DIJJIRS
De betooging voor den Duce
Parijs zal zeker
verdedigd worden
Onze
jongens weer
thuis
n
mmm
mMMMu
Drie Italiaansche
schepen vernietigd
Eenige indrukken
Uit Duitschland terug
Klachten over ontslag
RESTAURANT „PICCADILLY"
DE MALLE JAN - VIERHOUTEN
Fransche ministeries
verlaten Parijs
Verduistering
I Telkens opnieuw
DEIVHMC?
KEIZER-KONING OP
HET BALKON
EEN PROCLAMATIE VAN
VICTOR EMMANUEL
'H.
NIEUWE HAARL. COURANT 1
VEREENIGDE KATHOLIEKE PERS
Vreugde en droefheid
lief en leed
Ah*
Tunis
AL&fcfclë C
UI}
Berichten oüer den toestand
aan de grens hij Nizza -
I
DAGBLAD MET OCHTEND- EN AVOND-EDITIE, UITGEGEVEN DOOR DE N.V. DRUKKERIJ DE SPAARNESTAD, HAARLEM
DINSDAG 11 JUNI 1940 AVONDBLAD
VIER EN ZESTIGSTE JAARGANG No. 22434
Italiaansche persstemmen
Betoogingen in Duitschland
Besluit van Reynaud na onder'
houd met den Britschen
ambassadeur
Belgische Koningin-Moeder
te Maastricht
Lief en leed
R0EMEIH1&
SPANJE
n»i*
Vt) D t
ANAftokKO
t* X')
(tx>
LYBifif
EGYPTE
•Ar VUOOT<TEUH n^NTgn"]
,SüE2-KAM
Bovenstaande kaart geeft aan de verdeeling der landen en koloniën om de Middellandsche Zee. Van groot belang voor den
komenden strijd is ook de ligging der Italiaansche, Britsche, en Fransche vlootsteunpunten
Ontroerende feiten
Weer een transport krijgs
gevangenen aangekomen
Men wende zich schriftelijk tot
den directeur-generaal van
den Arbeid
Het Huls
met de gerenommeerde keuken
DIT NUMMER BESTAAT UIT
ZES BLADZIJDEN
ITALIANEN TE LONDEN
GEARRESTEERD
Interneeringen ook op Malta en
te Hongkong
GEEN GEHEIME ZITTING
VAN HET LAGERHUIS
De Manhattan te New-York
komi in deze dagen de waarde van ons
ochtendblad naar voren. Terwijl de andere
plaatselijke bladen pas hedenavond de be
richten over de nieuwe ontwikkeling van den
Europeeschen toestand brengen, waren wij in
staat U reeds hedenochtend hierover een
volledige berichtgeving te bieden.
U is dit van ons blad gewend en U aanvaardt
dit als iets dat vanzelf spreekt. Gelooft U
echter, dat een dergelijke aciueele bericht
geving enorm veel moeite, zorg en kosten
meebrengt en geeft ons Uw medewerking
door ons blad bij Uw vrienden en kennissen
aan te bevelen.
Er is hier ter plaatse geen ander Katholiek
blad, dat zoozeer de voordeelen van een
grooiblad vereenigi mei het prettig karakter
van een plaatselijke courant als de
NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT
Advertentieprijzen: Per lossen regel 30 ct., Ingez.
mededeelingen 50 cent; idem op pag. één 65 cent
per regel. Bij contract sterk verlaagde prijzen. Voor
prijzen der „Omroepers" zie de rubriek
BERLIJN, 11 Juni. (DNB). De betoo
ging van Maandagavond op de Piazza Ve-
nezia, waar Mussolini mededeeling heeft
gedaan van de oorlogsverklaring aan En
geland en Frankrijk, werd bijgewoond door
den Duitschen ambassadeur, von Maekeri
sen, die zich bevond in gezelschap van mi
nister Ciano. Nadat eindelijk de toejui
chingen waren verstomd speelde een mili
tair muziekcorps de volksliederen der beide
verbonden volkeren, waarmede de menigte
geestdriftig instemde.
