Eén wil beheerscht Lagerhuis: Hitier moet vernietigd Daladier: „Hitier wilde den oorlog" HET DUITSCHE VERWEER De toestand was ondraaglijk geworden Chamberlain: Alles waarvoor ik gewerkt heb gedurende mijn openbaar leven is in puin gestort De zitting van Zondagmiddag Koning George tot zijn volk Radiorede van Roosevelt Frankrijks zaak is die van alle vredelievende en vrije volken MEMORANDUM VAN BERLIJN AAN LONDEN Chamberlain's radiorede ALLEEN GEWELD KAN HITLER STUITEN Ver. Staten zijn neutraal MAANDAG 4 SEPTEMBER 1939 Engeland in oorlog Engeland vastberaden De rede v Wij strijden voo der wereld Driehonderd dooden BOOTVERBINDING MET LONDEN Toch non-agressiepact Rusland- J apan? Telegram van den primaat van Polen De vrije stad Danzig De Britsche bedoeling mei het Duitsche volk Wij zullen strijden tegen het brute geweld, tegen kwade trouw, onrechtvaar4igheid en vervolging" Voor elf uur kwam geen antwoord De leer dat macht recht is, be- teekent een gevaar voor het Britsche gemeenebest en geheel de wereld Daarom moeten wij de uitdaging aannemen Proclamatie inzake neutraliteitswet Londen, 4 Sept. Zondagmiddag is het "tsche Lagerhuis bijeengekomen. Terwijl slrcnen loeiden en voor het eerst Londen scn een luchtaanval waarschuwden, Wa°htte het Lagerhuis op Chamberlain's T""klaring. De eerste zinnen, die de pre- Dl,er uitsPrak, gingen verloren in het geloei je sirenes. toegejuicht door alle leden van het 'l; 261(36 Chamberlain het volgende: 0611 lk gisteravond het woord tot het Huis Hchtte, moest ik mij er wel van bewust zijn, Bto rjk'j SOrnttllgen twijfel of verbijstering be- 0f n ten inzien van de vraag of er aarzeling Was Wankelin£ den kant van de regeering geweest6^681' Wanneer lk in dezelfde positie Var J Was als de leden en niet in het bezit dvrC,i 6 inlichtingen, zou ik van het zelfde ge en hebben kunnen zijn. leg gepieeo?n glsl;eren den geheelen dag over- Waren va„ met de Fransche regeering en wij treden van ^Teel' dat het nog krachtlgei' op- traging gedo Tultschers tegen Polen geen ver positie. ln de verduidelijking van onze °nzen amtfnSterninlng daarmede besloot ik, ^nden 0m afsadeur te Berlijn instructies te den Dlli. Ledenmorgen om negen uur aan Zaken een u1}, niinister van Buitenlandsche •bidt als volgt^ 46 overllandigen, vfelke eerTi^11^1'' in, \de mededeeling, die ik de stelde ii-U, °P 1 September te overhandigen, van den R Van in kennls> op instructies «ihe 7?J^tschen minister van Buitenland- berciri n' u V de Duitsche regeering geven fS' evrcdigende verzekeringen te Polen' Z1J ledere agressieve actie tegen sJl* 2011opschorten en bereid was, met Soruiw r troepen terug'te trekken van het het v Sebicd, de Britsche regeering in harP reenigde Koninkrijk zonder aarzeling bien *verplichtlng6n jegens Polen zou nako- EeiMfSCho0n deze mededeeling ruim 24 uur gen r? g6daan, is geen antwoord ontvan- Voori 6 pmtsche aanvallen op Polen werden jezet en namen in hevigheid toe öiëdert^ereenstemming Liermede moet ik u Èritsc)? aat' ■tenzl-' niet later dan elf uur vredin- T z°mertijd, heden, 3 September, be- bovc^T6verzekeringen betreffende het gegnvf door de Duitsche regeering Ww e.n door de Britsche regeering te den v °n1/Vangen zijn, tusschen beide lan- Van' Dn ?a bovengenoemde uur, de staat n °orlog zou bestaan." Geen belofte van dien aard, aldus 6Doigde Chamberlain, was op het angeduide tijdstip ontvangen en bij- evolg verkeert dit land thans in oorlog 0,61 Duitschland. Ik kan het Lagerhuis er van in ken- ^ls stellen, dat, volgens de afspraken, 61ke tusschen de Engelsche en Fran se regeeringen