-
zioni, Roma 1936). En ofschoon de be
langwekkendheid van het boek er zeker
buitengewoon door wint, dat het een his
torie behandelt, die nog niet eens van
gisteren maar van vandaag-zelf is, zal het
Wel niet enkel deze publicistische over
weging geweest zijn, welke hem zoo spoe
dig de pen in de hand drukte.
Het boek van De Bono is voor een groot
Öeel
een revindicatie. Een week na de ver-
?yering van Makallé, die op 8 November a.s.
jaar oud zal zijn, vond De Bono in zijn
^Wartier een telegram uit Rome, waarin hem
soort van „eervol ontslag onder dankbe-
biging" werd gegeven en Badoglio tot zijn
opvolger werd benoemd. Verschillende tee-
*«nen schenen er toenmaals op te wijzen, dat
Jkze ontheffing mede het gevolg was van de
bpporten, die Badoglio en Lessona beiden
Pas op 27 October na een studie ter plaatse
bit Erytjhrea vertrokken te Rome hadden
Uitgebracht. „De gang naar Makallé", zoo
Schrijft De Bono in zijn mémoires, „was mijn
?Wanenzang geweest. Ik antwoordde terstond.
>>hder anderen zei ik in mijn telegram, dat
Plin terugroeping mij ook genoegen deed.
*taar het was een groote leugen. Een soldaat
J®riaat slechts met groote smart een com
mando en degenen, die hem hebben geholpen
eh hem zijn gevolgd".
t>e Bono kreeg den maarschalkstitel. Maar
b de publieke opinie raakte hij ietwat op den
achtergrond. Sommigen meenden destijds, dat
bij de kastanjes zóó diep in het vuur gescho-
,6il had, dat alleen Badoglio ze er nog uit
50ri halen. En de reeks van overwinningen,
le de Chef van den Generalen Staf na
eh langgerekte periode van voorbereiding
b de Abessinisdhe legers behaalde, stelde den
°em van De Bono, die slechts een uitwijken-
®b vijand tegenover zich gevonden had, meer
b meer in de schaduw.
In dit kleine, maar met rijk materiaal
Sevulde boek nu stelt De Bono zijn aan
deel in het licht. En om dit te doen, geeft
bij de historie van de gansdhe voorberei
ding der Abessinische campagne, die in
den herfst van 1933 begon. Eerst als minis-
*®r van koloniën, vervolgens als Hooge
c°mmissaris van Oost Afrika en tenslotte
bis legercommandant heeft hij in die drie
jaren de gansche technische en militaire
°rganisatie vrijwel uit het niet opgebouwd.
.^lussolini getuigt in de voorrede, waarmee
r'j op De Bono's boek het stempel van zijn
stemming heeft'gedrukt: „Alles moest nog
°cuaan of overgedaan worden. De havenwer-
„eb, de wegen, de economische en militaire
"rusting van Erythrea moesten verhonderd-
j?udigd worden, en dat niet in onbepaalden
j^d. maar in een uiterst kort tijdsbestek, dat
ty1Jha als een dogma bepaald en vastgelegd
October 1935." En de Duce verklaart dan
- „Zonder hetgeen wij de periode-De Bono
«bli,
San
'en noemen zou de zegevierende voortzet-
S van de campagne niet mogelijk en niet
^ehkbaar geweest zijn."
In den herfst van 1933 kreeg De Bono
de opdracht, de Italiaansche koloniën'
in Oost Afrika voor te bereiden voor
ban beslissend conflict met Abessinië. Die
datum zal de velen verrassen, die nog laat
bi 1935 met de stukken meenden te kun
nen bewijzen, dat zulk een oorlog tot het
rÜk der onmogelijkheden behoorde.
>>M:ijn ambtelijke loopbaan als actief soldaat
j? besluiten was voor mij een grootsche droom,
jb 1933 in welk jaar men practisch begon
overwegen wat er voor het geval 'van een
3 bflict met Abessinië te doen viel kon men
k ker nog niet weten of de oorlog al dan niet
b komen; maar ik wilde geen tijd verzuimen
°P een goeden dag zei ik tot den Duce:
j^Ioor eens: als er daarginds oorlog zal ko-
iJjd, zou je aan mij als je mij waardig en
t^kwaam acht de eer moeten geven om hem
roeren." De chef keek mij strak aan en zei
't' bgetwijfeld". Ik zei nog: „Vind-je mij niet
j-n oud?" ,,Neen", antwoordde hij, „want er
v geen tijd verloren worden". Reeds toen
tjg de Duce tot de overtuiging gekomen, dat
0 kwestie niet later dan 1936 moest worden
•'Go^°St' en zei'mij dat. Ik antwoordde slechts
waren toen in den herfst van 1933.