Eindelooze rijen vaandels en honderden aan
plakbiljetten wezen op de politieke beteeke-
nis van de plechtigheid. Op de aanplakbiljet
ten was te lezen: „De Middellandsche Zee is
onze zee, Corsica is Italiaansch, Malta is Ita-
liaansch, Tunis is Italiaansch".
Opeengedrongen stonden de Italiaansche
Vrouwen en de leden der meisjesorganisaties
in uniform op de trappen van het nationale
gedenkteeken. Minstens 500.000 menschen wa
ren bij het begin van de rede van den Duce
bijeen.
Zwarthemden en volksmenigte begaven
zich na de groote betoogingen op de Piazza
Venezia onder het zingen van nationale
liederen naar het Quirinaal, waar zij den
Koning-Keizer een geestdriftige hulde
brachten. Steeds weer klonk het door den
Duce uitgegeven parool: „Overwinnen", tot
de Koning m het veldgrijs en met den helm
op het hoofd op het balkon verscheen en
door de onafzienbare menigte werd begroet
met het geroep: „Leve de Koning-Keizer!".
Hij dankte van het balkon zijn volk her
haaldelijk voor deze bewijzen van volkomen
offervaardigheid en vertrouwen in de over
winning.
Ook trok een geestdriftige menigte met vlag
gen en plakkaten onder het zingen van revolu-
tionnaire en oorlogsliederen door de straten
haar het Duitsche consulaat en het Duitsche
Huis, waar hoera's voor Adolf Hitler en Duitsch-
land werden aangeheven. De consulaten van
Engeland en Frankrijk werden door zeer ster
ke militaire colonnes bewaakt om incidenten
te vermijden.
Met geweldige koppen als „De Duce heeft ge-
Sproken", „Oorlog met Engeland en Frankrijk",
„Het wachtwoord voor allen luidt: zegevieren",
„Volk te wapen", „Het onveranderlijke besluit
Van Italië, om aan Duitsehlands zijde de wa
pens op te vatten tegen de demo-plutocratische
kringen van het westen", zijn de bladen in
extra oplagen verschenen.
De „Giornale dTtalla" schrijft:
Het uur heeft geslagen. De Duce heeft ge
sproken, de geheele Italiaansche natie is er zich
Van bewust, dat haar geschonden rechten slechts
door geweld kunnen worden hersteld en dat
Italië een missie vervult, die in de as Rome
Berlijn tot uitdrukking komt. Tevergeefs heb
ben de democraten tot het laatste oogenblik ge
hoopt, dat het .stalen pact, waarin de beide
groote volkeren hun lot en hun wil vereenigen,
ROME, 11 Juni (Stefani). De Koning-Keizer
heeft tot de Italiaansche troepen in de zóne der
krijgsverrichtingen de volgende proclamatie ge
richt:
„Ais opperbevelhebber van alle strijdkrachten
te land, ter zee en in de lucht, neem ik weer,
evenals 25 jaar geleden overeenkomstig de ge
voelens en de tradities van mijn huis mijn
plaats onder u in. Aan den chef der regeering,
duce van het facisme, eersten maarschalk van
het rijk vertrouw ik het bevel toe, óver de troe
pen aan alle fronten. Mijn eerste gedachte is bij
U, nu gij met mij de diepe gehechtheid en totale
overgave aan ons onsterfelijk vaderland gaat
deelen, en gij u opmaakt om met het verbonden
Duitschland 't hoofd te bieden aan nieuwe moei
lijke beproevingen, met het onwankelbare ver
trouwen die moeilijkheden te boven te komen.
Soldaten te land ter zee en in de lucht, ver-
eenigd met u op een wijze als nog nooit het ge
val was, ben ik er zeker van, dat uw dapperheid
en de vaderlandsliefde van het Italiaansche volk
opnieuw aan onze roemvolle wapenen de over
winning zullen weten te verzekeren.
