Duitschers blijven bij slecht weer Engeland bestoken De nieuwe distributiemaatregelen Grieken blijven hopen op Britsche hulp en op terreinvoordeelen Bonnet bespreekt oorzaken voor uitbreken van den oorlog het Nieuwe aanvallen op vrachtschepen Talrijke plunderingen in Britsche hoofdstad „Geen vredesaanbod" Agence Havas onder staatscontrole Spanje neemt bewind van Tanger over Strijd naar Albanië overgebracht? Moskou wijst Britsch protest van de hand DE SPANNENDE STRIJD R00SEVELT-WILLKIE r~ VEREENIGDE KATHOLIEKE PERS DINSDAG 5 NOVEMBER 1940 - OCHTENDBLAD AZANA OVERLEDEN De bittere pilvoor de zoetliefhebbers Onvervulde beloften Van Amerikaansche zijde BUR. VOOR REDACTIE EN ADMINISTRATIE: NASSAULAAN 51 - TEL. 13866 - GIRO 22884 Abonnementsprijs (bij vooruitbetalingjvoor Haarlem 25 cent per week; per kwartaal I 3.25. Bij onze Agenten 2TY2 ct. per week. per kwartaal f 3.58 DAGBLAD MET OCHTEND- EN AVOND-EDITIE, UITGEGEVEN DOOR DE N.V. DRUKKERIJ DE SPAARNESTAD, HAARLEM VIER EN ZESTIGSTE JAARCANC No. 22685 Afwezigheid van Lager huis-leden Laatste voorspellingen aan voor avond der verkiezing EX-KONING CAROL TE MADRID Internationale zone definitief ingelijfd Berichten uit Joego- Slavische bron Inzake deelneming aan de nieuwe Donaucommissie Grieksche gezant verlaat Rome RENDIERENTREK IN SIBERIé Ciano bombardeert (Zie vervolg pag. 2) Btood, gebak of bloem op de bloemkaart „Zondagsch ei" Peulvruchten Aardappelmeel, enz. NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT Advertentieprijzen; Per lossen regel 30 cL, Ingez. mededeelingen 50 cent; Idem op pag. één 65 cent per regel. Bij contract sterk verlaagde prijzen Voor prijzen der .Omroepers" zie de rubriek BERLIJN, 4 Nov. (D.N.B.) In weerwil van het buitengewoon slechte weer hebben zich ook vandaag Duitsche vliegtuiigen boven En geland bevonden. Bij de gewapende verken ning konden de vliegers de doelen slechts met moeite onderkennen, doordat het zicht zeer slecht was ten gevolge van den aan houdenden zwaren regen en het wolkendek, dat tot op honderd meter hing. Bij Londen en in Zuid-Engeland zijn bij duikvluchten spoorbanen en troepenkampen beschadiigd. Een fabriek, die voor den oorlog van belang was, werd door rechtstreeksehe bomtreffers geheel vernield. De uitwerking der aanvallen in duikvlucht werd nog versterkt door vuur uit de kanonnen en machinegeweren der vliegtuigen. Vijftig kilometer ten oosten van Dover is een Blenheim-toestel neergeschoten. Het viel brandend in het Kanaal. Een kleine groep Duitsche gevechtsvlieg tuigen heeft in de nabijheid van de oostkust van Schotland een koopvaardijschip van on geveer 10.000 ton in het oog gekregen, dat begeleid werd door een torpedobootjager en een patrouilleboot. De vliegtuigen gingen terstond tot den aanval over en troffen van geringe hoogte het stoomschip met twee bommen. Spoedig daarop stegen zwarte rook wolken omhoog. De torpedobootjager werd door een zware bom midscheeps getroffen. De patrouilleboot kreeg een treffer van mid delzwaar kaliber. Nadere waarnemingen konden door de laaghangende wolken niet worden gedaan. Behalve dezen aanval op een convooi in ae nabijheid van de Schotsche kust is gisteren, naar het D.N.B. verneemt, nog een tweede con vooi in het noorden van de Noordzee aangeval len. Een stoomschip van 6000 ton kreeg van Zeer geringe hoogte midscheeps een treffer. Na öe explosie bleef het schip met sterke rookont wikkeling liggen. Verder wordt bericht dat een Duitsch vliegtuig in den Atlantischen Oceaan ver scheidene honderden kilometers ten westen van de Iersche kust het Britsche s.s. „Wind sor Castle" met succes heeft aangevallen. Het schip, dat zich met afweergeschut ver dedigde, kreeg