gemaakt zijn, de dir,ansche ambassadeur in Berlijn op oogenblik een soortgelijke démarche dit vgciijivc ucuictrcfie erneemt, welke eveneens vergezeld gaat van een bepaalde tijdslimiet. Het "is is op de hoogte gebracht van onze annen en, gelijk ik reeds gezegd heb, 'j zijn gereed. Voor iS e6n droeve dag voor ons allen, maar Alle niemand ls de dag droever dan voor mij. gew'S' 200 vervolgde Chamberlain, waarvoor ik ijj erkl; Leb, waarop ik gehoopt heb en waarin 8°loofd heb gedurende mijn openbare leven, ln Puin gestort. Het eenige, dat voor mij is ^erSebleven, is, na te gaan, welk vermogen ik lt voor de overwinning van onze zaak. Ik «iet zeggen, welke rol ik wellicht zal mo- spelen, maar ik vertrouw*, dat ik den dag mogen aanschouwen, waarop het Hitlerdom ^'iiietigd is (luide algemeene toejuichingen) hieUw daarop een bevrijd Europa is hersteld. (Op luide toejuichingen). De Lebour-leider, Greenwood, die eveneens et algemeene toejuichingen werd begroet, v ees op de gewijzigde atmosfeer in het Lager- bis. Hij voegde hier aan toe: ,.Er is wrok voeld en er heerschten gisteravond ongerust- en woede bij de gedachte, dat het uitstel ^b kunnen uitloopen op nationale oneer en differing van het Poolsche volk aan de Duit- fehe tirannie. Thans, zoo voegde Greenwood dler aan toe, komen wij bij elkander in een bUtomen verschillende sfeer, namelijk een Jeer van opluchting, kalmte en vastberaden- beid. De onduldbare beklemming der onzekerheid voorbij. Wij weten thans het ergste. Het ge bate woord „oorlog" is door Engeland uitge broken ter nakoming van zijn belofte en zijn 6h wrikbare voornemens, om de vrijheden van ®Uropa te verdedigen, wij hebben méér ge boord dan het uitgesproken woord „oorlog". Wij hebben den oorlog hooren beginnen bui- Jn de omheining van dit huis. Wij mogen buide brengen aan de groote zelfbeheersching, die Polen getoond heeft gedurende de afgeloo- t>en weken. (Algemeene toejuichingen). Na Polen nogmaals gehuldigd te hebben zei- de Greenwood, dat de Polen alleen hadden gestaan aan de portalen der beschaving, ter Verdediging van „ons en alle vrije naties en Van alles, waaraan wij hechten en wat ons dierbaar was." „Wij begroeten Polen als een kameraad, dien »ii niet in den steek zullen laten. Tot Polen zeggen wij: Onze harten zijn met u, met onze harten geheel onze macht, tot den terugkeer van den vrede. Het nationaal-socialisme most definitief omvergeworpen worden" De eerste-minister taldus ging Greenwood verder heeft zijn woord gegeven, dat dit zoo zal zijn. Zoolang dat doel met kracht, voor uitziendheid en vastberadenheid door de re geering wordt nagestreefd, zoolang zal er een eensgezinde natie zijn (toejuichingen). Moch ten er echter verwarde raadgevingen, ondoel matigheid en aarzeling bestaan, dan moeten andere mannen geroepen worden. Ten slotte, na opnieuw den steun van La bour te hebben bevestigd aan de noodmaat regelen der regeering, verklaarde Greenwood: In andere richtingen zullen wij, naarmate wij daartoe de gelegenheid krijgen, onze volle dige bijdrage geven aan de natie juichingen), Moge de oorlog snej Na Greenwood nam de leider positie, Sir Archibald Sinclair, „Op dit ernstige oogenblik geluisterd hebben naar de on tl van den eerste-minister, het w| een betuiging van sympathie (Toejuichingen). Doch wij zijn| stemming van vastberadenhei tenheid om tot het einde te Sinclair sloot zich op warm de hulde, die Greenwood aan| volk en het Poolsche leger geb. vens bracht Sinclair warme hl Fransche volk, waaraan hij tJ hebben zoo langen tijd zoo gj dingen getroffen voor de