Vietto's trui tweemaal in gevaar m DE SCHADUW van DJENGIS KHAN (SirDt Donder en bliksem! i Bourlon wint met 22 minuten Van Swol en Wiltttn uitgeschakeld TOVERDRIEHOEK MUHHARdts r Wij luisteren naar- WIJ ETEN ptté SPINNETJE SPIJKER en HOLLETJE HAAIEWIET 04 V.KOMW J ZATERDAG 12 JULI 1947 PAGINA 4 SCHAAKRUBRIEK mIllÉmÊ. Liturgische Weekkalender Amerikaans papier voor ons land Hoeveel radiolyisteraars telt Nederland? a PA GO DE RA PAL JE RO POT HUIS KWAR TEL NE DIE ZE MUS KE TIER PO VER BRiA NI O KER GEL PO LIS PE SE TU BE Dl LÉN DE PA NIEK SA VAN NE GEN RE RA BIL JET BO VEN GI DE GE LIJK LO GE MEN 1 b 'j pijnen T 3 TEKENCURSUS Ldie terugkeerde door BARBARA BOWER 'iiilliiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiniiiiiiiiiiius Wordt vervolgd) (Van onze speciale verslaggever) LUCHON, 11 Juli Vandaag is het de beurt dep Fransen geweest om rood aan te lopen en geagiteerd te doen over de kansen van hun pculains in de Tour de France. Zeker, Bourlon won en maar liefst met ruim 22 minuten voorsprong. Maar Bourlon is een regionaaI en wat betekent zo'n overwinning, wanneer de gele trui gescheurd dreigt te worden van Vietto's schouders, zoals dat vandaag tot tweemaal toe het geval is geweest. Het is niet doorgegaan. Enerzijds onfcat Viet'.o door een woeste afdaling van de Col de Port R°ed' kon maken wat bij, bij de beklimming gcrloren had; anderzijds Neen, het zag er niet fraai uit voor de gele trui, toen bij de beklimming van de Col de Port uitgerekend de concur renten Camellini, Rpnconi, Brambilla, Robic en Fachleitner een voorsprong van bijna twee minuten konden nemen. Die zélfden noteerden wel een achterstand van bijna 20 minuten op Bourlon, maar dat telde in déze slag helemaal niet mee. Wel de verbetenheid waarmee de Italia- ,nen probeerden dit voordeel uit te bui ten en de „maillot jaune" opnieuw voor hun land te veroveren. Maar Vietto had al zijn troeven nog niet uitgespeeld. Hij suisde van de Col de Port naar beneden dat de stukken er af vlogen en greep LADDER WEDSTRIJD. Oplossing van de tweezet no. 793 van F. Gamage. C. C. L. A. 1938. 1. Rb4 dreigt 2. Pel mat. Door dé sleu- telzet komt de witte koning in veelvoudig schaakgevaar; waarop fraaie cross-checks volgen, waarbij een of twee zwarte stukken gepend staan. Grote activiteit van de zwarte raadsheren en het witte paard f3 Een wonder Van techniek. lt Pe5f wordt weerlegd door Kd2 en 1. De5 door Rxe5 en dan? Probleem no. 796 van Mr. J. J# Burbach, Zwolle. Eerste publicatie aar a bc defgb Wit geeft mat in twee zetten. Oplossingen binnen drie weken te zenden aan Jos. Duvergé, Binnen Brouwerstraat 40. Amsterdam-C. MET DE SCHAAKMEESTERS OP OOR LOGSPAD. Van Lod. Prins. Toen de Zwitserse schaakmeester Henry Grob met verwonderlijke hardnekkigheid vijf muntstukjes aan een defecte weegautto- maat had verspild, heb ik hem (Prins is aan het woord) de opmerking horen ma ken: ,.Jetzt weisz ich zwar wie dumm ich bin, aber nicht wie schwer ich bin". Op grond van deze anecdote zou men Grobs scha'akstijl kunnen karakteriseren. Wat hiJ ook riskeert, de philosofische humoï* ver laat hem nooit. De onderstaande partij uit het tournooi te Parijs 1939, is eveneens een voorbeeldig staaltje van zijn spel. Wi: H. Grob. Zwart: N. Rossollmo Stand na de 14de zet van wit: Kgl, Dd2, Tel en fl, Re2 en f4, Pb5 en h4, pionnen: a2. b2, c4, d3, g2 en h2. Zwart: Kg8, Dd3 Ta8 en f8. Re7 en 6. Pc6 en f6, pionnen: a7 b7. c5. d4. g7 en h7. De laatste zet van wit was 14. Pb5 Er volgde 14Pf6-e8; 15. Rf3-h3! Re6-f716. Rf4-c7ü Pe8xc7; 17, Rh5xf7t, Tf8xf7; 18. Tflxf7, Kg8xf7; 19. Dd2-f4*, Kf7_g8. Het ziet er nu niet naaj uit. dat wit het geofferde stuk teruéwi: 20. Pb5xc7! Re7-d6; 21. Df4-g4. De clou deze 'diepe combinatie. Tenzij zwart het" witte paard laat ontsnappen, moet hij toe staan dat wit remise noudt door eeuwig schaak. 