ijniemand had de Duce gesproken over
Üy.bstaande operaties in Oost Afrika; alleen
Crit.en ik waren op de hoogte en geen indis-
j le liet toe, dat het publiek op eenigerlei
j?.e door het' bericht verontrust werd."
is de eerste groote revindicatie van den
P gl'^nalkdat hij met den Duce „hij en
tk een", het groote evenement twee jaren
bofj0ren °nder de oogen heeft gezien en het
alles heen voorbereid, Misschien was de
QyJ'" toen nog niet onvermijdelijk. Onderhan-
bgen wisselden elkander af. Nog-in Januari
j
„Hij en ik alleen". De Bono laat niet na te
vermelden, dat velen in Italië, en ook sommige
militaire autoriteiten, die geleidelijk in de
voorbereiding betrokken werden, er een zwaar
hoofd in hadden. En tegenover al dezulken
zingt de oude Vierman een loflied op het waag
stuk. „Wat een gevaarlijk soort volk zijn nu
en altijd weer degenen, die altijd bezig zijn te
rekenen „voor het welzijn van het land" en
de vreugde van het risico niet kennen. Dui
zendmaal beter zij, die zich halsoverkop en
desnoods met dichte oogen erin storten. Ikzelf,
men gunne mij dezen roem, heb ondanks mijn
jaren altijd tot de tweede soort behoord. En
wee als dat in het onderhavige geval niet zoo
geweest was. de Chef zou mij ergens anders
heen geschopt hebben, eri met recht."
Het is in een kort bestek niet mogelijk,
ook maar een overzicht te geven van de
geweldige werkzaamheden, die vereischt
tóerden, om de kolonie, die door den voorrang
van Lybië vrijwel verwaarloosd was, in te rich
ten tot operatiebasis van een troepen- en ar-
beidersleger, dat later het half millioen zou
overschrijden. Havenwerken, vliegvelden, we
gen, enorme hoeveelheden levende en mecha
nische transportmiddelen, waterbronnen, alles
moest op termijn gereed zijn, terwijl de poli
tieke situatie tenslotte zelfs vereischte, dat men
rekening hield met een mogelijke afsnijding
der zeeverbinding en dat het leger jarenlang
op zichzelf moest kunnen bestaan. In beslis
sende kwesties moest een juiste keuze gedaan
worden. Zoo zag De Bono af van de, door den
Staf onmisbaar geachte onderbrenging der
troepen in barakken, omdat het daarvoor be-
noodigde hout alléén reeds zoowel de haven
van Massaua als de transportmiddelen in het
binnenland zou hebben verstopt. De troepen
zijn inderdaad in tenten den regentijd goed
doorgekomen. Een ander gewichtig besluit,
reeds eerder genomen, was het, den voorgeno
men spoorwegaanleg te laten varen en alle be
schikbare middelen voor den aanleg van groote
camionwegen te besteden.
Doch voor de lezers, die geen militaire
deskundigen zijn, ligt het grootste en waar
lijk boeiende belang van het boek in de
w'eergave van het persoonlijk verkeer tus-
schen De Bono en Mussolini, die vanuit
Rome het schaakbord overzag en zooals
het in één van zijn telegrammen luidt
de politieke en militaire actie „synchroni
seerde".
Eind Augustus 1935 ontving De Bono
Mussolini's laatste schriftelijke instructies:
„Dit is de laatste brief, dien ik je schrijf.
Wanneer je na den lOen September een te
legram van mij ontvangt met den tekst „je
rapport ontvangen" en mjjn onderteeke-
ning, zul je binnen de 24 uur bevel geven
1 VERWACHTING: Matige tot krachti-
gen, tijdelijk afnemende Noord-Weste-
lijke tot Zuid-Westelijken wind, tijdelijk
opklarend, aanvankelijk nog regen- of
hagelbuien, koude nacht, later iets zach-
ter.
Hoogste barometerstand:
769.7 te Biarritz.
Laagste barometerstand:
737.3 te Hernösand.
