l!
m
i
PRINSES TAKA'S HUWELIJK SYMBOOL VAN
NIEUW TIJDPERK IN JAPAN
REDDINGSOPERATIES IN ZEE
Vredige vergadering Tweede Kamer in
de Ridderzaal
Eerste Kamer acht tunnel te Velsen
van allereerste urgentie
I de dvo4t£ afaz dtoMtJ&ft/
i
om ooer k
Vliegtuigen bij ruwe zee
behoorlijk zeewaardig
T TDimi?
m
Weiter stemt per ongeluk voor verhoging
invoerrecht op benzine
Strijd om indeiing
van Urk
Begroting van Verkeer en Waterstaat aanvaard
Tosjimitsji Takatsoekasa is razend verliefd
„Het schuwste meisje
van Japan'
Utèffledtfradiqt' CUv u/Ut/celi&r.
Amphibie-vliegtuigen en snelle motorboten
zullen het reddingswezen versterken
gedwarsboomde
Liilll' Uil
DONDERDAG 16 MAART 1950
PAGINA 3
MAG URK EEN CANDIDAAT
STELLEN?
Bij verkiezingen voor
Prov. Staten
VORMINGSINSTITUUT O.P.
Nog deze zomer opening
In Westers 'trouwgewaad
Als een pop
symbolisch
Onbekende seinen op de
Noordzee
Prinses Wilhelmina met
Marijke naar Soestdijk
COCHRAN SPREEKT MET SUKARNO
OVER DE SOVJET-UNIE
Weg van V.S.I. naoir Verenigde Naties zou nog
niet geheel geëffend zijn
GEEN MOEILIJKHEDEN
IN BOUWWERELD
i
(Van onze parlementaire redacteur)
De eerste vergadering van de Tweede Kamer in de Ridderzaal verliep vredig
en rustig. Bijna ontroerend paisibel, zou men zeggen, terwijl er toch een hele
storm op til scheen te zijn. Het sou daarbij gaan over het paard en zijn verma
ken. zodat de paardenkenners al druk met elkaar bezig waren. Maar op deze
middag kwam men daar niet aan toe. Het ging meer over een wetsontwerp,
genaamd „Voorschriften met betrekking tot gemeenschappelijke regelingen". Wat
geregeld moest worden was de samenwerking van gemeenten, van provincies,
pan gemeenten met provincies en omgekeerd, maar alsof dit nog niet voldoende
was, ook nog van gemeenten met woningbouwverenigingen, kruisverenigingen
en al dergelijke indrukwekkende verenigingen.
Tot dusver was dit namelijk niet zo
goed mogelijk geweest. Tengevolge van
het ontbreken van wettelijke voorzie
ningen waren gemeenten en provincies
in. vele gevallen onmachtig om met
elkaar samenwerkingen op touw te
zetten, zodat bepaalde aangelegenheden
via de landsoverheid geregeld moesten
worden. Dit wetsontwerp diende dus in
hoge mate het subsidiariteitsbeginsel, en
een der sprekers riep er in vervoering
over uit, dat deze wet niet alleen in de
breedte werkt, maar ook in de diepte.
Nu, als het maar diep gaat, dan zijn wij
content.
Minister Teulings zat zichtbaar op
rozen, behalve dan dat het technisch
niet eenvoudig is een antwoordrede
uit te spreken op urenlange loftui
tingen en deze rede tot een zodanige
lengte te brengen, als voor de be
leefdheid nodig is. Maar minister
Teulings is een te ervaren parlemen
tariër om ook dit klapje van de
zweep niet te kennen.
Hij zette dus vooral keurig uiteen,
dat hij diepe eerbied heeft voor de ge
meentelijke autonomie. Voorts achtte hij
het van bijzondere betekenis, dat de be
slissingen van Prov. Staten in het open
baar worden genomen. Dit is heel wat
beter dan het horen van Ged. Staten,
Waarbij geen contradictoir element aan
wezig is. Ook met betrekking tot de
waterschappen achtte de minister het
niet onmogelijk, dat er een andere rege
ling zal komen, wanneer namelijk de
staatscommissie voor de waterschapswet-
fieving met haar arbeid gereed is.
Aan het einde van de middag heeft
de Kamer z.h.s. haar zegen aan het
wetsontwerp gegeven.
Aan het begin van de vergadering was
er nog iets te doen over Urk. Het voor
malig eiland is jaren lang provincieloos
geweest, wat voor een gemeente onge
veer even erg moet zijn als het voor een
particulier burger is statenloos te zijn.
