Gemeente biedt geen gunstiger
perspectieven voor 1940
Uk •zeg
Aspirin
D
Kabouter Flip en zijn vriendje Wip
In een geheimzinnig
O
i
De redding van
Engel Koper
WAAS GEHULD
STEUNVOORSTEL
DE REGEERING
mm
DONDERDAG 23 NOVEMBER 1939
NOORD-ZUID-HOLLANDSCHE
TRAMWEG MIJ.
Onze regeering
nrotesteert
Verzet aangeteekend tegen
de Britsche represaille
maatregelen
Geen gunstiger perspectief
Vlucht door posten
UITSPRAKEN RECHTBANK
Vrijgesproken
GOUD, ZILVER EN SIERADEN
ONTVREEMD
VELDWACHTER MISHAN
DELDE BURGER
Ned. Natuurhiat. Vereeniging
Afd. Haarlem
Toelichting op het omwisselings
aanbod
R.K.B.C. HAARLEM
Vreugde en blijdschap te Zand'
voort over een doodgewaande
NAAR HET ENGELSCH
F""»l
STAD
P,. en W. hebben heden aan den raad aan
geboden de begrooting van inkomsten en
uitgaven der gemeente voor den dienst 1940.
Het bijpassend raadsstukje is ditmaal in
drie deelen gesplitst. Eerst wordt een over
zicht gegeven van de diensten 1938 en 1939,
dan wordt het financieel aspect der jong
geborene besproken met de omschrijving
van de ongunstige en gunstige factoren, die
tot zijn uiterlijk hebben bijgedragen.
Deze wèek meldden wij reeds, dat het na-
deelig saldo over 1938 in werkelijkheid bedraagt
f 16.627.36, een niet onbevredigend resultaat.
De vaststelling van renteloos voorschot en
belastingbijdrage heeft inmiddels plaats gevon
den. Als uitkeering werd ontvangen f 824.800
of f 2370 minder dan op de begrooting als
extra- en belastingbijdrage was uitgetrokken.
Voor wat den dienst 1939 betreft brengen B.
en W. in herinnering, dat voor het verkrijgen
van evenwicht tusschen de gewone inkomsten
en uigaven een extra- en belastingbijdrage
uit het werkloosheidssubsidiefonds moet worden
geraamd van f 1.454.033.87. Gedeputeerde Sta
ten maakten echter opmerkingen en uitten be
zwaren dat op den gewonen dienst de aflossing
van f 145.000.van de geldleening, aangegaan
voor de tekorten van 1936 en 1937, voorkwam
Het werkloosheidssubsidiefonds draagt niet bij
in oude tekorten.
De post „onvoorzien" is met f 35.000.vol
doende voorzien. Uitgetrokken was f 60.000.
Eenige wijzigingen in de begrooting 1939 zullen
dan ook moeten geschieden. Het tekort, waarin
door de bijzondere overheidshulp zal moeten
worden voorzien, is thans teruggebracht tot
f 165.000.—.
Het zal wel geen verwondering wekken
dat het financieel aspect voor 1940 geen
gunstiger perspectief biedt dan dat voor 1939.
Hoewel de budgetaire positie der gemeente
langzamerhand op een min of meer stabiel
vlak was beland, geven de verwachtingen
voor 1940 geen aanleiding om van het begin
eener opwaartsche beweging te spreken,
zuiks te minder in verband met den inmid
dels ingetreden oorlogstoestand, die de on
zekerheid ten aanzien van de gemeentelijke
financiën in belangrijke mate heeft ver
groot.
De omstandigheid, dat een ook maar eenigs-
zins oppervlakkig beeld van den invloed van
den borlogstoestand op de gemeentelijke finan
ciën zelfs niet bij benadering is te verkrijgen,
heeft ons er toe geleid bij de begrooting hier
mede geen rekening te houden.
Een nieuwe factor van onzekerheid betreffen
de de toekomst der gemeentelijke financiën wordt
ook nog gevormd door de voornemens der re
geering inzake de financiering der werkloos
heidslasten en de saneering der gemeentelijke
financiën.
Mochten deze voornemens tot uitvoering
komen dan vervallen in de toekomst de
extra- en belastingbijdrage. Daar staat dan
steun in anderen vorm tegenover en nu is
het maar de vraag of de verandering gun
stiger perspectief voor onze gemeente zal
openen.