21. Rd6xc7; 22 Dg4-e6t. KgS- h8: Ph4-g6tRemise. De annotaties zijn zeer verkort. ZONDAG 13 Juli: 7e Zondag na Pink steren. 2 H. Anacletus (uit de nieuwe Pausmis). 3 A cunctis. Credo. Praef. H. Drievuldigheid (Haarl. gecons. kerken). 3 Kerkwijding of Haarl. (gecons. kerken). Kerkwijding. 2 7e Zond. na Pinkst. Cre do. Praef. H. Drievuldigheid. Laatste Evang. v. d- 7e Zondag na Pinksteren. MAANDAG; H. Bonaventura. Credo. Utrecht. Haarlem- H. Marcellinus. 2 H. Bonaventura. Credo. Haarlem (G.K.) Octaafd. v. Kerkwij ding. 2 H- Marcellinus. 3 H. Bonaven tura- Credo. DINSDAG: Utrecht. H. Henricus. 2. H. Plechelmus. 3 A cunctis. Haarlem. Bre da- H. Henricus. 2 A cunctis. 3 n. keu ze. Den Bosch. Roeftnond. H. Plechel mus. 2 H- Henricus. WOENSDAG; O. L. Vr. van de Berg Carmel. Credo- Praef. H. Maagd. DONDERDAG: H. Alexius. 2 A cunc tis. 3 naar keuze. VRIJDAG: H. Camillus de Lellis. 2 H.H. Symphorosa en haar zeven Zonen. Utrecht. H. Fredericus. 2 H. Camillus de Lellis. 3 H.H. Symphorosa enz. ZATERDAG: H. Vincentius a Paulo. Utrecht. H. Bernulphus. 2 H. Vincen tius a P ZONDAG 20 Juli: 8e Zondag na Pink steren. 2 H- Hieronymus Aemiliani. 3 H. Margarita. Crede. Praef. H- Drrevuldigh. door geluk, omdat een nieuwe ontsnap ping van Ronconi alleen verijdeld werd doordat diens band het begaf. aan de voet van de Portet d'Aspet de Italianen in hun kraag. Camellini vond het toen welletjes. Maar Roconi, die be halve tegen de Fransman ook strijd voert tegen zijn teamgenoot, de onhan delbare Brambilla, waagde een nieuwe poging. Bij de volgende klim sprong hij achter Callans, de Belgische relevatie in de bergen, en de Italiaan Cotuur aan. Maar juist toen hij de .laatste bereikt had, trof hem de klap die de gele trui toch in handen van Vietto liét, als een 'overigens uiterst onzeker bezit. Janssen heeft vandaag vooral in de afdalingen zijn woordje meegesproken, zonder nochtans een rol van betekenis te spelen- Bij de bestijging van de Col de Port moest hij lossen, kwam terug tijdens de rit naar de Col d'Aspet, maar verl-oor op die helling opnieuw voeling met de grote groep. Met veertien andere renners kwam hij tenslotte bijna zeven minuten na de grote groep in Luchon, de rust plaats aan. Het was overigens een kra nige prestatieals men bedenkt dat de Limburger om onbegrijpelijke redenen de ravitaillering in Tarascon miste, zodat hij met een lege maag de Col de Port moest bestijgen. Geen wonder dat "hij daar een kleine inzinking kreeg en van het hoofdpeleton losraakte. De uitslagen van de 14e etappe van de Tour de France luiden als-volgt:* Carcassone-Luchon (253 km.): 1. Bour lon* (Ff.) 8 uur 8 min. 1 sec. 2. Callens (België) 8.26.09. 3. Cottur (Italië) 8.28.42 4. Tacca (Italië) 8.29.3. 5. Goasmat (Fr.) 8.29.6. 14. Camellini,' 8.32.43. 39. Janssen, 8.39.01. 46. Joly. 8.43.54. 52. Klablnsky, 8.48.55. Na de 14de etappe luidt het algemeen klassement: 1. Vietto (Fr.) 101 uur, 2 min. 43 sec. 2. Camellini 101.4.sec. 3. Brambilla (Italië) 101.5.47. 4. Ronconi (Italië) 101.6.08. 5. Fachleitner (Frank rijk) 101.8.59. 40. Janssen. 104.19.18. 42. Klabinsky 104.33.19. 52. Joly 105.27.43. Het landenklassement na de 14e etappe luidt: 1. Italië 304 uur 15 min. 25 sec. 2. Frankrijk 304.36.51. 3. Westploeg 305.53.30. 4. België 307.33.22. 5. Zwitser land-Luxemburg, 308.46.27. 8. Nederland- Bultenl. 309.57.31. Het Bergklassement: 1. Lazarides, 65 p. 2. Brambilla 62 p. 3. Ronconi 52 p. 4. Camellini 40 p. 5. Robic 30 p.