Belasting moest er natuurlijk evengoed
betaald worden, maar de Urkers moch
ten niet stemmen voor enige verkiezing
van Prov. Staten, aangezien zij niet tot
een provincie behoorden. Dit was nog een
nasleep van de Duitse bezetting, tijdens
welke Urk was losgescheurd van het
moederlijf der provincie Noord-Holland.
Thans stelde de regering voor,
Urk voorlopig maar in te delen bij
OverijselGeheel en al was dit niet
naar de zin van de heer Vondeling, die
hier een gevaarlijke anticipatie in zag
op een toekomstig besluit. Hij is name
lijk voorstander van de Noord-Oost-
Polder als tivaalfde provincie. Maar de
Kamer keurde het wetje, dat Urk tevens
uitbreidt met een klein stuk N.O. Polder,
goed.
Dan was daar ook nog het befaamde
amendementv. d. Wetering op het
wetsontwerp tot verhoging van het bij
zonder invoerrecht op benzine en de
verlaging van de belasting op autobus
sen voor het personenvervoer, tenmin
ste als die bussen door benzinemotoren
gedreven worden. De heer v. d. Wete
ring wilde de verlaging ook uitstrekken
tot de dieselbussen, zeer tot ongenoegen
van minister Lieftinck. De vorige keer
hadden de stemmen over het amende
ment gestaakt. De Kamer was toch al
weinig gesticht over de verhoging van
de benzineprijs.
Op deze middag werd het amendement
met 45 tegen 40 stemmen aangenomen in
een verdeelde stemmingDe hele wet
werd echter aanvaard met 58 legen 25
stemmen. Tegen AR, VVD, CPN en St.
GP. De heer Weiter stemde per ongeluk
voor. Hij bedoelde tegen. Men moet er
niet aan denken, dat hem dit was over
komen bij de souvereiniteitsoverdracht.
Het zou betekend hebben, dat een hele
parlementaire carrière voor niets was
geweest.
In Overijssel doet zich thans het uit
zonderlijke geval voor, dat men op een
der candidatenlijsten voor de Prov. Sta
ten een naam aantreft van iemand, die
geen inwoner is v'an Overijssel, hoewel
de wet voorschrijft, dat een candidaat
slechts dan tot de S'tatcn kan worden
toegelaten, wanneer hij ten minste één
jaar inwoner der provincie is.
De candidaat waarom het hier gaat is
burgemeester G. Keijzer van Urk, die
als nummer zes voorkomt op de candi-
d aten lijst door de Anti-Rev. Partij in
Statenkieskring Kampen ingediend.
In verband met dc aansluiting van
Urk bij Overijssel is het te verwach
ten, dat een uitzonderingsbepaling wordt
uitgevaardigd, die de inwoners van Urk
terstond bij de aansluiting het actieve
cn passieve kiesrecht verleent.
(Eigen bericht)
Naar wU vernemen, wordt nog deze
zomer het buiten „Rusthoek" te Baarn
dat daartoe binnenkort zul zijn aange
kocht, als Vormingsinstituut van de
Katholieke Volkspartij geopend.
De 2oon van fëric deïhowim
20. Nagewuifd door de boer en diens vrouw slaat Eric het pad in, dat naar de
burcht voert. Hij is blij de man ontmoet te hebben. Zijn inlichtingen zijn van on
schatbare waarde. Eric weet nu tenminste dat tijdens zijn jarenlange afwezigheid
Lauri de Magiër op verraderlijke wijze de macht in zijn rijk in handen heeft geno
men, en dat zijn vrouw, Winoncih, op zijn eigen burcht gevangen wordt gehouden. En
de redding vap haardie hij liefheeftgaat de Noorman boven alles. Hoe graag
hij zich ook bij de geheimzinnige Lynx der Wouden had aangesloten, om deze te
helpen bij zijn ondergrondse strijd tegen de magiër, de positie waarin Winonah
verkeert dringt dat allemaal op de achtergrond. Zelfs de rekening welke hij nog
met Baldon te vereffenen heeft, moet wachten. Er is een grimmige trek om zijn
lippen wanneer hij eindelijk, na enige uren lopen, van de top van een nabijgelegen
heuvel de burcht gadeslaat. Hoc Eric zich zijn thuiskomst ook had voorgesteld,
nimmer heeft hij kunnen denken dat hij zijn voorvaderlijk kasteel nog eens om
zichtig als een dief zou moeten benaderen.