Zóne der krijgsverrichtingen,
11 Juni 1940, 18e jaar van het fascisme.
Victor Emmanuel".
plotseling zou falen. Het bondgenootschap tus-
schen Italië en Duitschland komt nu ook op het
slagveld te land, ter zee en in de lucht op het
van tevoren vastgestelde oogenblik in werking.
Het Italiaansche volk blijft trouw aan zijn his
torisch lot, aam de taak der verdediging van
zijn rechten, van zijn levensruimte, van zijn
vrijheid en van zijn veiligheid. De Duce heeft
alles gezegd, wat de Italianen en wat de we
reld op dit oogenblik moeten weten. Geen woord
behoeft te worden toegevoegd aan zijn trotsche
redevoering, waarin de innerlijke hartstocht van
geheel Italië meetrilt. Op het oogenblik, waarop
de Italianen den oorlog ingaan, zijn zij zich be
wust van de vérstrekkende en harde taak, die
hen wacht. De Italianen zijn bereid elke taak
te vervullen. Zij bezitten de onuitputtelijke
kracht tot weerstand en zijn bereid tot
de offers, welke zij door hun flinkheid en hun
bekwaamheid kunnen dragen. Het Italiaansche
volk, dat zich thans opmaakt om aan de zijde
van het verbonden Duitsche volk den strijd te
aanvaarden, heeft den geest en de kracht voor
den geweldigen opbouwenden arbeid, welke het
wacht ter voorbereiding van een gelukkige en
groote toekomst in het nieuwe Europa".
Het deelnemen van Italië aan den oorlog is
te Berlijn en in al de andere Duitsche steden
door spontane betoogingen gevierd. Een geest
driftige menigte verzamelde zich voor de Itali
aansche consulaten-generaal en consulaten om
tezamen met de aldaar gevestigde Italiaansche
kolonie en met de in Duitschland tewerk ge
stelde Italiaansche landbouwkrachten de rede
van den Duce te aanhooren.
De Duitsche ochtendbladen maken onder
reusachtige opschriften en in den grootsten op
maak melding van de Italiaansche oorlogsver
klaring aan Frankrijk en Engeland, die, naar
zij betoogen, door het Duitsche volk met de
grootste geestdrift is ontvangen. In hun com
mentaren wijzen de bladen erop, dat Italië uit
eigen vrijen wil, zonder dat Duitschland erop
heeft aangedrongen, het besluit tot deelneming
aan den oorlog tegen den gemeenschappelijken
vijand genomen heeft.
PARIJS, 11 Juni (D.N.B.) Ministerpresi
dent Reynaud heeft gisteren bezoek gehad van
een delegatie van 't Parijsche gemeentebestuur,
die Reynaud dringend heeft verzocht, op
dracht te geven voor het staken der militaire
voorbereidingen in de hoofdstad. De delegatie
hield Reynaud voor oogen, dat Parijs door deze
militaire maatregelen oorlogsgebied wordt en
daardoor blootstaat aan vernietiging.
Reynaud antwoordde op deze vragen eerst
met een duidelijk neen. doch op de aanhoudende
verzoeken van de delegatie zeide hij toe, dat hij
zyn beslissing nog eenmaal zou overwegen. Kor
ten tijd later verscheen de Britsche ambassa
deur Campbell bij Reynaud. Na een half uur
werd aan de bij den ingang van het ministerie
wachtende delegatie het kategorisch antwoord
gegeven, dat de militaire belangen het nood
zakelijk maakten de militaire voorbereidingen
in Parijs voortgang te doen vinden. Men heeft
den indruk, dat dit definitieve besluit door den
Engelschen ambassadeur is afgedwongen.
Naar de „Stampa" uit Parijs meldt, viel
in de periferie der stad een ontzaglijk trans
port van oorlogsmateriaal van allerlei soort
op te merken. De hoofdstad schijnt zich te
willen voorbereiden op de verdediging. Allen
werkloozen is bevolen, zich onmiddellijk bij
de betreffende bureaux te melden voor het
medehelpen bij de verdedigingswerken. Deze
werkzaamheden zijn reeds begonnen en
hebben den geheelen nacht voortgeduurd.
