Fins-Russisch verdrag getekend Elf doden, vijftien gewonden Nederlanders streden in Indië de meest hopeloze strijd Zij hadden alles tegen, tot hun gelaatskleur toe „Wij kunnen onze rechten op vrije toegang niet prijsgeven" J Finnen behoeven niet buiten hun land ten oorlog te gaan In vredestijd geen Russische bases in Finland Militairen op Temate vervangen; commandant verliest functie DRUKTE OP EERSTE JAARBEURSDAG NIET OVERWELDIGEND KRAVCHENKO NIET DE AUTEUR VAN „Ik VERKOOS DE VRIJHEID"? Westelijke mogendheden in contact met de Sovjet-autoriteiten Het weer. Deze week Tot hoofd en hart Buitenland" trekt zeer de aandacht Geen premie voor elke woningsplitsing Spoedig publicatie van Bouwplan 1948 Gottwald moet zich verantwoorden Directeur buitenlandse V hulp benoemd „Geheime Vaticaanse diplomatie" In Juni a.s. geruchtmakend proces te Parijs te verwachten moet het gebeuren! J WREEDHEDEN VAN DE KEMPEI TAI Montgomery aan tafel met Sokolovsky WOENSDAG 7 APRIL 1948 72ste JAARGANG No. 24120 OVERVAL OP TJIBITOENG st* Veiligheidsraad Paul Hoffman, president van de Studebaker Corp. Brief van Truman aan de Paus Een communistisch lasterboek" Volgende week kan Uw oplossing van de Paasprijs- vraag niei meer worden aangenomen. Siuuri Uw oplossing tijdig in! DOCUMENTEN EN VERSLAGEN SPREKEN DUIDELIJKE TAAL Van een speciale verslaggever) Op bijna alle eilanden van de Insulinde, aan de rand van een bos of een meer, of op de binnenplaats van een gevangenis rusten de strijders van het ondergrondse verzet in Indië gedurende de Japanse overheersing. Het zijn de Nederlanders, die de meest hopeloze strijd gestreden hebben, die men zich denken kan. Een eenzame strijd, waarin zij alles tegen hadden tot hun gelaatskleur toe. Hun graven zijn dikioijls onvindbaar. Een Nederlands soldaat loopt nu op de grond, waarin zij rusten, niet vermoedend, welke schat de aarde hier in zich bergt. Wellicht zou men nooit hun namen vernomen hebben, als geen zorgzame handen de gegevens van hun roemvolle daden verzameld hadden. (Vervolg op pag. 3) Bevin over incident te Berlijn in Lagerhuis Als ge iets wilt bereiken, zie dan niet naar de moeilijkheden, maar naar de mogelijkheden. n I Bespreking achter bewaakte moren Volksstemming in Duitsland? Weel U dat VAUXHALX, een General Motors product is?? BUREAUX VAN REDACTIE EN ADMINISTRATIE: SMEDESTRAAT 5 - HAARLEM Telefoon: Redactie 21544; Advertenties 21543 Abonnementen 2Ó800 - Postgiro 143480 ABONNEMENTSPRIJS 34 cents per week, f 1.47 per maand, f 4.42 per kwartaal. Directeur: 3. 3. W. Boerrigter. Wnd. hoofdredacteur: W. Severin. NIEUWE HAARLEMSCHE COURANT ADVERTENTIETARIEF 28 cents per millimeter hoogte. Ingezonden mededelingen dubbel tarief. Omroepers 16 cents per m.m. hoogte. De administratie behoudt zich het recht voor advertentiën eventueel zonder opgave van redenen te weigeren. In tegenwoordigheid van Stalm heb ben de Russische minister van Buiten landse Zaken Molotov en zijn Finse ambtgenoot Mauno Pekkala Dinsdag in Moskou het ontwerp van Fins-Russisch Verdrag van vriendschap en militaire biistand getekend. Het verdrag voorziet niet in Sovjet- bases in Finland. Het eerste artikel van het verdrag luidt: Indien Finland (of Rusland via Fins grondgebied) het mikpunt zou worden van een aanval door Duitsland of enig ander met dat land verbonden rijk. dan zal Finland overeenkomstig zijn verplichtingen als onafhankelijk land zich gewapenderhand tegen deze aanvaller te weer stellen. Finland