Roerloos beschijnt het zonlicht het majestueuze gebouw. Geen enkel geluid klinkt
op. Het schijnt hem een ogenblik toe dat dc burcht gevangen is onder een onzicht
bare, spookachtige kolf van stilte. En onder deze kolf, achter deze metersdikke
muren, bevindt zich dc enige vrouw van wie hij ooit heeft gehouden. Winonah...
Vooruit mompelt de Noorman. „Ik moet zien dat ik binnen kom." En om
zichtig daalt hij de helling af. Niemand krijgt hem in het oog. Slechts een enkel
hert blikt een ogenblik geschrokken naar dc soepele gestalte, die onhoorbaar door
het struikgewas voorbij glijdt, om zich dan met enkele sprongen weg te haasten
in het woud
De minister van Verkeer en Water
staat, dc heer Spitzen, heeft Woensdag
in de Eerste Kamer medegedeeld, dat
de tunnel te Velsen wordt beschouwd
als te zijn van de allereerste urgentie.
De minister hoopt de bouw te kunnen
bespoedigen.
Inzake het rijwiel met hulpmotor
herinnerde minister Spitzen er aan, dat
een algemene maatregel van bestuur dit
vervoermiddel zal toelaten op het rij
wielpad. Het is te betreuren, dat in deze
materie zoveel verwarring is gesticht.
De minister heeft nict-officieel ge-
Advertcntie
sPw Maakt Uw tanden mooier en mooier.
Prinses Taka, de twintigjarige dochter van de „Zoon des Hemels", keizer
Hirohito van Japan (het Japanse keizershuis wordt geacht rechtstreeks af te
stammen van de zonnegoüin en wordt dus als semi-goddelijk beschouwd)zal in
naam een einde maken aan een 2600 jaar oude Japanse traditie, dat keizerlijke
prinsessen slechts met mannelijke afstammelingen van één der „vijf families"
mogen trouwen, wanneer zij, in Mei a.s., in het huwelijk zal treden met de
26-jarige Japanse burger Tosjimitsji Takatsoekasa. „In naam", want de aanstaande
bruidegom is een telg van een der „vijf families", waarvan de mannelijke leden
vóór Mac Arthur's in 1947 doorgevoerde „democratisering"als de evenknie van
prinsen van den bloede werden beschouwd, en uit wier midden reeds sinds de
middeleeuwen echtgenoten voor keizer skinder en zijn voortgekomen.
had de nodige regelingen voor het huwe
lijk te treffen. „En nu ben ik razend
verliefd", deelde hij White mee, tegen
over wie hij verder onder meer nog
sprak over het voorgenomen bezoek aan
Koning George van Groot-Brittannië.
Prinses Taka zal de eerste Japanse kei
zerlijke bruid zijn, die in een Westers
trouwgewaad in het huwelijk zal treden.
Tevoren was 't de gewoonte dat Japanse
prinsessen voor de huwelijksplechtigheid
in twaalf kimono's werden gehuld.
Het huwelijk van prinses Taka met
Tosjimitsji Takatsoekasa zal het eerste
zijn, waarin 'n telg van 't Japanse keizer
lijke huis is betrokken, waaraan door
de Japanse bladen grote aandacht zal
worden besteed. Onder de „oude orde"
hield de geringste, hetzij redactionele het
zij zetfout in een bericht in. de pers over
de Japanse keizerlijke familie het ogen
blikkelijke ontslag en in sommige ge
vallen zelfs de zelfmoord van de betrok
ken redacteur of hoofdredacteur in. Het
was zelfs gewoonte dat de verantwoor-
delijke journalist, alvorens publicatie
van een dergelijk bericht plaats vonil,
zijn ontslagbrief reeds had opgesteld.
Het resultaat hiervan was, dat de Ja
panse pers slechts weinig mededeelde
over huwelijken van leden van de Ja
panse keizerlijke familie.
Takatsoekasa, een slanke figuur met een
■bril, werkt in het regeringsspoorweg
museum te Tokio Zijn salaris is beschei
den, doch hij hoopt meer te zullen ver
dienen, wanneer hij een gezin heeft ge
sticht. Ook hoopt hij in staat te zijn na
zijn huwelijk in de Verenigde Staten,
■waar hij in 1948 als ingenieur is afge
studeerd, zijn studies van het inwendige
van de verbrandingsmotor te kunnen
Voortzetten.
Hare Keizerlijke Hoogheid prinses
Taka wordt' in dc wandeling „het schuw
ste meisje van Japan" genoemd. Het is
voor een journalist moeilijker, om haar,
dan om haar vader, de keizer, te spreken
te krijgen.