Het tekort voor 1940, waarin door extra-bij-
liever dadelijk een paar Aspirintjes
dan een paar dagen onder de wol.
Geen beter middel tegen verkoud
heid dan
HET PRODUCT VAN VERTROUWEN!
dragen moet worden voorzien, is geraamd op
f 1.404.651.48; dit is f 49.568.39 minder dan de
raming van het vorige jaar. In het tekort voor
1939 zijn echter nog inbegrepen de posten, die
o pwensch van Gedeputeerde Staten moeten
worden afgevoerd. Is dit geschied, dan is het
tekort rond f 1.482.000.
In feite is de nieuwe begrooting derhalve
f 120.600.ongunstiger dan die voor 1939.
Dit onguntige verschil kan reeds met een
tweetal posten worden opgelost: lagere uit
keering gemeentefonds f 61.000.meer rente
van kasgeld f 75.000.Verdere ongunstige fac
toren zijn meer nadeelig saldo Maatschappelijk
Hulpbetoon f 65.000.Deze kwestie zal nader
onder het oog worden gezien, want de raming
geschiedde volgens de uitkeering over de eerste
acht maanden van 1939.
De post voor den distributiedienst is geraamd
op f 100.000.waarvan f 15.000.voor rekening
der gemeente is en de rest voor het rijk. Men
weet natuurlijk niet hoe het met dezen post
verloopen zal. Voor de luchtbescherming zal
f 31.000.noodig zijn. Deze post is voorloopig
bij onvoorziene uitgaven ondergebracht. Het
totaal der ongunstige factoren culmineert in
een bedrag van f 300.000.
Daartegenover staan gunstige factoren die een
bedrag van f 165.000.veroorzaken; f 46.000
extra batig saldo electriciteitsbedrijf, waterbe
drijf en slachthuis, f 56.000 minder nadeelig
saldo woningbedrijf, en f 63.000 hoogere op
brengst van belastingen.
Een vlucht door de 1144 pesten llvert ons de
volgende interessante gegevens op:
De zakelijke belasting op het bedrijf ver
dwijnt langzaam. Voor dit jaar was de op
brengst geraamd op f 80.000, voor 1940 op
f 70.000. Het eigenaardige is echter, dat tot
nu toe over 1939 werkelijk is ontvangen ruim
f 110.000. Een bof van ruim f 40.000!
In 1940 werd weer een volkstelling gehouden,
waarvoor f 1000 is uitgetrokken.
De subsidies zijn gelijk gebleven, zoodat de
H. O. V. weer f 15.000 krijgt en de R.K. Lees
zaal f 3800.
De kosten van de Stads-bibliotheek en lees
zaal zijn gestegen volgens raming van
f 49.632 tot f 52.088.
De kosten van de Concertzaal zijn op f 9629
(f 8813) geraamd en van den stadsschouwburg
op f 8811 (f 9619), het een dekt het ander
dus.
Het Bureau voor registratie van jeugdige
werkloozen zal, ondanks de uitspraak van den
minister, worden voortgezet. De kosten nemen
toe -an f 5292 tot f 6194.
Ook het presentiegeld voor de raadsleden is
hooger geraamd en van f 4500 gebracht cp
f 5500. Meer vergaderingen?
Vcor reclame is weer f 500 beschikbaar, voor
Haarlems Bloei f 2500.
De postpensioenen en wachtgeld wethouders
is gebracht op f 8378 (4833) in verband met het
wachtgeld voor oud-wethouder v. d, Wall.
Op lichamelijke Opvoeding wc-rdt bezuinigd.
Geraamd is f 38.252 (f 42.185).
De opbrengst eer vermakelijkheidsbelasting is
weer geschat op f 165.000.
De kosten bescherming tegen luchtaanvallen
zijn van f 3437 op bijna f 8000 gebracht.
e meest geraffineerde vorm van
ijdelheid is prat gaan op zijn
bescheidenheid.
