Danzig en de Corridor moeten worden teruggegeven" Mars laat zijn beurt voorbijgaan Japans nieuwe politiek Boodschap van den Führer aan Daladier: Daladier antwoordt: Onderhandelingen gewenscht", waarop Hitier dit voorstel onaanvaardbaar noemt Henderson heden weer naar Berlijn De distributie in Duitschland Hitler's brief aan Daladier Kabinet te Tokio afgetreden 99 Daladier antwoordt Buitenlandsch Oüerzicht MAANDAG 28 AUGUSTUS 1939 Dinsdagmorgen publiceert Londen Hitler's voorstellen en het Britsche antwoord Contact tusschen den Duce en den Fuehrer Von Papen bezoekt Turkschen president Hitier spreekt Rijksdag leden toe Kabinetsraad te Londen Mussolini wil vrede Bwnvjsftarfe saw» IPpB J 8 3 Incidenten aan de Duitsch- Poolsche grenzen duren steeds voort Weer Polen te Danzig gearresteerd Polen paraat Japanners vertrekken De verkiezingen in J oego-Slavië Japansche autoriteiten te Peking gelasten de anti-Britsche campagne te staken Japanners trekken van Hongkong weg Diplomaten conf ereeren Volle kerken bidden voor den vrede Twee bomaanslagen te Liverpool Britsche militaire missie komt thuis Censuur in Frankrijk en koloniën PARIJS, 28 Aug. (Havas). Op het minister-presidium wordt het volgende medegedeeld over den loop van de jongste gebeurtenissen: Op Vrijdag 25 Augustus j.l. te 17.30 uur is Coulondre, de Fran- sche ambassadeur te Berlijn, in ant woord op een uitnoodiging, door Hitier ontvangen. Deze verzocht Coulondre een verklaring van den Fuehrer aan Daladier te overhandi gen. Hierin gaf de rijkskanselier te kennen niet langer te kunnen dul den, dat de toestand, zooals deze in Polen bestond, zou voortbestaan en te betreuren, dat Duitsch en Fransch bloed zou kunnen vloeien tengevolge van de maatregelen, welke hij ge noodzaakt zou kunnen zijn te ne ren tot regeling van den toestand. In zijn brief aan Daladier heeft Hitier verder volgens Reuter met nadruk verklaard dat de tijd voor ten „herziening" is gekomen. Hij voegde hieraan toe dat anderen zich verzet hebben tegen zijn methode, doch deze methode maakte het mo gelijk vraag#tukken op te lossen zonder bloedvergieten. Zijn aanbod aan Polen kon niet herhaald wor den. Indien Engeland Polen niet had aangemoedigd zou Europa een duurzamen vrede van 25 jaar heb ben gekend. De rijkskanselier verklaarde ver der dat Danzig en de Poolsche cor ridor naar Duitschland terug moe ten keeren. Volgens den officeelen tekst van den brief van Hitier zegt deze, dat het voor een natie van eer onmogelijk is af te zien van bijna twee millioen menschen en hen aan de eigen grens mishan deld te zien. Daarom heb ik een duidelijken eisch gesteld: Danzig en de corridor moeten naar Duitschland terug. De Macedonische toestanden aan onze Oostgrens moeten worden opgeheven. Minister-president Daladier heeft onmiddellijk aan Hitier een bood schap doen overhandigen waarin hij eraan herinnerde, dat Frankrijk diep verknocht is aan den vrede. Tezelf- der tyd gaf hij te kennen dat Frank rijk trouw zou blijven aan de ver plichtingen, welke het openlijk je gens andere mogendheden heeft aangegaan. Verder herinnerde hij er aan dat geen enkel Franschman méér heeft gedaan dan hijzelf om een goede verstandhouding tot stand te bren gen tusschen het Duitsche en Fran- sche volk alsmede een hartelijke sa menwerking tot het behoud van den vrede. ISTANBOUL, 28 Aug. (Havas). In tegen woordigheid van Saradjogloe heeft Ismet honoe den Duitschen ambassadeur Von Papen °btvangen. president der republiek en de ministers to naar Ankara teruggekeerd. Daladier stelde zich garant voor de bereidwilligheid, welke Polen te kennen heeft gegeven tot het aan vaarden van een methode van we- derkeerige vrije onderhandeling. Hij bevestigde, dat niemand met menschelijk gevoel zou kunnen be grijpen, waarom een oorlog zou kun nen uitbreken, zonder dat op zijn minst een nieuwe poging is gedaan tot een directe, vreedzame regeling van het geschil tusschen Duitschland en Polen. Hij verklaarde zich verder bereid alle pogingen in het werk te stellen, om een dergelijk streven te begunstigen. In den middag van Zaterdag 26 Augustus heeft de Fuehrer den Franschen ambassadeur, Coulondre, ontvangen en hem medegedeeld, dat hij de voorstellen, welke Dala dier heeft gedaan, niet kon aan vaarden. Dit mondelinge antwoord werd vandaag bevestigd door een schrif telijke mededeeling, welke door Brauer, den zaakgelastigde van de Duitsche ambassade te Parijs, aan den Franschen minister-president werd overhandigd. Rijkskanselier Hitier heeft Zondag naar D.N.B. bericht te Berlijn de afgevaardig den van den Duitschen Rijksdag toegespro ken in de ambassadeurszaal van de nieuwe rijkskanselarij. Aan het einde van zijn, den ernst van het oogenblik karakteriseercnde, uiteenzettingen brachten de afgevaardigden hem een storm achtige ovatie. Verder verneemt Havas uit Rome, dat de Fuehrer Zondag voor de vierde maal een tele fonische boodschap aan Mussolini heeft doen toekomen. Vernomen wordt, dat deze boodschap den Duce aan het einde van den morgen door den Duitschen ambassadeur, Von Mackcnsen, is overhandigd. Uit Berlijn wordt bericht, dat Hitier Zondag den Italiaanschen ambassadeur te Berlijn, At- tolico, heeft ontvangen. Op de ambassade wer den geen mededeelingen omtrent het onder houd verstrekt. Zondagmiddag om drie uur kwam het Britsche kabinet bijeen. De beraadslagingen hebben bijna zeven kwartier geduurd. Na deze kabinetszitting is het volgende ofli- cieele communiqué gepubliceerd: „Morgenmiddag om twaalf uur zal een nieuwe kabinetszitting worden gehouden. Verwacht wordt, dat Henderson morgen naar Berlijn zal terugkeeren en het antwoord der Britsche re geering op de mededeeling van Hitler zal mee nemen. De berichten, welke in de pers verschenen zijn ten aanzien van Hitler's mededeeling aan de Britsche regeering, missen ieder gezag en zijn volkomen onjuist." Naar door Reuter te Londen vernomen wordt zullen volgens de huidige overeen komst Dinsdagochtend de voorstellen van Rijkskanselier Hitier en het Britsche ant woord hierop gepubliceerd worden. Na den kabinetsraad werd Chamberlain door den Koning ontvangen op Buckingham Palace. Naar de diplomatieke correspondent van Reuter verneemt hebben de besprekingen van het kabinet lang geduurd omdat de huidige spanning de meest nauwkeurige overweging vereischt van het rapport, dat Henderson heeft uitgebracht. Het is eveneens duidelijk, dat de instructies, welke Henderson heden mee terug zal nemen naar Duitschland, het wel overwogen inzicht van de regeering zullen vertegenwoordigen en het lijdt geen twijfel, of de regeering heeft den vollen steun van de Britsche openbare meening in de maatregelen, welke zij na de nauwkeurige besprekingen heeft meenen te moeten nemen. De Fransche regeering is op de hoogte ge houden van elk stadium in de ontwikkeling van den toestand en zal natuurlijk ook ge raadpleegd worden inzake het antwoord, dat Henderson