Zon op 6.50 - onder 4.37 - Licht op 5.07
Maan op n.m. 3.23 onder v.m. 4.17
Volle Maan 30 October
ïlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
WASHINGTON, 28 Oct. (D.N.B.) Gisteren
vierde president Roosevelt zijn verjaardag en
zooals sedert 1922 gebruikelijk werd op dien
dag ook de „dag der marine" gehouden. Over
al werden parades gehouden ter eere van de
marine.
Roosevelt zond een schrijven aan den minis
ter van Marine, waarin hij vaststelde, dat
Amerika geen imperialistische doeleinden na
streeft en zich erover verheugt met alle vol
keren in vrede te leven. Toch is het behoud
van een krachtige verdediging ter zee thans
noodzakelijker dan ooit, want in vele deelen der
wereld zijn de verhoudingen verontrustend.
Verscheidene admiraals hebben redevoerin
gen gehouden, waarin zij ditzelfde onderwerp
behandelden.
De chef van dén marinestaf, admiraal Stand-
ley, verklaarde, dat een aanval op de Veree-
nigde Staten alleen vanuit zee te verwachten
is, zoodat de vloot de eerste verdedigings-linie
vormt. De vloot moet verder zoo beweeglijk zijn,
dat een vijand ver van de Amerikaansche kus
ten kan worden aangevallen en vernietigd.
om op te rukken. Je zult den Maskal 27
28 September ifc het veroverde gebied laten
vieren. Antwoord mij terstond na ontvangst
van dezen met een eenvoudig „goed". Alles
zal gaan naar onzen wensch en wil. Een
omarming."
Den 28en September vraagt Mussolini De
Bono, den dag van den opmarsch te bepalen.
De Bono kiest den 5en October. Maar Musso
lini stelt h'em op den 3en, en houdt op den
vooravond de volksmobilisatie in Italië. Den
6en werd Adoea bezet, terwijl de vijand zich
nauwelijks liet zien. Maar alvorens verder te
trekken, moesten de verbindingswegen worden
dóórgetrokken en het bezette gebied beveiligd,
en daarmee ging veel tijd heen. Den 16eri Oc
tober waren Badoglio en Lessona in Erythrea
aangekomen, om zich over den toestand een
oordeel te vormen. En Mussolini heeft haast.
„Vóór de Engelsche verkiezingen", seint hij
op 20 October, „die op midden November zijn
vastgesteld, zullen er in Europa geen compli
caties komen. Welnu, tegen dien tijd moet heel
Tigrai tot Makallé en verder in ons bezit zijn."
De Bono antwoordt, dat hij met inspanning
van alle krachten op den lOen November tegen
Makallé denkt te kunnen oprukken. Mussolini
j vordert 5 dagen vervroeging. En De Bono, die
blijkbaar vermoedt, dat Badoglio en Lessona
naar Rome in een anderen geest berichten dan
hij, zendt aan zijn Duce een uitvoerigen tele-
grafischen cijferbrief, waarin hij al zijn moei
lijkheden opsomt en o.a. precies vertelt, hoe
zuinig het met de muilezels staat. „Dit alles,
beste Chef der Regeering, acht ik mij verplicht
je te zeggen, om je te waarschuwen tegen som
mige gemakkelijkdoenerij, die je door Lessona
en misschien ook door Badoglio kan zijn over
gebracht. Het kan zijn, dat de een of ander het
woord heeft laten vallen: „Ik ben ook vandaag
al gereed", maar daarna komt dan altijd het
befaamde „als", gevolgd door een heele reeks
van „maar" en, als het op de daad aan
komt. Ik daarentegen haat die voorzetsels en
je kunt er mij akte van geven, dat ik ze nim
mer heb gebruikt".
Hier blijkt uitdrukkelijk iets van een tegen
stelling tusschen De Bono en Badoglio-Lesso-
na in de waardeering van de militaire situatie.
Wellicht zal men daarover meer vernemen,
wanneer Badoglio's herinneringen verschijnen,
die naar verluidt ook reeds ter perse zouden
zijn.
Op 29 October seinde Mussolini: „Om de po
litieke vereischten met de militaire te synchro-
niseeren, beveel ik je de actie, met Makallé
Takatzé als doel, op den ochtend van 3 No
vember te hervatten. Den 3en October ging
het goed, nu zal het nog beter gaan. Antwoord."
En op den 3en November ging De Bono naar
Makallé, zijn „zwanenzang."
Maar zoo Badoglio en Grazani na hem de
lauweren oogstten, De Bono Viseht in dit
boek de eer van de conceptie en de voorberei
ding, den roem van het gedach't en gedurfd te
hebben, öp voor Mussolini en voor zichzelf: „hjj
en ik alleen."