Doch de Reutercorrespondent Warren
White, de schrijver van dit artikel, was
Zo gelukkig door prinses Teroe, de
oudere en meer wereldwijze zuster van
Prinses Taka, ingelicht te woren over
de beste wijze, waarop hij laatstgenoem
de toch te spreken zou kunnen krijgen.
Als gevolg van deze „tip" besloot White
zich naar de school voor hoger onder-
tvijs voor meisjes in een van de voor
steden van Tokio te begeven, waar prin
ses Taka een universitaire opleiding
ontvangt. En hij had succes. Ondanks
hevige protesten van de voor de gevol
gen van deze stoutmoedige journalistieke
ondervraging beduchte lerares van de
Prinses, kon White gedurende vijf mi-
duten met de dochter van keizer Hiro
hito spreken.
Prinses Taka heeft in de Japanse pers
tot nu toe weinig publiciteit ontvangen.
2ij is beschreven als „er uiteiend als
een pop", „elegant" en van een „waar
dige voornaamheid". Doch op een Wes
terling zou zij meer de indruk van ge
kunsteld en onbewogen maken. „Het is
het 'soort meisje, waarvoor men honderd
Jaar geleden waardering zou hebben ge
had" verklaarde een Japanner.
Vijf minuten lang luisterde prinses
Taka, trillend van emotie, aandachtig
naar de door White gestelde vragen,
die zij met een hoofdknikken beant
woordde. Slechts eenmaal verbrak zij
haar gekunstelde glimlach, door in
antwoord op White's vraag, wat zij
dacht van het voornemen van haar
aanstaande bruidegom, om haar mee
te nemen naar Londen voor een be
zoek aan Koning George, zachtjes ant
woordde: „Ikitai to omoimus" („Ik
denk, dat ik dat wel prettig zou vin
den").
Daarop leidde de lerares van prinses
jfaka, die niet had opgehouden te pro
testeren tegen de aanwezigheid van de
y'Urnalistieke indringer in het school
gebouw, prinses Taka weer naar haar
°slokaal terug.
Het was heel wat gemakkelijker Tos-
{"hitsji Takatsoekasa, de aanstaande
Adidegom van prinses Taka, te spreken
krijgen. Takatsoekasa deelde White
ede, dat het hem buitengewoon veel
jenoegen deed met een buitenlandse
drnalist te kunnen spreken.
- Hij vertelde geheel uit zichzelf dat hij
'hses Taka in October 1949 voor het
v fst had ontmoet, toen hij, in gezelschap
jgh Z|jn vader, een bezoek had gebracht
het keizerlijke paleis, dat ten doel
Doch nu is de situatie geheel an
ders. De in levendige stijl gestelde
dagbladen en tijdschriften, die ver
schijnen in het huidige door de ge
allieerde opperbevelhebber, de Ame
rikaanse generaal Douglas Mac Ar
thur, geleide tijdperk, publi
ceren alle bijzonderheden over het
welvaren van de keizerlijke familie,
waarop zij slechts de hand kunnen
legden en die afwisselen tussen be
schrijvingen van de behendigheid des
keizers, die in staat .is, terwijl hij zich
van zijn waaier blijft bedienen, sal
to's te maken, en mededelingen over
de grillen van Hirohito's krankzinni
ge vader Taisho, die sinds dertig
jaar bekend waren, doch eerst thans
openbaar mogen worden gemaakt.
Het aanstaande huwelijk van prinses
Taka zal symbolisch zijn, doch het is
nog niet duidelijk welke symboliek
hieraan ten grondslag ligt. Zal het een
demonstratie zijn van een zinnebeeldig
en onherroepelijk verbreken door het
huidige Japan van zijn banden met de
vervlogen eeuwen, waarin feodalisme
en bijgeloof hoogtij vierden, of is liet
slechts een stap, die noodzakelijk wordt
geacht, omdat er nu eenmaal Ameri
kaanse troepen in het land zijn gele
gerd?
Er bestaat geen twijfel aan dat vele
Japanners mogelijk de meesten
diep in hun harten van mening zijn,
dat er niets veranderd is aan de „roe
ping" van het aloude Japan en dat zij
deze, onder een nieuw en Westers-
aandoend vernis, opnieuw willen uit
dragen. Doch vele andere zonen van
het „land van de rijzende zon" zijn van
mening, dat Japan er inderdaad in is
geslaagd met het verleden te breken.
Sommige Westerlingen in Japan ha-
pen, dat het huwelijk der Japanse kei
zersdochter „in moderne stijl" zinne
beeldig zal zijn voor het nieuwe Japan;
doch de meeste zich in dit land bevin
dende Europeanen en Amerikanen ma
ken zich ten deze niet veel illusies.
hoord, dat België meer premies op dc
Rjjnvaart zou invoeren. Als dat zo is
acht hij dit een ernstige zaak. Overleg
is thans nog gaande.