zal in dergelijke gevallen gebruik maken van alle te land, ter zee en in de lucht ter beschikking staande strijdkrachten om de onafhankelijkheid van zijn grond gebied te verdedigen en zal zulks doen binnen de grenzen van zijn grondgebied overeenkomstig de verplichtingen welke zijn omschreven in deze overeenkomst. Finland zal zulks zo nodig in samen- Werking met of bijgestaan door de Sov jet-Unie doen. In bovengenoemde gevallen zal de Sovjet-Unie Finland de nodige bijstand verlenen, nadat beide partijen daartoe zullen hebben besloten. Artikel twee luidt: „Beide verdrag sluitende partijen zullen overleg met elkaar plegen in gevallen wanneer er sprake is van een aanval als omschreven in artikel een." De Finnen behoeven dus niet buiten hun eigen grondgebied ten oorlog te gaan en de Russische troepen zullen het Finse grondgebied niet betreden zonder voorafgaande onderhandelingen, zoals in het oorspronkelijke Sovjet- ontwerp was bepaald. Artikel drie: „De beide verdrag slui tende partijen geven elkaar de verzeke ring, dat het hun ernstig voornemen is. deel te nemen aan alle maatregelen, die de handhaving beogen van internatio nale vrede en veiligheid, zulks in over eenstemming met de doelstellingen van de organisatie der Verenigde Naties" Artikel vier: „De beide verdrag slui tenden partijen bevestigen nogmaals plechtig hetgeen in artikel drie van net op 10 Februari in Parijs ondertekende vredesverdrag Werd vastgesteld, n.l. geen bondgenootschap te sluiten dat tegen de andere partij is gericht en zien even min bij een zodanig bestaand bondge nootschap aan te sluiten." Artikel vijf: „De beide verdrag slui tende partijen geven elkaar de verzeke ring. dat zij vastbesloten zijn te hande len in de geest van samenwerking en vriendschap en de toekomstige ontwik keling en bestendiging van de econo mische en culturele betrekkingen- tussen Finland en Rusland steeds voor ogen zullen houden." Artikel zes: „De beide verdrag slui tende partijen verbinden zich weder zijds elkanders souvereiniteit en inte griteit te respecteren en zich niet met eikaars binnenlandse aangelegenheden in te laten." Artikel zeven: „De uitvoering van deze overeenkomst zal plaats vinden in overeenstemming met *de grondslagen van de organisatie der Verenigde Vol keren." Artikel acht: „De huidige overeen komst zal worden geratificeerd en van kracht blijven gedurende tien jaren na het tijdstip waarop deze in werking treedt. De overeenkomst zal in werking treden zodra de ratificatie-oorkonden zullen zijn uitgewisseld. Deze uitwisse ling zal zo spoedig mogelijk in Helsinki geschieden." Indien geen van beide partijen een jaar voor het verdrag afloopt heeft ver klaard het op te zeggen, dan blijft het van kracht voor een volgende periode van vijf jaren, totdat een van de beide verdrag sluitende partijen een jaar voor het aflopen van een zodanige periode van vijf jaren het verdrag zal opzeggen. Finland wordt door de ondertekening van het ontwerpverdrag niet gebonden vóór de ratificatie door het Finse par lement. Het ontwerp is een verslag van de overeenkomsten, die tussen beide regeringen zijn bereikt, maar volgens de Finse constitutie kan de regering- geen officieel verdrag sluiten, dat bin dend is voor het Finse volk, zonder de toestemming van het volk. vertegen woordigd door het parlement. Men ver wacht. dat het parlement het ontwerp zal ratificeren. Elf doden en vijftien zwaar gewon den onder de feestvierende kampong