wors wij thans geplaatst zijn, dat twijfel mogen koesteren aan heid, waarmede het Fransche opneemt. Laat mij er hier slechts aa: de wereld moet weten, dat hi onverbiddelijk 'vastbesloten is, maken aande nationaal-soci; heersching en een orde op te op rechtvaardigheid en vrijh Hierna sprak Churchill: „In dit plechtige uur, zoo zeide hij, zal het een troost zijn, aan onze herhaalde pogingen voor het behoud van den vrede, terug te den ken en daar even bij te verwijlen; Zij waren alle onder een slecht gesternte geboren, maar zijn alle trouw en oprecht geweest en dat is van de hoogste moreele waarde. En niet al leen van moreele waarde, maar ook van practische waarde op het huidige oogenblik. Want die van ganscher harte beloofde samen werking van tientallen millioenen mannen en vrouwen is noodzakelijk. Hun kameraadschap en broederschap zijn evenzeer onontbeerlijk. Dat is de eenige grond slag, waarop de beproeving en de tegenspoe den van den modernen oorlog gedragen en overwonnen kunnen worden. Buiten kunnen de stormen van den oorlog woeden en kunnen de landen door hevige vlagen gegeeseld worden, maar in onze eigen harten heerscht op dezen Zondagmorgen vrede. Onze handen kunnen actief zijn, ons geweten echter is rustig. Wij moeten den ernst niet onderschatten van de taa-k, die voor ons ligt of de hardheid van de vuurproef, waartegen wij bestand moeten zijn. Wij moeten op vele teleurstellingen en on aangename verrassingen rekenen, maar wij mogen er zeker van zijn, dat de taak, die wij vrijelijk aanvaard hebben, er een is, die de kracht van het Britsche rijk en van de Fran sche republiek niet te boven gaat. De eerste minister zoo ging Churchil voort zeide, dat het eon droeve dag was. Maar het schijnt mij toe, dat er nog een andere fac tor is, waarvan'men zich op dit oogenblik be wust moet zijn en dat is: het gevoel Van dank baarheid, dat, indien deze groote beproevingen over ons e.'iand moeten komen, er hier op dit oogenblik een geslacht Britten gereed staat om te bewijzen, dat het den jongens van weleer waardig is en niet onwaardig aan onze voor vaderen, aan die groote mannen,2die de grond slagen gelegd hebben van de grootheid van ons land. Het gaat hier niet om een strijd voor Danzig en Polen, zoo voegde Churchill hier aan toe. Wij strijden om de wereld te red den van de pestilentie van een naticnaal- socialistische tirannie en voor de verdedi ging van alles, wat den menschen het hei ligst is. Deze oorlog wordt niet gevoerd om te over- heerschen en evenmin voor uitbreiding van het imperiu mof materieele voordeelen. Dit is geen oorlog om eenig land van het zonlicht uit te sluiten. Deze oorlog heeft ten doel, het toe komstige statuut van de menschheid te vesti gen. Wellicht lijkt het een paradox, dat een oorlog, die ondernomen wordt uit naam van de vrijheid en het recht, noodzakelijkerwijze eischt, dat zoovele van die gewaardeerde rech ten en vrijheden thans moeten worden beknot. name van de gemotoriseerde eenheden. De Duitsche zware artillerie had tevoren de stad gebombardeerd, waarna tanks en pantser auto's de stad volledig bezetten. Men verwacht spoedig een tegenaanval. De Polen hebben Orlowokazk bij Danzig her overd. Zij zijn nog steeds in het bezit van de Westerplatte. De Poolsche bladen wijzen met verontwaardi ging en afschuw erop, dat de „Hitleraansche overweldiger" niet heeft geaarzeld het beroemde klooster van Jasna Gora te Czestochowa, het katholieke en nationale heiligdom aa.n te val len. De bommen werden geworpen op het ge bouw en op de kapel, waarin zich het beeld be vindt van