De bewindsman heeft verder gespro
ken over de coördinatie van het ver
keer. Bij de oplossing van dit vraag
stuk is de moeilijkheid een geschikt or
gaan te vinden, dat bevrijd is van de
directe belangensfeer. Voor de minister
is het echter niet altijd mogelijk geheel
afstand te nemen van de Spoorwegen.
Met het bedrijfsleven zal de minister
zoveel mogelijk overleg plegen. Een co-
ordinatiewet voor de Spoorwegen acht
hij niet nodig.
Nadat een motie van de heer Kramer
(Arb.), waarin de Kamer uitspreekt te
betreuren, dat overgegaan wordt tot
wederinvoering van veergelden op de
Weste.v-Schelde, was aangenomen, werd
de begroting van Verkeer en Waterstaat
z. h. st. goedgekeurd.
Het Britse schip „Riodene" seinde
Woensdagavond, dat het omstreeks 20.10
uur G.M.T. twee heldere flikkerlichten
had waargenomen. Het schip bevond
zich toen op 51.57 Noorderbreedte en
01.49 Oosterlengte, dat is ter hoogte van
Oxfordness voor de kust van Engeland.
Aan deze mededeling werd toege
voegd, dat het wel leek of de lichtsei
nen boven land werden gegeven.
Een Frans schip seinde om 21.10 uur
G.M.T.. dat het drie mijl ten Oosten van
het lichtschip „Outer Gabbard" twee ro
de vuurpijlen had gezien, die met een
tussenpoos van zeven minuten boven de
horizon oplichtten. Dit schip bevond
zich toen pp 52 graden Noorderbreedte
en 2.10 Oosterlengte.
Het Franse volk heeft Paus Pius XII
een televisie zend- en ontvanginstal-
latie geschonken. Maandag j.l. werd
het apparaat de H. Vader aangebo
den, waarbij tegelijkertijd een de
monstratie werd gegeven. Naast Z.
H. de Paus graaf V/ladimir d'Or-
messon, Frans ambassadeur bij de
Heilige Stoel.
H.K.H. Prinses Wilhelmina is gisteren
met Prinses Marijke, die gedurende de
vacantie van H.M. Koningin Juliana bij
haar op Het Loo logeerde, per auto naar
Soestdijk vertrokken. H.K.H. wordt na
een kort verblijf in Soestdijk op Het
Loo terug verwacht.
De Amerikaanse ambassadeur in In
donesië. Cochran, heeft Woensdag pre
sident Sukarno bezocht. Welingelichte
kringen menen, dat problemen rond dc
diplomatieke betrekkingen tussen Indo
nesië cn Rusland onderwerp van ge
sprek waren. Politieke kringen deelden
aan Aneta mede, dat naar hun mening
vóór de uitwisseling van diplomatieke
vertegenwoordigers Jussen Indonesië en
de Sovjet-Unie een feit zal 7,ijn eerst
besprekingen moeten worden gevoerd,
anders dan het geval was met andere
landen, die diplomatieke vertegenwoor
digers uitwisselden, daar de Russische
erkenning zeer plotseling kwam.
Men herinnerde er aan, dat de Sov
jet-Unie tegenstemde inzake het bevel
tot het staken van het vuren, terwijl
zij nooit Sukarno en Hatta als Indonesi
sche leiders erkende. Deze onderwerpen
Advertentie
1
zullen besproken dienen te worden tus
sen de Russische autoriteiten en de de
legatie van Palar. Bovendien betekent
de erkenning door Rusland niet, dat de
weg van de R.I.S. naar de Verenigde
Naties nu geheel geëffend is, zo zeiden
deze kringen. Zij voegden hieraan toe,
dat het lidmaatschap van de V.N. ook
een onderwerp zal vormen bij de aan
staande bespreking met Rusland.
„Het is niet onmogelijk, dat Rum be
last zal worden met de behartiging van
de Indonesische belangen in België", zo
heeft de secretaris-generaal van het mi
nisterie van Buitenlandse Zaken der
V.S.I. aan Aneta medegedeeld.
De eerste Indonesische zaakgelastigde
in Groot Brittannië, Subandrio, heeft
een bezoek gebracht aan Bevin.
Welingelichte woordvoerders zeiden,
dat Groot-Brittannië ei Indonesië reeds
in beginsel tot overeenstemming geko
men zijn hun gemeenschappelijke han
del uit te breiden en dat de mogelijk
heden met betrekking tot een volledige
handelsovereenkomst worden onder
zocht.