bevolking zijn het gevolg van een nachtelijke overval van dertig met handgranaten en automatische wa pens bewapende bendeleden op de desa Tjibitoeng by Tamboen, 20 km. ten Oosten van Batavia, op Zaterdag j.l. In deze. desa werd een tweedaags- feest gegeven ter gelegenheid van de terugkeer van rust en orde ter ere van de daar tijdelijk gestationneerde veldpolitie. In de kring van de feestvierenden veroorzaakte de eerste handgranaat reeds slachtoffers. Daarop werd nog vuur op de menigte afgegeven. Onder de slachtoffers bevinden zich de Loerahs (dorpshoofden) van TJibi- Hedenmiddag heeft H. M. de Koningin de vijftigste jaarbeurs te Utrecht, die gisteren geopend werd, bezocht. Zo ver het oog reikt, rijen zich de vlaggen naast elkaar. Van het Stationsplein af, dat met grote vlaggenpartijen, talloze wimpels en een overvloed van bloe men de bezoekers een vreugdevol welkom toeroept, vanaf alle delen van de stad stromen bezoekers langs de kostelijk versierde wegen naar het Vreeburg, waar in het jaarbeursge bouwen een keur verzameld is van de beste producten uit twintig landen. De drukte op de eerste jaarbeursdag was niet overweldigend groot; maar dit is in overeenstemming met de be doelingen van de jaarbeursdirectie, die de eerste twee dagen voor de export reserveerde. In het paviljoen van de buitenlandse dienst meldden zich bezoekers uit meer dan vijfentwintig landen. Enige grote stands vallen het eerst op bij een tocht door de machtige gebouwen. De stands van de spoorwegen en die van de pos terijen, waar een nieuwe vinding op telexgebied wordt gedemonstreerd. De twee telextoestellen zijn radiografisch verbonden, maar de fouten, die zulk een verbinding tot nu toe aankleefden door atmosferische storingen, zijn on mogelijk gemaakt. Zodra een letter fout overkomt, stopt het toestel automatisch en blijft in dezelfde stand tot de fout gecorrigeerd is. Behalve de stands van banken, luchtvaartmaatschappijen en kamer* van koophandel trekken uit het bui tenland ook de grote collectieve in zendingen de aandacht. De Belgische stands zijn zeer representatief voor alle takken van nijverheid, maar de afdeling keramiek trekt hier vooral het oog, terwijl de Zwitserse afdeling opvalt door de meest verfijnde uur werken. Boven de twee houten gebouwen op het Vreeburg wapperen de Franse en Tsjechoslowaakse vlaggen. Een onge kende schittering vindt men hier van bewerkt Boheems kristal, kostbare Ma- rokaanse tapijten,- Franse wijnen en parfums, elke poging tot een overzicht van de meest exquise producten zou boekdelen vergen, en we moeten terug keren naar de Nederlandse textiel-jaar- (Van onze Haagse redacteur) De onlangs gepubliceerde premiere geling voor het splitsen van woningen heeft door de wijze, waarop zij werd aangekondigd, te hoge verwachtingen gewekt. Ten departemente betreurt men het. dat ten onrechte de indruk geyestigd is, dat de overheid een vergoeding geeft voor alle voorzieningen welke ge troffen zijn om tot dubbele bewoning van een huis te geraken. De Premieregeling geldt slechts voor het veranderen van grote huizen in twee of meer volwaardige woningen, geschikt om permanent als zodanig te dienen en zjj omvat niet de voorzie ningen, welkereeds voor de inwer kingtreding getroffen waren. De vraag, die hierbij rijst, is of deze eisen „volwaardigheid" en „geschikt voor permanente bewoning", in de ge- gegeven noodtoestand niet tè hoog ge teld zijn. Er kon nog wel eens een nieuwe Premieregeling