een rechtstreekschen treffer. Een andere bom viel vlak achter het schip, waardoor het bemoeilijkt werd in zijn be wegingen. Over de luchtaanvallen op het Britsche eiland Wordt nog gemeld dat de voor ondernemingen van het luchtwapen op zichzelf uiterst on gunstige weersomstandigheden van gisteren de duitsche vliegers niet weerhouden hebben van stoutmoedige afzonderlijke acties. Eenige vlieg tuigen en kleine groepen deden, volgens door het D.N.B. ontvangen bericht, aanvallen op Ven reeks militaire en militair belangrijke ob jecten, die zij plotseling van geringe hoogte bestookten, waarbij opmerkelijke successen wer- öen behaald. Eenige stations en verscheidene vliegvelden werden in een scheervlucht niet siechts «net bommen bestookt, maar ook met hiachlnegeweren en met vliegtuiggeschut be schoten. Een station en rails in verscheidene Plaatsen werden getroffen en gedeeltelijk ver hield. Hangars en schuilgelegenheden van ver scheidene vliegvelden werden vernield en in brand gestoken. Eenige op den grond staande Britsche vliegtuigen gingen in vlammen op. £>eze aanvallen waren bijzonder stoutmoedig, Zij werden ongeacht den krachtigen afweer in Scheervluchten, vaak slechts op enkele meters boven den grond, ten uitvoer gebracht, zonder öat daarbij aan Duitsche zijde verliezen ont stonden. De „Daily Herald" houdt zich met het feit bezig, dat vele Lagerhuisleden bij de laatste Parlementszittingen afwezig waren. „Ik zou wel eens willen weten," schrijft Maurice Webb, een medewerker van het blad, „waar vele Lager huisleden zaten, toen het parlement de afge lopen twee of drie weken bijeenkwam. Ze Waren beslist niet te Westminster. De banken Waren grootendeels verlaten en leeg. De cou- Ibirs en rookkamers waren onbewoond gebied. !k weet, dat men het te Londen tegenwoordig benauwd kan hebben. Niettemin zou het voor allen, wien het aangaat, beter zijn als op het oogenblik, waarop de volksvertegenwoordiging öen volgenden keer bijeengeroepen wordt, meer vertegenwoordigers van het volk zich hier met bhs te Londen vereenigden om hun aandeel in öe regeering uit te oefenen." Bij de Engelsche openbare meening, zoo hielden verder te New York ontvangen be richten uit Londen, heerscht toenemende opwinding over de steeds talrijker worden de plunderingen. Zoo meldt United Press uit Londen, dat Scotland-Yard speciale mo biele eenheden heeft gevormd om plun deraars op te sporen. Eenige Engelsche bladen eischen zelfs de doodstraf voor Plunderaars. Het Engelsche blad „Sunday Dispatch" fce- Icht, dat zelfs leden van de luchtbescherming öe verleiding niet. hebben kunnen weerstaan. Vier hunner hebben zich schuldig gemaakt aan öiefstal, weshalve zij tot 9 maanden tuchthuis zÜn veroordeeld. Het aantal gevallen van plun- öeringen dat bij de Londensche rechtbanken in behandeling komt is van 140 in September tot 250 in October gestegen. De „News Chronicle" Verklaart dat de weg naar de sociale ineenstor- tlhg en de anarchie snel gebaand zou zijn, wan- heer de plunderingen verder gingen, zonder te Worden tegengegaan. BERLIJN, 4 Nov. Van semi-officieele zijde wordt medegedeeld: Ten aanzien van geruchten die kortelings weer in de buitenlandsche pers zijn opgedoken be treffende „beweerde vredesvoorstellen van den kant der spilmogendheden" heeft men vandaag in de Wilhelmstrasse op vragen van buitenland sche journalisten verklaard, dat er wel geen speciale verwijzing voor noodig is, dat Duitsch- land en Italië bij hun huidige buitenlandsche politieke en militaire positie geen aanleiding hebben om den vijand een vredesaanbod te doen. GENèVE, 4 Nov. (D.N.B.). De Fransche staatscourant publiceert een wet omtrent de reorganisatie van het Agentschap