Zooals D.N.B. uit Irun bericht houden
Fransche politieke kringen rekening met een
staatsgreep van ontevreden elementen. De vrees
wordt nog vergroot door de Duitsche luchtaan
vallen op militaire objecten in de omgeving
van Parijs. Verschillende wapenfabrieken zijn
reeds vernield, waaronder de Citroenfabriek,
waar zware tanks werden vervaardigd.
De Belgische Koningin-Moeder Elisabeth heeft
Maandag een bezoek gebracht aan de gewonde
Belgische soldaten, die te Maastricht worden
verpleegd.
Om nog zooveel mogelijk soldaten van de bij Duinkerken ingesloten troepen te
kunnen redden bouwden de Engelschen bij La Panne van auto's een dam in zee.
Over deze geïmproviseerde pier trachtten de manschappen van het expeditie-leger
de schepen te bereiken
Er is een golf van ontroering door het land
gegaan, toen bekend werd dat onze jongens, die
in Duitschland als krijgsgevangene waren geïn
terneerd, weer naar huis zouden terugkeeren.
Mannen, vaders en zonen uit onze gemeenten
hebben als krijgsgevangenen vertoefd in oorden
ver over de grenzen, zonder iets te hooren van
of te doen hooren aan hun geliefden in het
vaderland. Vrouwen, kinderen, moeders, vaders,
verloofden hebben in angst gezeten, echt in
angst, in een angst, zooals ze wellicht nooit te
voren hebben gekend, om hun man, hun vader,
hun zoon, hun verloofde. De jongens zelf heb
ben op vreemden bodem vol verlangen ver
toefd, vol verlangen naar hun geliefden van
wie zij wisten dat zij door angst werden ver
scheurd en aan wie zij geen teeken van leven
en welzijn konden geven.
Maar veel jongens zijn dan teruggekomen.
Zondag kwamen de eerste transporten de
grens over.
En weldra ontmoetten we menschen, die de
jongens gezien en gesproken hadden. We hoor
den van jongens, die briefjes uit de treincoupé-
ramen hadden geworpen met him namen er op
en een kort krabbeltje, dat zij teruggekeerd
waren. Zoo deelden zij hun verwanten in het
dorpje, waar de trein niet stopte, het heug
lijke nieuws mede.
Wij zagen even later mannen met opgewonden
gezichten, vrouwen met van blijde hoop glin
sterende oogen, zich begeven naar de stations,
waar de jongens zouden uitstappen. Misschien
was hun zoon, hun man, hun verloofde ook bij
het eerste transport.
En velen hebben dit geluk gesmaakt. Anderen
zagen zich dat groote geluk nog een poos ont
houden. Dan verduisterden de blijde oogen
langzaam, tot er doffe wanhoop uit keek of
stille berusting tot eindelijk een tranenvloed
verkwikking bracht in de teleurstelling.
Wij zagen een moedertje met drie kleintjes.
Ze waren gekleed in hun Zondagsche jurkjes
en pakje, want de terugkomst van vader was
een feestdag, een Zondag. De stroom soldaten
ging langs haar heen, soldaten omgeven door
familie en vrienden, tot eindelijk de laatste sol
daat de contróle gepasseerd was en hij, de innig
verbeide man en vader was er niet bij. Stil bleef
ze staan. Misschien kwam hij nog. Je kunt nooit
weten. Hij kon opgehouden zijn, tot eindelijk de
bittere zekerheid er was. Zij zouden nog moeten
wachten. O, misschien niet lang, want de
transporten volgden elkander vlug op. Maar het
wachten op een innig bemind persoon, van wien
men door wreede omstandigheden gescheiden
werd, is zoo zwaar, zoo smartelijk. Misschien
is hij reeds met het volgend transport gekomen
en nu reeds teruggekeerd in den schoot van
het gezin.