mee terug zal nemen naar Berlijn De woordvoerder der regeering te Warschau heeft ten aanzien van de bespreking tusschen Hitler en Henderson van j.l. Vrijdag verklaard, dat het onderhoud de Britsch-Duitsche en niel de Poolsch-Duitsche relatie betrof. Naar de meening van den woordvoerder was Hitler's doel hetzij een wig te drijven in het Britsch-Poolsche front, hetzij de sterkte van de Britsch-Poolsche betrekkingen op de proef te stellen. Intusschen blijft de atmosfeer in Polen er en van kalme vastberadenheid. In antwoord op de boodschap van den minister-president van Canada, Mackenzie King, heeft Mussolini dezen volgens Reu ter een telegram gezonden, waarin hij ver klaart niets onbeproefd te zullen laten tot het bewaren van den vrede op de wereld een duurzamen en rechtvaardigen vrede. Verder wordt uit Rome bericht dat ook de dienstplichtigen van de lichtingen 1902 en 1910 thans in hun regimenten zijn opgenomen. In een semi-officieele mededeeling wordt er op gewezen, dat de oproepingsbevelen met de groot ste discipline ten uitvoer zijn gelegd en dat er een uitstekende stemming heerscht. 3 B 3*"*$ «si f 2 W!~v" Www» i S9L£« j 2 3 «««-«. 3 10 w<"< 8*5* efe< «■rBbrco-fi fftr firau ïtluiwottfr kt* KM «Otowkw» KMA. 8 S 2 «few» M.»«i to 3 j 4 j 4 3 i 4 1 3 J «rtfc 2 4 ft* t*>r 1 3 Ooft ft* 3 4 In Duitschland is voor het koopen van bepaalde verbruiksartikelen een distributie kaartenstelsel ingevoerd. Hierboven een afbeelding van een distributiekaart Te Berlijn is men Zondagmorgen begonnen met het uitreiken van levensmiddelenkaarten aan de bevolking van Berlijn. De kaarten ver- toonen een zeker aantal genummerde vakjes met de namen der artikelen, waarop zij recht geven. Er worden vier bons uitgegeven voor steenkool, vier voor eieren, vier voor zeep, vier voor suiker en jam, vier voor koffie of thee of een „ersatz" daarvoor, vier voor melk en niet nader aangeduide levensmiddelen, acht voor zuivelproducten, oliën en vetten, vier voor aard appelen, twaalf voor fijne vleeschwaren, acht voor brood en meel, vier voor pasteien. Ook komen op de kaart acht vakjes voor zender aanduiding. Waarschijnlijk zijn deze bedoeld als bons voor den aankoop van textielproducten en schoenwerk. Het is waarschijnlijk, dat de kaarten reeds lang gedrukt klaar lagen. Wanneer persoonlijke omstandigheden dit eischen, kunnen de autoriteiten toestaan, dat aanvullende goederen geleverd worden. Gere geld in Duitschland gevestigde buitenlanders zullen, gelooft men, bons krijgen evenals de Duitschers, ook de Duitsche, buitenlandsche en vaderlandlooze joden. De bons geven geen aan duiding omtrent de hoeveelheden, die in ruil gekocht kunnen worden. Dat zal waarschijnlijk afhangen van de bestaande reserves. De autoriteiten geven zich veel moeite om de bevolking, die door deze maatregelen ver ontrust werd, gerust te stellen, zoowel dcor mid del van de pers als door de radio. Verder heeft de leider van de economische groep van het restaurantbedrijf een verorde ning uitgevaardigd betreffende vereenvoudiging van het menu. Het aantal gerechten wordt tot tien beperkt. Ook het aantal der bijkomstige gerechten wordt aanzienlijk beperkt. Volgens berichten van Nederlanders, die uit Duitschland terugkeerden, waren in Ber lijn gedurende de afgeloopen dagen op ver schillende plaatsen plakkaten aangeplakt met het opschrift: „Wir wollen kein Krieg". Het aantal vrijwilligers uit alle rangen en standen der maatschappij, dat