Havas. Ar tikel 1 bepaalt dat de Fransche staat gemach tigd is aandeelen der onderneming aan te koo- pen en financieel in de onderneming deel te nemen. De staat kan verder een recht van con trole uitoefenen op het agentschap na toeken ning van subsidies. De wet bepaalt tenslotte dat bij een later te publiceeren decreet een crediet van 25 millioen francs zal worden geopend ter uitvoering van het bepaalde in artikel 1. United Press meldt uit New York aan haar bladen Op grond van de berichten, die de „New York Times" van haar correspondenten in de verschillende staten heeft ontvangen, publi ceerde dit blad aan den vooravond der pre sidentsverkiezing een voorspelling over het resultaat van de presidentsverkiezing, waarin Roosevelt 231 stemmen, Willkie lil worden toe gezegd. De overige 189 in totaal zullen 531 stemmen worden uitgebracht zijn twijfel achtig. Van deze 189 stemmen zou de meerder heid een tendenz ten gunste van Willkie ver- toonen. Genoemd blad wijst er dan ook op, dat Roosevelt zal winnen indien deze neiging ten gunste van nen republikeinschen candidaat, zich slechts regionaal uit, want Willkie zou van deze twijfelachtige stemmen alle minus 34 moe ten winnen om tot president te worden gekozen. De voorspelling van het Gallup-instituut zal nog Maandag gepubliceerd worden. De voorzitter van de democratische partij. Flynn, voorspelt, dat Roosevelt 427 stemmen op zich zal vereenigen, d.w.z. alle stemmen met uitzondering van die van negen staten. Ander zijds rekent Martin, de voorzitter van de repu- blikeinsche partij ermee, dat er 324 stemmen op Willkie uitgebracht zullen worden en deze de overwinning zal behalen. Behalve den president moeten de kiezers nog 36 senate;-*!, 35 gouverneurs en 531 leden van het Huis van Afgevaardigden kiezen. In 15 staten zijn er communistische kiezerslijsten, in 11 socialistische en in vijf staten kiezerslijsten van de socialistische arbeiderspartij verboden. De staat New York staat in het brandpunt van de verkiezingskoorts, daar deze staat als een der sleutelstellingen voor het resultaat van den strijd wordt beschouwd. Hier zal dan ook de strijd om de meerderheid uiterst hevig zijn. Waarnemers meenen te kunnen voorspellen, dat de overwinning in den staat New York bij eer. totaal aantal stemmen van 6 millioen met een kleine meerderheid van slechts ongeveer 50.000 stemmen behaald zal kunnen worden. MADRID, 4 Nov. (DNB). Ex-KOning Carol van Roemenië is vandaag hier aan gekomen. Hf) heeft zijn intrek genomen in het Palace-hotel. (Foto V.K.P.) MONTAUBAN, 4 Nov. (D.N.B.) Manuel Azana, oud-president der Spaansche repu bliek, is in den nacht van Zondag op Maan dag te Montauban gestorven. Azana werd na de uitroeping der republiek in 1931 minister van Oorlog. Het volgende jaar werd hij ministerpresident en in 1936 president der republiek. Op dezen post bleef hij tot aan de ineenstorting van het oude régime. In Februari 1939 vluchtte hij naar Frankrijk. MADRID, 4 Nov. (D.N.B.). Officieel wordt medegedeeld; Het comité van toezicht, de wetgevende ver gadering en het gemengde inlichtingenbureau van de internationale zone te Tanger staken hun werkzaamheden. De bevelhebber van het Spaansche bezettingsleger, Robert Yuste, neemt als gouverneur en gedelegeerde van den hoogen commissaris van Spaansch Marokko de regee- ringszaken van de zone van Tanger over. Deze verordening treedt op den dag van haar be kendmaking (4 November) in werking en wordt gemotiveerd door de tegenwoordige internatio nale situatie. De Madrileensche pers merkt hieromtrent in haar commentaren op, dat deze nieuwe verordening den sluitsteen vormt van de in lijving der zone van Tanger, waarmede 14 Juni door de