*6. Vietto 29 p. 13. Klablnsky 9 p. Aan de strijd om de Zilveren Vaas, de internationale motorzesdaagse, die van 1621 September .Sn Tsjechoslowakije verreden wordt, nemen deel de Nederlan ders H en J. veer. Bovee. Rijssel, Roest, Van Rijn en als reserve Moeke. Het Amerikaans Jeugd Rode Kruis treft voorbereidingen om vijf rr.illioeft vel papier naar Nederland te verzenden. Dit papier zal worden gebruikt voor het herstel van het onderwijs in Nederland. De jeugd-afdeling Van het Nederlandse Rode Kruis zal in samenwerking met het ministerie van Onderwijs de verdeling onder de scholen verzorgen. 1 Juli bedroeg het aantal aangegeven radiotoestellen in Nederland 835.545 te gen 812.836 op 1 Juni. Het aantal aan sluitingen op het Rijksradiodistributie- net bedroeg op 1 Juni 480.482 tegen 479.121 op 1 Mei jj. (Van onze correspondent) NOORDWIJK, 11 Juli Vandaag is het beter gegaan, zó goed, dat men overal de halve "eindstrijden 'bereikte en nog 15 partijen voor de twee laatste da gen overblijven. De Amerikaan: dames Todd en Hart, die reeds voorbestemd leken om samen de eindstrijd te spelen, bonden ditmaal niet de nodige snelheid vinden tegen de tegenspeelsters resp mevr. Kcrmoczy en mevr. Hopman, die vinnig partij gaven. Miss Todd verloor met 64, 64; miss Hart mét 63, 97 Verder wonnen mevr. Summers van mevr. Scholt^n en mevr. Bolton van mevr. Muller. In het heren-enkelspel al evenzeer verrassingen en voor de Nederlanders geen prettige, want zowel Van Swol als Wilton werd uitgesrhakeld. Eerstge noemde had in Cochet een zware tegen stander; vlug en snel reagerend aanval lend en verdedigend. Herhaaldelijk slaagde de Fransman er in hem te pas seren niet lange ralleys ért goede vol leys. Zo verloor Van Swol met 6—3, 63. Wilton verloor van Gremillet. Hij had weliswaar met 62, 3voorge staan, toen de partij Donderdag werd afgebroken, doch Gremillet slaagde er in de tweede set met 64 en de derde met 119 te winnen. Een andere ver rassing was de nederlaag van de Zweed Johansson tegen de Zuid-Afrikaan Vannin. Deze won met 68 75, 62 Ook in het gemengd dubbel werd Van Swol uitgeschakeld. Ondanks de hulp van zijn sterke Amerikaanse partnerin Brough (62, 62) verloor het Ameri kaans-Nederlandse dubbel van Sum mersSturgess. Van Swol viel hard tegen. Zijn smashes waren bijna door lopend slecht, zijn volleren haperde. En hierin waren de tegenstanders juist zo goed. Of het damesdubbel ook nog ver rassingen te brengen? Hier plaatsten de dames Todd en Hart zich in de halve eindstrijd door een 6—3, 64 zege op het Nederlandse dubbel Hermsens- Van der Wal. 1 3 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7 OPLOSSING 28 Juni: Plaats in elk vakje een letter, zodat horizontaal zowel als verticaal woorden van de volgende betekenis te lezen zijn: 1. eerst; 2. zuiderling; 3. aanhoudend; 4. vogel; 5. uiterlijk; 6. voorzetsel; 7. medeklinker. Inzendingen tot en met Dinsdag 22 Juli op open briefkaart aan 't Kasteel van Acmstel (afd. Prijsraadsel), N.Z. Voor burgwal 6573, Amsterdam. Na loting werden de prijzen toegekend san: L. Jansen, iepenlaan 16, Bussum; H. v. d. Broek, Kleine Houtstraat 20, Haarlem; B'. Polman, Niasstraat 37. Am sterdam; E. L. Horsthuis, Noord wij ker- hout; Joh. Mooren, Berg- en Bosch, Bilt- hoven; mej. D. Hofhuis, Wol venstraat 8, Amsterdam. ZATERDAG HILVERSUM I. 30i M.: 15.15 Marek Weber, 15.45 Kiosk, 16.00 Gram., 16.20 Vliegende Hollander, 16.30 Gregoriaans, 17.00 Wigwam, 18.00 Pianoduo, 18.15 Weekovera18.30 Strijdkr.. 19 00 Nieuws, 19.20 Gram., 19.45 Dep., 20.12 Gcw. man, 20.20 Wie weet. 20.30 Licht baken, 21.00 Negen heit de klok, 22.00 Radiopotpourri. 22.40 Av.geb., 23.00 Nieuws. 23.15 Kwintet (Brahms). HILVERSUM II, 415 M.: 15.15 Gigli. 15.30 Soc. bewegingen, 15.45 Ramblers, 16.20 Bonte vogelvlucht, 16.45 Hawaii, 17.00 Sportpr. 17.15 Jodelzang-, 17.30 Cor steyn, 18.00 Nieuws, 18.30 Om en nabij de twintig, 19.00 Piano Th. v. d. Pas. 19.30 Jeugd, 19.45 Lez. Holl. ge meente in Lorden, 20.15 Bont boeket, 21.15 Soc. Commenrtaaar, 21.30 Metro pol ork.. 22.00 Hoorsp. Ellendigen, 22.30 Malando. 