Wij zagen een vrouw met een kind turend
naar de grauwe grijze uniformen die den trein
uitstormden en toen opeens.... een juichkreet-
Oogen door liefde gescherpt zien vlug en met
haar kind in haar armen stormde ze op een
soldaat toe die hen, zijn vrouw en zijn kind,
omvatte in zijn machtige armen en kuste
jijikUw
1ST**
AUt«r«j
ii i
-
Even later, na de eerste stormachtige ont
roering van het weerzien, zagen wij hen weg
gaan, de groote trap van het station af, het
zonnige stationsplein op. Hij hield zijn kleinen
jongen stevig in zijn armen geklemd en zij had
haar arm om hem heen geslagen, zooals ver
liefde menschen wel eens doen. Zij gingen naar
huis om verder te bouwen aan het geluk
van hun jonge gezin, dat bijna was ver
stikt door het geweld van een wreeden oorlog.
Op een bank, dicht naast elkander, zitten twee
jonge menschen. Twee verloofden of twee jong
gehuwden. Een bordpapieren doos, waarin wat
souveniers zijn geborgen, herinneringen aan een
bangen, bangen tijd, en waarin een boterham zat
voor de reis, ligt voor zijn voeten. Zij spreken
niet, maar zij houdt zijn arm omkneld, stevig
en vast. En het zegt hem haar groot en diep
geluk.
Een vrouw met grijze haren staat tusschen
de menigte. Zij tuurt en tuurt. Bange verwach
ting doet haar hart kloppen totWij hooren
een gesmoord „O God, daar is ie" en even later
heeft haar jongen haar aan zijn borst gedrukt.
De soldaat, zoo pas uit de krijgsgevangen
schap ontslagen, heeft daar wellicht de moe
derzorg en de moederliefde nog weer eens bij
zonder leeren waardeeren en hij schaamt zich
niet de oude vrouw te omheizen midden
op het zonnige stationsplein, te midden
van de vele nieuwsgierigen. Trouwens wie
schaamt er zich wel om aan zijn gevoelens den
vrijen loop te laten?
Hier is een plaats, waar het leed in het open
baar geleden wordt en waar de vreugde zich
in het openbaar uit. Hier leeft en lijdt de ziel
van het volk, hier snikt de volksziel haar
vreugdetranen' want het gaat hier om het al
of niet weerzien van hen, die bereid waren hun
leven te geven voor het volk en die een tijd
lang in den vreemde moesten vertoeven, dik
wijls na aan het doodsgevaar te zijn ontkomen.
Wij hebben nog veel meer gezien. Wij zouden
kunnen vertellen van een vrouw, die plotseling
haar echtgenoot ontdekte en die door de men-
schenmassa's die haar van hem scheidde drong,
hem ccn den hals viel om van vreugde te be
zwijmen. Wij zouden kunnen vertellen van de
ouders, die nog slechts enkele dagen geleden
mededeeling ontvingen dat hun oudste jongen
was gevallen, die hun tweeden zoon in krijgs
gevangenschap wisten en die plotseling beide
jongens voor zich zagen staan. Niet de dood
had hun oudsten zoon voor goed van hen ge
scheiden, doch slechts een gevangenschap had
hem weggevoerd om na de smart van het over-
lydensbericht de vreugde des te grooter en
intenser te doen zijn.
Wij zouden nog veel kunnen vertellen doch
wij zullen dit niet doen. De lezer heeft van ons
verwacht dat wij hem de vreugde zouden schet
sen over het weerzien en wy hebben gemeend,
daarby een schildering van de droefheid over
teleurstellingen te, moeten geven. Gelukkig zal
deze droefheid niet van langen duur zyn want
de transporten volgen elkander snel op. En wy
hopen dat binnen enkele dagen elke man weer
aan zijn vrouw, elke vader aan zijn kinderen,
elke zoon aan zijn ouders en elke verloofde weer
aan zijn verloofde zal zijn teruggegeven.