MADRID, 28 Oct. (Reuter). Mi
nister-president Largo Caballero
heeft in den ministerraad een decreet
doen aannemen, waarbij alle man
nen tusschen 20 en 45 jaar worden
gemobiliseerd.
Verder werd besloten alle em
ployes van de telefoon-maatschappij
te militariseeren.
De ministerraad heeft tenslotte twee inwo
ners van het dorp Dostorres gratie verleend.
Zij hadden deelgenomen aan den opstand, doch
hebben zich overgegeven aan de regeerings-
troepen, op voorwaarde dat hun leven zou
worden gespaard. Het is de tweede keer, dat
een dergelijke maatregel wordt toegepast.
De radioclub-Teneriffa deelt mede, dat de
luchtmacht der nationalisten de haven Gyon
heeft gebombardeerd, alle verbindingen wer
den afgesneden.
Aan "het Grenadafront bezetten de nationa
listen het kasteel Guadaga.
Van de zijde der rechtschen wordt in een
per radio bekend gemaakt communiqué mede
gedeeld, dat aan het Alavafront, het dorp
Gestafe de Alava door hen is bezet.
Aan het zuidelijk front namen de nationa
listen de dorpen Grinon, Torrejon de Velasco
en Torrejon de la Calzada in. Tweehonderd
man regeeringsaanihangers werden gevangen
genomen, twee vliegtuigen van den vijand wer
den hier' neergeschoten.
Aan het front bij het Escorial bezetten de
nationalisten een belangrijke positie, na een
aanval van de regeeringstroepen te hebben af
geslagen. De vijand verloor 54 dooden, 15 mi
trailleurs en 300 geweren. Hier werden drie
vliegtuigen van den vijand omlaag geschoten.
Aan het front in Asturië rukten de natio
nalisten iets op. In den sector Guadalajara
werd een vliegtuig van den vijand neer ge
schoten.
Verder wordt medegedeeld, dat de kunst
schatten van het Escorial door de regeerings
troepen naar Madrid werden overgebracht.
In militaire kringen merkt men op, dat ge
neraal Franco vermoedelijk niet zijn geheele
macht aan tanks en artillerie tegen Madrid zal
behoeven in te zetten, aangezien hij slechts
weinig tegenstand ondervindt, terwijl de ver
kenningen van vliegtuigen uit hebben aange
toond, dat alleen in de onmiddellijke omgeving
van de stad groote troepenconcentraties en
versterkingen liggen.
Het is mogelijk, dat de legers aan de fronten
van Somosierra en Guadarrama eerst zullen
oprukken, als de koloniale afdeelingen reeds
in Madrid zijn binnengedrongen. Naar ver
luidt, zou generaal Franco voornemens zijn al
leen de koloniale troepen aan den aanval op
Madrid te laten deelnemen, teneinde excessen
te voorkomen, welke het gevolg zouden kunnen
zijn van de politieke hartstochten van de mi
litietroepen.
De vertegenwoordigers van het internationale
roode kruis te Bilbao zijn er in geslaagd met
de voorloopige Baskische regeering een over
eenkomst te sluiten, waarbij de vrouwen en
kinderen, welke te Bilbao gevangen worden
gehouden, onmiddellijk in vrijheid zullen wor
den gesteld. Bovendien zullen alle vrouwen en
kindëren in het Baskenland in het vervolg vrij
kunnen gaan, waar zij willen en het gebied
verlaten, zoo zij dit wenschen.
De regeering-Franco heeft kort geleden ge
lijke edelmoedige maatregelen genomen tenge
volge van eeh démarche van het internatio
nale roode kruis comité. Hierbij werd boven
dien besloten, dat in het door de nationalis
ten bezette gebied grijsaards ouder dan 60 jaar
en jongelingen beneden 18 jaar, geneesheeren
en zieken vrij kunnen gaan, voor zoover zij Bas-
ken zijn.
LONDEN, 28 October (Reuter) De
„News Chronicle" publiceert twee gevallen,
waarin Portugal het non-interventiever
drag heeft geschonden.
Het blad heeft deze gevallen vernomen
van een Britsch inwoner van Portugal, die
zijn inlichtingen staaft met foto's.
2 October j.l. daalden drie Italiaansche ge
vechtsvliegtuigen, bestuurd door Italianen, te
Portalegre wegens gebrek aan benzine. De toe
stand van de patroonbanden der mitrailleurs
toonde aan, dat de vliegtuigen nog kort geleden
in gen gevecht gewikkeld waren geweest.