23.00 Nieuws. 23.15 Gram. ZONDAG HILVERSUM I. 301 M.: 8.00 Nieuws. 8.15 Zang, 8.25 Hoogmis, 9.30 Nieuws. 9.4o Gram.. 10.00 Kerkd., 12.15 BÓeck- huys, 12.30 Vaudeville-ork., 13 00 Nieuws, 13.20 VaUideville-ork., 43-4i0 Apologie, 14.00 Gram., 14.45 Tuinders. 14,55 Gram.. 15.45 Nachtegalen, 16 05 Thuisfront, 16.15 Tsjech, muz., 16.30 Ziekenlof, 17.15 Kerkd.. 18.30 Strydkr., 19.00 Handel, 19.15 Bitbei, 19.30 Nieuws, 19.45 Sonate Beethoven, 20.00 Act., 20.07 Cew. man. 20.15 Zilvervloot 21.00 Voetbal. 21.15 Hoorsp. Stuivertje verwisselen, 21.45 C'onc. Dameskoor. 22.30 Nieuws. 22.50 Operaprogr. HILVERSUM II. 415 M.: 8 00 Nieuws, 8.15 Gram.. 8.30 Tuin, 8.45 Gram.. 9 12 Postd., 9.30 Gram., 10.00 Humanisme, 10.20 Symph. ork., 10.45 Gedichten. 11.00 Ork 12.03 Gram., 1*2.30 ZOndags- club, 12.40 Gem koor. 13.00 Nieuws, 13.15 Van alles wat, 13.50 Spoorw., 14.00 Chopin, 14.05 Voordr. De bur gerkoning. 14.30 Kurhaus, 16.30 Sport flitsen 17.00 Harm.ork., 17.20 Mannen koor. 17.40 Viool, 18.00 Nieuws, 18.15 Wielrennen, 18.30 Humanisten, 19.00 Kerkd., 20.00 Nieuws, 20.15 Kurhaus. 21.10 Hoorsp. Twee Egyptische dieven. 21.40 Walsen, 22.10 Toort Hermans, 22.30 Skymasters, 23.00 Nieuws. 23.15 Gram. MAANDAG HILVERSUM I 301 M.: 7.00 Nieuws. 7.15 Gymn., 7.30 Gram.. 7.45 Woord v. d. dag. 8.00 Nieuws, 8.15 Gram., 9.15 Zieken. 9.30 Gram., 10.00 Fluit, 10.30 Morgend., 11.00 Trio Mozart, 11.15 schrijvers, 11.35 Muz. uit de Oost, 12.00 Zang 12.30 Hollanda sextet, 13.00 Nieuws, 13.15 Stafmuz., 14.00 Moeders, 14.20 Mctropole ork.. 15.00 Gram., 15.20 Kamermuz., 16.00*Bijbell.. 16.45 Bach, 17.00 school, 17.30 Sport, 17.45 Overzee, 18.00 Koor. 18.30 Strijdkr.. 19 00 Nieuws. 19.15 Leeslamp. 19.30 Act., 19.45 Dep., 20.15 Jan Zwart herd., 21.30 Cone., 22.00 Phil, ork., 22.30 Niéuws, 22.45 Overd., 23.00 Bach fuga, 23.30 Gram. HILVERSUM II, 415 M.: "7.00 Nieuws, 7.15 Gymn., 7.30 Gram., 8.00 Nieuws, 8.15 Gram., 9.00 Kamermuz.. 9.35 Ra- vel, 10.00 Morgenrw. 10.20 Regenboóg, 11.00 Lez. schokmethode. 11.15 De- bussy-Ravel pr„ 11.45 Zang1, 12.00 Cor Steyn. 12.35 Vincentino, 13.00 Nieuws, 13.20 Jan Vogel, 13.50-Krontjong. 14.10 It. lied., 14.30 vrouw. 14.45 Viool, 15.00 Hoorsp. Keizer en de komediant. 15.50 Gram., 16.00 Wiebrecht gespeelde fa bel 16.15 Operette. 17.00 Prentenboek, 17.90 Rosa Spier, 18.00 Nieuws, 18.15 Ramblers. 18-45 Loon en prijs. 19.00 Krekels, 19.25 Vacantie, 19.40 Kwartet Corduweraer, 20.15 Res. ork., 21.05 G.G-caberet, 21.35 Zang, 22 05 Scha ken. 22.15 Malando 22.45 Geest, leven, 23.00 Nieuws, 23.15 Gram. juiiiiiiimitiiiiiiiliillininiliiiiilliiMiu I 1ste JAARGANG 78. „Ik ga mijn avondwandeling makenzei Dokie Durf tegen Murga, nadat de tenten waren opgeslagen. Alleen zelfrüoorde- naars wandelen hier 's avonds op hun eentjeant woordde Murga somber. Dan zal tA> proberente wandelen zonder dood te gaan hernam Dokie en ging op pad. Op de hoogvlakte heerste een zo IHHH volstrekte stiltedat het onmogelijk zou zijn, hem te beslui pen. Het minste geruis, zelfs op honderden meters afstand, is hoorbaar in deze streken van Azië. Waar het hoefijzervor mige dal overging in de eindeloze hoogvlakte, stondeen ver laten hut. Daar zal ik morgen een kijkje gaan nemen" nam Dokie ziel} voor. Op dat ogehblik hoorde hij een vrouw om hulp roepen. Het geluid kwam uit de hut. Natuurlijk verloo chende de ridderlijke aard van de detective, zich nietMet grote sprongen rende Dokie naar de hut nmiiiimiiiiimiiiiiiifimituimmttirc siiiiiviiiiiiiiiiiTfiiiiiiiiiiiiitiiiiiiimnts Hiifiiiiimiiiiiiiimmimiitiiimiifiiiiï IJsibafe'ls kwamen ongeveer 40 jaar geleden in gebruik Water wordt ijs genoemd, wanneer het ten gevolge van de lage temperatuur tot vaste toe stand is overgegaan- Dat