Vanochtend is in Enschede weer een
transport Nederlandsche krijgsgevangenen
aangekomen. De ongeveer 1700 soldaten
waren Maandagmiddag met een goederen
trein uit Neubrandenburg in Mecklenburg
vertrokken, waarna zij via Hamburg naar
Enschede waren gereisd. Ongeveer 800 sol
daten bleven in Enschede, de rest w<erd
direct doorgezonden naar Almelo.
In Enschede was de ontvangst door de bevol
king weer buitengewoon geestdriftig. Na de
medische keuring gebruikten de militairen in
het volkspark een maaltijd. Vervolgens werden
zü naar de badhuizen gebracht, waar zü van
schoone onderkleeding werden voorzien. Vervol
gens zyn zü by de burgerbevolking ingekwar
tierd. Allen zagen er zeer goed uit. Zij waren
vol lof over de ondervonden behandeling.
Behalve de militairen bevonden zich ook vier
burgers bij het transport, die eveneens in het
kamp van Neubrandenburg hebben vertoefd.
Onder hen bevond zich de Amsterdamsche
sportjournalist M. J. Adriani Engels, die zich
bij het uitbreken van den oorlog in Luxemburg
bevond,
ALGECIRAS, 11 Juni. (D. N. B.) Aan
de Spaansche kust by Gibraltar zijn in
reddingsbooten en deels zwemmend talrij
ke zeelui aangekomen van de Italiaansche
vrachtschepen „Numbolia" en „Chelina"
(2000 en 10.000 ton). Zij vertelden, dat bei
de schepen bij het bekend worden van de
oorlogsverklaring in de haven van Gibral
tar lagen. Terstond lieten de gezagvoer
ders de reddingsbooten neer en brachten
zij hun schepen tot zinken. Het grootste
deel van de bemanning heeft de Spaansche
kust weten te bereiken, terwijl anderen door
Britsche patrouillebooten aan de grens van
het Spaansche rechtsgebied zijn opgebracht
en geïnterneerd.
Naar uit Ottawa wordt gemeld, is het in de
monding van de St. Laurens-rivier liggende
Italiaansche schip „Capo Noli" van bijna 4000
ton, nadat Canada aan Italië den oorlog had
verklaard, op het strand gezet, waar het door
de eigen bemanning in brand werd gestoken.
In de onmiddellijke nabijheid van het Itali
aansche schip lag een Canadeesche mijnen
veger, die het na zijn vertrek uit Montreal was
gevolgd.
De „Gazzetta del Popoio" meldt van de
Fransch-Italiaansche grens, dat de laatste
treinen Maandagavond tusschen 19.00 en
23.00 uur de grens zijn gepasseerd. Hierin
reisden eenige diplomaten en als laatste
passagier de kardinaal-primaat van Polen
naar Frankrijk. De troepen hebben in Pon-
te San Luigi de bergdalen aan de grens be
zet. Met de laatste treinen uit Nizza zijn
eenige Italiaansche staatsburgers uit Frank
rijk aangekomen. Daarop bezetten de pio
niers de ondermijnde bruggen aan de grens.
Afdeelingen der mobiele garde handhaven
in de steden in het Oosten, Zuiden en Zuid
westen zooveel mogelijk de orde en regelen
den vluchtelingenstroom.
Talrijke telefoonverbindingen tusschen de
hoofdstad en de departementen zijn verbroken.
De treinen komen met zeer groote vertragin
gen binnen. Het autoverkeer ligt bijna geheel
stil. Gisteren overdag vertoonden Nizza, Mar
seille en Toulon nog het gewone beeld, dat
echter bij het invallen der duisternis geheel
veranderde. In Frankrijk heerscht groote be
zorgdheid over den steeds grooter wordenden
ononderbroken vluchtelingenstroom en over
de levensmiddelenvoorziening. De etalages van
bijna alle luxe-winkels in Nizza en Cannes wa
ren in de laatste uren voor de oorlogsverkla
ring geheel leeg. Marseille biedt hetzelfde
beeld. Het verkeer ligt geheel stil. Een groo
te stroom vluchtelingen trekt in de richting van
de Spaansche grens. De kosten van levenson
derhoud zyn in de laatste dagen enorm ver
hoogd. De pryzen zijn met 150 procent geste
gen. Het staken van ieder economisch verkeer
heeft in de laatste dagen geleid tot een ge
brek aan geld, daar dit door de bevolking met
het vooruitzicht van nog ernstiger tijden wordt
opgepot.