bezetting reeds een begin ge maakt was, en dat Tanger thans definitief opgehouden heeft internationaal te zijn. De „Informaziones" zegt dat thans een on houdbaar stelsel is opgeheven. In een persconferentie heeft de directeur van het Centrale Distributiekantoor te 's-Graven- hage, de heer S. de Hoo, eenige toelichtingen gegeven op de nieuwe distributiemaatregelen. Wij laten van zijn uiteenzettingen hier een en ander volgen: De maatregel om de zoetigheden in de distributie te brengen schijnt een „bittere pil". Men zal zich afvragen, of inderdaad de bloempositie van dien aard is, dat deze maat regel noodig was om ons dagelijksche brood veilig te stellen. Het antwoord is ontkennend, niet de noodzakelijkheid om meer bloem te bespa ren vormt den ondergrond van dezen maat regel, doch de noodzakelijkheid om voor een bepaalde categorie consumenten meer brood beschikbaar te stellen. Deze categorie is de groep van jongelie den tussciien de 14 en 21 jaren (d.w.z. vanaf 14 tot en met 20 jaar). Het is namelijk gebleken, dat deze jongelie den een groote behoefte hebben aan brood. Om VAN DE GRIEKSCH-JOEGO-SLAVISCHE GRENS, 4 Nov. (Stefani). Uit Athene wordt vernomen, dat de eerste groep Italiaansche di plomaten morgenmiddag de Joego-Slavische grens zal overschrijden en aan het station van Dzjevedzjelja zal aankomen. Een tweede groep met alle personen van de Italiaansche kolonie zal hierop volgen. De telefoon- en telegraafverbinding met Saloniki is nog verbroken. Talrijke vluchte lingen hebben deze stad verlaten om zich naar Athene te begeven, waar men optimis tische berichten verspreidt en Grieksche successen uitbazuint, die in het geheel niet bestaan, om het moreel der bevolking op te beuren. Men legt wat te zeer den nadruk op de nauwe samenwerking tusschen Grie ken en Engelsehen, zoodat wel doorschemert, dat de bevolking onaangenaam verrast is over de ontoereikendheid van de beloofde Britsche hulp. Van de grens ziet men de besneeuwde toppen van de Grieksche bergen. Maar ofschoon de thermometer nog laag staat is het weer toch heel goed. Vernomen wordt, dat de activiteit- van de Italiaansche luchtmacht onvermoeibaar wordt voortgezet met zeer doeltreffende resul taten. Het gebulder der kanonnen verwijdert zich merkbaar als gevolg van den opmarsch der Italiaansche troepen. Daarentegen dringt het geluid van de ontploffingen, teweeg gebracht door het bombardement van de Italiaansche vliegtuigen op Saloniki en weerkaatst door de echo's der bergen en den waterspiegel der Golf van Saloniki, zeer duidelijk tot Dzjevedzjelja door, dat hemelsbreed op een vijftig kilometer afstand gelegen is. Eveneens wordt vernomen dat belangrijke centra der spoorverbindingen gebombar deerd en beschadigd zijn, hetgeen de mobi lisatiewerkzaamheden, die in gang zijn, nog moeilijker heeft gemaakt. Het Grieksche opperbevel hoopt dat het bergachtige ter rein, dat geen ruim gebruik van gemotori seerde strijdmiddelen veroorlooft, den op marsch der Italianen zal vertragen. Het ge rucht doet de ronde, dat het Grieksche op perbevel er naar streeft, op de lijn Larissa- Tricala troepen te coneertreeren, die een slagboom moeten vormen Verder meldt de speciale correspondent van „Folitika" aan de Joego-Slavisch-Grieksche grens over de krijgsverrichtingen in Grieken land: Sedert Zondagmorgen vroeg is levendig kanongebulder te hooren en het ontploffen van MOSKOU, 4 Nov. (D.N.B.) Officieel wordt medegedeeld: Op 29 October heeft de Britsche ambassadeur in Moskou, Cripps, den volkscommissaris van Buitenlandsche Zaken, Molotof, een nota over handigd, waarin de Britsche regeering pro testeert tegen het besluit van de regeering der U.S.S.R. betreffende de