zich te Warschau komt melden voor het aanleggen van loopgraven en schuilplaatsen, is sedert Zaterdag verdrie voudigd. De organisatie der passieve defensie van de stad Warschau wordt actief voortgezet. Op alk: open plaatsen der stad nemen mannen, vrouwen en kinderen deel aan het maken van loopgraven en het inrichten van schuilplaatsen tegen lucht aanvallen. Hiervan afgezien bood de stad Zondag- een normalen aanblik. Niets geeft den indruk dat men zich in een crisisperiode bevindt. Er was een buitengewoon groote belangstelling voor den voetbalwedstrijd PolenHongarije. Verder worden van de Poolsch-Duitsche grens enkele incidenten gemeld, waarbij ge weerschoten vielen en van handgranaten gebruik werd gemaakt. Van bevoegde Poolsche zijde te Warschau were, medegedeeld dat de toestand voor de Polen te Danzig hoe langer hoe moeilijker wordt. Het aantal arrestaties van Polen neemt toe. Voorts wordt vernomen dat de Duitsche auto riteiten op verscheidene punten van de grens ieder grensverkeer hebben stopgezet. Het Japansche schip Yasoekoeni Maroe dat in de haven van Hamburg ligt, heeft 240 vrou wen en kinderen van de Japanners in Duitsch land aan boord genomen. Andere schepen zijn naar Hamburg op weg om de 280 overige Ja panners, waaronder 18 uit Polen, aan boord te nemen. Met de Kasjima Maroe en de Ha- roena Maroe zullen de 1200 Japanners uit En geland en 450 uit Frankrijk naar hun vader land terugkeeren. Uit Kopenhagen wordt bericht dat de Duit schers de Deensch-Duitsche grens bij Gedser en Warnemuende hebben gesloten. Het schijnt, dat men Duitschland geheel van Scandinavië af wil sluiten. BELGRADO, 28 Aug. (D. N. B.) De „Prawda" meldt dat de verkiezingen voor den Senaat op 24 September zullen wor den gehouden. Mars heeft, zooals dat in het oude ganzen spel heette, éénmaal zijn beurt laten voorbij gaan. Dit week-end, sinds geruimen tijd als be slissend gevreesd, is rustig gepasseerd en de nieuwe week vindt den oorlogsgod weliswaar trappelend, maar toch nog op zijn oude plaats. Dat is op zichzelf het belangrijkste kenmerk van de situatie. Het is ook ongeveer het éénige, dat hoopvol kan stemmen. Men is geneigd aan te nemen, dat Hitier een snellere ontwikkeling van den toestand had verwacht. De afzegging van de Tannenberg- herdenking, waar de Fuehrer een naar aller verwachting beslissende of misschien zelfs reeds nabeschouwende rede zou houden; het vervallen van de daaraan voorafgaande rede van generaal Von Brauchitsch tot de Duitsche weermacht; het uitstel, eerst tegengesproken en nu toeh effectief geworden, van den partijdag te Neurenberg het zou de „partydag van den vrede" zijn! dat alles wijst erop, dat de Duitsche plannen, die anders op de regelmaat van een goed uurwerk aanspraak maken, dit maal een aanzienlijke vertraging hebben onder vonden. Het effect van het Duitsch-Russische accoord heeft blijkbaar niet geheel aan de ver wachtingen beantwoord. In elk geval drijft de vrede nog en de diplo maten pompen, wat zij kunnen, om het schip boven water te houden. Hitier heeft aan Hen derson voorstellen meegegeven de Britsche officieele persdienst spreekt echter van „mede deelingen" en ontkent de juistheid van alle gis singen, die omtrent hun inhoud zijn gedaan waarmee de Engelsche ministerraad zich twee volle dagen heeft beziggehouden. In den nacht van Zaterdag op Zondag kwam nog een Duit sche boodschapper per vliegtuig uit Berlijn naar Londen, wellicht met nieuwe preciseeringen. In