gewenst blijken voor het treffen van voorzieningen van tij- helijke aard, waarmede de oplossing 'an het woningvraagstuk voorlopig ven zeer gediend is. beurs in de Beatrixhal, naar de Philips- stand, die via de radio met reportage- auto's is verbonden, die de stad door kruisen en waar zich in het felle licht haastige bezoekers kunnen scheren. En dan moeten wij onze consumptiehonger alweer vergeten en de tocht aanvaar den naar de terreinen aan de Croese- laan, geleid door met bloemen om zoomde richtingsborden, waar de zware machines geëxposeerd zijn. Mr. Milius ziet vooral in de productie middelen de toekomst van de Jaarbeurs meer dan in de producten, maar onver standig als wij zijn worden wij minder geïmponeerd door hèfkranen, die ton nen kunnen dragen, dan door het verfijnde horloge, dat wij niet kunnen dragen, toeng en Tjiboentoe, die op het feest aanwezig waren. Van de zijde van de Oost-Indonesi sche regering is omtrent het incident op Ternate het volgende medegedeeld: De reis van de minister van Finan ciën van de Negara-Indonesia-Timoer en kolonel Scheffelaar had een alles zins bevredigend verloop. Vastgesteld is, dat het incident niet is uitgelokt door provocerend optreden van de zijde der deelnemers aan de optocht, noch van de zijde der toeschouwers. Over het algemeen bestond tussen de bevolking en de militairen van de Ko ninklijke Landmacht een uitstekende verhouding. Daarom te meer wordt be treurd, dat enkelen hunner door on verantwoordelijke elementen werden meegesleept. De regering is het terri toriale commando uitermate dankbaar voor de voortvarende en krachtige wij ze, waarop in dit incident is opgetreden. Het commando heeft de volgende maat regelen genomen: a. De schuldige militairen zullén on der gewapend geleide naar Morotai worden overgebracht, alwaar zij in ar rest worden gesteld in afwachting van het onderzoek en het vonnis door de Krijgsraad. b. De overige militairen zullen allen vervangen worden. Met de overplaat sing is onmiddellijk een begin gemaakt. c. Hun commandant wordt van het commando ontheven en zal voor het gebeurde verantwoordelijk worden ge steld. Nog deze maand of in het begin van Mei zal het Bouwplan voor 1948 wor den gepubliceerd. Aanvankelijk was het plan in tweeën gesplitst: de uitvoering van het bouwprogramma met en zonder de Marshall-hulp. Het tweede deel is thans uiteraard minder interessant. Verwachting tot Donderdagavond: Zwaar bewolkt met enkele buien en later verspreide opklaringen. Matige, tijdelijk krachtige wind tussen Zuid en West. In de nacht iets zachter, vooral in het Oosten'van het land. Morgen overdag ongeveer dezelfde tempera tuur als vandaag. Zon 6.00—19.25, maan 6.02—18.16. Amerika heeft Dinsdag in de Veilig heidsraad geëist, dat een vertegen woordiger van het Tsjechoslowaakse communistische regiem ter ondervra ging voor de Raad zou verschijnen. De eis werd met 9 tegen 0 stemmen inge willigd. Rusland en de Oekraïne ont hielden zich van stemming. Het Tsjechoslowaakse kabinet heeft vijf wetsontwerpen goedgekeurd, strek kende nationalisatie van alle industri ële ondernemingen met meer dan 50 employé's, en wel in het bouwbedrijf, de groothandel en de buitenlandse handel.' Dr. Benesj, de Tsjechoslowaakse president, is uit zijn buitenverblijf naar de hoofdstad teruggekeerd, voor het eerst sinds de dood van Dr. Ma- saryk. Dr. Bydzovsky, de nieuwe rector van de Karei-Universiteit te Praag, heeft gisteren uit naam van Johannes Hus en Thomas Masaryk gepleit voor vrijheid van onderwijs. Hij zei, dat de weten schap, die niet vrij was, het volk niet kon dienen. Hoge militaire autoriteiten, die het land ontvlucht zijn, maakten te Lon den openbaar, dat het Tsjechoslo waakse léger 27 generaals en 33 hoge stafofficieren heeft ontslagen of met pensioen gestuurd air: het leger te zuiveren van „westerse invloeden". 