de Heilige Maagd. De Duitschers hebben de steden Foznan en Bydgoscz gebombardeerd. Havas verneemt uit Warschau, dat bij dit luchtbombardement ongeveer driehonderd personen werden gedood en vijfhonderd ge wond. PARIJS, 3 Sept. Daladier heeft heden avond een radiorede gehouden tot het Fran sche volk, waarin hij nogmaals uiteenzette, dat Frankrijk en Engeland alles in het werk hebben gesteld om den vrede te red den en waarin hij, nu dit onmogelijk is gebleken, een beroep deed op de natie, haar plicht te vervullen. „Fransche mannen en vrouwen", zoo begon de premier, „sedert 1 September, bij het aan breken van den dag, is Polen het slachtof fer van den meest brutalen en cynischen aan val. Zijn grenzen zijn geschonden, zijn steden worden gebombardeerd, zijn leger biedt den invaller heldhaftigen tegenstand. De verant woordelijkheid voor het vergoten bloed rust ge heel op de Duitsche regeering. Het lot van den vrede was in de handen van Hitier: Hij heeft den oorlog gewild. Frankrijk en Engeland hebben hun pogin gen om den vrede te redden verdubbeld. Nog hedenochtend hebben zij een dringenden stap te Berlijn verricht om bij de Duitsche regee ring een laatste beroep op den vrede te doen en haar te vragen de vijandelijkheden te staken en vreedzame onderhandelingen te openen. Duitschland heeft geweigerd. Het had reeds geweigerd een antwoord te doen geworden aan alle menschen, die den laatsten tijd hun stem ten gunste van den vrede hebben doen hooren. Het wil dus de vernietiging van Polen omzich daarna snel van de hegemonie over Europa te verzekeren en Frankrijk te knechten. Ons keerende tegen de verschrikkelijkste der tyrannieën en ons gegeven woord nako mende, strijden wij voor de verdediging van land en haardsteden en voor onze vrijheden. Ik ben mij er van bewust, zonder ophouden en tot de laatste minuut tegen den oorlog te hebben gevochten. Ik richt met bewogen- en teederheid een groet tot onze jonge soldaten, die thans den heiligen plicht gaan volbrengen, dien wü zelf hebben vervuld. Zij kunnen vertrouwen hebben in hun chefs, die dengenen, die Frankrijk eens ter overwinning gevoerd hebben, waardig zijn. De zaak van Frankrijk gaat samen met die der gerechtigheid. Het is de zaak van alle vredelievende en vrije volken. Deze zaak zal overwinnen. Fransche mannen en vrouwen, wij gaan in den oorlog, omdat men ons dien oplegt. Ieder van ons is op zijn post op den Franschen grond, op dezen bodem der vrijheid, waar de eerbied voor de menschelijke waardigheid een van zijn laatste wijkplaatsen heeft gevonden. Gij zult al uw kracht in het werk stellen, in het diepe gevoel van eenheid en broederschap voor het heil van het vaderland. Leve Frankrijk!" Kardinaal Verdier heeft zich eveneens tot het Fransche volk gewend, met de verklaring, dat allen Frankrijk moeten helpen om zich bij zijn vijanden te doen eerbiedigen en het ver trouwen in de wereld te herstellen. De geallieer den strijden voor een goede zaak en een offer, dat op christelijke wijze gebracht wordt, be reidt denweg voor de overwinning. Dat God ons bescherme! van ons heldhaftige leger in zijn historischen strijd voor de rechten van Polen en zijn poli tieke en religieuze vrijheden. Ik breng u door deze verklaring van de kerk van Polen de me dedeeling over, dat zij met al haar middelen de door den staat ingezette krachtsinspannin gen voor de landsverdediging zal steunen. De firma W. Müller en Co. te Rotterdam deelt ons mede, dat de boot RotterdamGravesend Londen in plaats van vanavond morgenochtend zal vertrekken. MOSKOU 4 Sept. (Reuter). In de