weten jullie allemaal, 's Winters vriest het dikwijls zo erg, dat vaarten en rivieren onder een dikke ijs laag zitten. Maar dit ijs bedoe len wij nu niet Nu het zomer is, hebben we wat gTaag ijsjes of ijsco's en denken er bijdaar kunnen we niet genoeg van krijgen. Hoewel veel ijsjes eten ook weer niet goed is. Maar een of twee ijsjes* dat is heerlijk Wij houden er erg van. De laatste jaren heeft de fa bricage van ijsjes een er.orme vjucht genomen. Als het warm is, is het echter heerlijk. Ijsjes waren er al in de oudheid, hoe wel maar bij uitzonderlijke ge legenheden, zoals bij feesten; in China b.v. was 't eten van ijsco's al sedert het begin van or.ze jaartelling in gebruik, maar niét zoals wij dat kennen, met wafels er bij. Men had toen be- vroren (Water met een fijne smaak er doorgemengd. In de Bourgondische tijd (15e eeuw) bracht men soms bij feestelijke gelegenheden hele taarten van ijs op tafel. Het'ijs je, zoals wij dat kennen, bestaat echter r.og niet lang, hoewel in de tijd van Lodewijk XIV men aan het hof wel vanille-ijs at uit zilveren bekers. De ijsbereiding is niet zo eenvoudig, maar tegenwoordig zie je veel machinale ijsberei ding en ijsco-bereiding. Duizenden kilo's ijsjes wor den, in warme dagen, per dag verorberd. In lunchrooms kun je „coupés" of „sorbets" kopen met allerlei versieringen van vruchten er op, met limonade- of vruchtensausjes er overheen, frambozen, kerser.nat, in aller- lei variaties. Maar geeft ons maai» het echte ijsje om aan te likken ■4. Bij warme dagen waardeert de jeugd een dikke ijswafel ten zeerste Beste meisjes en jongens. Wij beginnen deze week een opeen volgende cursus ^van enige we ken over "het tekenen van bo men. Nu de pomen zo volen prachtig er bij staan (en als het mooi weer is), ga je maar eens naar buiten in een park of op straat om een boom te teke nen. Dat is wél het moeilijkste wat er is: bomen tekenen. Maar wij bedoelen niet, dat je een boom moet gaan tekenen met alle takken en blaadjes stuk voor stuk; dat zou onbegonnen werk zijn en bijna niet te doen. Neen, je bekijkt een boom van onder tot boven eens goed en meet zo op het oog de lengte van de stam en de lengte van het loof, van het bi aderenge deelte van de boom en je verge lijkt de hoogte van het loof met de breedte. Want daar zit het hem in. Sommige bomen zijn breder van bladerenloof, andere Nee, nee, wij vloeken niet zo als sommige van, jullie mis schien denken als je dit op schrift leest. We willen het al leen maar hebben over het on weer. Om te beginnen: de donder is het ratelend of rommelend gelüid, dat de bliksem verge zelt. De oorzaak moet wordeh gezocht in elkaar snel achter volgende uitzettingen en sa- menpersingén van de (damp- krings) lucht. De bliksem is een électrisch verschijnsel en de donder kun je het beste verge lijken met het geknetter bij het overspringen van een electri- sche vonk. Bij de tram,hoor je dat wel eens. Zo is eigenlijk de donder in het groot, wat het geknetter van de electrische vonk in het klein is. De bliksem is het lichtver schijnsel bij onweer en het ver toont zich op verschillende wijzen naar gelang,, van de standplaats van de waarnemer. Gaat de bliksem van een wolk naar de aarde of langs de on derzijde van een wolk naar die van een andere wolk, dan ver zijn hoger of in driehoekvorm enz., enz. Vrijwel elke boom heeft zo zijn eigen vorm. En dat gaan we nu eens bekijken. Hoewel we steeds in elke les twee voor beelden geven, is het niet de be. doeling dat je die zo maar na. tekent, maar dat je zelf pro. beert te ontdekken, welke bomen bedoeld" zijn en tracht die naar de natuur te schetsen. Het gaat dus uitsluitend om de vormgeving. De bovenste boom is een beuk, de onderste een olm. In de onderste zie je direct een driehoeksvorm en van