In tegenwoordigheid van H. Af. de Koningin zijn hedenmorgen in de Nieuwe Kerk
te Amsterdam de twee gebrandschilderde gedenkramen, die door de huldigings
commissie 1938 namens de burgerij zijn aangeboden in verband met het regeerings-
jubileum der Vorstin, officieel overgedragen. De Koningin, luisterend naar de rede
van mr. L. Trig
Een 59-jarige dame uit Heemstede was ten
laste gelegd, dat zij door hoogst roekeloos rijden
op den Kruisweg bij het stoomgemaal de Cru-
quius een aanrijding had veroorzaakt, waar
door een automobilist, die van tegenovergestel
de richting kwam, ernstig gewond werd er. an
derhalve week buiten bewustzijn bleef.
De Officier van Justitie eischte twee weken
geleden f 100 boete of 35 dagen. De Rechtbank
sprak de dame vrij.
Een 22-jarige en een 29-jarige inwoner van
Haarlemmermeer hadden op 6 Mei van dit jaav
zich toegang verschaft tot het huis van een
Duitschen Israëliet en daar van de slaapkamer
goud, zilver en sieraden ontvreemd.
De Israëliet was des avonds met zijn heele
gezin uitgegeaan en toen hij terugkwam vond
hij zijn heele huis in wanorde. Hij miste aan
stonds het goud, zilver en de sieraden.
De officier van Justitie eischte tegen den
eenen verdachte, die nog een blanco strafregis
ter had, een gevangenisstraf van 8 maanden en
tegen den ander 1 jaar en 6 maanden.
MY. van Giffen, raadsman van den ver
dachte met het blanco-strafregister, vroeg een
gecombineerde straf en verder clementie.
Mr. Rommelingh, raadsman van den anderen
verdachte, vroeg de rechtbank rekening te hou
den met het feit, dat verdachte ook in een
ander arrondissement terecht staat.
Uitspraak 7 December.
Twee weken geleden stond voor de Kaarlem-
sche Rechtbank een rijksveldwachter uit Wor-
merveer terecht, beschuldigd van het feit, dat
hij een burger, die bij hem kwam om te spre
ken overeen bekeuring het huis uitgetrapt en
geslagen had.
De Officier van Justitie had een gevangenis
straf van een week geëischt. Uitspraak: con
form.
Een zeer duidelijke en belangrijke lezing hield
gisteravond Dr. K. B. Boom uit Boskoop over
bovenstaand onderwerp.
Teneinde den invloed van de kolonisatie op
den natuurlijken plantengroei te kunnen behan
delen, gaf spr. eerst een beknopt overzicht van
de bevolking. De oorspronkelijke bewoners, de
Berbers, kleine menschen, met eenigszins Mon-
goolsche trekken, zijn door verschillende stam
men geplaagd. Allereerst door de Romeinen,
vervolgens waren er twee invasies van Arabie
ren; na de Turken en Spanjaarden kwamen in
het begin van 1800 de Franschen. Deze hebben
in een 100 jaar heel wat met hun kolonisatie
bereikt; doch de Berbers trokken zich terug in
de bergen, in talrijke moeilijk bereikbare dorp
jes.
40 pCt. van de planten van het Middelland-
sche Zee-gebied zijn endemisch, d.w.z. dat deze
planten alleen aan de Middellandsche Zee voor
komen.
Op 40 K.M. afstand van de Middellandsche
Zee is de bodem 700 M. gestegen en vindt men
van onder naar boven gerekend een planten
groei van subtropisch naar subpolair. Na de
Erica, brem e.a. komen de vrij dichte olijven-
bosschen met ondervegetatie. Dan volgt het
eikenwoud; allereerst de kurk-eik, Quercus su-
ber met hulstachtige bladen; de Q. Mirbeckii
en zeldzamer de Q. castaniaefolia. Dan vol
gen Coniferen en de Ceders. Op den berg Ba-
bor groeit Abies numidica, een boom, die al
leen daar voorkomt, waarschijnlijk tengevolge
van het feit, dat de Noordhelling van de Babor
de vochtieste streek van N.-Afrika vormt.
De uit N. richting komende, boven de Mid
dellandsche Zee verzadigde wind condenseert
tegen de eerste bergketen, en daar valt dus veel
regen, terwijl vlak daarachter woestijngebied
volgt, want dan is de wind zijn vochtig gehalte
vrijwel kwijt.