De staatssecretaris van Oorlog, mr.
Fockema Andreae, is vandaag op ver
zoek van de Nederlandse regering uit
Djakarta naar Nederland vertrokken in
verband met besprekingen inzake het
Atlantisch Pact en andere dringende
vraagstukken.
(Eigen bericht)
Opnieuw heeft bij een scheepsramp, thans de catastrophe van het Pana
mese m.s. „Cygnet", een Mitchell-bommenwerper van het vliegveld
Valkenburg zijn bijdrage geleverd aan de redding van de overlevenden.
De taak van de Mitchells in het kader van de Opsporings- en Reddingsdienst
van de Marine loopt overigens ten einde; binnenkort zal men op Valkenburg
de beschikking krijgen over een zestal Sea-Otters, amphibie-vliegtuigen, ge
bouwd bij Vickers Armstrong en speciaal ingericht voor reddingsoperaties in
zee. In totaal zijn acht van deze vliegtuigen besteld, twee uitgerust met een
haak voor deklandingen en bestemd voor de „Karei Doorman", de overige
zes voor Valkenburg. Eén van deze Sea-Otters bevindt zich reeds op de
„Doorman", vijf staan er op Ypenburg voor een laatste revisie aleer zij naar
Valkenburg overgaan. Tot het nieuwe materiaal van de Opsporings- en Red
dingsdienst behoren verder de beide op de Rijkswerf gebouwde snelvarende
motorboten, die over twee tot drie maanden in de vaart komen en te Nieu-
wediep gestationneerd worden. De Sea-Otters, waar Valkenburg de beschik
king over krijgt, zullen de Mitchells vervangen, die weer vrij komen voor
hun operationele taak in het kader van het 320e Squadron.
Sinds de Marine de bij internationale
overeenkomst aan Nederland toegewezen
sector ter zee voor opsporing en redding
uit de lucht bij vlieg- en scheepsrampen
onder haar hoede heeft genomen, iets
wat eigenlijk buiten de verantwoorde
lijkheid van de Marine valt en ressor
teren moest onder de Rijksluchtvaart
dienst. is de organisatie van dit werk op
Valkenburg geconcentreerd, het centrale
vliegveld aan onze kust. Hier staat bij
dag en nacht een vliegtuig met beman
ning gereed om bij noodgevallen te star
ten. Vangen Radio-Schev#ningen of de
kuststations een noodsein van schip of
vliegtuig op, dan wordt dit doorgepraaid
naar Schiphol, dat op zijn beurt de ver
keerstoren van Valkenburg op de hoogte
brengt van alle gegevens. Onmiddellijk
stijgt van Valkenburg een rode licht-
kogel op, die elk vliegtuig in de lucht
beduidt zich te verwijderen, terwijl toe
stellen op de grond de startbaan moeten
verlaten. Binnen tien minuten na ont
vangst van het eerste noodsignaal stijgt
reeds het reddingsvliegtuig ter assisten
tie op.
door
PATRICK PURCELL,
Vertaling
JOHANNA PERENBOOM
16
„We zullen iets moeten doen, maar ik
weet niet, ik weet niet, wat ik van No-
rah McAuliffe moet zeggen. Haar vader
is nu niet zo'n geweldige boer. Veel
geld zouden we niet met haar mee krij
gen."
„Neen, en je hoeft ook niet meer te
vragen dan je aangboden krijgt, als ik
haar hier in huis moet brengen. Ik zal
het nooit laten zeggen, dat er tussen mij
en de vrouw die ik hebben wou een
paar pond gekomen zijn." Aldus Mee-
wahl O'Connor, nog sterk in zijn pas
gevonden moed.
Malachy keek tersluiks naar zijn
vrouw. Matilda's verzet had een andere
oorsDrong.
„Het geld doet niet ter zake," zei ze
en'haar tranen waren nu gedroogd, „het
geld doet helemaal niet ter zake, maai
de vrouw. Is het een goed soort meisje
Joe?"
„Ja, dat is ze zeker," lachte ik. geest
driftig nu de overwinning in zicht
scheen. „Er zijn geen mensen, die het
hoofd hoger mogen dragen dan de Mc
Auliffes. Maar ja, veel weet ik niet
over haar. Dat kunt u beter aan Mee-
v/ahl vragen. Het is zijn zaak en zo lang
als: ik hem ken, herinner ik me nog niet,
dat hij zich ooit in zakelijke dingen ver
gist heeft."