noodzakelijkheid der vorming van een nieuwe Donaucommissie en dc deelneming van vertegenwoordigers der U.S.S.R. aan de onderhandelingen met de ver tegenwoordigers van Duitschland, Italië en Roemenië in Boekarest. Uitgaande van de overweging, dat de han delwijze der Sovjetregeering een schending vormde van de neutraliteit, verklaarde de Brit sche regeering, dat zij geen enkel accoord kon erkennen, dat een inbreuk zou kunnen vormen op de bestaande verdragen en dat zij zich al haar in verband met deze kwestie staande rechten voorbehoud. Op 2 November ontving de plaatsvervangen de volkscommissaris van Buiteniandsche Za ken, Wysjinski, den Engelschen ambassadeur en overhandigde hem uit naam van de Sovjet regeering een nota, waarin deze verklaart, dat zij zich gedwongen ziet de bewering van de En gelsche regeering onjuist te noemen, volgens welke de door de Sovjetregeering erkende nood zakelijkheid der vorming van een nieuwe Do naucommissie met deelneming der U.S.SR, aan de onderhandelingen in Boekarest een schen ding der neutraliteit vormt. De vorming der Donaucommissie met deelneming van de Sov jet-Unie, benevens van de aan of nabij de Do- r.au gelegen staten, beteekent een herstel van de rechtvaardigheid, die geschonden is door het verdrag van Versailles en andere verdra gen, op grond waarvan de U.S.S.R. verwijderd was uit het verband zoowel van de internatio nale als van de Europeesche Donaucommissie, waarbij de Britsche regeering een leidende rol heeft gespeeld. De Donaucommissie moet op natuurlijke wij ze gevormd worden uit de vertegenwoordigers der staten, die aan den Donau liggen of nauw verband houden met den Donau en deze rivier gebruiken als nauw verband voor den werkelij- ken handel. Het is duidelijk dat Groot-Brit- tannië, dat duizenden kilometers van den Donau af ligt, niet tot deze staten kan worden gere kend. Het is verder duidelijk dat de kwestie der samenstelling van de Donaucommissie niets heeft uit te staan met de kwestie van de neu traliteit. Gezien het hierboven uiteengezette kan de Sovjetregeering het protest, dat ingediend is in de nota van de Britsche regeering van 29 October, niet aanvaarden. bommen uit de richting van Fiorina. Zondag avond heeft men duidelijk het vuurverschijnsel zien opflitsen van verschillende stukken geschut in de richting van Fiorina. Ook werd aan Griekschen kant gewerkt met zoeklichten. Daar uit kan men afleiden, dat het Italiaansche luchtwapen voortgaat Fiorina en andere stra tegisch belangrijke punten in deze streek te bombardeeren. Uit de stad Stenje aan het Prespan-meer meldt een correspondent van de „Politika" dat Zondag na een stormaehiigen nacht weer krachtiger gevechtsactiviteit was waar te nemen. De geheele bergstreek rondom het Prespan-meer ligt onder een dikke laag sneeuw. Zondag heeft men vernomen, dat de Grieken in het gebergte hebben getracht troepen over het Prespan-meer naar Al banië te brengen. Deze poging zou echter zijn afgeslagen. De correspondent van de „Vremet' meldt uit Stenje dat daar Zondagmiddag krachtig kanon gebulder kon worden gehoord. Daaruit kan men concludeeren dat ér een artilleriegevecht ge leverd wordt. De Italianen trachten den tegen stand van de in het Biglagebergte verschanste Grieksche troepen te breken. Het verkeer over het traject Kertsja-Monastir is thans verbro ken, daar het onder geschutvuur ligt. Boeren uit Dragosj melden volgens de „Vreme" dat in de Grieksche grensdorpen na de oorlogsverkla ring een ware paniek is ontstaan. Alleen hef feit, dat de goeduitgeruste Italiaansche weer macht tegen Griekenland oprukte was voldoen de om de bevolking vrees aan te jagen. Naar D.N.B. bericht, vertrok de Grieksche Naar Tass