229 corps-officieren en 82 officieren van de administratie waren eveneens ontslagen. President Truman beeft Dinsdag Paul G. Hoffman, de president van de Studebaker Corporation, benoemd tot directeur van de hulp aan het buiten land. Voor de officiële benoeming had de president moeten wachten op de terugkeer van Hoffman uit Japan, waar hii voor het ministerie voor het leger de stand van zaken moest opnemen. Truman tekende de henoemingsacte, terwijl hjj op het CV/stitution-Squarc de parade afnam ter gelegenheid van Army-day. Het document werd daar door perssecretaris Charles Ross aan Truman overhandigd. Men verwacht, dat de Senaat de be noeming snel zal goedkeuren. Het Huis van Afgevaardigden behoeft zijn goed keuring niet te geven. Dinsdag werd in Rome uit officiële bron vernomen, dat president Truman een persoonlijke brief aan Paus Pius XII heeft gericht. Myron Taylor heeft deze Maandag aan de Paus overhan digd en geweigerd de inhoud bekend te maken. Demobilisatie in Indië. Een deel, der troepen, die indertijd het 7e Regiment Stoot troepen kwamen aanvullen, op weg naar Semarang, van waaruit zij gedemobliseerd worden. De soldaten kijken voor het laatst naar de olieraffinaderijen, die mede door hun inspanning weer in bedrijf zijn. De Italiaanse Communistische Partij, die in de huidige verkiezingscampagne van leugens, lasteringen en verdachtma kingen tegen de Heiiige Stoel gebruik maakt, heeft een boek gepubliceerd on der de titel: „Documenti Segreti della Diplomazia Vaticana" (Geheime docu- menten van de Vaticaanse diplomatie). De Heilige Stofel verklaart thans of fideel, dat de inhoud van dit boek niets anders is dan een intens lage en gemene vervalsing, en dat de docu menten, die het boek bevat, uitsluitend en met voorbedachte rade zijn opge steld met het doel eenvoudige en onwetende personen te misleiden. (Telefonisch van onze Parijse correspondent) Een tweetal maanden geleden bracht het te Parijs verschijnende, communis tisch inspirerend politiek letterkundig weekblad „Les lettres frangaises" „ont hullingen" aangaande de auteur van het boek „Ik verkoos de vrijheid", de uit geweken RuS Victor Kravchenko. Kravchenko zou in de Sovjet-Unie be trokken zyn geweest by een financieel schandaal aan de fabriek Nikopol, waar van hij de leiding had. „Ik verkoos de vrjjheid" zou verder geschreven zijn door Russische emigre's, op wier aan dringen Kravchenko zijn naam aan het werk zou hebben gegeven. Een verraderlijk, en oneerlijk, maar begaafd en listig heerschap, deze Krav chenko? Volstrekt niet. Volgens het ar tikel in „Les lettres frangaises" isruj een personage, dat niet in het bezit is van al zijn geestvermogens en dan ook volstrekt onbekwaam tot het schrijven van een werk als het genoemde. Kravchenko, die momenteel in de Verenigde Staten vertoeft, heeft thans te Parijs een aanklacht ingediend te gen het weekblad wegens eerroof. Een proces waarin het blad volgens de krantenwet de - aanklager het bewijs moet proberen te leveren voor de voor hem eerrovende aantijgingen; indien de aangeklaagde naar de overtuiging