Meewahl zei geen woord en maakte
geen gebaar. Zijn wenkbrauwen ston
den zwaar gefronst en zijn gebalde vuis
ten bolden door zijn broekzakken heen.
„Ze is heel jong," klaagde Matilda.
„Ze is twintig," zei ik. „en dat is voor
jullie toch oud genoeg. Een oude vrouw
heb je hier in huis niet nodig. En heeft
ze het huishouden bij McAuliffe niet ge
daan sinds haar moeder gestorven is, on
bovendien onlangs nog in Ramsgrange
zich kunnen oefenen op de koop toe?"
Malachy keerde weer tot het leven
terug, bulderend.
„Ik doe het," schreeuwde hij. „Ver
domd ik doe het. Ik zal die Hanrahans
leren! Wat heb je te beknibbelen,
vrouw?" vroeg hij woedend aan zijn
vrouw, in oen poging om het verwijt
haar in de schoenen te schuiven. „Weet
je zeker, Joe. dat haar familie ertoe ge
negen zal zijn? Ook als ze weten over
die geschiedenis met Hanrahan en al
les?"
„Ik sta voor haar familie in. Je zult
er geen last mee krijgen en Meehawl
kan voor het meisje instaan."
„En hij zelf? Is het nu afgelopen met
zijn dwaasheden?" Malachy maakte een
gebaar in de richting van de zwijgende
O Connor.
Tenslotte sprak Meehawl, zonder uit
drukking op zijn gezicht en zijn woede
in een ijzeren greep terughoudend.
„Ik wil en zij wil. Maar als ik met dit
meisje trouw, dan zal ik het doen om
het °ns beiden naar de zin te maken en
niemand anders. We zullen niet gaan
trouwen om jullie figuur te redden. En
als er nog één onplezierig woord valt
over geld of huwelijkscontracten, dan
wandel ik hier het huis uit zoals ik al
zei, dat ik doen zou. Ik leef nog liever
mijn hele leven in een arbeiderswoning
dan dat ik iemand de kans geef om te
zeggen, dat ik geen vrouw wou ne
men, die niet een bepaald bedrag vuil
geld met zich meebracht. Ik zal nooit
iemand laten zeggen, dat mijn vrouw
haar man heeft moeten kopen
Malachy, die een vreemde vochtigheid
in zijn ogen had. legde een vereelte
hand op zijn arm.
„Ik neem ieder overijld woord terug,
dat ik gezegd heb, jongen. Ik zie nu
inderdaad, dat we er misschien ver
keerd aan deden met te proberen jou
uit te huwelijken aan een meisje, dat
niet je eigen keus was. Maar omdat we
je zelf geen hand zagen uitsteken. pro
beerden we alleen maar te doen wat we
dachten dat het beste was. Het is Ma
tilda cn mij volkomen hetzelfde, jon
gen. of het meisje maar één halve stui
ver heeft om er een kruis mee te ma
ken, of een hele sleep geld achter zich
aan brengt, wanneer zij maar het meis
je is. dat jij hebben wilt. Al wat wij
wensen, .iongen. is jou getrouwd en
onder dak te zien en kinderen op de
plaats te horen rondlopen en babbelen."
Matilda kwam dichter bij ons.
„Meehawl, beste jongen," begon ze
„er zijn hier vanavond harde woorden
gevallen, harde woorden zelfs voor dit
huis. maar bij God, ze zijn vergelen, en
bij God, van vandaag af aan zal er
minder van die bitterheid en van die
scherpe woorden in het huis van de
Corcorans zijn. Voor wat mij aangaat is
ieder meisje welkom, dat jij hier bin
nenbrengt. En ik beloof je. dat er geen
gewrijf zal komen over het geld. God
zij dank hebben wij aenoeg en meer dan
genoeg."
„Natuurlijk," kwam Malachy ertus
sen, „zou haar vader er nooit in toe
stemmen, dat ze met lege handen ging,
maar hij zag Meehawl's wenkbrau
wen fronsen wat hij geven wil
is zijn zaak, helemaal zijn zaak."
Hun neef keek op met die verlegen
glimlach, die hij altijd had. die trage
glimlach, die over zijn lippen scheen te
komen drijven.
„Misschien waren we allemaal een
beetje te heetgebakerd, zonder dat we
er reden toe hadden", gaf hij toe. „Goed,
ik zal zien wat ik kan doen. Ik kan
niets beloven, begrijp dat goed, want zij
weet nog niet. dat deze andere trou
werij van de baan is; maar ik denk,
dat jullie de bruiloft zullen hebben,
waar je al zo lang op gewacht hebt."