De zeereis verliep voorspoedig en na een
week kwamen ze aan het einde van den tocht.
Ze namen afscheid van den kapitein, die hun
een prettige verdere reis toewenschte. Het schip
zou enkele weken voor anker blijven liggen.
De steen rolde al weer lustig verder en weldra
kwamen ze in een groote stad. Slanke witte
torens en vergulde koepels van vele kerken
schitterden in het zonlicht. Door tallooze nauwe
straten en steegjes bewoog zich een bonte men-
schenmassa. De vriendjes keken zich de oogen
uit.
De menschen hier hadden allen een bruine
gelaartskleur en donkere oogen. Overal heerschte
lawaai mi de grootste wanorde. De kinderen
zagen er smerig en vuil uit.
Over den groei der Ceders vertelde Dr. Boom
vele bijzonderheden. Een Cederbosch zonder on
dervegetatie is ten doode opgeschreven; wil
men een dergelijk bosch herstellen dan is het
noodzakelijk er den steeneik Q. Hex in te bren
gen. Die maakt de omstandigheden voor ae
kiemplantjes van de Ceder, die graag in de
chaduw s.aan en den humus van Q. Ilex benut
ten gunstig. De kiemplantjes ontwikkeien
zich, groeien omhoog en verdringen tenslotte
den steeneik.
De in de bergen teruggetrokken Berbers hou
den schapen en geiten; deze dieren eten de on-
dervegetatie af, de wortels van de boomen ko
men bloot, de regens spoelen den humus weg,
evenals de fijnere kleideeltjes. Een boschlooze
vlakte ontstaat, waarop alleen een bepaald gras
groeit; doch ook dit grasbultenlandschap ver
dwijnt bij de steeds verder schrijdende verwoes
ting van dezen toch vruchtbaren grond.
Door bevloeiing poogt men sommige terreinen
te herstellen. Zoo kregen we nog enkele kunst
matig bevloeide dadelaanplantingen te zien.
In de toelichting op het voorstel tot omwisse
ling van iy2 pet. obligaties der N.Z.H.T.M. en
der 2o. N.H.T.M. in 3 ij pet. preferente aandeelen
van de E.SM. (zie Avondblad 22 Nov.) wordt
o.a. het volgende gezegd;
Het verloop der bedrijfsuitkomsten gedurende
de laatste jaren wekt de verwachting, dat na
de sterke daling der opbrengstcijfers in de jaren
na 1930, gedeeltelijk weer een zekere stabiliteit
in de opbrengsten is ingetreden, zij het ook op
een belangrijk verlaagd peil.
Bij de huidige kapitalisatie is het exploitatie
overschot echter niet toereikend om eenerzij ds
aan de rente- en aflossingsverplichtingen te vol
doen en om anderzijds tevens jaarlijks uit dit
overschot te putten de middelen, die noodig zijn
voor vervanging van verouderde activa. Deze
toestand moet op den duur zeer nadeelige ge
volgen hebben voor de crediteuren der vennoot
schap.
In de tegenwoordige omstandigheden zou het
zeker niet in het belang van obligatiehouders en
overige crediteuren op langen termijn zijn, in
dien tot liquidatie van het bedrijf zou worden
overgegaan. De uitkeering bij liquidatie zou voor
de N.Z.H.T. in het gunstigste geval 25 pet. kun
nen bedragen, terwijl zij bij de andere vennoot
schappen nog belangrijk lager zou blijken te zijn.
Bij waardeering der verschillende activa, vol
gens in de toelichting genoemde grondslagen,
ontstaat een belangrijk reorganisatieverlies, dat
gedekt moet worden door een vermindering van
de hoofdsom der leeningen. Daarbij moet er naar
gestreefd worden de constructie te vereenvoudi
gen, hetgeen het best bereikt wordt door alle
aandeelen en schulden der verschillende ven
nootschappen in een holdingmaatschappij in te
brengen.
De Nederlandsche Spoorwegen zijn bereid aan
de totstandkoming van dit plan mede te werken
door het aandeelenkapitaal der Electrische
Spoorweg Maatschappij, dat geheel in bezit van
de N. S. is, voor dat doel beschikbaar te stellen.