van de rechtbank daarin slaagt, ver liest de aanklager zijn proces. .Even wel is de aangeklaagde gehouden binnen 10 dagen na indiening van de aanklacht de aanklager op de hoogte te stellen van naam, beroep en woon plaats der getuigen alsmede van de inhoud der stukken waarop de aan- In een groot huis aan de Herengracht te Amsterdam liggen de verslagen van hun heldenfeiten, die zij meestal met de dood moesten bekopen, keurig ge rangschikt in dozen, hoog opgestapeld langs de muren. En in elke brief, in elk proces schittert iets van de bezieling, waarmede zij alles wilden geven om het vaderland en de geallieerde legers een laatste dienst te bewijzen. Het zal voor menigeen een openbaring zijn, dat, terwijl alle Europeanen in de concentratiekampen waren, er toch nog, zij het schaarse, Europese verzetslieden, rondzwierven door Indië, En toch, zij zijn er geweest. Op Java werkten vrij- heidsgroepen onder dr. Ir. Fr. Kramer, N. Wernink, C. Ch Weiter, dr. Ir. Cos- ter, P. Colijn, Kapitein Ten Velde Overakker, op Celebes Luitenant de Jong; op Borneo Lt. Davijt; opi Timor Generaal Majoor van Straten; op Nieuw Guinea Kokkelink. De meesten van hen zijn gevallen onder de handen van dev Kempei Tai, de Japanse Gestapo. Voor ons zit een man, die de dans ontsprongen is. Onstuimig met een ner veuze trek om de mond vertelt hij iets van het verzet dat hij in Indië ti achtte te organiseren. Voor hem ligt het ver slag van zijn belevenissen zoals hij dat zond aan het Rijksbureau voor Oorlogs documentatie. Het is een spannend maar schrikwekkend 'verbaal, waarin de atoombom op Nagasaki nog maar juist op tijd kwam om hem van de dood te redden. Inspecteur van politie bjj de in val van de Japanners, besloot hjj toen Java geheel bezet was en de politie zich moest aangeven, onder te duiken in de cultures. Met een zekere Luxinger, die uit het kamp van Tjimahi ontvlucht was, stelde hü de richtlijnen op voor een onder grondse verzetsgroep. Helaas moes ten de meeste van deze plannen vervallen. Luxiger werd spoedig weer geïnterneerd. Slechts dc gees telijke strijd van de anti-propagan- da, het verspreiden van geruchten etc., bleef óver. Toen op 15 December 1942 de laatste Nederlanders geïnterneerd werden, verschafte hij zich een stempel „Indo," liet zich extra bruin branden en verfde zijn haren zwart. Bij de herkeuring van Indo's bezorgde hij zich bovendien nog een stamboom, waarop zijn grootmoeders vader een Indonesisch vorst geweest zou zijn> Sahaulat Pa- lib. Voorts liet hij zich een Suma- traanse grootvader aanmeten. Zo toog hjj op een Junidag naar de keuringscommissie, die uit Jappen en Indonesiërs bestond. Hü werd goedgekeurd en was een tüd minder vogelvrij. In die tüd had hü zich zelf piano stemmen geleerd. Dit beroep gaf hem vele kansen om te spionneren niet al leen bü de Chinezen, 'maar ook bü de Japanners, die zich als „Godezonen" zeer muzikaal aanstelden. 2iü gaven ho ge sommen uit om piano's te bemach tigen, waarvoor zü zijn hijlp inriepen. i Hierdoor kon hü verschillende Europea nen aan geld helpen. De piano's die ver kocht of gestemd waren, werden voor zien van zy'n handtekening de datum en de leuze „Nederland zal herrijzen". Op deze wijze konden vele piano's wor den teruggevonden. Zo keerden de Nederlandse gevangenen uit de Japanse kampen terug, hun vitaliteit verworden tot niets dan ellende en honger. De eerste Britse en Amerikaanse hulp heeft velen van de hongerdood gered, mapr ongelukkig degenen, die