„Nou, Goddank," zei ik. „dat jullie
allemaal weer het gebruik van jullie
rede terug hebt. Een minuut of wat
geleden dacht ik. dat ik wel om de
pastoor en de dokter kon hollen.
„Nog één ding," verklaarde Malachy,
„het zal gauw moeten zijn, net zo gauw
als de andere bruiloft geweest zou zijn.
Ik zal die Hanrahans leren."
„Luister eens," viel ik hem in de re
de, „ik kan hier niet de hele avond
blijven. Loop een eind met me mee,
Meehawl, dan zullen we eens kijken,
wat we met de McAuliffes zullen doen.
Vanavond of morgenavond zal ik waar
schijnlijk Tommy zien en ik zou graag
precies willen weten, wat ik zeggen
moet."
Ik wuifde de beide oudjes goedendag.
„Goeden avond dan. Slaap maar eens
een nachtje over het goede en het slech
te nieuws, en ik zweer je, Malachy, dat
jij vóór September je bruiloft hebben
zult, en geen mens, geen hond of geen
duivel het verhinderen zal." Terwijl we
aftrokken, riep ik nog naar hem terug:
„Vergeet niet me morgenavand dat
paard te laten sturen!"
Ze zeiden mij goedendag. Een heel
rustig goedendag voor Malachy en Ma
tilda Corcoran, maar zij hadden die
avond heel wat te verwerken gehad en
ze waren niet jong meer.
Meehawl en ik stapten zwijgend voort
totdat we bij de draai van de weg
kwamen, vanwaar wij een uitzicht had
den over de rivier, ziiver in een donker
wordend clal, en de Slievenamon die nu
bijna schuil ging in een grijze mist van
warmte. Het was nieuwe maan: als een
gouden sprietje stond hij boven de Co-
meraghs
(Wordt vervolgd)
Het nadeel van de thans in gebruik
zijnde Mitchells is, dat zii als landvlieg-
tuig niet op het water neer kunnen ko
men en bovendien te snel zijn. Zjj kun
nen slechts aanwijzingen geven aan de
naderende reddings- of sleepboten, waar
zich het zinkende schip, een vliegtuig
wrak of uitgezette sloep precies bevindt,
eventueel, indien dit nodig cn mogelijk
is, materiaal uitwerpen. Dc nieuwe Sea-
Otters, amphibie-vliegtuigen," die zowel
te land als in zee kunnen dalen, hebben
een groot vleugeloppervlak en daardoor
een lage landingssnelheid. Zij bieden
plaatsruimte voor vier tot vijf personen
en zijn zelfs bjj vrij ruwe zee behoorlijk
zeewaardig. Deze vliegtuigen zijn geheel
voor 't reddingswerk ingericht, voor het
goede zicht oranje-geel geschilderd en
o. m. uitgerust met een kleine kraan voor
het oppikken van drenkelingen. Langs
de romp zijn reddingslijnen aange
bracht.
De organisatie van de Marine Opspo-
rings- en Reddingsdienst functionneert
in de praktijk reeds geruime tijd. De
inschakeling t. z. t. van Sea-Otters en
snelvarende motorboten maakt het nodig
het werkschema te herzien, alsook de
afspraken te vernieuwen met de Red
dingsmaatschappijen, Radio Schevenin-
gen, Schiphol, Kustwacht enz. Hierom
trent wordt thans overleg gepleegd, waar
een verbeterd organisatieplan het resul
taat van zal zijn.
Naar aanleiding van het verzoek van
een aantal firma's, handelaren in en fa
brikanten van bouwmaterialen, aan de
minister van Economische Zaken, de
reglementen van de vereniging van
handelaren in bouwmaterialen (HIBIN)
als zijnde strijdig met het algemeen be
lang op grond van het kartelbesluit te
vernietigen, deelt de HIBIN o.a. mede,
dat haar noch van conflicten in de
bouwmaterialenhandel, noch van moei
lijkheden in de bouwwereld iets bekend
is.
Het is niet waar, aldus wordt mede
gedeeld, dat de HIBIN ooit zou hebben
getracht een fabriek lot sluiting te
dwingen en nog minder heeft de HIBIN
ooit bepaald, dat uit Duitsland geïmpor
teerde materialen niet zouden mogen
worden verkocht.
De academie Charles Clos heeft de
grote prijs voor de gramofoonplaat in
de afdeling „symphonische muziek" toe
gekend aan het concert voor orkest van
Bela Bartok, gespeeld door het Amster
dams Concertgebouw-Orkest onder di
rectie van Eduard van Beinum.
VI
i