Zij zijn echter bovendien bereid hun schuld
vorderingen op gelijke basis als obligatiehouders
te verwisselen in gewone aandeelen der holding
maatschappij, terwijl obligatiehouders 3'A pet.
preferente aandeelen zullen ontvangen.
Blijkens de balans bedraagt het reorganisatie-
verlies in totaal 11.932.575. welk bedrag aller
eerst verminderd moet worden met de aandee
lenkapitalen der betrokken maatschappijen,
waarna blijft te dekken ƒ5.103.075, waarvan ten
laste van obligatiehouders en crediteuren
4.310.250.
Het totaal bedrag der diverse leeningen be
draagt: N. S. leeningen onder borgstelling
ƒ5.637.500, N. S., leening 2e N.H.T. ƒ420.000,
obligatieleeningen N.Z.H.T. 1.985.000, 2e N.H.T.
578.000, waarvan 50 pet. is 4.310.250. Het pen
sioenfonds brengt geen offer.
Na het tot stand komen van de transacties
zal de E.S.M. eigenaresse zijn van nagenoeg alle
aandeelen van de maatschappijen, die tot het
concern behooren.
Het ligt in het voornemen de toekomstige
winstverdeeling als volgt te regelen.
Uit het netto overschot wordt eerst 3% pet.
betaald op de pref. aandeelen, daarna wordt
voor zoover het winstsaldo zulks toelaat 3V2 pet.
uitgekeerd op de gewone aandeelen. De even
tueel dan nog resteerende winst wordt beschik
baar gesteld voor de restantbewijzen, totdat deze
in totaal 500 per stuk hebben ontvangen. Op
basis van de tegenwoordige bedrijfsuitkomsten
wordt het preferente dividend ruim 3 maal ver
diend, zoodat de tegenwoordige obligatiehouders,
indien geen ernstige stoornis der bedrijfsinkom-
sten intreedt, vrijwel verzekerd kunnen zijn van
een regelmatige uitkeering van 3>/2 pet. dividend
op de preferente aandeelen.
De openingsbalans van de E.S.M. zal luiden
als volgt:
Activa o.a.: onroerende goederen ƒ728.642,
deelnemingen ƒ44.125, vorderingen op aanver
wante maatschappijen 3.791.683, liquide mid
delen 60.318.
Passiva o.a.: pref. aandeelen ƒ1.281.500, ge
wone aandeelen 3.028.750, schulden aan aan
verwante mij en ƒ314.519.
Zondag as. 26 November organiseert boven
genoemde club haar le Bridge-drive van het
seizoen. Deze drive (om zeer fraaie prijzen)
belooft een heerlijke bridge-middag te wor
den.
Inlichtingen worden gaarne verstrekt door:
C. van Vessem, Dubbele Buurt 17 R., telef.
11682, Ir. F. Kubatz, Emmaplein 12, telefoon
13150, M. Meeringer, Schoterweg 142 r.
Inschrijvingen kunnen plaats hebben tot
Vrijdagavond of Zaterdagmorgen le post.
De Regeeringspersdienst meldt:
De Nederlandsche regeering heeft
officieel door Hr. Ms. gezant te Lon
den ernstig verzet aangeeekend
tegen represaille-maatregelen, die de
Britsche regeering meent te moeten
nemen tegen haar tegenstanders,
doch waardoor de onzijdige mo
gendheden, zoowel zij, die Duitsche
goederen plegen te ontvangen, als
zjj, die Duitsche goederen vervoeren,
in bijzondere mate zullen worden
getroffen.
De aandacht is er op gevestigd,
dat de voorgenomen Britsche repre
saille-maatregelen ten aanzien van
Nederland een bijzonder onaange
naam karakter dragen, aangezien
zij (genomen heeten te zijn naar aan
leiding van eenige scheepsrampen,
waarvan de ondergang van een groot
Nederlandsch passagierschip
weg de voornaamste is.
Engel Koper is terecht! Ziedaar de bood
schap, die gisteren in Zandvoort van mond tot
mond ging. Het was feitelijk ondenkbaar, dat
het mogelijk was en tochHet is een jube
lende boodschap, die door het dorp gaat. Men
is in de eerste oogenblikken onthutst en dan
weet men niet hoe men zijn blijdschap het bes
te kan weergeven. We hebben menschen zien
dansen van pleizier, het klinkt eigenaardig,
maar we zagen het. Fietsjongens roepen het
naar iedereen, die het maar hooren wilHij
is terecht!