In verband met terzake ingediende vragen
deelt de directeur-generaal van den Arbeid
mede, dat klachten over plaats gehad heb
bend ontslag schriftelijk dus niet mon
deling ingediend kunnen worden bij den
directeur-generaal van den Arbeid, Nieuwe
Uitleg 12, Den Haag.
Deze klachten zullen alle worden onderzocht,
doch gezien het te verwachten groote aantal zal
het niet mogeiyk zijn, aan de klagers afzonder
lijk mededeeling te doen van het resultaat van
het onderzoek.
Voorts vestigt de directeur-generaal van den
Arbeid er de aandacht van belanghebbenden op,
dat alle ambtenaren van de Arbeidsinspectie,
die met het onderzoek zijn belast, voorzien zijn
van een legitimatiebewijs, dat op verlangen
moet worden getoond.
Hoek Lange Poten en Hofweg
OP VASTENDAGEN MAGERE SCHOTELS
Aangename sfeer
HOTEL,
in vol bedrijf
Treinverbinding: tot Nnnspeet, verder per rpuig:
PARIJS, 11 Juni. (D.N.B.) Het ministerie van
Voorlichting deelt mede:
Het opperbevel heeft de ministeries uitgenoo-
digd, over te gaan tot verplaatsing naar de
provincie in overeenstemming met de vastge
stelde plannen. Deze verplaatsing is reeds ge
schied. Minister-president Reynaud heetft zich
naar het leger begeven.
In aansluiting op het officieele bericht over
het verplaatsen van den zetel der Fransche
regeering verneemt het blad „Suisse" uit Parijs,
dat de regeering heeft besloten zich naar Tours
te begeven en zich daar te installeeren. Bijna
alle ambassades en gezantschappen hebben de
regeering vergezeld. De gezantschappen, waar
onder ook het Zwitsersche, hebben alle maat
regelen getroffen om hun landgenooten, die niet
noodgedwongen in Parijs moeten blijven, te
evacueeren of naar hun vaderland te vervoeren.
De dagbladtfcukkerijen zij 14 eveneens naar de
provincie overgebracht, teneinde het contact met
het ministerie van Voorlichting te bewaren.
LONDEN, 11 Juni (D.N.B.) In Londen
en andere Engelsche steden zyn na het
bekend worden van Italië's deelneming aan
den oorlog talrijke anti-Italiaansche be
toogingen gehouden, waarbij Italiaansche
winkels en restaurants het te verduren had
den en eenige honderden Italiaansche bur
gers gearresteerd werden.
Eveneens wordt bericht dat alle op Malta
wonende Italianen door de politie zyn gear
resteerd en geïnterneerd. De in de haven lig
gende Italiaansche schepen zijn in beslag ge
nomen. v
Te Hongkong werden eveneens alle daar wo
nende Italianen geïnterneerd.
LONDEN, 11 Juni. Reuter meent te weten,
dat in verband met de jongste ontwikkeling van
den toestand, in het bijzonder Italië's intrede
in den oorlog, morgen geen geheime zitting van.
het Lagerhuis zal worden gehouden.
NEW-YORK, 11 Juni (D. N. B.) Het Ame-
rikaansche s.s. „Manhattan" is van Genua hier
aangekomen met ongeveer 1900 passagiers, van
wie bijna de helft buitenlanders, aan boord.
Zonsondergang 11 Juni 22.02
Zonsopgang 12 Juni 5.17
Zonsondergang 12 Juni 22.03
lis