kringen der buitenlanders alhier gaat hardnekkighet gerucht, dat binnenkort onderhandelingen zul len worden geopend voor het sluiten van een niet-aanvalsverdrag tusschen Sovjet-Rusland en Japan. WARSCHAU, 4 Sept. (Havas). De pre sident van de Poolsche republiek heeft een te legram ontvangen van den Primaat van Po len, kardinaal August Hlond. Dit telegram luidt: De kerk in Polen bidt voor de overwinning BERLÏJN, 3 September. Het Duitsche Nieuwsbureau deelt mede: De Britsche regeering heeft in een nota aan de rijksregeering den eisch gesteld de op Poolsch gebied opdringende Duitsche troe pen weer naar hun oorspronkelijke stellin gen terug te trekken. Vanochtend om negen uur werd door den Engelschen ambassadeur te Berlijn in een uitdagende nota medegedeeld, dat, wanneer voor elf uur te Londen geen bevredigend ant woord zou zijn ontvangen, Engeland zich zou beschouwen als in staat van oorlog met Duitschland. Hierop is den Btilschen ambassadeur het volgende memorandum overhandigd: Ook Britsche staatslieden hebben verklaard, dat juist de toenmaals (bij het verdrag van Ver sailles) aan Duitschland opgedrongen oplossing in het Oosten de kiem bevatte voor latere oor logen. Dat gevaar uit den weg te ruimen was de wensch van alle regeeringen van het Duit sche rijk en in het bijzonder de bedoeling van de nieuwe nationaal-socialistische volksregee- nng. Deze vreedzame herziening te hebben ver hinderd, is de schuld der politiek van het Brit sche kabinet. De Britsche regeering heeft een gebeurtenis welke zich slechts eenmaal in de geschiedenis heeft voorgedaan den Poolschen staat een algemeene volmacht verstrekt voor alle handelingen tegenover Duitschland voor zoover deze staat mogelijk voornemens zou zijn De Britsche regeering heeft de Poolsche regee ring de verzekering gegeven onder alle omstan digheden, voor het geval Duitschland zich tegen eenige uitdaging of een aanval te weer zou stellen, haar militair te zullen steunen. Daarop heeft de Poolsche terreur tegen de in de eens van Duitschland afgescheurde gebieden wonend» Duitschers direct onverdraaglijke vormen aan genomen. De vrije stad Danzig werd tegen alle wette lijke bepalingen in strijd met het recht behan deld. Eerst op economisch en douane-politiek gebied met vernietiging bedreigd en vervolgens militair omsingeld en wat het verkeer betreft, afgesloten. Al deze aan de Britsche regeering Lekende overtredingen tegen de wet van net statuut van Danzig werden goedgekeurd en door de aan Polen gegeven blanco-volmachten gedekt De Duitsche regeering heeft, geroerd door het leed van de door Polen gekwelde en op onmen- schelijke wijze mishandelde Duitsche bevolking, toch nog vijf maanden lang geduldig toegezien zonder ook maar éénmaal tegen Polen een dergelijke agressieve houding aan te nemen. Zij heeft Polen slechts gewaarschuwd, dat deze gebeurtenissen op den duur ondraaglijk zouden worden en dat zij vastbesloten was voor het gevat deze bevolking anders niet geholpen zou worden, hulp te verleenen. Al deze gebeurtenis sen waren de. Britsche regeering zeer nauwkeurig bekend. Het zou zeer gemakkelijk voor haar zijn geweest haar grooten invloed te Warschau aan te wenden om de machthebbers aldaar te ver manen gerechtigheid en menschelijkheid te laten gelden en de bestaande verplichtingen na te komen. De Britsche regeering heeft dat niet gedaan. Integendeel. Zij heeft steeds met na druk haar jegens Polen aangegane verplichting, Polen onder alle omstandigheden bij te staan, herhaald om de Poolsche regeering juist aan te moedigen in haar misdadige, den