Wat een vreugde was het gisteren in Zand
voort, letterlijk iedereen was aangenaam ver
rast.
En het is ook wonderbaarlijk. Hij is van den
dood teruggekomen!
De nieuwsberichten van het A.N.P. brachten
om kwart voor één het heuglijke bericht. Men
geloofde zijn ooren niet. Ja toch, de omroeper
zei het zeer duidelijk; E. Koper.
Nauwelijks was de naam bestorven in de luid
sprekers of in de Koningstraat, Jan Steenstraat,
Hulsmanstraat en l'Amistraat werden tegelij
kertijd de huisdeuren geopend en de bewoners
kwamen naar buiten. In minder dan geen tijd
was de Hobbemastraat vol met menschen, die
voor het huis van Koper op nader nieuws
wachtten. Er werd druk gesproken en uitroe
pen van: „Hoe bestaat het" en „Hoe is het mo
gelijk" waren niet van de lucht.
Terstond na het bekend worden van de heug
lijke tijding hebben we een bezoek gebracht
aan de familie Koper. Voor het huis stonden
tientallen fietsen van kennissen, die even hun
gelukwenschen kwamen aanbieden.
De familie wilde het eerst niet gelooven. In
middels toen enkele familieleden binnenkwa
men, die het ook gehoord hadden, ja, toen
bleef er geen twijfel meer over.
Dit was te veel voor qe jonge vrouw en haar
ouders. Zij huilden van blijdschap en waren
totaal overstuur.
De beide vrouwen voelden zich onmachtig
om nog langer te spreken, zij waren te vol van
hun gedachten om aandacht te kunnen schen
ken aan allen, die het huisje binnenkwamen
om te feliciteeren. In enkele oogenblikken was
de huiskamer overvol, zoodat men nog op de
stoep stond. Wij werden in de gelegenheid ge
steld een kort woord met de echtgenoote van
Engel te spreken. Zij was dolverheugd, maar
kon zich niet uiten. Tranen stonden haar, zoo
wel als haar moeder, in de oogen. Veel kon zi)
niet zeggen. Haar stem was weg en ze gaf
slechts fluisterende antwoorden.
Wat zal het prettig zijn als hfj nu gauW
thuiskomt.
Och meneer, al bleef hij nu nog een week
weg, dat is heelemaal niet erg, hij is tenminste
gered.
Ais hij thuis komt zullen we hem fees
telijk inhalen.
Even begint ze te glimlachen. We maken het
niet te lang, er komen nog steeds meer men
schen binnen. Ook enkele naaste buurvrouwen,
die dolgraag even met hen spreken willen. Ze
houden een zakdoek tegen het gezicht gedrukt,
ze huilen van blijdschap.
Intusschen worden tal van bloemstukken be
zorgd, hetgeen den geheelen middag zoo door
gaat. Burgemeester van Alphen stuurde, mede
namens zijn echtgenoote, een groote taart. En
nu wacht iedereen op de thuiskomst!
18
HOOFDSTUK XI
Het Kerstfeest naderde. Geen gebeurtenis
van eenig belang had de kalmte van de herfst
maanden verstoord. Aan de jacht was met de
gewone opgewektheid deelgenomen en de in
timiteit tusschen de bewoners van Straffem
Court en dien van Heron's Nest was onge
twijfeld veel grooter geworden.
Kolonel Egremont kwam en ging op the
Court, alsof het zijn eigen huis was. Hij be
wees Lady Leigh in het oogvallende oplettend
heden, zoodat de tweeling er jaloersch op
werd. Niemand kon er hem van beschuldigen,
dat hij Clarice het hof maakte, en evenmin
kon iemand van haar zeggen, dat zij haar
netten naar hem uitzette. Wat er tusschen hen
bestond was een oprechte vriendschap en we-
derzijdsche eerbied.
En toch was de jalouzie van de tweeling op
gewekt, te meer daar ze wel merkten, dat Ken-
rick werk maakte van Gladys, De gedachte, dat
het Jongere zusje misschien al getrouwd zou
zijn, terwijl zü nog niet eens verloofd waren,
was onuitstaanbaar voor Dora en Julia.