de bovenste zie je zo, dat die veel breder is dan hoog. Ja maakt ze zo eenvoudig moge- lijk, dus alléén de omtrek in Een ongewone opname:' hoe de bliksem inslaat in een wolken krabber te New York. Door de bliksemafleider werd het reuzen- gebouw bespaard trek, en dat hebben wij al eens meegemaakt, dan wordt de schijnt hij ons als een lichtende lucht plotseling sterk uitgezet en regenwolken. Kleine opeenho pingen van lucht doen een elec trische spanning ontstaan dus tussen enige luchtlagen onder- of groen uitgevoerd, ling. Eigenlijk komen er nu atoorhdeeltjes bij te pas. doch wij vermoeden, dat jullie er dan helemaal niets meer Van begrij pen. in .elk geval worden er hoeveelheden electriciteit ge splitst door condensatie (weer al zo'n geleerd woord, het be tekent verdichting v§n dampen) van waterdamp tot heel kleine waterdruppeltjes, die de split sing veroorzaken en deze ver oorzaken een wolk met gewel dige electrische spanning. Nu zijn er op grote hoogte positief geladen en negatief geladen wolken (dat is allemaal moeilijk te begrijpen, dus gaan we daar verder niet op in) en deze twee tegenstrijdige soorten wolken staan haar lading aan elkaar en de aarde af en zo ontstaat de bliksem, dus de plotselinge kracht, de ontzaglijke lading komt tot uitbarsting. Een donderwolk torent soms enige kilometers hoog. De snel heid, waarmee de verwarmde lucht opstijgt, bedraagt 150 «Klim schepen, dus voorwerpen die bo- ven andere hen omringende uitsteken, veelal door de blik. sem worden getroffen; Bliksemafleiders worden op hoge punten van gebouwen, vooral op torens, geplaatst, Om tegen het inslaan van de blik sem te beveiligen. De 'afleider is in 1752 uitgevonden. Daar on- slamgvormige lijn met min of worden dikwijls de wanden bijv. meter per seconde. Vandaar ook weerswolken electrisch zijn ge- meer scherpe hoeken, met veel can de ramen verbroken. Een het snelle groeien van donder- vertakkingen. Het oog bedriegt eigenaardige reuk neem je ook wolken en het plotseling optre- waar. Worden mensen of die- den van onweersbuien en het Een ijsje aan een karretje smaakt ook wel ons echter meestal aangaande de plaats waar de bliksem zich vormt, vanwege de geweldige indruk, welke het verschijnsel maakt. Soms is de weg van de bliksem door wolken gedcelte- liik voor het oog verborgen, maar dan worden de wolken naar gelang van haaT doorschij nendheid meer of min verlicht en lijkt het; alsof zij zich hier en daar openen. Gaat de bliksem door een ver ren door de bliksem getroffen, dan worden zij dikwijls gedood of verlamd. De kracht van de bliksem is onberekenbaar, dik ke bomen worden soms vaVi on der tot boven gespleten en mu ren worden er door verbrijzeld. Wanneer het'nu erg warm is, dan stijgt de lucht boven een' grote uitgestrektheid omhdog. Deze lucht komt in koudere luchtlagen en vormt meestal 'ij/ciloo' „Jullie doen me schrikken," zei de tuinman, „het lijkt wel of jullie uit de lucht komen vallen." „Ztt iets is 't ook," grinnikte Spinnetje, „we zijn net een paar atoombommetjes." „Wat zeg je?" vroeg de tuin man verbaasd.- „Mjjn vriend smoest epn beetje Latijn," verklaarde Hol letje gauw. „Vertel ons maar eens- waar we hier zijn." „Dat is gauw gezegd, vrien den. Je bevindt je op het gebied van ridder Boudewijn. En als ik je een goede raad mag ge ven: maakt dan maar gauw, dat jullie hier vandaan komt, want onze ridder is allerminst gesteld op zulke sinjeurs vooral nü niet...." „Je bent wel vriendelijk," zei Spinnetje. „Is er wat loos op het kasteel?" „Loos?" herhaalde de tuin man, niet begrijpend) „Dat is Latijn," redde Hol letje de toestand. „Mijn vriend heeft aan de Hogeschool in Lei den gestudeerd Plots hief de tuinman z'n schop omhoog. „Als jullie mij voor de zot denkt te hou-' den Maar de twee vrienden