nog maan den moesten wachten in de kampen van het binnenland. geklaagde zijn bewijsvoering voorne mens is te steunen. Volgens de krant „France Soir" zou de Parijse advocaat van Kravchenko Maitre Izard niet weinig verbaasd heb ben gestaan over de snelheid waarmee „Les lettres frangaises" binnen het ge stelde tijdsverloop uit de Sovjet-Unie naam, beroep en adres heeft weten te ontvangen van een aantal personen, die als getuigen tegen Kravchenko zullen optreden. Dat zijn onder meer Kraychenko's eigen voormalige echtgenote, zyn huidige echtgenote, Vedor Vdin, lid van de Sovjet-Russische handelsdelegatie in de V.S., de generaal Rudenko, verschei dene fabrieksdirecteuren en technici. Als getuigen van niet-Russische natio naliteit worden, genoemd een Ameri kaanse generaal, verder onder meer de Franse Pierre Courtade van de Huma- nité, prof. Joliot Curie, een communis tische afgevaardigde Astier de la Vige- rie en Grenier. „Les lettres frangaises" heeft niet temin gebruik trachten te maken van een andere wetsbepaling om het proces te beletten. Aanklagers van buitenlandse VICTOR KRAVCHENKO Tien getuigen komen Uit Rusland nationaliteit, die vertoeven in den vreemde, moeten een -som storten als waarborg voor betaling van de proces kosten en eventuele schadevergoeding voor het geval rij hun zaak verliezen. Kravchenko heeft echter het als waar borgsom gevraagde bedrag ad 1.700.000 frs. reeds weten te deponeren. De eerste zit ting van dit proces, dat ongetwijfeld veel gerucht zal maken en waarbij Kravchenko zelf tegenwoordig zal zijn, is bepaald op 29 Juni a.s. In antwoord op een vraag van de oppositieleider Winston Churchill heeft de Britse minister van Buitenlandse Za ken, Ernest Bevin, Dinsdag in 't Britse Lagerhuis de volgende verklaring afge legd over de botsing van een Russische jager met een Brits verkeersvliegtuig boven Berlün: „Ik wens duidelijk te maken, dat ik in afwachting van de resultaten van 't onderzoek, geen inlichtingen tot mijn beschikking heb, die op enigerlei wyze aanleiding zouden kunnen geven tot de veronderstelling, dat de handelwyze van het Russische vliegtuig te wütcn zou zijn aan directe instructies van de Sov- jetautoriteiten." „Voor zover mü bekend is," zo zeide Bevin, „volgde het Britse vliegtuig dep normale route en volgens de normale instructies zouden de Russen de waar schuwing gegeven moeten hebben, dat zich een Russisch jachtvliegtuig in de lucht bevond. Een dergelijke waarschu wing is echter niet gegeven." Bevin herinnerde er aan, dat de Brit se commandant in Duitsland, generaal sir Brian Robertson, onmiddellük na het ongeluk contact had opgenomen met de Sovjetcommandant maarschalk Sokolovsky. Robertson had daarbij de verzekering van Sokolovsky gevraagd, dat hü een krachtige veroordeling zou uitspreken over de handelwijze van de Russische piloot. Tevens had Robertson gevraagd om de verzekering, dat de Britse vliegtuigen zich veilig door de „luchtcorridor" konden begeven. Soko lovsky had aan Robertson mondeling de- ez verzekeringen gegeven en hem bo vendien een schriftelijk antwoord toe gezegd. Met betrekking tot de algemene si tuatie ini Berlyn, tengevolge van de Russische maatregelen ten aanzien van het verkeer tussen de Westelüke zones en Berlün, verklaarde Bevin, dat deze kwestie thans in bespreking is tussen de Sovjetautoriteiten en de vertegenwoordigers van Engeland, Frankrük en de Verenigde Staten. „Wü kunnen onze rechten op vrije toegang tot