Mrs. Leslie moest het ontgelden, waarschijn
lijk, omdat zij de vriendin was van Lady Leigh
en Gladys.
Vera Leslie leefde in een bijna nog grootere
afzondering dan te voren. Ze werd bijna niet
meer buiten haar woning gezien. Bezoeken
kreeg ze nagenoeg niet en ze begon er ook
slecht uit te zien. Het was alsof haar Iets
drukte. Niet zelden gebeurde het, dat Lady
Leigh, als zij van plan was haar op te zeeken,
de boodschap kreeg, dat Mrs. Leslie niet goed
genoeg was, om beneden te komen, of om
iemand te ontvangen.
Clarice voelde diep medelijden met haar. Ze
was er wel haast zeker van, dat de verschrik
kelijke geestesziekte Weer meer vat op haar
kreeg en dat Vera zelf wist, dat zij steeds leef
de onder de bedreiging van zoo'n onafwendba
ren aanval.
Lady Leigh koesterde niet langer de hoop,
man en vrouw samen te bïengen. Beiden zou
den ze nu waarschijnlijk gelukkiger zijn, als de
toestand bleef, zooals die was. In ieder geval
wilde zij niet de verantwoording op zich ne
men, een hereeniging te bewerken.
Maar er zou Iets gebeuren, wat de spanning
onvermijdelijk tot een climax moest brengen
Op een winteravond tegen de schemering
kwam Kenrick Castleton bij Lady Leigh op haar
eigen zitkamer en wanneer hij dit deed, beduid
de het altijd, dat hij haar In vertrouwen Iets
had mede te deelen.
Zij keek op, legde het boek neer, waarin ze
had zitten lezen, leunde achterover in haar stoel
en wachtte, tot Kenrick iets zou zeggen.
„Heb je al gehoord, dat Harold de volgende
week thuis komt voor het Kerstfeest?"
„Ja; Gladys heeft 't mij verteld. Zij is altijd
blij, als de jongens weer thuis zijn."
„Heeft ze er ook bij gezegd, dat hij een vriend
meebracht?"
„Ja, maar zijn naam weet ik niet meer."
„Hij noemt zich Leston. Hij heeft een paar
knappe boeken geschreven, novelles en satires.
Ik begrijp niet, wat Harold nu kun hebben
aangetrokken tot dien man, en omgekeerd.
Gisteren ben ik, zooals je weet, in Londen ge
weest en heb daar gedineerd met Harold en
zijn vriend. En nu houd ik er een theorie: op
na, die Ik je graag eens zou Willen meedeelen."
„Je theorieën zijn in den regel interessant,
Kenrick. Kom er maar eens meer voor den
dag!"
„Het eerste, dat mijn achterdocht gaande
maakte, was het feit, dat deze Leston niet altijd
bij dien naam genoemd werd; na eenig onder
zoek kwam ik er achter, dat zijn eerste boeken
waren gepubliceerd onder den naam van Philip
Leslie en dat hij pas voor twee of drie jaar
dien aangenomen naam, als die tenminste
aangenomen was liet varen en schreef onder
den naam van Philip Leston; dezen naam
draagt hjj nu ook algemeen. Alweer deed ik
onderzoek hiernaar en ik kwam tot de ontdek
king, dat men er aan twijfelt, welke nu zijn
echte' naam is. Hij wordt altijd Leston genoemd,
maar sommigen meenen, dat zijn naam Les
lie is."
Kenrick hield even op. Lady Leigh zei echter
niets op hetgeen zij gehoord had en hij ging
voort:
„Leslie is een naam, die zóó dikwijls voor
komt, dat ik eigenlijk niet eens aan een com
binatie zou gedacht hebben, als lk niet iets ge
hoord had van Leston's verleden. Hij had na
melijk vóór een paar jaar een heel roman
tisch huwelijk gesloten en zou nu zijn vrouw
ergens verborgen houden; In leder geval had
hij haar verlaten, want ze werd nooit meer ge
zien en hij was in het geheel niet te spreken
over dit onderwerp. Dit alles heb ik op de
Club gehoord en sommigen houden het er voor,
dat hij zijn naam veranderd heeft, om bevrijd
te blijven van haar aanvallen; maar natuurlijk
berust al dat gepraat voor negentig procent
op gissingen."