uit Jakoetsk in Siberië meldt, trekt in verband met d.e plotselinge daling der temperatuur thans in de om geving van Vertsjansk een kudde van tienduizenden wilde rendieren naar het Zuiden. De kudde wordt achtervolgd door wolven, die op hun beurt worden gevolgd door kleine knaagdieren, welke verorbe ren iaat de wolven overlaten. Het is voor het eerst, dat men een trek op zoo groote schaal waarneemt. gezant, Politis, heden uit Rome in gezelschap van het diplomatieke en consulaire personeel, om over Joego-Slavië naar Griekenland terug te keeren. De trein zal aan het grensstation Postumia zoo lang stil staan tot de trein uit Athene met den rtaliaanschen gezant, Grazzi, het Grieksche gebied zal hebben verlaten. Sinds twee dagen zoo wordt in Italiaansche wel ingelichte kringen verklaard zit men zonder berichten van den Italiaanschen gezant. Daar door is van een gelijktijdig vertrek van den diplomatentrein uit Athene nog niets bekend. Men hoopt echter dat voordat de gezant Politis in Postumia aankomt het bericht ontvangen zal zijn, dat de Italiaansche gezant, Grazzi, met het diplomatieke en consulaire personeel het Grieksche gebied reeds verlaten heeft. Uit te Rome ontvangen berichten blijkt verder dat aan de luchtaanvallen op Sa loniki werd deplgenomen door den tot lui tenant-kolonel bevorderden Italiaanschen minister van Buitenlandsche Zaken graaf Ciano en de twee zoons van Mussolini, de kapiteins Bruno en Vittorio Mussolini. LYON, 4 Nov. (D.N.B.) In Frankrijk is sterk de aandacht getrokken door een inter view, verleend door den vroegeren Franschen minister van Buitenlandsche Zaken Bonnet, dat gepubliceerd is in het te Lyon verschij nende blad „Le Journal". Ik heb, zoo verklaart Bonnet daarin, den vurigen wensch gehad, Frankrijk voor den oorlog te bewaren. Ik heb de conferentie van München gewild en voorbereid. In Mei 1939 heb ik geweigerd de verplichtin gen op grond van het Fransch-Poolsche militaire bondgenootschap van 1921 nog meer te verzwa ren. Tot het laatste oogenblik heb ik gemeend, dat het bijeenkomen van een conferentie, waar mede ik had ingestemd, het mogelijk zou maken den vrede te redden. De veldtocht is terstond na het accoord van München begonnen. Ik was als de voornaamste geestelijke vader van dit accoord bestempeld. Men verlangde van mij het voeren van een politiek van volharding en van verzet tegen allen en tegen alles zonder er rekening mede te houden, hoe het met onze materieele middelen stond. Verder verklaart Bonnet: zonder overeenstem ming tusschen Frankrijk en Duitschland bestaat er geen vrede in Europa en geen orde. Bonnet wijst dan op de boodschap van maarschalk Pé- tain van eenige dagen geleden, waarin de toe komstige Duitsch-Fransche betrekkingen zijn afgeteekend. Het onderhoud van den Führer met den Franschen staatschef heeft in de oogen van iedereen ontzaglijke beteekenis. Op de vraag: „En Amerika, mijnheer de minister?" antwoordde Bonnet o.a.: „De trouwe vrienden van Frankrijk hebben mvj vaak voor ij dele hoop op militaire inter ventie van Amerika in Europa gewaar schuwd. Er is nochtans vroeger dikwijls ge zegd en wel door de hoogstgeplaatste per soonlijkheden - dat, wanneer de oorlog uit brak, Amerika zich terstond aan de zijde van Frankrijk en Engeland zou scharen. Doch ik heb het nooit geloofd, want ik wist te goed dat het Atperikaansche volk behalve de lieden, die door paxtühartstocht of ideolo gieën beïnvloed worden hartgrondig den vrede wenscht." Bonnet ging daarop vooral nader in op de eco nomische problemen van Amerika en herinnerde aan de vaak door Amerikanen geuite klacht, dat tusschen de Europeesche naties geen overeen stemming bestaat, in het bijzonder tusschen