Een aantal Portugeesche officieele personen
kwamen uit de naburige stad en boden den be
manningen van de vliegtuigen een diner aan.
De benzine-tanks van de toestellen werden weer
gevuld en twee vertrokken weer naar Spanje
Het derde toestel was bij de landing beschadigd;
het werd gedemonteerd en door een vrachtauto
met een Sevillaansch nummer, bestuurd door
Spaansche miliciëns, teruggehaald.
In tegenstelling hiermede werden twee vlieg
tuigen van de regeeringstroepen, welke bij
Appalhoa een noodlanding gemaakt hadden, in
beslag genomen.
De bemanning werd overgeleverd aan de
Spaansche nationalisten, welke haar fusilleerde.
De beide toestellen werden eveneens aan de
nationalisten gegeven.
Het bericht, dat de Portugeesche regeering
de regeering der nationalisten te Burgos zou
hebben erkend, wordt van officieele zijde cate
gorisch ontkend.
LONDEN, 27 Oct. (Reuter). Von RiDbentrop
zal Vrijdag den koning zjjn geloofsbrieven aan
bieden.
Ook Portugal zou het non-interventie-verdrag
geschonden hebben.
Amerika viert den dag der Marine.
Berichten over wederinvoering van monarchie
in Duitschland tegengesproken.
Alle mannen tusschen 20 en 45 jaar te Madrid
gemobiliseerd.
Frankrijk gaat zijn Noordgrens versterken.
Gezagvoerder van de „Queen Mary" door een
beroerte getroffen.
Auto on'der Zuidbroek in het Muntendammer»
diep gereden; de bestuurder omgekomen.
Verschenen is het rapport-Van Loon, die moest
onderzoeken, of wijzigingen dienden te worden
aangebracht in de landbouwcrisismaatregelen,
de uitvoering en de controle.
Onder overweldigende belangstelling heeft de
eerste nachttrein Bi Indië gereden.
LONDEN, 28 Oct. (Reuter.) Naar thans
wordt bevestigd, is het Letlandsche schip
„Helena Faulbaum" uit Riga voor de kust
van Argyllshire vergaan.
Het schip had een bemanning van 18 per
sonen, vier van hen zijn gered, de lijken van
vijf opvarenden zijn aangespoeld, het lot van de
overigen is nog niet bekend.
Het schip zonk een kwartier, nadat het op
de rotsen was geslagen.
Ook aan de Duitsche Noordzeekust heeft een
hevige storm gewoed. Het Britsche tankschip
„Laurel Wood" geraakte voor Brunsfcuttel in
gevaar, verscheidene sleepbooten zijn uitgeva
ren om hulp te bieden.
Op het eiland Helmsand ten Zuiden van Bue-
sum zijn zeven werklieden geïsoleerd. Zij hebben
een toevlucht gezocht in een hutje, dat op dit
eiland staat. Een schip is uitgevaren om hen
te helpen, doch het moest onverrichterzake te-
rugkeeren.
Geen enkel vaartuig kon het lichtschip „El
be", dat zooals gemeld in de monding van de
Elbe verging, bereiken. Men vreest, dat alle 15
opvarenden om het leven zijn gekomen
Tijdens den storm zijn twee visschers uit
Sunderland verdwenen. Te Glasgow werd een
man door den wind ter aarde geworpen en ge
dood, terwijl een vrouw en een kind door val
lende steenen doodelijk werden gewond.
LONDEN, 28 Oct. (Reuter). Kapitein Britten
van de „Queen Mary" is twee uur voor het ver
trek van het schip, juist toen hjj wilde opstaan,
door een beroerte getroffen.
Hij is naar een ziekenhuis overgebracht en
naar men zegt zou zijn toestand zorgwekkend
zijn.
De „Queen Mary" is thans vertrokken onder
commando van kapitein Peel, die reeds de vorige
reis het bevel over het schip heeft gevoerd en
die in allerijl telefonisch gewaarschuwd was.
BERLIJN, 28 Oct. Een officieele woord
voerder heeft het te Parijs gepubliceerde be
licht, als zou Hitier prins Ernst Georg van
BrunswijkLuneburg op den troon willen
plaatsen, als „grooten onzin" gekenmerkt.
Stand op Woensdag 1 uur n.m.: 756.1
Vorige stand; 749.6