tusschen heeft de Britsche regeering al laten weten, dat zij Dinsdagochtend èn de mededee lingen van Hitier èn haar antwoord daarop pu- bliceeren zal. Er zijn op die manier weer eenige dagen gewonnen; hebben zij beteekenis voor het definitieve behoud van den vrede of vooral voor de voorbereidingen van den oorlog? Het ligt voor de hand te veronderstellen, dat Hitler's mededeelingen aan Londen groote ge lijkenis zullen vertoonen met die, welke vervat zijn in zijn brief aan Daladier. De Führer heeft zich blijkbaar geërgerd over de publiciteit, die door Havas aën deze onderhandelingen is ge geven en heeft nog dezen nacht door zijn pers chef zijn brief openbaar laten maken, terwijl hij intusschen Daladier's voorstel om te onderhan delen had afgewezen. In zijn schrijven aan den Franschen minister president stelt Hitier zich op het standpunt, dat Polen niet tot redelijkheid kan gebracht worden en dat de kwestie „hoe dan ook" moet worden opgelost. Hitier blijft dus blijkbaar bij zijn voor nemen, het conflict met Polen eigenmachtig te regelen. Ten aanzien van zijn eischen bevat de brief deze omschrijving: „Danzig en de Corridor moeten naar Duitschland terugkeeren" en „Het is mij onmogelijk, afstand te doen van de twee millioen Duitschers, die in Polen onder Ma cedonische toestanden zuchten." Wat deze Duitschers (in Poolsch Silezië enz.) betreft, wordt dus geen directe territoriale eisch gesteld, maar de mogelijkheid van een andere regeling opengelaten. Heeft Hitier aan Londen ongeveer hetzelfde meegedeeld? En zal het Londensche antwoord in denzelfden geest luiden als het voorstel van Daladier, dat Hitier niet kon accepteeren? Het is waarschijnlijk, maar de omstandige zorgen die Londen aan de bestudeering van Hitiers me dedeelingen en misschien nog meer aan de op stelling van het antwoord wijdt, getuigen van diepgaande overweging. Merkwaardig was in dit verband een bericht van de Engelsche „Times", waarin verklaard werd dat Henderson Hitler zou hebben verzocht, zich te beperken tot de oorspronkelijke Duitsche eischen (door Hitier intusschen niet meer geldig verklaard) n.l. de aansluiting van Danzig en een Duitschen corridor door den Poolschen heen. Dit bericht is door Downingstreet reeds geloochend, en naar men zegt zou het min of meer bij on geluk in de „Times" terecht gekomen zijn. Wie zich echter de rol van de „Times" herinnert bij gelegenheid van Runciman's missie naar Sude- ten-Duitschland, is geneigd tot wantrouwen. Wat daarvan zij, de voornaamste moeilijkheid ligt niet meer In den omvang van de concessies, die Polen bij een eventueele vreedzame regeling aan Duitschland zou moeten doen, maar in de methode van eigenmachtig ingrijpen, waarop Hitier blijft staan en waarbij Polen zich naar alle waarschijnlijkheid nimmer zal neerleggen, terwijl een terugtrekking van Frankrijk en En geland uit hun garantie-verplichtingen evenmin in dit stadium nog kan worden verwacht. Het lot van Tsjechoslowakije na de regeling van de Sudetenduitsche kwestie heeft getoond, welke gevolgen een beperkt wijken voor den Duitschen druk kan hebben; is dat voor Polen een schrik beeld, t.a.v. de Westersche mogendheden is voor alsnog niet te zien, welke waarborgen Hitier hun zou kunnen bieden, dat in Polen de Tsjechische tragedie niet zou worden herhaald. Hier komt de vertrouwenskwestie op den voorgrond. Weten dp diplomaten daarvoor een oplossing? De wederzijdsche toebereidselen voor een ge