Frankrijk en Duitschland. De nieuwe taak, zoo besloot Bonnet, zal des te gemakkelijker te vervullen zijn, naarmate het conflict zich in de wereld minder uitbreidt. Hoe meer de oorlog zich uitbreidt, des te zwaarder zullen de gevolgen van de blokkade zich voor Frankrijk doen gevoelen. De uitbreiding van den oorlog zal de volken naar de katastrophe leiden. Zij zou de volken ertoe kunnen veroordeelen vele jaren lang in wanorde en anarchie te leven. Daarom begrijp ik niet, waarom men zich zou kunnen verheugen bij de gedachte dat de nieuwe volken in zulk een tumult geraken. De Parijsche bladen publiceeren groot op gemaakt uitvoerige commentaren op het In terview met den vroegeren minister van Buitenlandsche Zaken Bonnet. In „Le Nouveau Temps" schrijft Jean Lu- chaire, dat de beschouwingen van den vroegeren Franschen ambassadeur in Washington minder gericht zijn tot het Fransche volk dan tot de Amerikanen. Op den vooravond van de Ameri kaansche presidentsverkiezingen aarzelt de vroe gere leider der Fransche diplomatie niet te ver zekeren, dat zonder een accoord tusschen Frank rijk'en Duitschland geen vrede in Europa kan bestaan, dat dit accoord thans onderweg is wer kelijkheid te worden en dat dientengevolge de Vereenigde Staten eigenlijk noodzakelijkerwijze de tusschen den Führer en maarschalk Pétain tot stand gekomen overeenstemming zouden moeten toejuichen. Frankrijk gevoelt geenerlei behoefte om door iemand, wie het ook zij, „be vrijd" te worden. Onder de valsche vrienden van Frankrijk zijn er eenigen, die al te vaak den Franschen regeeringsleiders zeer slechte raad gevingen hebben doen toekomen. Onder hen be vinden zich zekere officieele of officieuze ver tegenwoordigers van de Amerikaansche regee ring, die van hun kant door Fransche oorlogs opruiers werden ondersteund, evenals door En gelsche opruiers in den stijl van Duff Cooper en Hore Belisha, door Amerikanen als Morgenthau of Baruch. aan deze verlangens tegemoet te komen werd aan hen een rantsoen toegekend van 400 gram per week. Een extra-broodkaart met vier bon nen van elk nummer zal hiertoe in den loop der week worden uitgereikt. Indien men bedenkt, dat er circa 1.500.000 personen tot deze categorie behooren, zal men begrijpen, dat er naar een middel ge zocht moest worden om de voor dit extra rantsoen benoodigde bloem te kunnen be sparen op de huidige consumptie. Het gewone broodrantsoen verder beper ken werd niet mogelijk geoordeeld, daar entegen kon het gebruik van koek, koekjes enz. wel eenigszins worden ingeperkt. De hierdoor vrijkomende hoeveelheid bloem kon dan voor het verstrekken van het extra broodrantsoen worden aangewend. In dit licht bezien is deze distibutie niets anders dan een maatregel om den beschikba ren voorraad bloem op meer doeltreffende wijze te gebruiken. Behalve dat hetgeen men op een broodbon van 100 gram minimum aan gebak kan koo- pen (b,v. twee ons koekjes of een boterletter van een pond) meevalt, zijn bovendien eenige soorten koekjes bonvrij: b.v. schuimgebak, Wees permoppen en ander gebak, waarin geen bloem is verwerkt. Bovendien is er nog een belangrijke maat regel genomen om den „zoet"-consumenten te gemoet te komen. Er is nJ. besloten, voortaan het rantsoen bloem of zelfrijzend bakmeel niet meer op een bon van het algemeen distributie boekje beschikbaar te stellen, doch op de bon nen van een in den loop van de week uit te geven bloemkaart. Deze kaart heeft series van acht gelijk ge nummerde bonnen. Iedere maand wordt een serie aangewezen. Iedere serie van acht bonnen geeft gedurende de aangewezen maand recht op de volgende producten: 8 keer 50 gram brood of 8 keer 'A rantsoen gebak of 280 gram bloem of