en vrü vertrek uit deze bezettingssector niet prijsgeven en het is van essentieel belang onze strijd krachten te handhaven en onze ver plichtingen als bezettende mogend heid na te komen." Bevin verklaarde met nadruk, dat de regering volledig vertrouwen stelt in de Britse autoriteiten in Duitsland ten op zichte van de huidige moeilijke positie. Toen Bevin zijn rede beëindigd had verzocht Churchill om een „full dress"- debat over de buitenlandse politiek, waarop minister Herbert Morrison de toezegging deed, dat een dergelük de bat op „een niet te ver verwijderde da tum" zou worden gehouden. (U. P.). Over de rede van Bevin in het La gerhuis bericht onze Londense corres pondent telefóhisch: I Al nii Uit het antwoord, dat de heer Bevin gisteren in het Lagerhuis gaf op een vraag van Churchill over de vliegramp boven Berlün, blijkt, dat de Engelse re gering alle overhaasting en nervositeit wenst te vermijden in een situatie, die geladen is met buskruit. Tegelükertüd echter maakte Bevin duidelijk, dat men bier niet bereid is zwakte te tonen. Dit laatste blijkt uit de krasse woor- den van Bevin, toen hij zeide: „Ik zou graag duidelijk willen maken, dat zo lang de resultaten van het onderzoek niet beschikbaar zijn, ik geen infor matie bezit, welke er op wijst, dat het optreden van het Sovjet-vliegtuig m enig opzicht het gevolg was van recht streekse instructies van de Sovjet-auto riteiten". Deze verklaring verraadt dui delijk langs welke lijnen zich de ge dachten van de Engelse regering bewe gen, zonder nochtans een onhêrroepe- lijke beschuldiging te formuleren. Achter de bewaakte muren van een villa in Grünewald kwamen Dinsdag avond vooraanstaande Britse en Russi sche autoriteiten bijeen aan een diner, waar, naar men gelooft, de gespannen betrekkingen tussen het Oosten en Wes ten bü het bestuur over Duitsland ter sprake gebracht zijn. De gastheer was generaal sir Brian Robertson, de Britse militaire gouver neur. Zijn ere-gasten waren veldmaar schalk Viscount Montgomery, chef van de Britse imperiale staf en eerste Britse gouverneur in Duitsland, die op het ogenblik een bezoek aan Berlyn brengt. Hun Russische gasten waren maar schalk Sokolovsky, de Sovjet militaire gouverneur, en zijn secondant, luitenant- generaal Dratvin. Dat men zowel in Amerikaanse als ook in Franse bezettingskringen' ten zeerste bij een mogelijk Engels-Russische overeenstemming is geïnteresseerd, blijkt wel uit de omstandigheid, dat alvorens het diner aanving sir Brian Robertson nog besprekingen heeft gevoerd met ge neraal Clay en met generaal Koenig, de militaire bevelhebbers van de Ameri kaanse en Franse zone. De onder Russisch toezicht staande Berlijnse zender heeft vanavond be kend gemaakt, dat onder auspiciën van de communisten in Duitsland van 23 Mei tot 13 Juni een volksstemming zal worden gehouden, welke ten doel heeft uit te maken of men in Duitsland al dan niet een centrale regering wénst. 4 Deze volksstemming is een belangrijk wapen geweest in handen van de com munisten, die daarmee propaganda ma ken ten einde grotere invloed op de Duitse bevolking te krijgen. Tot dus verre zal het plebisciet alleen in de Russische zone worden gehouden. Aan genomen wordt, dat de communisten zullen trachten ook in West-Duitsland een volksstemming te organiserep. 4-cyl. 43406-cyl. 5S3S— HEEREMANS EN VAN LEUVEN Nieuw© Gracht 78 - Haarlem - Tel. 21498 (Adv.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1948 | | pagina 1