wapend conflict gaan intusschen in snel tempo vcort. In Duitschland is in verband daarmee een distributiestelsel voor tal van levensmiddelen in gevoerd en deze maatregel schijnt onder de be volking groote bezorgdheid te hebben gewekt. Voor de radio heeft minister Darré gisteren ech ter nadrukkelijk verklaard, dat er zeer ruime voorraden aanwezig zijn; de uitvoering van de distributie is niet te beschouwen als een teeken van mogelijke schaarschte, maar slechts als een zorgvuldige regeling van het volksonderhoud. Toch schijnt de bezorgdheid in Duitschland groot te zijn; de menigte, die gisteren na Hitiers rede tot de in-officieel vergaderde Rüksdagleden de inhoud van die rede is niet gepubliceerd het vertrek der afgevaardigden gadesloeg, was volgens de berichten der buitenlandsche corres pondenten zwijgzaam en gedrukt. Tusschen Mussolini en Hitier staat de telefoon niet stil en te Rome legt men nog steeds een zeker vertrouwen in het behoud van den vrede aan den dag. Tegelijk verklaart de pers, dat Italië achter de rechtvaardige eischen van Duitschland staat, doch tegelijk brengt zij de Italiaansche vorderingen naar voren. Men krijgt den indruk, dat Mussolini hard voor het behoud van den vrede werkt, en dat Italië de mogelijkheid van dat behoud ziet in het kader eener algemeene regeling, waarbij niet alleen Duitsche aanspraken zouden worden bevredigd. Voor Italië is, zooals wij reeds eerder op merkten, de houding van Japan van groot practisch belang. Terwijl er nu gesproken wordt van een spoedig bezoek van Molotof aan Berlijn, wat op een versterking der Duitsch- Russische samenwerking zou wijzen, gaat Ja pan verder in zijn verwijdering van zijn vroe gere anti-komintern-partners. Het aftreden der Japansche regeering lijkt voorloopig een teeken van den grooten diepgang van deze wijziging in Japans politiek. Midden in deze troebele Europeesche situatie heeft Joego-Slavië een interne staatkundige reorganisatie van groot belang voltooid. De meerdere zelfstandigheid der Kroaten, die Duit sche sympathieën hebben, zal op de princi- pieele neutraliteit van Joego-Slavië waar schijnlijk geen invloed hebben, terwijl de hechtheid van het land bij de nieuwe regeling kan winnen. Al met al staat de oorlog nog steeds voor de deur. Hitler, die ietwat aarzelend schijnt geworden, tracht de Westersche mogendheden blijkbaar nog tot een regeling te bewegen, die eenigszins op die van Muenchen zou -lijken, maar van de wederzijde treedt nog geen nei ging daartoe aan den dag. Voor ons land, België en Zwitserland kun nen wij met voldoening wijzen op de verkla ringen van de Duitsche regeering betreffende de eerbiediging van grondgebied en neutrali teit, een verklaring, die de zware zorgen van deze mogendheden, die buiten de conflicten der groote machten wenschen te blijven, eenigszins is komen verlichten. TOKIO, 28 Aug. (Havas). De Japan sche regeering is heden afgetreden. Men verwacht dat spoedig een opvo.lger voor Hiranoema zal worden aangewezen. Daar voor worden vooral genoemd generaal No- buyuhiabe, die een gematigde politiek voor staat, Hirota en generaal Araki. Een later bericht van Domei meldt: Om 10.50 uur verliet de minis er-president hel paleis. Hij zeide dat het kabinet was afgetreden, omdat het zich verantwoordelijk acht voor het opgeven van een Europeesche politiek, welke het kabinet had geformuleerd en ter kennis van de kroon gebracht, doch welke „tengevolge van de ingewikkelde en