zelfrijzend bakmeel. Men krijgt door de invoering van de bloemkaart belangrijke voordeelen, n.l.: le. Men kan den bloembon omzetten in brood of gebak 2e het rantsoen brood is met 50 gram verhoogd. Uit het bovenstaande moge duidelijk worden, dat de „bittere" pil in deze „zoete" distributie nogal belangrijk meevalt, en dat tegenover deze nogal meevallende beperkin gen ook diverse winstpunten geboekt kun nen worden. Op eenige punten moet ik nog de aandacht vestigen en wel de volgende: 1. De broodbons zijn in den vervolge niet uitsluitend bestemd voor den inkoop Dij den bakker, ook de banketbakker en kruidenier kan ze inwisselen voor de bovenomschreven goede ren. 2. De verkoop van de tot de groep „gebak" behoorende artikelen in hotel, restaurant e.d. kan alleen nog geschieden tegen inwisseling van bonnen. Wisselbonnen van 14 rantsoen brood (of gebak) zijn nu ingevoerd. Deze bonnen zijn uitsluitend bestemd voor gebruik in hotels en niet voor inkoop bjj de handelaren. De tweede maatregel, welke de aandacht vraagt, is de distributie van eieren. In het algemeen zal men wel begrepen heb ben, dat gezien de noodzakelijke afslachting van pluimvee de distributie van eieren niet achterwege kon blijven; temeer daar voor een speciale categorie, n.l. zieken, zwakken en her stellenden, de behoefte aan eieren grooter is. Hun waarde voor deze categorie is van dien aard, dat we voor hen dit offertje zullen moeten brengen. Wellicht is het genot van het „Zon- dagsche ei", als men dit bedenkt, des te erooter. Be tref f enden den weer a.s. verkoop van peul vruchten zei de heer De Hoo, dat in tegenstel ling met het vorige jaar alle peulvruchten als keuze-artikel op één bon beschikbaar zullen wor den gesteld. Spr. wilde er reeds nu de aandacht op vestigen, dat dit beteekent, dat men den eersten tijd genoegen zal moeten nemen met erwten en eapucijners en dat men geleidelijk de bruine boonen wel zal zien verschijnen, doch dan zelf de verhouding zal moeten bepalen. De distributie van sago en aaraappelmee. is volgens spr. ingevoerd, omdat de vlucht hierin hoe langer hoe grooter werd en voor een zoo belangrijk artikel als aardappelmeel het niet langer verantwoord was, dat de voorraden on- noodig snel slinken. De ervaring van de laatste maanden heeft voorts geleerd, dat vrijwel iedereen op de zen bon, waarop men naar keuze have-- mout of gort kon koopen, havermout ver langde. Geheele provincies, waar men vroe ger bijna uitsluitend gort consumeerde (Friesland, Groningen), wierpen zich nu op de havermout. Het gevolg was in de eerste plaats, dat de havermoutfabrieken niet geheel of met groote moeilijkheden aan de vraag konden voldoen en voorts werd door de ook overi gens abnormaal groote vraag naar have-- mout een te groote aanslag gepleegd op de beschikbare havervoorraden. terwijl tea slotte vast stond, dat vele consumenten de havermout kochten om op te slaan voor „slechtere tijden", waardoor de kans be staat, dat belangrijke voorraden van dit voor de voedselvoorziening zoo prachtige product door bederf zullen verloren gaan Dit alles maakte net gewenscht de vraag u.tar havermout terug te brengen tot normale pro porties. Om dit te bereiken weïd oesloten tot den volgenden maatregel: le. Er wordt één bon aangewezen voor ha vermout of gort. De geldigheidsduur wordt be paald op twee maanden en het rantsoen op 250 gram; 2e. daarnaast wordt één bon aangewezen voor uitsluitend gort, geldigheidsduur en rantsoen eveneens resp. twee maanden en 250 gram Men ziet dus, het rantsoen blijft 500 grau: in twee maanden. Doch men kan hiervoor ten hoogste 250 gram havermout betrekken.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1940 | | pagina 1