gin gen al op de loop. „We zullen beter op onze woorden moeten letten, Holle tje." „Wat zou 't Spin. We weten nu tenminste, bij wie we terecht komen. Als ik me niet vergis, rijst daar de machtige burcht van ridder Boudewijn ai voor ons op. We zullen ons maar voor reizende zangers uitgeven." „Minstreels, dat kliiikt defti ger," zei Spinnetje. Weldra stonden de twee ma gere mannetjes voor de natuur lijk opgehaalde brug van het kasteel. „Bel maar even, Holletje,"s commandeerde Spinnetje. Maar er was geen bel. Aan een paal bij de brug hing wel een hoorn. „Daar moet je op blazen," wist Spinnetje en hij deed het. „Dat is leuk," zei Holletje en hij deed het ook eens. Ze deden het om beurten, net zo lang, tot er eindelijk een eind boven hen. in een toren, een luik openging en een kwaad hoofd naar buitén kwam, waar uit een nog kwader stem hun toebulderde: „Wat moét dat daar? Moet ik de honden afzenden? We zijn niet op landlopers ge steld." i „We zijn rondrei. zende zangers en wen sen: ridder Boudewijn te spre ken." „De ridder heeft wel wat an ders aan zijn hoofd. We hebben geen tijd voor zangers." Klap, daar ging het luik in de toren weer dicht. „Niet erg gastvrij," vond Hol. letje. „Er is bepaald iets aan de hand,"- wist Spinnetje. „Dat weet ik nog wel uit de geschie denisles. LU tijde, van oorlog kreeg men i niet gemakkelijk toegang tot het kasteel.'.' „Dan maar een atoempille- tje," besliste Holletje, „want we moeten er in!" En dus slikten ze weer een klein pilletje. Toen namen ze een sprongetje.... en in een grote, sierlijke boog schoten twee puntmensjes over de kasteelmuur; Ze kwamen op het verlaten binnenplein terecht. Aan het eind van het plein voerde een stenen trap naar eerr grote deur. „Daar achter is de ridder zaal," zei Spinnetje, „daar moe ten we wezen." flitsen van bliksemstralen. De lengte van een bliksemstraal is soms kilometers lang, terwijl (je dikte gewoonlijk enkele deci. meters bedraagt. Zijtakken van bliksems zijn zelfs dikker. De stroomsterkte in de hoofd. straal, die vaak de aarde be reikt, is 10.000 tot 100.000, ja soms zelfs 250.000 Ampère (een electrische tram gebruikt nog geen 100 Ampère). De kleur van de bliksem is meestal wit, maar ook wel blauw of paars. De electriciteit van een wolk trekt de aarde aan en deze hoopt zich daarom op in uit stekende punten. Vandaar dat torens, molens, masten van laden, kan men de bliksem on schadelijk maken door spitse naar de aarde geleidende stan gen op de hoogste delen van een gebouw of toren te plaat sen. De afleiderstang is gewoon lijk van ijzer vervaardigd en heeft een hoogte van .ongeveer 10 meter De punt wordt wel eens van koper gemaakt; een metalen of loden geleider die tegen en langs een gebouw wordt bevestigd) stelt de stang in verbinding met de grond. Het bliksemlicht gaat orlbe- grijpelijk snel, maar het ge luid niet zo snel, zodat je eerst het licht ziet ,en iets later de donderslag hoort. Is het onweer dichtbij, dan kun je slag en licht tegelijk waarnemen, dat is dus zoals het hierboven staat: donder en bliksem. Een fantastische aanblik bieden de New-Yorlise wolkenkrabbers bij felle bliksemschichten 41) Toén Miss Ranskill de ketel opnieuw ge luld had en terwijl de jongen nog hllf in de kast zat, 'ging ze nog eens de kel dertrap op om te onderzoeken of de deur werkelijk zo vast zat als ze. had ge dacht. Terwijl ze met haar schouder te gen het weerspannig hout duwde verhief zich de stem van de sirene in een lange, akelige klacht, die zonder einde scheen. Zehaastte zich de trap af, verwachtende de jongen dodelijk beangst te ,vinden, maar, ofschoon het eentonige gegier aan hield, trok hij zijn hoofd niet uit de kast terug. Hij lag op de grond; zijn stoffige benen maaiden in de lucht, ter wijl zijn tenen verheugd