zonderlinge situatie in Europa" moest worden prijsgegeven. In zijn verklaring zegt de premier: „Sedert ik op keizerlijk bevel het kabinet heb gevormd, heb ik mijn best gedaan in samenwerking me; mijn collega's de wenschen van den Keizer te vervul len, de moeilijkheden, waarvoor Japan zich ge plaatst ziet, te overwfnnen en een nieuwe orde in Oost-Azië ie vestigen, om het daar gestelde doel te bereiken. De sluiting van een nict-aanvalspact tusschen Duiuschland en de Sovjet-Unie heeft Japan ge dwongen de formule prijs te geven, welke het jegens Europa had gevormd en een geheel nieuwe buitenlandsche politiek uit te werken". Volgens Reuter hebben de Japansche auto riteiten aan de Japanners gelast geen nieuwe anti-Britsche agitatie te ontketenen en der halve veronderstelt men, dat de oude cam pagne een natuurlijken, zy het dan ook ge leidelijken dood zal sterven. Uit Hongkong bericht Reuter, dat de Ja pansche troepen Zondagavond zich begon nen terug te trekken van de grens van de Britsche kolonie, die enkele dagen geleden met een blokkade werd bedreigd. De Ja panners worden door transportschepen van Namtau weggevoerd, terwyl slechts een geringe bezetting achterblijft. In diplomatieke kringen te Washington re kent men volgens Havas op een spoedige aan zienlijke verbetering in de politieke en com- mercieele betrekkingen tusschen de Vereenigde Staten en Japan. Men hecht groote beteekenis aan de door het staatsdepartement uit Tokio ontvangen berichten, volgens welke de Japansche regee ring door het „verraad" van Berlyn in een uiterst moeilijke positie is geplaatst en zich gedwongen ziet, haar geheele buitenlandsche politiek te herzien. Verder werd in alle Europeesche hoofdsteden een zeer intense diplomatieke activiteit ont wikkeld. Daladier ontving Zondag o.a. de ambassa deurs van de Vereenigde Staten, Polen en Roe menië en confereerde met de chefs van den generalen staf. Bonnet ontving den Belgischen gezant. Te Warschau bracht de Fransche ambassa deur Noel een bezoek aan minister Beek. De Britsche ambassadeur te Rome, sir Per cy Lorraine, had Zondagmiddag een lang on derhoud met graaf Ciano over de jongste ge beurtenissen der Europeesche politiek. Uit Londen wordt bericht, dat Zondag, na een oproep van den aartsbisschop van Canterbury tot het zeggen van speciale ge beden voor den vrede, de kerken overal in het land stampvol waren. De Koning heeft met zyn broeders in de Westminster Abbey voor den vrede gebe den. LONDEN, 28 Aug. (Havas)). Te Liverpool zijn Zondag twee bomaanslagen gepleegd, welke ongetwyfeld op rekening van de IRA moeten worden geschreven. Een der bommen heeft den gevel van het postkantoor beschadigd en de andere ontplofte voor een groot warenhuis Deze bom zette de kleeren van den man, welke hem droeg, in brand, zoodat het mogeiyk was dezen te arresteeren. De menigte wilde hem lyrichen en de politie moest den man in be scherming nemen. KOPENHAGEN, 28 Aug. (Havas). De Brit sche militaire missie, welke te Moskou bespre kingen heeft gevoerd, is Zondag te Kopenhagen aangekomen en zal heden naar Londen gaan. PARIJS, 28 Aug. (Reuter.) In het Staatsblad van vandaag worden twee decreten gepubliceerd, waarby censuur wordt ingesteld in Frankrijk. Algiers en de Fransche koloniën. De decreten worden direct van kracht, zy be treffen de pers in het algemeen, de radio en den uitvoer van films en foto's.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1939 | | pagina 5