vrede van Europa in gevaar brengende houding voort te gaan. De Britsche regeering heeft het voorstel van Mussolini, dat den vrede in Europa nog steeds had kunnen redden, van de hand gewezen, hoewel de Duitsche regeering zich bereid had verklaard daarop in te gaan. Daarom draagt de Britsche regeering de verantwoordelijkheid voor al het ongeluk en al het 3eed- dat thans over alle volken is gekomen en nog zal komen. Nadat alle pogingen een vreedzame oplossing te vinden door de onverzettelijkheid van de door Engeland gedekte Poolsche regeering onmoge lijk waren gemaakt, nadat de sinds reeds eenige maanden op een burgeroorlog gelijkende toe standen aan de Oostelijke grens van het rijk, zonder dat de Britsche regeering daartegen ook maar iets had ingebracht, zich geleidelijk tot openlijke aanvallen op het gebied van het Rijk hadden versterkt, heeft de regeering van 't Duit sche Rijk besloten deze voortdurende en voor een groote mogendheid onverdraaglijke bedrei ging van in de eerste plaats den buitenlandschen en dan den binnenlandschen vrede van het Duitsche volk. een halt toe te roepen met al die middelen, welke, nadat de regeeringen van de democratieën alle andere herzieningsmoge lijkheden feitelijk hadden gesaboteerd, alleen nog over blijven om de rust, de veiligheid en de eer van het Duitsche Rijk te verdedigen. Zij heeft op de laatste, het gebied van het Rijk bedreigende aanvallen van de Polen met gelijke maatregelen geantwoord. De regeering van het Duitsche Rijk is niet bereid, ingevolge welke Britsche be doelingen of verplichtingen dan ook, in 't Oosten van het Rijk toestanden te dulden, welke gelijken op die, welke bestaan in 't onder protectoraat van Groot-Brittannië staande Palestina. Het Duitsche volk is evenwel vooral niet bereid zich te laten mishandelen door Po len. Daarom wijst de regeering van 't Duit sche Rijk de poging van de hand Duitsch land door een ultimatieven eisch te dwin gen zijn ter bescherming van het Rijk aan getreden weermacht weer terug te roepen en daarmede de oude onrusten, het oude onrecht opnieuw te accepteeren. De bedreiging, Duitschland anders in een oorlog te bestrijden, is in overeenstemming met de sedert jaren door tal van Britsche po litici geproclameerde bedoeling. De Duitsche regeering en het Duitsche volk hebben het Engelsche volk tallooze malen de verzekering gegeven, hoezeer zij een verstan dige, ja een zeer nauwe vriendschap met dit volk wenschen. Wanneer de Britsche regeering deze aanbiedingen tot nu toe steeds van de hand heeft gewezen, en thans antwoordt met een openlijke oorlogsbedreiging, is dat niet de schuld van het Duitsche volk en zijn regee ring, doch uitsluitend de schuld van het Brit sche k'abinet, respectievelijk van die mannen, die sedert jaren de vernietiging en uitroeiing van het Duitsche volk prediken. Het Duitsche volk en zijn regeering hebben niet, zooals Groot-Brittannië, het voornemen de wereld te overheerschen, doch zijn vastbesloten, hun eigen vrijheid, hun onafhankelijkheid en vooral hun leven te verdedigen. De in opdracht van de Britsche regeering door den heer King Hall aan ons medegedeel de bedoeling, het Duitsche volk nog meer te vernietigen dan door het verdrag van Versail les, nemen wij voor kennisgeving aan en daar om zullen wij iedere aanvalshandeling van Engeland met gelijke wapens en in gelijken vorm beantwoorden. LONDEN, 4 Sept. (Reuter). Zondagmorgen om 11.15 (Britschen zomertijd) richtte de Eerste Minister, Chamberlain, zich tot de Engelsche natie over alle Engelsche zenders, voor het uit spreken van de