Nog altijd zei Lady Leigh niets en hij ging
weer voort:
„Blijkbaar wist Harold niets van zijn nieuwen
vriend en dus verwonderde het mij des te meer,
dat hij hem voor het Kerstfeest te logeeren
had gevraagd. Nu weet je, Clarice, dat lk
eigenlijk een geboren detective ben en zoo heb
lk je broer, zonder dat hij het zelf merkte, "n
kruisverhoor laten ondergaan, zoodat ik het
volgende ben te weten gekomen; Het schijnt,
dat hi) Leston het eerst heeft ontmoet in het
huis van de Seymours, jullie oude vrienden. Ik
geloof zelfs, dat Harold liefde heeft opgevat
voor Constance; in ieder geval, hij gaat daar
heel dikwijls heen en als hij een grappigen brief
heeft gehad van Gladys, dan leest hij haar
dien voor en bespreekt met haar fil het nieuws
van thuis. Nu moet Leston voor het eerst be
langstelling voor Harold zijn gaan voelen, sinds
hij dien brief van Gladys had hooren voor
lezen, waarin zij schreef over het bezoek aan
Mrs. Leslie en „het huis, waar het spookt".
Leston had onmiddellijk allerlei vragen gedaan
naar het bewuste huis en de bewoonster. Harold
vertelde dadelijk wat hij wist van de geheim
zinnige Mrs. Leslie, die Tarnside van den zo
mer gehuurd had en waar zij nu geheel afge
zonderd woont. Gladys houdt haar broer goed
op de hoogte van al het nieuws en Leston ging
daar van nu af groot belang in stellen en be
zocht Harold druk, waarmee die zich gevleid
voelt.
Hij is dan ook een gezellig prater en zoo ver
wondert het mij niets, dat Harold ten slotte
met zijn invitatie te voorschijn is gekomen.
Toen wij gezamenlijk dineerden, had hij weer
het gesprek op „het huis, waar het spookt" ge
bracht en toen ik zei, dat de bewoonster voor
de buurt haast onzichtbaar was, vroeg hij da
delijk gretig, of zij dan ook nooit naar de kerk
ging, of ze geen wandelrit maakte. Kortom
Clarice, ik heb den indruk, dat die Philip Les
ton, of Leslie de echtgenoot Is van Mrs. Leslie
en waarom een man van zijn principes en zijn
.karakter haar verlaten kan hebben, is mij nog
een raadsel. Ik geloof, dat zijn eenige beweeg
reden, om hier te komen is: het verlangen om
iets van haar en haar omgeving te ontdekken.
Denk je, dat ik goed heb gezien, Clarice?"
„Ja, ik geloof van wel."
„Ben je van plan, om met Mrs. Leslie te spre
ken over de komst van onzen gast?"
.,lk denk, dat ik haar niet zien zal. Zie is in
het geheel niet in orde. Gisteren heeft ze mij
nog geschreven, dat ze liever heeft, dat ik niet
kom,eer ze 't mij vraagt. Ze heeft er al eenigen
tijd zoo slecht uitgezien. Ik denk, dat de een
zaamheid en haar gedruktheid van geest ook
haar lichamelijke gezondheid hebben onder
mijnd. En daarom zou ik niet de verantwoor
ding op mij wijlen nemen, om haar nu iets te
vertellen, dat haar agiteeren kon. Ik kan wel
zoo eens heel terloops zeggen, dat we een Mr.
Leston als gast verwachten, maar het zou toch
een onvergeeflijke vrijpostigheid zijn, als ik zei.
dat ik van meening ben, dat dit haar echtge
noot is."
„Dat is zoo," antwoordde hij peinzend. „Alleen
in een mondeling onderhoud kan men mis
schien eens voorzichtig een woordje loslaten.
Arme Mrs. LeslieIk heb waarlijk met haar te
doen. Haar positie is droevig genoeg. Er is ze
ker de een of andere noodlottige vergissing in
het spel geweest, die wel weer hersteld kon
worden, als iemand met veel tact en beleid de
intrigue ging afwikkelen."
Woedt vcMuled».