omkrulden. .,Dat is Jeanne," merkte hij op, toen Miss Ranskill zich over hem heen boog. „Heet de poes Jeanne?" Miss. Ran skill trachtte haar stemeen belangstel lende klank te geven, maar haar oren waren meer bij het verwachte geluid van doopplechtigheid ge werkte zich paar het sein: Alles bommen dan bij de van een stel katjes. ..Gossie!" Jij weet ook niet veel loof ik." De jongen buiten. „Jeanne is veilig." „Allps veilig?" „Weet jé wel, de sirene die altijd loeit als het bommengooien afgelopen is én de Duitsers weg zijn. We noemen haar altijd Jeanne. Ik heb een tante gehad, die was net zo, altijd een hele boel herrie om niks. Mams heeft 'n hekel aan Jeanne. Ze kan door het alarm heenslapen, maar als Jeanne gaat, dan wordt ze wakker, ook al is alles voorbij. Dokter Mallison zegt, dat het alles-veilig-sein niet iemand is die de put dempt, als'het kalf ver dronken is.... Hoe zullen we de poesjes noemen?" „Zullen we er eentje Tipple noemen?" Het was een voorstel, dat ergens in Miss .Ranskill's overigens verbijsterde hersens ontsproot, maar terwijl ze de woorden nog zei, schold ze zichzelf .al voor be lachelijk uit. „Ik zal ze Montgomery en Eisenhower en Beveridge noemen." „Waarom?" Er lag een geringschattende blik in de ogen v'an de jongen, toen hij antwoord de: „De meeste poesjes en hondjes, die niet verdronken worden, worden zo ge noemd, net zoals de meeste grote» hon den Winston heten.De melk kookt." Terwijl Miss Ranskill de chocolademelk klaarmaakte, snapte de jongen vérder. „Als mams naar de bioscoop is, dan zal ze wel gauw terug- zijn, nu er afge blazen is. Weet je wat," hij schoof dichter naar haar toe „weet je waf;. Laten we de kelderdeur op de grendel doen, zodat ze niet beneden kan komen, voordat we de chocola op hebben:" „Waarom, mag ze dan niet beneden komen?" t „Anders zou ze me direct willen was sen. Laten we de deur op slot houden en haar buiten houden." „Goed dan, we zullen haar buiten houden." De ogen van de jongen drukten verba zing uit over een denkelijke onverwachte instemming. „Goed dan. we zullen haar buiten houden. Jfj roert de chocola ter wijl ik naar de deur ga Maar voordat Miss Ranskill hem de lepel in de hand had kunnen duwen, snelde de jongen al onder het slaken van vreugdekreten de kelder door. Hij was reeds boven aan de trap, vóór ze nog iets had kunnen bedenken om hem terug te roepen. Hij zöu de toestand ontdekken waarin de deur verkeerde en bang worden en hun beider angst zou hen over en wéér opzwepen. Het was beter,, dat er van hen tweeën slechts één bang was. „Chocola!" riep Miss Ranskill zwakjes. „Kom de poesjes eens wat chocola ge ven." Maar de jongen bonsde al op de deur en Miss Ranskill ging hem achterna. Ze hoorde een onbekende stem aan de andere kant, zodra ze de bovenste trede bereikte. „Bent u daar. mama?" Komt u boven of zal ik naar beneden komen?" Het was 'n mannenstem, snel sprekend met een licht, ingehouden geluid. Miss Ranskill antwoordde onlogisch: „Ik ben het en de deur zit klem. We kunnen er niet uih" Er klonk een doffe dreun tegen de andere kant van het hout. „Ik geloof, dat ik het wel klaar speel. Ga maar liever opzij van de trap staan, voor het geval de deur naar beneden kwakt." Tijdens de ogenblikken, die volgden, goot Miss Ranskill de aangebrande melk weg, terwijl Marjorie's zoon want na tuurlijk zou ze haar zoo geleerd hebben, haar met „mama" aan te spreken de deur rammeide. Toen klonk er een scheurend gekraak, het geluid van versplinterend hout en de stommelende voetstappen van een jonge man in piloten-uniform, die half tuime lend de trap afbolderde. „Ik heb achtenveertig uur Hé daar. Is mama er niet?" „Brandwacht vanavond." antwoordde de kleine'jongen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1947 | | pagina 4