navolgende toespraak: „Ik spreek in het kabinetsvertrek in Dow- ningstreet 10. Hedenmorgen heeft de Brit sche ambassadeur in Berljjn de Duitsche regeering een laatste nota overhandigd, ver klarende dat, tenzij wij van haar vóór elf uur vernamen, dat zij bereid is haar troepen uit Polen terug te trekken, de staat van oorlog tusschen ons zal bestaan. Ik moet u thans mcdedeelen, dat geen belofte van Jien aard is ontvangen en dat bijgevolg dit land in oorlog is met Duitschland. Gij kunt u voorstellen, welk een bittere slag het voor mij is, dat heel mijn lange worsteling om den vrede te redden gefaald heeft. Toch kan ik niet gelooven, dat er iets meer of iets anders bestaat, wat ik zou hebben kunnen doen en dat meer succes zou hebben gehad. Tot op het allerlaatste oogenblik zou het vol strekt mogelijk geweest zijn, een vreedzame re geling met eere tot stand te brengen tusschen LONDEN, 4 Sept. Koning George heeft Zondagavond een radiorede gehou den, bestemd voor alle deelen van het Brit sche rjjk, waarin hij o.m. zeide: „In dit noodlottigste uur onzer geschiedenis willen wij aan elk gezin in het geheele Empire een boodschap zenden met dezelfde innig heid, alsof wjj den drempel der kamers hadden kunnen overschrijden om onze on derdanen zelf toe te spreken." Voor den tweeden keer in ons leven zijn de meesten onzer in oorlog. Steeds weer opnieuw hebben wü geprobeerd een vreedzame oplossing te vinden voor de geschillen, welke tusschen ons en onze vijanden bestaan. Wij worden tót een conflict gedwongen, want onze bondge- nooten en wü zijn genoodzaakt de uitdaging te aanvaarden van een principe, dat, indien het zou overheerschen, fataal zou zün voor de wereldbeschaving. Dit principe toch veroorlooft een staat op zelfzuchtige wijze geweld te ge*- V ruiken, de aangegane verdragen en plechtige beloften te negeeren en zich gewelddadig te keeren tegen de souvereiniteit en onafhanke lijkheid van andere staten. Een dergelqk beginsel is gebaseerd op de primitieve leer, dat macht recht is en in dien het over de geheele wereld zou wor den gevestigd, zou de vrijheid van ons eigen land en het geheele "Britsche gemeenebest in gevaar komen. Doch nog meer dan dit. De volken der wereld zouden 4n de ban worden gehouden van de vrees en alle verwachtingen op een duurzamen vrede en veiligheid, van recht en vrijheid tusschen de naties zouden den bodem worden inge slagen. Daarom moeten wij deze uitdaging aan nemen. Onze taak zal zwaar zijn en de strijd zal niet beperkt worden tot de slagvelden. Wü zijn echter vastbesloten onze verplich tingen na te komen, bereid tot alle opofferin gen, welke men van ons zal verlangen en dan, met Gods hulp, zullen wü zegevieren. Duitschland en Polen, maar Hitier wilde zulks niet. Klaarblijkelük had hü besloten, Polen aan te vallen, wat er ook gebeurde, en nü zegt thans wel, dat hij redelijke voorstellen naar voren heeft gebracht, welke door de Polen werden verwor pen, maar dat is geen waarachtige verklaring. De voorstellen werden nooit getoond aan de Polen, noch aan ons en ofschoon zij in de Duitsche radio-uitzending van Donderdagavond uitgezonden werden, wachtte Hitier niet op het vernemen van commentaar op deze voorstellen, doch gaf hij zün troepen bevel, den volgenden morgen de Poolsche grens over te trekken. Zijn optreden toont overtuigend, dat er geen kans bestaat om te verwachten, dat deze man ooit zijn praktijken zal opgeven om geweld toe te passen, ten einde zijn wil door te zetten. Hij kan alleen gestuit worden door geweld en wij en Frankrijk gaan vandaag ter nakoming van onze verplichtingen hulp verleenen aan Polen, dat zoo dapper weerstand biedt aan dezen gemeenen en niet uitgelokten aanval op zijn volk. Wij hebben een zuiver geweten. Wij hebben alles gedaan wat een land kon doen om den vrede te vestigen. Wij bevinden ons echter in een toestand, waarin men geen vertrouwen zou kunnen stellen in eenig woord, gegeven door den leider van Duitschland, een toestand waar in geen enkel volk zich in veiligheid kan ge voelen. Deze toestand was ondraaglük geworden en nu wij besloten hebben, er een einde aan te maken, weet ik, dat gü allen uw rol daarin zult spelen met kalmte en dapper heid. Op een oogenblik als dit vormen de verzeke ringen van steun, die wü uit het Britsche ryk ontvangen hebben, een bron van diepe aanmoe diging voor ons. Wanneer ik mün toespraak zal hebber, ge ëindigd, zullen namens de regeering zekere ge detailleerde aankondigingen worden gedaan. Wijdt daaraan uw volle aandacht. De regeering heeft plannen gemaakt volgens welke het mo gelijk zal zijn, de werkzaamheden der natie voort te zetten in de dagen van druk en span ning, welke voor ons kunnen liggen. Deze plan nen echter hebben uw hulp noodig. Gü kunt uw deel op u nemen bij de strijdende diensten of als vrijwilliger bij een van de tak ken der civiele defensie. Wanneer dat het geva! is, zult gij u aanmelden voor dienstverrichting in overeenstemming met de instructies, die gij ontvangt. Wij zullen strijden tegen het brute geweld, te gen kwade trouw, tegen onrechtvaardigheid en tegen vervolging. Ik ben er zeker van, d8t het goede recht in den strijd tegen deze dingen de overhand zal behouden. God zegene ons allen." WASHINGTON, 4 Sept. (Reuter). Pre sident Roosevelt heeft Zondagavond zün door de Amerikaansche omroepzenders uit gezonden radiorede gehouden, waarin hü de neutraliteit der Vereenigde Staten heeft af gekondigd. Hü kon echter niet vragen, zoo zeide hü, dat iedere Amerikaan in gedachten neutraal zou blijven, ,,want zelfs als men neutraal is kan men niet vragen, zün geest of geweten af te sluiten-" Na te hebben gewezen op de bestaande neu- traliteitswetgeving sprak president Roosevelt de hoop uit, „dat in de komende dagen onze neutraliteit tot waarlüke neutraliteit kan wor den gemaakt" en verder zeide hü: „Zoolang het in mijn macht blüft, zal ik voorkomen, dat de vrede in de Vereenigde Staten verstoord wordt." Wanneer niettemin ergens de vrede verbro ken wordt, is de vrede van alle landen in ge vaar. Hoe hartstochtelük wü echter ver schoond wenschen te blijven van een oorlog, zijn wü echter toch gedwongen ons ervan bewust te blijven dat elk woord dat door den aether komt, elk schip dat op zee vaart en elke slag die gestreden wordt invloed heeft op de tefe- komst van Amerika." Roosevelt sprak de hoop en het geloof uit, dat Amerika buiten den oorlog zou blüven. Sprekende over de rol, die Amerika reeds voor de zaak van den vrede had gestreden, zeide Roosevelt, dat zelfs nu deze groote oorlog is uitgebroken, de Amerikaansche invloed dient aangewend te blijven tot het vinden van een uiteindelijken vrede voor de menschheid, waar door het gebruik van geweld tusschen naties zooveel mogelijk zal worden voorkomen Het Witte Huis deelt mede, dat een procla matie wordt opgesteld om een beroep te doen op de neutraliteitswet. De secretaris van Roosevelt heeft gezegd, dat de proclamatie zou worden uitgegeven, zoodra de Vereenigde Staten officieel in kennis zün gesteld van het optreden der regeeringen van Groot-Brittannië en Frankrük.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1939 | | pagina 7